1
00:00:34,400 --> 00:00:35,400
Aye.
2
00:00:45,077 --> 00:00:47,145
Booyakasha. Check this out.
3
00:00:47,213 --> 00:00:48,746
I is here with my main man,
4
00:00:48,814 --> 00:00:51,149
none other than the boss man,
5
00:00:51,217 --> 00:00:53,251
mr. Gore vidal.
6
00:00:53,319 --> 00:00:55,720
Today, we is chattin'
about history, innit?
7
00:00:55,788 --> 00:00:57,555
'Cause you
better learn about it.
8
00:00:57,623 --> 00:01:00,157
Is history
happenin' all the time?
9
00:01:01,093 --> 00:01:02,260
We are history.
10
00:01:02,327 --> 00:01:03,327
How?
11
00:01:03,396 --> 00:01:04,629
We... we can't help it.
12
00:01:05,231 --> 00:01:06,964
When I was 14,
13
00:01:07,032 --> 00:01:08,933
I fingered this girl
called ruth jonas
14
00:01:09,001 --> 00:01:10,468
and she found out
15
00:01:10,536 --> 00:01:13,037
that me was lettin' people
sniff me fingers for 10 pence,
16
00:01:13,105 --> 00:01:15,673
and she told me
that I was history.
17
00:01:15,741 --> 00:01:16,641
Is I history?
18
00:01:18,077 --> 00:01:19,877
Well, you were history for her.
19
00:01:19,945 --> 00:01:21,679
For real,
so what does that mean?
20
00:01:21,747 --> 00:01:24,082
That means as far as
one person on earth goes,
21
00:01:24,149 --> 00:01:26,184
you are historic.
22
00:01:26,185 --> 00:01:28,619
What was the constitution?
23
00:01:28,687 --> 00:01:31,623
It was a written document
24
00:01:31,557 --> 00:01:36,694
outlining how the government
of a new country
25
00:01:36,762 --> 00:01:38,162
should be governed.
26
00:01:38,230 --> 00:01:41,866
So, why did they decide
to write the constitution
27
00:01:41,934 --> 00:01:44,535
on those 2 tablets?
28
00:01:44,603 --> 00:01:47,305
They're not on tablets.
They're on paper.
29
00:01:47,372 --> 00:01:48,807
Didn't them hold up the...
30
00:01:48,874 --> 00:01:51,076
no, that's... that's moses.
31
00:01:51,143 --> 00:01:54,112
So, all right,
so how involved was moses
32
00:01:54,179 --> 00:01:55,179
in the constitution?
33
00:01:55,247 --> 00:01:56,982
He had nothing to do
with the constitution.
34
00:01:57,116 --> 00:01:59,850
So is the constitution
the same now
35
00:01:59,918 --> 00:02:02,120
as it was back then?
36
00:02:02,188 --> 00:02:03,488
No, it...
37
00:02:03,556 --> 00:02:04,556
what?
38
00:02:04,623 --> 00:02:05,856
Well, we have amendments.
39
00:02:05,924 --> 00:02:07,325
How many of them has you got?
40
00:02:07,393 --> 00:02:10,462
We've got 27 amendments
to the constitution.
41
00:02:10,529 --> 00:02:12,163
Ain't it better
sometimes to get rid
42
00:02:12,231 --> 00:02:14,031
of the whole thing
rather than amend it?
43
00:02:14,099 --> 00:02:16,934
'Cause like, me used to go out
with this bitch called
44
00:02:18,237 --> 00:02:20,271
And she used to
always try and amend herself,
45
00:02:20,339 --> 00:02:22,640
you know, get her hair done
in highlights,
46
00:02:22,708 --> 00:02:25,510
get, like, tattoo done
on her batty crease.
47
00:02:25,578 --> 00:02:28,713
You know, have the whole thing
shaved very nice.
48
00:02:28,781 --> 00:02:30,448
But it didn't make
any more difference.
49
00:02:30,516 --> 00:02:31,949
She was still a minger.
50
00:02:32,017 --> 00:02:34,085
And so, you know,
me had had enough.
51
00:02:34,152 --> 00:02:35,487
And once me got her pregnant,
52
00:02:35,554 --> 00:02:36,755
me said,
53
00:02:36,822 --> 00:02:38,923
"all right, laters.
That is it."
54
00:02:38,991 --> 00:02:41,392
Ain't it the same
with the constitution?
55
00:02:41,460 --> 00:02:44,262
Well, the constitution
has not yet been pregnant.
56
00:02:44,330 --> 00:02:47,332
Let's chat about slavery.
57
00:02:47,399 --> 00:02:51,335
Ain't a lot of movies about
slavery basically racialist?
58
00:02:51,403 --> 00:02:54,639
Like whenever
them needs to cast a slave,
59
00:02:54,707 --> 00:02:57,542
them always choose a brother.
60
00:02:57,609 --> 00:03:00,078
Well, there were
no white slaves.
61
00:03:00,812 --> 00:03:01,879
What?
62
00:03:01,947 --> 00:03:04,248
In am-america,
in the united states.
63
00:03:04,316 --> 00:03:07,051
So couldn't it be
argued that slavery
64
00:03:07,119 --> 00:03:09,420
is a bit racialist?
65
00:03:09,488 --> 00:03:12,257
Well, it was totally racist.
66
00:03:12,325 --> 00:03:15,994
So, you is an amazing guy.
67
00:03:16,062 --> 00:03:19,297
You ain't just a historian
and a writer
68
00:03:19,364 --> 00:03:20,765
and a speaker,
69
00:03:20,833 --> 00:03:24,169
you is also a
world-famous hairstylist.
70
00:03:24,236 --> 00:03:26,437
So, let's just ask
a couple of questions
71
00:03:26,505 --> 00:03:27,572
about that.
72
00:03:27,639 --> 00:03:29,674
That's vidal sassoon.
That's not me.
73
00:03:29,742 --> 00:03:31,442
But that's what
you go under as well.
74
00:03:31,510 --> 00:03:33,144
No, no...
75
00:03:33,212 --> 00:03:35,013
No, that's somebody else.
I know him, too.
76
00:03:35,081 --> 00:03:36,214
All right, so...
77
00:03:36,281 --> 00:03:37,281
very nice man.
78
00:03:37,349 --> 00:03:38,783
All right,
these next few questions
79
00:03:38,851 --> 00:03:40,151
may make
a little bit less sense,
80
00:03:40,219 --> 00:03:41,319
but just bear with me.
81
00:03:41,386 --> 00:03:44,522
So, if you could cut
any first lady's hair,
82
00:03:44,590 --> 00:03:46,291
which one would it be?
83
00:03:46,358 --> 00:03:49,094
Well, I've...
I've never cut any hair.
84
00:03:50,062 --> 00:03:51,028
That's vidal sassoon.
85
00:03:51,097 --> 00:03:52,563
Yo.
86
00:03:52,631 --> 00:03:53,564
Easy now.
87
00:03:53,633 --> 00:03:56,134
I is now goin' to mount vernon,
88
00:03:56,201 --> 00:03:58,136
which don't mean that
I is gonna meet a bloke
89
00:03:58,203 --> 00:04:00,138
called vernon
and take him up the batty.
90
00:04:00,205 --> 00:04:01,506
It means I is off to somewhere
91
00:04:01,573 --> 00:04:04,175
that's got something to do
with history, innit?
92
00:04:04,243 --> