1 00:00:55,121 --> 00:01:00,218 A TOWN CALLED PANIC 2 00:01:37,897 --> 00:01:40,195 Move along! Come on, animals, chop chop! 3 00:01:40,400 --> 00:01:41,867 - Steven? - What? 4 00:01:42,068 --> 00:01:43,433 Postman! 5 00:01:43,937 --> 00:01:44,926 With your package. 6 00:01:45,138 --> 00:01:46,298 Right. Give it here! 7 00:01:46,506 --> 00:01:48,872 - See you tonight. - Bye! 8 00:01:55,515 --> 00:01:56,311 Yes? 9 00:01:56,516 --> 00:01:58,416 - Hello, Policeman. - Hello, Postman. 10 00:01:58,618 --> 00:02:01,109 - Your package. - It came! Great! 11 00:02:01,454 --> 00:02:04,321 It took two weeks. I won't be ready for tonight. 12 00:02:04,524 --> 00:02:06,492 - What're you doing? - The bar, as usual. 13 00:02:06,693 --> 00:02:08,422 - Will you serve Kir? - Certainly. 14 00:02:29,716 --> 00:02:31,013 It's morning! 15 00:02:34,854 --> 00:02:37,516 Hey, you two, calm down! 16 00:02:37,724 --> 00:02:39,282 - The doorbell. - I'm not deaf. 17 00:02:39,826 --> 00:02:41,589 Excuse me. 18 00:02:41,794 --> 00:02:43,694 - Okay, Cowboy? - You always go first! 19 00:02:46,232 --> 00:02:47,529 Coming, coming... 20 00:02:52,071 --> 00:02:53,936 Postman! How are you? 21 00:02:54,140 --> 00:02:55,266 Verywell, thankyou. 22 00:02:55,842 --> 00:02:58,470 Get out of there, Indian! 23 00:02:59,746 --> 00:03:02,306 Okay, Cowboy, almost done. 24 00:03:09,189 --> 00:03:10,679 About time! 25 00:03:11,257 --> 00:03:12,224 Ooh, it's gone cold! 26 00:03:18,198 --> 00:03:19,722 Was it Postman? 27 00:03:19,933 --> 00:03:21,958 Yes, yes. He says hello. 28 00:03:22,168 --> 00:03:23,658 Okay, thanks. 29 00:03:25,038 --> 00:03:26,369 Was it Postman? 30 00:03:26,573 --> 00:03:28,666 Yes, yes. He says hello. 31 00:03:28,875 --> 00:03:29,899 Great! 32 00:03:31,010 --> 00:03:32,034 - Coffee? - Me. 33 00:03:32,245 --> 00:03:33,678 I'd love some. 34 00:03:35,882 --> 00:03:37,816 - Thanks, Indian. - Okay, Horse. 35 00:03:40,220 --> 00:03:41,744 HORSE 1, FLOWERY LANE, VILLAGE 36 00:03:42,255 --> 00:03:43,882 Letter for you, Horse. 37 00:03:45,959 --> 00:03:48,257 From my brother-in-law Jean-Claude. 38 00:03:48,928 --> 00:03:51,658 "Dear Horse. I hope you are in good health. 39 00:03:51,864 --> 00:03:54,890 "I wish you a very happy birthday." 40 00:03:56,402 --> 00:03:57,426 Your birthday? 41 00:03:58,204 --> 00:04:00,604 Sure. Like every June 21st. 42 00:04:01,274 --> 00:04:02,901 Right, I'm off. 43 00:04:05,144 --> 00:04:07,271 We didn't buy Horse a gift! 44 00:04:07,480 --> 00:04:10,040 Oh no! No gift! 45 00:04:11,417 --> 00:04:15,046 - What will we do? - I don't know. Let me think. 46 00:04:15,255 --> 00:04:16,722 No gift, no gift... 47 00:04:18,057 --> 00:04:20,252 I've got an idea! A cap? 48 00:04:23,663 --> 00:04:24,687 Oh yes... 49 00:04:25,765 --> 00:04:26,959 It's not easy. 50 00:04:37,477 --> 00:04:39,308 Got it! 51 00:04:39,512 --> 00:04:40,638 Follow me, Cowboy! 52 00:04:42,415 --> 00:04:43,143 Horse! 53 00:04:43,349 --> 00:04:45,476 - Now what? - Nothing. 54 00:04:45,685 --> 00:04:47,152 We'll clean our room. 55 00:04:49,188 --> 00:04:50,780 Watch the door. 56 00:04:55,094 --> 00:04:57,153 - All clear? - Yes. Carry on. 57 00:05:05,204 --> 00:05:07,638 Right, we'll do this, and this... 58 00:05:07,840 --> 00:05:11,332 X squared, Zero hypothesis, para-lateral... 59 00:05:12,645 --> 00:05:14,772 INDIAN. 60 00:05:16,983 --> 00:05:19,076 Perfect! Come see. 61 00:05:22,488 --> 00:05:24,581 - What is it? - A barbecue. 62 00:05:24,791 --> 00:05:26,691 We'll build Horse a barbecue. 63 00:05:27,493 --> 00:05:30,121 A barbecue? Oh Indian, that's great. 64 00:05:30,330 --> 00:05:31,354 Yep. 65 00:05:32,065 --> 00:05:33,293 - The trouble is... - What? 66 00:05:33,499 --> 00:05:35,194 We have no bricks. 67 00:05:35,401 --> 00:05:38,131 I know where there are bricks. Come on. 68 00:05:40,740 --> 00:05:41,707 Hurry, hurry! 69 00:05:41,908 --> 00:05:43,136 Easy does it. 70 00:05:47,313 --> 00:05:49,144 Where are these bricks then? 71 00:05:49,349 --> 00:05:50,782 Here. 72 00:05:51,184 --> 00:05:52,947 What! We need much more than that. 73 00:05:53,186 --> 00:05:54,847 Look: 50 bricks. 74 00:05:55,688 --> 00:05:57,781 50! What will we do? 75 00:05:59,225 --> 00:06:01,318 - We'll order some. - How? 76 00:06:02,028 --> 00:06:02,858 Where? 77 00:06:04,063 --> 00:06:06,531 - Here. - What? 78 00:06:07,066 --> 00:06:08,192 Now what? 79 00:06:08,401 --> 00:06:09,732 Nothing. 80 00:06:11,604 --> 00:06:12,866 Hold on, Indian. 81 00:06:13,373 --> 00:06:15,398 - What will we do? - You'll see. 82 00:06:16,075 --> 00:06:17,303 Indian! 83 00:06:20,346 --> 00:06:22,746 Are you trying to break my door down? 84 00:06:25,251 --> 00:06:26,843 Now what? 85 00:06:28,855 --> 00:06:29,651 It's Steven, 86 00:06:29,856 --> 00:06:32,017 Hello, Steven. How areyou? 87 00:06:32,558 --> 00:06:34,549 My tractor's broken. 88 00:06:34,761 --> 00:06:37,889 Can you pick up the animals from music school? 89 00:06:38,765 --> 00:06:40,562 - I'm busy, - They're in... 90 00:06:40,800 --> 00:06:42,563 Mrs, Longray's class, 91 00:06:42,769 --> 00:06:45,670 Mrs. Longray's class! Okay, I'm on myway. 92 00:06:46,539 --> 00:06:48,370 Another quick shower! 93 00:06:49,108 --> 00:06:51,372 Mrs. Longray, Mrs. Longray... 94 00:06:51,744 --> 00:06:53,735 Nice fresh breath. 95 00:06:56,149 --> 00:06:57,912 A splash of deodorant. 96 00:06:58,451 --> 00:07:00,180 And we're off!. 97 00:07:10,096 --> 00:07:11,393 Quick, quick, quick! 98 00:07:11,597 --> 00:07:12,621 What? 99 00:07:13,766 --> 00:07:15,256 Look at this. 100 00:07:20,740 --> 00:07:21,729 Hello there! 101 00:07:22,308 --> 00:07:23,639 It works! 102 00:07:23,843 --> 00:07:25,743 Yes! I'll get some coffee. 103 00:07:26,446 --> 00:07:27,538 Hello, pal, 104 00:07:27,747 --> 00:07:29,544 My name's Max, 105 00:07:29,749 --> 00:07:32,149 I'm going to help you buy bricks, 106 00:07:32,852 --> 00:07:34,820 To start with, type 107 00:07:35,087 --> 00:07:37,146 your name in capitals, 108 00:07:37,423 --> 00:07:38,390 INDIAN 109 00:07:39,592 --> 00:07:43,551 Very good, Now write the number of bricks you need.. 110 00:07:44,197 --> 00:07:45,221 Easy! 50. 111 00:07:45,431 --> 00:07:46,227 Very good.. 112 00:07:46,966 --> 00:07:48,729 Now press Okay, 113 00:07:53,606 --> 00:07:54,470 It's Steven, 114 00:07:55,374 --> 00:07:57,842 So did it work? Did Horse fall for it? 115 00:07:58,110 --> 00:07:59,907 - Well. - It was fun, huh? 116 00:08:00,112 --> 00:08:02,580 - Coffee? - Yes, please, Cowboy. 117 00:08:04,116 --> 00:08:05,481 It worked well. 118 00:08:09,388 --> 00:08:10,446 Good-bye. 119 00:08:11,724 --> 00:08:12,986 That was Steven. 120 00:08:14,861 --> 00:08:16,123 Now press.. 121 00:08:18,531 --> 00:08:19,520 There. 122 00:08:20,533 --> 00:08:22,262 Thanks, Indian, 123 00:08:48,995 --> 00:08:50,394 - Hi, Simon. - Horse! 124 00:08:50,596 --> 00:08:52,359 I'm off to Mrs. Longray's class. 125 00:08:53,533 --> 00:08:55,728 Horse, come here a moment. 126 00:08:55,935 --> 00:08:57,129 Now what? 127 00:08:57,770 --> 00:09:00,034 You can't just walk into a music school. 128 00:09:00,239 --> 00:09:01,968 I'll take you. 129 00:09:02,375 --> 00:09:03,637 How's Cowboy? 130 00:09:03,843 --> 00:09:04,673 Fine, fine. 131 00:09:04,877 --> 00:09:06,071 And Indian? 132 00:09:06,279 --> 00:09:08,076 They're both well. 133 00:09:08,281 --> 00:09:10,374 Keep the noise down. 134 00:09:10,950 --> 00:09:14,647 The kids these days are so rude and badly brought up. 135 00:09:15,254 --> 00:09:17,245 That's Mrs. Longray's class. 136 00:09:17,456 --> 00:09:19,583 Are you trying to break that? 137 00:09:22,795 --> 00:09:25,263 Do you do that at home? Clean up your waffle. 138 00:09:26,899 --> 00:09:28,662 I have to do everything! 139 00:09:29,368 --> 00:09:31,529 Not going in, Horse? 140 00:09:32,772 --> 00:09:34,103 Are you shy? 141 00:09:34,640 --> 00:09:36,733 -Just knock. - It's just that... 142 00:09:37,109 --> 00:09:39,407 - Wait, Simon. - What for? 143 00:09:39,612 --> 00:09:41,671 Mrs. Longray? 144 00:09:42,481 --> 00:09:44,608 Can you keep the noise down? 145 00:09:45,151 --> 00:09:47,585 - Mr. Horse. - Hello, Mrs. Longray. 146 00:09:48,287 --> 00:09:52,951 I've... er... come for... Steven's... animals... 147 00:09:53,726 --> 00:09:56,718 Children, class is over. Put your things away. 148 00:09:56,929 --> 00:09:58,260 Quietly. 149 00:09:58,497 --> 00:09:59,691 Bye, Teacher. 150 00:10:00,399 --> 00:10:02,230 Did they study well today? 151 00:10:02,435 --> 00:10:04,733 Yes. They're very talented. 152 00:10:05,071 --> 00:10:07,096 - Not as much as Horse. - Me? 153 00:10:07,306 --> 00:10:09,240 - You're good at music? - No! 154 00:10:09,442 --> 00:10:11,774 Don't be modest. Play for me. 155 00:10:11,978 --> 00:10:14,037 We'll wait in the car. 156 00:10:17,183 --> 00:10:19,117 - I'm all ears. - Very well. 157 00:10:27,460 --> 00:10:29,553 There you go! Well? 158 00:10:31,030 --> 00:10:32,964 I'll be very honest. 159 00:10:33,165 --> 00:10:35,395 - It's a disaster. - It is? 160 00:10:36,302 --> 00:10:39,738 Why not study piano with the animals? 161 00:10:39,939 --> 00:10:41,406 Aren't I too old? 162 00:10:41,607 --> 00:10:44,474 - No. You'll be fine. - Great, Mrs. Longray. 163 00:10:44,944 --> 00:10:45,933 Then so be it. 164 00:10:46,145 --> 00:10:48,739 - Are you coming, Horse? - Hang on, kid. 165 00:10:50,616 --> 00:10:51,776 Simon. 166 00:10:51,984 --> 00:10:55,511 Enroll Mr. Horse for 50 piano lessons. He starts this week. 167 00:10:56,355 --> 00:10:59,119 50 piano lessons for Mr. Horse. 168 00:10:59,325 --> 00:11:01,452 Hey, Simon! Make it 100. 169 00:11:01,661 --> 00:11:03,424 1 00 lessons? You're sure? 170 00:11:03,629 --> 00:11:05,290 Yeah, no probs. 171 00:11:06,399 --> 00:11:08,993 Mrs. Longray, I'm very happy. 172 00:11:09,201 --> 00:11:10,600 So am I. 173 00:11:11,470 --> 00:11:13,301 See you very soon, Mr. Horse. 174 00:11:29,655 --> 00:11:31,885 - Hello. - I've brought your bricks. 175 00:11:32,091 --> 00:11:33,683 - I'll sign. - Stop! 176 00:11:33,893 --> 00:11:37,829 I made the order. I'll sign. 177 00:11:39,699 --> 00:11:41,496 - There you go. - Thanks. 178 00:11:45,271 --> 00:11:47,569 - Lovely bricks! - Okay, bye. 179 00:11:56,415 --> 00:11:57,814 What's all this? 180 00:12:08,027 --> 00:12:11,019 Fifty million bricks! Oh no! 181 00:12:11,230 --> 00:12:12,254 Indian! 182 00:12:12,465 --> 00:12:14,490 Are you all right, Indian? 183 00:12:17,203 --> 00:12:18,932 - Cowboy? - Is that Horse? 184 00:12:19,538 --> 00:12:22,405 I'll be late. I don't know what's up. 185 00:12:23,075 --> 00:12:25,771 There's heavy traffic. I'm stuck at a crossroads. 186 00:12:27,213 --> 00:12:28,373 See you later, 187 00:12:29,482 --> 00:12:30,881 Who was it? 188 00:12:31,083 --> 00:12:32,448 It was Horse! 189 00:12:36,822 --> 00:12:39,552 Shirts, underwear... Good luck, Indian. 190 00:12:39,759 --> 00:12:43,195 You ordered all those bricks. I'll just make the Miami plane. 191 00:12:43,429 --> 00:12:45,624 You bastard, Cowboy! 192 00:12:46,065 --> 00:12:47,123 Good luck! 193 00:12:49,568 --> 00:12:50,557 Come back! 194 00:12:59,678 --> 00:13:01,407 Out you come, Cowboy. 195 00:13:04,784 --> 00:13:06,445 Help me stack the bricks. 196 00:13:11,924 --> 00:13:14,415 - What will we do? - No idea. 197 00:13:36,816 --> 00:13:38,010 At last. 198 00:13:39,852 --> 00:13:40,648 Horse! 199 00:13:45,157 --> 00:13:48,024 I can't wake the great lump. 200 00:13:48,227 --> 00:13:50,752 We can't stay here forever! 201 00:13:51,664 --> 00:13:52,824 Put this on. 202 00:14:21,894 --> 00:14:24,556 Good sounds, Donkey. Rip me one. 203 00:14:24,930 --> 00:14:26,955 - No probs. - Good night. 204 00:14:36,408 --> 00:14:38,000 Now what? 205 00:14:39,378 --> 00:14:40,845 My car! 206 00:14:42,882 --> 00:14:44,543 My engine! 207 00:14:44,750 --> 00:14:45,682 What's this? 208 00:14:46,852 --> 00:14:50,344 Hey! What's that big pile of bricks in front ofthe door? 209 00:14:53,025 --> 00:14:55,050 A barbecue foryour birthday. 210 00:14:55,261 --> 00:14:57,229 Happy birthday, Horse! 211 00:14:58,130 --> 00:15:00,223 You remembered! 212 00:15:01,634 --> 00:15:05,365 - Here. Your gift. - A chocolate hay-bale. 213 00:15:05,571 --> 00:15:07,334 Looks delicious. 214 00:15:08,941 --> 00:15:10,272 I'm exhausted. 215 00:15:10,476 --> 00:15:12,034 - Taste it. - Go on. 216 00:15:12,244 --> 00:15:14,439 - Evening, all. - Hello, Policeman. 217 00:15:15,281 --> 00:15:18,273 - Unwrap your gift then. - What could it be? 218 00:15:19,919 --> 00:15:22,683 - A portrait of me. - Breathtaking! 219 00:15:22,888 --> 00:15:25,721 - I like it too. - Careful, everyone! 220 00:15:26,825 --> 00:15:28,349 Move aside! 221 00:15:31,730 --> 00:15:35,097 The bar is open. Come and get your drinks. 222 00:15:35,634 --> 00:15:37,602 - Brilliant! - Here, Janine. 223 00:15:38,570 --> 00:15:40,800 - Beer for me. - I'll have a Kir. 224 00:15:41,140 --> 00:15:43,904 - A Tango. - Another beer. 225 00:15:44,109 --> 00:15:45,041 Horse! 226 00:15:45,444 --> 00:15:47,435 Time for the candles. 227 00:15:47,646 --> 00:15:50,479 - Go on, blow them out. - Blow hard. 228 00:15:57,089 --> 00:15:57,919 Sorry. 229 00:15:59,325 --> 00:16:01,293 Never mind, we're fine. 230 00:16:01,493 --> 00:16:04,587 Wow, Horse, that was some blow! 231 00:16:05,364 --> 00:16:08,094 Who wants some chocolate hay? 232 00:16:08,300 --> 00:16:09,733 I'd love some. 233 00:16:09,935 --> 00:16:11,402 Just a small piece. 234 00:16:12,805 --> 00:16:15,103 - A beer, Simon. - Coming right up. 235 00:16:15,307 --> 00:16:16,638 Thanks. 236 00:16:20,279 --> 00:16:22,440 Come on, let's dance. 237 00:16:23,115 --> 00:16:25,083 Everyone on the dance floor. 238 00:16:28,854 --> 00:16:30,253 Strut your stuff!. 239 00:16:31,290 --> 00:16:32,416 Awesome! 240 00:16:44,803 --> 00:16:47,101 Jack of hearts. Your turn, Indian. 241 00:16:48,974 --> 00:16:52,000 - Any more beer, Horse? - Your turn then, Janine? 242 00:16:52,211 --> 00:16:54,270 Nine of diamonds. 243 00:16:54,847 --> 00:16:57,008 Postman's dancing like a madman! 244 00:16:57,916 --> 00:16:59,383 Your turn, Cowboy. 245 00:16:59,685 --> 00:17:00,481 Now what? 246 00:17:01,153 --> 00:17:02,711 Good evening. 247 00:17:03,555 --> 00:17:05,216 Happy birthday, Horse. 248 00:17:05,991 --> 00:17:08,687 - How did you know? -Janine told me. 249 00:17:09,495 --> 00:17:10,985 - For you. - More bricks? 250 00:17:11,196 --> 00:17:12,720 Thank you. You're very kind. 251 00:17:16,168 --> 00:17:18,068 A Mozart cap! 252 00:17:18,570 --> 00:17:20,868 It's great! Thanks, Mrs. Longray. 253 00:17:21,073 --> 00:17:23,473 You can call me Jacqueline, you know. 254 00:17:23,709 --> 00:17:27,975 Mrs. Longray, your hair looks lovely. Doesn't it, Horse? 255 00:17:28,180 --> 00:17:30,045 Oh yes, really lovely... 256 00:17:30,249 --> 00:17:33,184 Thank you. I did it for you, Horse. 257 00:17:34,753 --> 00:17:36,345 I'll leave you to it. 258 00:17:48,367 --> 00:17:51,359 - Who wants a stuffed pepper? - I'd love one. 259 00:17:51,937 --> 00:17:53,427 I'm thirsty! 260 00:17:54,440 --> 00:17:56,101 A beer. 261 00:17:58,877 --> 00:18:00,742 How about a dance, Steven? 262 00:18:05,617 --> 00:18:08,950 - Let's dance, Policeman. - Coming,Janine. 263 00:18:12,491 --> 00:18:15,289 - You dance well, Policeman. - I know. 264 00:18:18,097 --> 00:18:20,031 What am I doing down here? 265 00:18:21,400 --> 00:18:23,425 Policeman! 266 00:18:23,769 --> 00:18:27,034 You're dancing with my wife! I'll teach you! 267 00:18:27,806 --> 00:18:29,205 This is getting nasty. 268 00:18:29,441 --> 00:18:31,102 Come on then! 269 00:18:31,310 --> 00:18:33,710 - A beer on the house. - Shove your beer! 270 00:18:34,746 --> 00:18:36,543 With Policeman! Have you no shame? 271 00:18:36,748 --> 00:18:39,114 - I'll teach you... - Enough, Steven! 272 00:18:40,519 --> 00:18:42,487 Good night, everyone. 273 00:18:43,589 --> 00:18:45,784 That was a close one! 274 00:18:52,631 --> 00:18:55,566 - He drank too much. - He always does. 275 00:18:55,767 --> 00:18:58,668 The beer was too cheap. I should've priced it higher. 276 00:18:59,204 --> 00:19:01,229 Right then, one for the road? 277 00:19:01,440 --> 00:19:02,600 Sure thing. 278 00:19:05,344 --> 00:19:08,609 - We had a great time. - Bye, Policeman and Postman. 279 00:19:08,814 --> 00:19:11,339 Good night. I'll get the gear tomorrow. 280 00:19:11,550 --> 00:19:12,847 Okay, Simon. 281 00:19:13,051 --> 00:19:15,144 I had a lovely evening, Horse. 282 00:19:15,387 --> 00:19:16,911 It'll fail its inspection. 283 00:19:17,122 --> 00:19:19,750 - Can't you stay a bit longer? - I'm afraid not. 284 00:19:19,958 --> 00:19:21,789 I have to teach tomorrow. 285 00:19:24,329 --> 00:19:27,298 - Your car is completely broken. - I know. 286 00:19:27,499 --> 00:19:29,660 Let me take a look. 287 00:19:37,910 --> 00:19:39,707 Try it now. 288 00:19:45,384 --> 00:19:47,648 AmaZing, it works! 289 00:19:48,053 --> 00:19:50,146 Good night, big boy. 290 00:19:50,822 --> 00:19:53,450 Don't forget your piano lesson on Wednesday. 291 00:19:56,695 --> 00:19:58,458 Well, well... 292 00:20:15,214 --> 00:20:17,307 Time for bed, huh? 293 00:20:19,218 --> 00:20:21,516 Good night. Thanks for the barbecue. 294 00:20:23,455 --> 00:20:26,253 - My back! - My arms are like jelly. 295 00:20:29,928 --> 00:20:31,862 Good night, Indian. 296 00:21:25,284 --> 00:21:26,478 What the... 297 00:21:30,689 --> 00:21:31,553 Oh no! 298 00:21:31,923 --> 00:21:34,050 Cowboy! Indian! Wake up! 299 00:21:34,526 --> 00:21:36,323 Quick, get out! 300 00:21:36,828 --> 00:21:37,988 Hurry! 301 00:23:12,958 --> 00:23:14,755 Time to get up, Steven. 302 00:23:15,360 --> 00:23:17,055 Up you go. 303 00:23:29,574 --> 00:23:30,700 Janine! 304 00:23:31,109 --> 00:23:32,371 - What? - Coffee! 305 00:23:33,311 --> 00:23:35,370 Oh no, Steven, stop! 306 00:23:40,252 --> 00:23:41,719 Okay, Rooster, we're up! 307 00:23:41,920 --> 00:23:43,751 Good God, my tractor! 308 00:23:44,055 --> 00:23:46,455 A terrorist attack! Good God! 309 00:23:46,925 --> 00:23:48,222 My tractor! 310 00:23:51,430 --> 00:23:53,227 Janine, come see my tractor! 311 00:23:53,432 --> 00:23:56,697 - Good God, my tractor! - What's wrong? 312 00:23:56,935 --> 00:24:00,268 Animals, outside! Pigs, cows, everyone! 313 00:24:02,274 --> 00:24:04,469 - A disaster! - Calm down, Steven. 314 00:24:04,676 --> 00:24:07,577 Calm down? Have you seen my tractor? 315 00:24:07,779 --> 00:24:09,041 Bring it in the kitchen. 316 00:24:09,281 --> 00:24:10,771 This instant! 317 00:24:19,024 --> 00:24:20,958 I slept well. 318 00:24:21,159 --> 00:24:22,717 Dear Lord! 319 00:24:22,961 --> 00:24:25,555 - Dear Lord! - No, it can't be! 320 00:24:29,801 --> 00:24:31,325 Oh no, not this! 321 00:24:32,604 --> 00:24:35,095 Dear Lord, Indian! The house collapsed. 322 00:24:35,307 --> 00:24:39,607 I knew a barbecue was a dumb idea. We should've bought him a cap! 323 00:24:42,647 --> 00:24:44,478 I don't believe it. 324 00:24:48,954 --> 00:24:51,923 - Postman! How are you? - Fine, thanks. 325 00:24:52,123 --> 00:24:54,250 A big envelope foryou. 326 00:24:54,459 --> 00:24:56,825 - Thank you. - See you tomorrow. 327 00:24:59,564 --> 00:25:01,259 This is a long letter. 328 00:25:02,133 --> 00:25:04,101 50 million bricks! 329 00:25:05,470 --> 00:25:07,597 I never ordered these! 330 00:25:10,742 --> 00:25:12,141 My house! 331 00:25:15,714 --> 00:25:17,443 It wasn't us, Horse. 332 00:25:17,682 --> 00:25:19,479 APPROVED BY 333 00:25:24,089 --> 00:25:25,522 The wrench, Sheep! 334 00:25:27,592 --> 00:25:30,220 A bit more air,Janine! 335 00:25:36,568 --> 00:25:38,536 It's working again! 336 00:25:38,737 --> 00:25:42,036 Even better than before. Reverse and forward! 337 00:25:42,607 --> 00:25:45,576 Okay, animals, stick to my tires! No slacking! 338 00:25:46,678 --> 00:25:48,236 The road's blocked. 339 00:25:48,446 --> 00:25:49,811 More gas, Steven. 340 00:25:54,719 --> 00:25:57,711 Follow me. Single file! We'll cut right through it. 341 00:26:05,430 --> 00:26:07,261 Oh, my head! 342 00:26:07,933 --> 00:26:09,195 You two! 343 00:26:09,434 --> 00:26:10,731 Come on then. 344 00:26:11,369 --> 00:26:13,030 - Sure. - Coming. 345 00:26:13,805 --> 00:26:16,035 Hello, Policeman. How areyou? 346 00:26:16,241 --> 00:26:17,765 I've felt better. 347 00:26:18,243 --> 00:26:20,370 Come on! We'll rebuild the house. 348 00:26:20,579 --> 00:26:21,671 What happened here? 349 00:26:23,715 --> 00:26:25,512 One brick, two bricks... 350 00:26:25,817 --> 00:26:27,341 - Get it? - Got it. 351 00:26:27,552 --> 00:26:29,349 - Then carry on. - To work! 352 00:26:29,554 --> 00:26:30,748 One brick... 353 00:26:35,660 --> 00:26:37,685 Another brick. 354 00:26:39,064 --> 00:26:40,793 Not so fast, Indian. 355 00:26:50,342 --> 00:26:52,867 Useless rascals, where are they? 356 00:27:05,156 --> 00:27:06,384 No, Horse! 357 00:27:06,591 --> 00:27:08,718 Come on, to work! 358 00:27:13,531 --> 00:27:16,056 Horse! Horse! Finished! 359 00:27:16,468 --> 00:27:17,833 We've finished. 360 00:27:22,474 --> 00:27:25,739 Well, boys... Good job! 361 00:27:25,944 --> 00:27:26,842 Too right. 362 00:27:27,345 --> 00:27:29,575 Where's the door, Indian? 363 00:27:29,948 --> 00:27:31,609 The door... 364 00:27:32,217 --> 00:27:34,811 - And the windows? - We forgot them. 365 00:27:40,191 --> 00:27:42,455 Come on, quick. We'll finish tomorrow. 366 00:27:46,498 --> 00:27:48,125 Don't break my door down! 367 00:27:48,333 --> 00:27:50,824 Can we sleep here tonight? 368 00:27:51,036 --> 00:27:53,368 Okay. But only because it's you. 369 00:27:54,239 --> 00:27:55,263 This way. 370 00:27:57,676 --> 00:28:00,474 You'll be fine here. Cow will see toyou. 371 00:28:00,712 --> 00:28:03,203 Good night. And no messing around. 372 00:28:03,415 --> 00:28:05,212 - We're sleeping here? - This way. 373 00:28:06,518 --> 00:28:09,453 You'll sleep up there. Here are some blankets. 374 00:28:09,654 --> 00:28:11,485 - Thank you, Cow. - My pleasure. 375 00:28:11,690 --> 00:28:12,714 Good night. 376 00:28:26,604 --> 00:28:28,231 Lights out, Donkey. 377 00:28:31,910 --> 00:28:33,639 Lights out, Donkey! 378 00:28:33,945 --> 00:28:36,641 All right, all right. Silly cows! 379 00:28:37,782 --> 00:28:39,079 Thanks. 380 00:28:44,122 --> 00:28:45,714 What a day! 381 00:28:47,192 --> 00:28:49,888 There's always tomorrow. 382 00:29:43,314 --> 00:29:44,303 Wakey, wakey! 383 00:29:44,983 --> 00:29:47,076 Up you go! 384 00:29:47,652 --> 00:29:49,950 Let some air in, it stinks! 385 00:29:55,360 --> 00:29:56,884 Good God! 386 00:30:00,598 --> 00:30:02,429 My walls! 387 00:30:03,935 --> 00:30:05,664 Where are the walls? 388 00:30:06,938 --> 00:30:08,303 I don't believe it. 389 00:30:08,506 --> 00:30:09,973 They were here. 390 00:30:10,208 --> 00:30:12,472 Damn! Our lovely walls! 391 00:30:13,611 --> 00:30:15,010 All right, all right. 392 00:30:15,980 --> 00:30:17,948 - Mr. Horse? - Mrs, Longray, 393 00:30:18,149 --> 00:30:21,312 The piano lesson has started. Aren't you coming? 394 00:30:21,886 --> 00:30:24,514 Sorry, but I can't come today. 395 00:30:24,789 --> 00:30:25,756 What a shame! 396 00:30:29,394 --> 00:30:30,986 Hold on a moment. 397 00:30:32,197 --> 00:30:34,791 Enough, Donkey. I've told you three times. 398 00:30:35,033 --> 00:30:38,366 This is Simon. I'm disappointed you're not in class. 399 00:30:38,703 --> 00:30:41,171 - Back to your place. - Okay, okay. 400 00:30:41,406 --> 00:30:43,465 - Understand? - Hold on, Simon. 401 00:30:47,645 --> 00:30:50,546 We start from scratch. Get to work. 402 00:30:51,149 --> 00:30:53,947 Again? We've got better things to do. 403 00:30:54,819 --> 00:30:56,878 Don't argue, Indian. 404 00:30:57,088 --> 00:30:59,318 - Get to work. - Okay, Horse. 405 00:31:03,194 --> 00:31:04,855 Not too fast, Indian. 406 00:31:13,571 --> 00:31:14,333 All done. 407 00:31:14,539 --> 00:31:17,167 Now we can sleep easy. 408 00:31:27,118 --> 00:31:28,847 One, two, three! 409 00:31:30,722 --> 00:31:32,986 -Jean-Paul! - Sorry. 410 00:31:57,815 --> 00:31:59,009 Horse? 411 00:32:03,154 --> 00:32:04,416 Well, well... 412 00:32:04,622 --> 00:32:05,554 Well, Policeman? 413 00:32:05,957 --> 00:32:08,551 This chain was cut. Right, Cowboy? 414 00:32:08,760 --> 00:32:11,593 - Where are the walls? - What happened to them? 415 00:32:12,063 --> 00:32:14,588 Stolen. But I'll catch the thief. 416 00:32:23,942 --> 00:32:26,809 Steven, can you cut this with your pincers? 417 00:32:27,011 --> 00:32:28,535 They cut everything. 418 00:32:28,846 --> 00:32:30,143 There. Cut. 419 00:32:30,348 --> 00:32:31,940 A clear-cut case. 420 00:32:32,150 --> 00:32:34,050 Steven, you're under arrest. 421 00:32:34,252 --> 00:32:35,116 What? 422 00:32:35,320 --> 00:32:37,311 You'll go to jail for stealing walls. 423 00:32:37,522 --> 00:32:41,549 What,jail? Whywould I want walls? I havewalls! 424 00:32:45,363 --> 00:32:46,125 Steven! 425 00:32:47,065 --> 00:32:48,965 Oh my God. It's all dark in here! 426 00:32:51,336 --> 00:32:52,860 No, Policeman! 427 00:32:54,305 --> 00:32:56,705 Janine, visiting hours are 11:00 to 12:00. 428 00:32:58,142 --> 00:32:59,973 Policeman! 429 00:33:00,211 --> 00:33:01,838 Open this door! 430 00:33:05,817 --> 00:33:07,444 Horse! 431 00:33:07,652 --> 00:33:10,849 Policeman arrested Steven. He says he's the thief. 432 00:33:11,055 --> 00:33:14,047 - What? Steven didn't do it. - That's what we said. 433 00:33:14,258 --> 00:33:17,557 My God, Steven's in prison! 434 00:33:18,730 --> 00:33:20,391 We have to catch the real thief. 435 00:33:20,598 --> 00:33:23,328 - Step one: rebuild the house. - Again? 436 00:33:24,902 --> 00:33:26,631 So no pasture today? 437 00:33:39,884 --> 00:33:41,181 Movement. 438 00:33:47,392 --> 00:33:49,860 - Well? -Just a squirrel. 439 00:33:50,061 --> 00:33:51,688 Keep the noise down. 440 00:34:03,741 --> 00:34:05,936 They're asleep. Let's do it. 441 00:34:07,245 --> 00:34:08,576 Wait for me. 442 00:34:26,731 --> 00:34:29,199 - Who shot? - Who do you think, idiot? 443 00:34:30,134 --> 00:34:32,534 - There go our walls! - The thieves! 444 00:34:33,104 --> 00:34:34,628 Not so fast, Michel. 445 00:34:34,906 --> 00:34:35,964 Stop with my walls! 446 00:34:36,774 --> 00:34:38,469 I said not so fast. 447 00:34:40,845 --> 00:34:42,073 Watch out! 448 00:34:46,250 --> 00:34:47,410 The thieves! 449 00:34:49,987 --> 00:34:51,454 Where are we going? 450 00:34:53,491 --> 00:34:55,425 Not so fast. Hang on. 451 00:34:56,627 --> 00:34:58,595 Come down, Jean-Paul. 452 00:34:59,497 --> 00:35:02,489 - And Gerard? - He'll meet up with us later. 453 00:35:20,885 --> 00:35:22,250 There's one! 454 00:35:37,034 --> 00:35:38,262 This way. 455 00:35:38,469 --> 00:35:40,494 Wait, I twisted my ankle. 456 00:35:45,243 --> 00:35:47,177 Wow, nice place! 457 00:35:48,312 --> 00:35:49,006 Look. 458 00:35:49,814 --> 00:35:51,304 My paint pot. 459 00:35:51,983 --> 00:35:53,814 Ring the bell, Cowboy. 460 00:35:54,018 --> 00:35:56,543 Hold on! Why does Cowboy get to ring? 461 00:35:56,988 --> 00:35:58,387 I can ring too. 462 00:36:01,425 --> 00:36:02,983 Very smart! 463 00:36:03,561 --> 00:36:04,994 Run, Indian! 464 00:36:13,037 --> 00:36:14,527 Poor Indian. 465 00:36:14,839 --> 00:36:17,740 Serves him right, he wanted to ring! 466 00:36:25,683 --> 00:36:27,310 Careful, Cowboy. 467 00:36:29,954 --> 00:36:31,649 The thief's footprints! 468 00:36:36,260 --> 00:36:37,989 Careful, Horse. 469 00:36:42,400 --> 00:36:43,924 A trap door. 470 00:36:44,135 --> 00:36:45,363 A lever. 471 00:36:45,636 --> 00:36:48,104 A lever? It's my turn this time! 472 00:36:59,750 --> 00:37:01,615 - Okay, Horse? - Fine. 473 00:37:03,421 --> 00:37:04,786 Yikes, a giant bat! 474 00:37:04,989 --> 00:37:06,513 - Where? - Behind you! 475 00:37:07,725 --> 00:37:10,421 The thief!. Why do you keep stealing my walls? 476 00:37:11,229 --> 00:37:13,390 What have you done with my walls? 477 00:37:13,798 --> 00:37:14,924 Come on, spit it out. 478 00:37:15,132 --> 00:37:17,191 Did you hear us, pointy-head? 479 00:37:17,401 --> 00:37:18,891 Okay, I'll give you your walls back. 480 00:37:19,103 --> 00:37:20,968 - What's your name anyway? - Gerard. 481 00:37:22,673 --> 00:37:24,470 My fingers are cramping up. 482 00:37:24,675 --> 00:37:27,439 Hang in there, Cowboy. It's a big drop. 483 00:37:28,179 --> 00:37:29,578 Maybe Indian will save us. 484 00:37:29,780 --> 00:37:32,772 I don't want to sound pessimistic, but... 485 00:37:37,655 --> 00:37:38,952 - Indian! - Cowboy! 486 00:37:39,190 --> 00:37:40,953 Horse! All right? 487 00:37:42,193 --> 00:37:43,592 That's not good! 488 00:38:00,978 --> 00:38:03,412 - Your turn, Indian. - I just went. 489 00:38:03,614 --> 00:38:05,775 Horse, then. Horse? 490 00:38:06,550 --> 00:38:07,608 Pass. 491 00:38:08,686 --> 00:38:10,244 Your go, Cowboy. 492 00:38:10,621 --> 00:38:11,918 Three kings. 493 00:38:12,123 --> 00:38:13,147 Your turn, Gerard. 494 00:38:13,724 --> 00:38:16,249 - Four aces. I win! - Again? 495 00:38:16,494 --> 00:38:18,291 Four aces? You cheat! 496 00:38:18,529 --> 00:38:19,587 Who me? 497 00:38:19,997 --> 00:38:22,022 I can smell burning. Can'tyou? 498 00:38:22,967 --> 00:38:24,093 Look, lava! 499 00:38:24,735 --> 00:38:26,703 We're nearing the earth's core. 500 00:38:27,371 --> 00:38:28,770 The earth's core? 501 00:38:29,006 --> 00:38:30,439 Lava! 502 00:38:30,641 --> 00:38:32,506 Good God, we'll all melt! 503 00:38:32,710 --> 00:38:34,473 Hold on a sec. 504 00:38:34,712 --> 00:38:36,805 I've an idea. Cowboy, your lasso. 505 00:38:37,014 --> 00:38:39,346 Indian, your bow and arrow. 506 00:38:40,017 --> 00:38:41,279 Watch this. 507 00:38:43,020 --> 00:38:44,487 Thanks a lot. Bye! 508 00:39:03,107 --> 00:39:06,133 - Are you okay, Indian? - Fine. 509 00:39:07,278 --> 00:39:08,745 How about Cowboy? 510 00:39:08,946 --> 00:39:11,540 How are you, Cowboy? 511 00:39:21,759 --> 00:39:24,694 - Where's Cowboy? - I don't know. 512 00:39:25,029 --> 00:39:26,724 What do you mean, you don't know? 513 00:39:27,431 --> 00:39:29,023 We'll find him. 514 00:39:33,404 --> 00:39:34,701 Horse! 515 00:39:35,573 --> 00:39:37,063 I don't believe it. 516 00:39:43,280 --> 00:39:44,770 His rifle. 517 00:39:45,950 --> 00:39:47,212 Indian... 518 00:39:47,818 --> 00:39:49,581 it's yours now. 519 00:39:50,554 --> 00:39:52,283 Look after it. 520 00:40:02,099 --> 00:40:03,896 - Hands off my rifle! - Cowboy? 521 00:40:04,802 --> 00:40:06,770 - Where are you? - Here. 522 00:40:07,304 --> 00:40:09,932 - Where? - On the rock above. 523 00:40:10,408 --> 00:40:12,968 Climb up. And don't forget my boots. 524 00:40:19,016 --> 00:40:20,608 Yes? Hello. 525 00:40:21,252 --> 00:40:22,947 It's for you, Horse. 526 00:40:25,689 --> 00:40:28,715 My class is starting. Did you forget again? 527 00:40:29,794 --> 00:40:32,422 No, I remembered. I'm on myway. 528 00:40:33,130 --> 00:40:35,963 Very good. See you shortly. Simon wants a word. 529 00:40:36,600 --> 00:40:38,124 Hello, Horse, it's Simon. 530 00:40:38,369 --> 00:40:40,735 - what's wrong withyou? - I'll explain... 531 00:40:50,114 --> 00:40:51,138 Where's the fire? 532 00:40:51,348 --> 00:40:53,316 Behind you, Simon. 533 00:40:55,986 --> 00:40:57,817 Okay, you can resume class. 534 00:40:58,622 --> 00:40:59,247 Huh? 535 00:41:01,025 --> 00:41:02,686 Wait for me, Indian. 536 00:41:06,497 --> 00:41:07,486 A way out! 537 00:41:07,698 --> 00:41:10,166 - I found a way out. - Good job, Indian. 538 00:41:10,367 --> 00:41:11,664 I saw it too. 539 00:41:12,570 --> 00:41:13,832 Well, well. 540 00:41:16,740 --> 00:41:17,934 Stay there. 541 00:41:18,142 --> 00:41:19,632 Come on, Cowboy. 542 00:41:24,381 --> 00:41:25,814 Snow? 543 00:41:29,520 --> 00:41:31,454 - Snow! - Snow... 544 00:41:33,891 --> 00:41:35,051 Snow... 545 00:41:36,861 --> 00:41:38,453 Snow everwyhere! 546 00:41:42,399 --> 00:41:44,162 I think we're lost, boys. 547 00:41:44,935 --> 00:41:46,562 Back to the cave. 548 00:41:46,770 --> 00:41:48,965 Yeah, it's freeZing here. 549 00:41:53,844 --> 00:41:55,402 Horse. Indian. 550 00:41:55,613 --> 00:41:57,911 Look, Gerard's footprints. 551 00:42:01,018 --> 00:42:03,486 Well spotted. We've got him now. 552 00:42:04,388 --> 00:42:05,753 Hey Horse, 553 00:42:05,956 --> 00:42:08,220 Iucky I saw the tracks, huh? 554 00:42:08,425 --> 00:42:11,087 Ifl hadn't seen them, where would we be now? 555 00:42:11,729 --> 00:42:13,697 - All right, Cowboy? - Fine. 556 00:42:15,799 --> 00:42:17,562 Wow, I could eat a horse. 557 00:42:20,070 --> 00:42:22,095 - Hey, Horse! - Now what? 558 00:42:23,541 --> 00:42:25,168 Got anything to eat? 559 00:42:25,776 --> 00:42:27,334 Just keep walking. 560 00:42:57,308 --> 00:42:58,900 I can see something. 561 00:42:59,109 --> 00:43:01,100 Did you say something, Horse? 562 00:43:01,312 --> 00:43:02,870 I can see something moving. 563 00:43:25,636 --> 00:43:26,967 Where are we? 564 00:43:28,305 --> 00:43:29,272 Gerard! 565 00:43:29,540 --> 00:43:31,974 Not you again! Are you following me? 566 00:43:32,977 --> 00:43:35,468 It's your fault we're in here! 567 00:43:42,386 --> 00:43:44,013 What's that? 568 00:43:44,321 --> 00:43:45,811 It's a giant ladle. Move away! 569 00:43:47,358 --> 00:43:48,689 It's huge. 570 00:43:52,796 --> 00:43:55,697 - Lovely snowball. - Wow, perfect! 571 00:43:56,967 --> 00:43:58,195 What is that thing? 572 00:44:06,810 --> 00:44:08,175 It's gone. 573 00:44:11,081 --> 00:44:12,878 It's coming back! 574 00:44:14,885 --> 00:44:16,147 Weird. 575 00:44:18,555 --> 00:44:20,489 Wow, it's high! 576 00:44:20,691 --> 00:44:22,386 We need to get out ofhere. 577 00:44:22,893 --> 00:44:24,224 Watch it! 578 00:44:24,928 --> 00:44:26,122 - All right? - Fine. 579 00:45:22,286 --> 00:45:24,015 These guys are nuts! 580 00:45:25,055 --> 00:45:26,044 Oh no! 581 00:45:33,063 --> 00:45:34,724 I left my rifle up there. 582 00:45:36,900 --> 00:45:38,231 Ah, hello, sir. 583 00:45:40,771 --> 00:45:42,238 Stop! Let me go! 584 00:46:24,181 --> 00:46:26,012 I'm really, really fed up! 585 00:46:26,884 --> 00:46:28,476 What a mess! 586 00:46:28,685 --> 00:46:30,152 It's absolutely filthy. 587 00:46:46,103 --> 00:46:48,071 That's the village. Hey, guys! 588 00:46:48,939 --> 00:46:50,338 The village is on TV! 589 00:46:50,908 --> 00:46:51,670 Come see. 590 00:46:55,813 --> 00:46:56,711 Okay, okay... 591 00:47:03,987 --> 00:47:05,887 Indian? Cowboy? 592 00:47:06,824 --> 00:47:07,882 Horse? 593 00:47:11,128 --> 00:47:12,925 What's going on, Janine? 594 00:47:13,130 --> 00:47:16,793 - I'm worried. Horse is missing. - Maybe he went shopping. 595 00:47:19,069 --> 00:47:20,229 Is it snowing? 596 00:47:20,437 --> 00:47:21,461 -Janine. - What? 597 00:47:21,672 --> 00:47:22,969 Come see. 598 00:47:27,411 --> 00:47:28,639 How weird. 599 00:47:31,515 --> 00:47:34,279 Who threw that? Are you throwing snowballs? 600 00:47:34,484 --> 00:47:36,315 Horse's walls! 601 00:47:37,287 --> 00:47:39,084 What are they doing here? 602 00:47:40,357 --> 00:47:41,415 What's that? 603 00:47:41,625 --> 00:47:44,423 Don't touch a thing. Leave it for the police. 604 00:47:45,195 --> 00:47:47,789 - What's this? - Horse's wallet. 605 00:47:48,265 --> 00:47:51,063 Cowboy, Indian and Horse are missing. 606 00:47:51,869 --> 00:47:53,769 That's what I've been saying! 607 00:47:54,371 --> 00:47:57,738 - What about Steven? - I think he's innocent. 608 00:47:59,009 --> 00:48:00,738 Steven, good news. You're free. 609 00:48:00,944 --> 00:48:03,276 See? I told you I didn't do it. 610 00:48:04,047 --> 00:48:05,480 - It's dark. - Careful. 611 00:48:05,682 --> 00:48:07,309 - Which way? - Ahead. 612 00:48:13,957 --> 00:48:16,016 Janine, that's enough! 613 00:48:30,307 --> 00:48:32,867 Okay, camera 7, camera 8... 614 00:48:34,411 --> 00:48:35,969 Good, now, where are they? 615 00:48:48,025 --> 00:48:49,049 Hang on... 616 00:48:49,893 --> 00:48:52,020 What the... already broken? 617 00:49:01,838 --> 00:49:03,328 Be brave, Indian. 618 00:49:09,212 --> 00:49:10,839 Theywant more coffee. 619 00:49:11,048 --> 00:49:12,015 Darn! 620 00:49:33,937 --> 00:49:35,495 Here you go. 621 00:49:41,712 --> 00:49:42,679 All right, Indian? 622 00:49:42,879 --> 00:49:44,608 What was that? 623 00:50:02,899 --> 00:50:04,696 Okay, they've gone. 624 00:50:05,102 --> 00:50:06,467 Almost there... 625 00:50:06,670 --> 00:50:07,864 Let Cowboy do it. 626 00:50:21,985 --> 00:50:22,883 Look! 627 00:50:23,787 --> 00:50:25,914 - It's working. - We're going home! 628 00:50:37,768 --> 00:50:39,258 Come on, guys, quick! 629 00:50:46,276 --> 00:50:47,641 I forgot my keys. 630 00:50:48,979 --> 00:50:50,503 - What keys? - No idea. 631 00:50:52,049 --> 00:50:53,744 Now, what did Cowboy do? 632 00:50:54,284 --> 00:50:55,251 The red button. 633 00:50:57,487 --> 00:50:58,283 Did it! 634 00:51:00,023 --> 00:51:02,583 Here he is. Hurry up, Gerard! 635 00:51:05,896 --> 00:51:07,261 That was close! 636 00:51:13,336 --> 00:51:16,669 - I'm not sure about this, Horse. - Don't worry, Indian. 637 00:51:52,342 --> 00:51:54,207 Cowboy, you messed up! 638 00:51:54,544 --> 00:51:56,808 - Where's the village? - Yes, where? 639 00:51:57,013 --> 00:51:58,878 But the setting was fine. 640 00:51:59,082 --> 00:52:01,550 Absolutely! Home at last! Bye, everyone. 641 00:52:02,719 --> 00:52:04,186 Where's that idiot going? 642 00:52:04,387 --> 00:52:05,854 Maybe to get some food. 643 00:52:06,423 --> 00:52:07,720 Really? 644 00:52:22,639 --> 00:52:23,901 Morning, Janine! 645 00:52:27,210 --> 00:52:28,336 Delicious toast! 646 00:52:29,045 --> 00:52:30,342 Fantastic coffee! 647 00:52:30,580 --> 00:52:31,740 Off to work! 648 00:52:32,215 --> 00:52:33,842 No hanging about! 649 00:52:34,084 --> 00:52:35,244 Sun's up! 650 00:52:36,153 --> 00:52:37,347 - Look! - What? 651 00:52:46,463 --> 00:52:47,794 Watch the post! 652 00:52:49,466 --> 00:52:50,956 What fool put that here? 653 00:52:51,168 --> 00:52:54,467 They're missing. It's in case someone's seen them. 654 00:52:54,671 --> 00:52:56,298 I know them! 655 00:52:57,007 --> 00:52:59,100 Cowboy and Indian. It's them! 656 00:53:02,679 --> 00:53:05,910 That Gerard's taking his time! 657 00:53:06,449 --> 00:53:09,384 - Maybe he got lost? - Can you see anything, Horse? 658 00:53:09,920 --> 00:53:12,047 You guys, are you stupid orwhat? 659 00:53:34,211 --> 00:53:36,111 I'm fed up with this! 660 00:53:38,548 --> 00:53:40,516 Where the hell are we? 661 00:53:41,451 --> 00:53:42,918 Where's Cowboy? 662 00:53:43,119 --> 00:53:44,780 - No idea. - Here I am. 663 00:53:44,988 --> 00:53:47,616 Let's find that bastard Gerard! 664 00:54:00,870 --> 00:54:04,499 When we find him, we'll beat him up. 665 00:54:04,708 --> 00:54:06,107 Right, Horse? 666 00:54:07,577 --> 00:54:09,875 Is Gerard's place far? 667 00:54:13,850 --> 00:54:15,784 Ah, I'm so thirsty. 668 00:54:18,021 --> 00:54:19,488 What are they? 669 00:54:25,395 --> 00:54:27,363 At last. My house. 670 00:54:28,198 --> 00:54:30,496 - Our walls! - Careful! 671 00:54:33,169 --> 00:54:34,158 It's Gerard. 672 00:54:35,205 --> 00:54:36,570 Look, another one! 673 00:54:36,840 --> 00:54:38,171 Gerard! You're back. 674 00:54:40,410 --> 00:54:41,342 What do we do? 675 00:54:41,911 --> 00:54:43,378 We'll get him. 676 00:54:45,348 --> 00:54:47,680 Is this really a good idea, Horse? 677 00:54:52,856 --> 00:54:54,881 You stole my walls! Come here! 678 00:54:55,125 --> 00:54:56,558 - I want my walls! - Mom! 679 00:54:57,060 --> 00:54:57,890 Hey! 680 00:54:58,128 --> 00:54:59,993 What's all the noise? 681 00:55:00,196 --> 00:55:01,561 He wants to beat me up. 682 00:55:01,765 --> 00:55:03,665 He stole our walls. 683 00:55:04,567 --> 00:55:07,900 If it's true, you'll give them back this instant! 684 00:55:08,104 --> 00:55:09,071 Yes, Mom. 685 00:55:10,974 --> 00:55:11,702 Hello. 686 00:55:11,908 --> 00:55:13,705 Mr, Horse, please, 687 00:55:13,910 --> 00:55:16,936 - Anyone here called Horse? - That's me. 688 00:55:17,147 --> 00:55:18,375 It's for you. 689 00:55:19,449 --> 00:55:22,043 - Horse? - Mrs. Longray! 690 00:55:22,285 --> 00:55:24,776 You never come to my classes. 691 00:55:24,988 --> 00:55:28,788 The animals are progressing fast. How will you catch up? 692 00:55:29,392 --> 00:55:32,452 I had a slight problem on the way. 693 00:55:33,063 --> 00:55:34,621 Give us our walls back now! 694 00:55:34,831 --> 00:55:35,798 Make it snappy! 695 00:55:35,999 --> 00:55:37,694 Okay, but how? 696 00:55:38,968 --> 00:55:41,368 - Via the garage. - Good idea. 697 00:55:41,604 --> 00:55:44,072 Yes, Mrs. Longray. I'll be right there. 698 00:55:44,974 --> 00:55:46,271 - It's sorted. - Good. 699 00:55:46,476 --> 00:55:49,070 Let's go. Mrs. Longray's expecting me. 700 00:55:49,279 --> 00:55:50,712 - After you. - Thanks. 701 00:55:52,349 --> 00:55:55,614 Go round the back. I'll open the garage doors. 702 00:55:55,819 --> 00:55:58,287 He looked a bit sheepish, huh? 703 00:55:58,488 --> 00:56:00,080 Not such a smart-ass now! 704 00:56:01,624 --> 00:56:03,148 What on earth? 705 00:56:03,360 --> 00:56:04,918 Barracudas! 706 00:56:07,597 --> 00:56:09,121 What dumb asses! 707 00:57:05,522 --> 00:57:07,319 Let's catch our breath. 708 00:57:09,058 --> 00:57:10,389 What was that? 709 00:57:11,995 --> 00:57:13,792 So that's one fridge... 710 00:57:13,997 --> 00:57:15,897 - Who said that? - Who is it? 711 00:57:16,166 --> 00:57:18,691 Me. Are you buying the sofa too? 712 00:57:19,169 --> 00:57:20,659 No. I already have one. 713 00:57:20,870 --> 00:57:23,532 Take your time. I've plenty of stuff. 714 00:57:23,740 --> 00:57:25,867 - All ofit. - What's that? 715 00:57:26,109 --> 00:57:27,633 Designer suites. 716 00:57:27,844 --> 00:57:28,902 Fitted kitchens. 717 00:57:30,046 --> 00:57:31,411 Stereo systems. 718 00:57:32,515 --> 00:57:33,709 Cordless phones. 719 00:57:35,051 --> 00:57:36,712 Pearl fountains. 720 00:57:36,920 --> 00:57:37,750 Sweet Jesus! 721 00:57:38,855 --> 00:57:40,015 Lovely! 722 00:57:40,223 --> 00:57:42,418 They're real pearls, too. 723 00:57:42,625 --> 00:57:44,149 I've never sold one. 724 00:57:47,096 --> 00:57:49,155 - Do you sell rifles? - Sure. 725 00:57:49,365 --> 00:57:51,230 What about arrows? 726 00:57:51,434 --> 00:57:53,925 - Yes. I'll get some. - Stop! 727 00:57:54,404 --> 00:57:58,067 We don't have time. We have to get our walls back. 728 00:57:58,274 --> 00:58:00,742 Wait. At least buy something. 729 00:58:02,545 --> 00:58:05,070 How much is that pearl thingy? 730 00:58:08,618 --> 00:58:10,677 - Ace. - Who wants a waffle? 731 00:58:10,887 --> 00:58:12,013 My turn to play... 732 00:58:12,222 --> 00:58:12,950 Look! 733 00:58:13,423 --> 00:58:14,617 What is it? 734 00:58:15,091 --> 00:58:16,080 It's snowing. 735 00:58:18,795 --> 00:58:19,762 Get the door, Gerard. 736 00:58:21,331 --> 00:58:22,593 Yo ho ho! 737 00:58:22,799 --> 00:58:24,960 Santa Claus! 738 00:58:25,168 --> 00:58:27,227 Yep, it's me. I have a problem... 739 00:58:28,137 --> 00:58:31,402 I was on my rounds in my sleigh and I had an accident. 740 00:58:31,608 --> 00:58:33,132 - No? - Yes! 741 00:58:33,343 --> 00:58:34,571 I'll show you. 742 00:58:36,346 --> 00:58:37,779 Right here. 743 00:58:37,981 --> 00:58:39,141 Look. 744 00:58:39,349 --> 00:58:41,442 Your gifts fell down this hole. 745 00:58:41,651 --> 00:58:44,711 That's awful, Santa. We'll get them out. 746 00:58:46,022 --> 00:58:47,649 Cowboy! Indian! 747 00:58:47,924 --> 00:58:49,721 - Now! - Go on, Indian. 748 00:59:01,137 --> 00:59:02,627 Plug the fish in, Cowboy! 749 00:59:31,501 --> 00:59:32,763 Well done, Horse! 750 00:59:34,170 --> 00:59:35,535 Our house! 751 00:59:35,805 --> 00:59:37,329 It's in pieces. 752 00:59:37,640 --> 00:59:39,130 Scumbags! 753 00:59:42,378 --> 00:59:43,970 - Faster! - Take that! 754 00:59:44,714 --> 00:59:46,113 Wait for me! 755 00:59:47,216 --> 00:59:48,012 Faster! 756 00:59:48,885 --> 00:59:50,819 Daylight! Quick! 757 00:59:53,389 --> 00:59:54,720 Wait up, Indian! 758 00:59:58,494 --> 00:59:59,893 It's the farm! 759 01:00:00,363 --> 01:00:02,558 Quick, the doors! They're here! 760 01:00:02,765 --> 01:00:03,789 Get the bricks! 761 01:00:05,735 --> 01:00:07,828 Let's go, Cowboy! 762 01:00:08,404 --> 01:00:09,666 God Almighty! 763 01:00:10,206 --> 01:00:11,468 Faster, boys! 764 01:00:15,211 --> 01:00:17,645 What the hell's going on? 765 01:00:18,114 --> 01:00:20,810 You're all nuts! You've blocked up my pond! 766 01:00:21,017 --> 01:00:24,748 What are all these bricks? Get rid of them this instant! 767 01:00:36,733 --> 01:00:39,258 - What is it, Janine? - Help! 768 01:00:39,469 --> 01:00:40,595 Monsters! 769 01:00:40,803 --> 01:00:42,737 - Gerard! - It's our house now! 770 01:00:43,373 --> 01:00:44,203 Who are they? 771 01:00:46,109 --> 01:00:47,872 My door! My floor! 772 01:00:55,451 --> 01:00:56,611 Where are they? 773 01:01:19,776 --> 01:01:21,209 Hold on, I'll be back. 774 01:01:21,411 --> 01:01:23,242 Help! It stinks in here! 775 01:01:28,084 --> 01:01:29,210 Thank you. 776 01:01:29,419 --> 01:01:31,478 - Thanks, Donkey. - Thanks a lot. 777 01:01:31,688 --> 01:01:33,747 What are you doing on my tractor? 778 01:01:33,956 --> 01:01:35,753 I was only trying to help. 779 01:01:39,262 --> 01:01:42,129 What's all this? Out of there, you fish! 780 01:01:42,965 --> 01:01:44,557 - Who wants a waffle? - Ace. 781 01:01:44,767 --> 01:01:46,325 They all need to be eaten. 782 01:01:48,971 --> 01:01:50,495 They're all mad! 783 01:01:53,042 --> 01:01:53,804 This is war! 784 01:01:55,178 --> 01:01:56,338 Higher! 785 01:02:00,516 --> 01:02:01,642 Jump! 786 01:02:02,118 --> 01:02:03,278 To the house! 787 01:02:04,053 --> 01:02:05,247 Upstairs! 788 01:02:05,655 --> 01:02:07,282 Watch out! 789 01:02:18,067 --> 01:02:19,864 My tractor's been hit! 790 01:02:20,069 --> 01:02:21,593 It's the wheel! 791 01:03:06,048 --> 01:03:07,140 My poor farm! 792 01:03:32,275 --> 01:03:33,833 Mrs. Longray, it's Horse. 793 01:03:34,977 --> 01:03:36,376 About time. 794 01:04:07,777 --> 01:04:09,938 Are you okay, Horse? What happened? 795 01:04:11,447 --> 01:04:13,381 The piano classes... 796 01:04:14,851 --> 01:04:17,319 Jacqueline, sorry I'm late. 797 01:04:17,520 --> 01:04:20,148 Never mind. I'm just glad to seeyou. 798 01:04:22,191 --> 01:04:25,991 Horse, you are hereby expelled from this music school! 799 01:04:26,462 --> 01:04:28,259 It's a mess everwyhere! 800 01:04:39,609 --> 01:04:41,600 - No! - It's all destroyed. 801 01:04:42,378 --> 01:04:44,141 Steven, our house! 802 01:04:44,347 --> 01:04:46,611 - My police box. - What a disaster! 803 01:04:47,116 --> 01:04:49,516 - Hey, look! - Wait for me! 804 01:04:51,287 --> 01:04:54,313 I found the broom. Now we can tidy up! 805 01:04:54,523 --> 01:04:55,751 Let's go! 806 01:04:58,160 --> 01:04:59,627 Come on then. 807 01:05:00,062 --> 01:05:01,757 Be brave. 808 01:05:12,208 --> 01:05:14,938 ONE YEAR LATER 809 01:05:27,256 --> 01:05:30,157 - Hello, Policeman. - Hello, Postman. No mail? 810 01:05:30,359 --> 01:05:31,690 I knew it. 811 01:05:50,846 --> 01:05:52,837 Come on, animals, move along! 812 01:05:53,049 --> 01:05:55,677 The weather's fine. Let's get moving. 813 01:06:04,860 --> 01:06:08,193 - Good God, a cow cut in two! - How terrible! 814 01:06:10,032 --> 01:06:13,160 - We can't leave it. - We'll stick it together. 815 01:06:15,371 --> 01:06:16,497 Let's get going! 816 01:06:20,042 --> 01:06:21,737 - It worked like a charm, Cowboy! - Super! 817 01:06:22,078 --> 01:06:23,568 My tractor! 818 01:06:24,380 --> 01:06:26,780 Cowboy! Indian! You bastards! 819 01:06:28,784 --> 01:06:30,183 This way! 820 01:06:32,321 --> 01:06:34,186 Hold on tight, Indian. 821 01:06:38,494 --> 01:06:40,689 Open the hatch, Goat. 822 01:06:40,896 --> 01:06:42,022 Roger,Janine. 823 01:06:43,566 --> 01:06:45,932 Okay, cows, jump! 824 01:06:46,736 --> 01:06:48,226 Faster, faster! 825 01:06:57,279 --> 01:06:59,110 Where did all these cows come from? 826 01:07:03,285 --> 01:07:05,378 - Steven! - Got you, you thieves! 827 01:07:05,621 --> 01:07:07,555 We just wanted to go for a ride. 828 01:07:32,281 --> 01:07:34,772 The department store is on fire, 829 01:07:34,984 --> 01:07:36,349 Hurry, I'm trapped, 830 01:08:07,216 --> 01:08:08,843 That's not a real fire. 831 01:08:09,051 --> 01:08:11,519 Happy birthday, Horse! 832 01:08:11,720 --> 01:08:13,017 Jacqueline... 833 01:08:13,255 --> 01:08:14,449 Big boy... 834 01:08:16,025 --> 01:08:18,289 Happy birthday, Horse! 835 01:08:21,030 --> 01:08:23,794 Well I never! You had me fooled there! 836 01:08:35,111 --> 01:08:37,477 Great tunes. I feel like dancing. 837 01:08:37,680 --> 01:08:39,409 So do I, my darling. 838 01:09:36,805 --> 01:09:39,069 Yikes, it's Horse's birthday! 839 01:09:39,308 --> 01:09:40,866 Quick, the gift! 840 01:09:41,076 --> 01:09:42,373 Hang on, Cowboy. 841 01:09:42,578 --> 01:09:44,478 - Hurry up! - Wait for me! 842 01:09:44,680 --> 01:09:46,580 He'll love this. 843 01:09:46,782 --> 01:09:48,272 Push, Indian. 844 01:09:51,020 --> 01:09:52,078 Push! 845 01:09:55,958 --> 01:09:57,983 This thing's so heavy! 846 01:10:00,296 --> 01:10:01,763 It's stuck. What now? 847 01:10:01,964 --> 01:10:03,556 I've an idea. 848 01:10:04,967 --> 01:10:06,332 Cowboy... not that! 849 01:10:14,043 --> 01:10:15,510 Where's it gone? 850 01:10:19,615 --> 01:10:21,014 Oh no, not that! 851 01:10:24,486 --> 01:10:25,919 Lucky it fell in water. 852 01:10:26,322 --> 01:10:27,584 For sure. 853 01:10:35,297 --> 01:10:37,993 Didn't I say we should've bought him a cap? 854 01:10:40,002 --> 01:10:41,026 It's lovely! 855 01:10:41,503 --> 01:10:42,834 Fantastic! 856 01:10:44,373 --> 01:10:45,533 The blue one! 857 01:10:46,809 --> 01:10:48,970 - Look at that! - Awesome! 858 01:10:49,345 --> 01:10:50,972 Brilliant! 859 01:10:51,180 --> 01:10:53,307 Oh no, Cowboy!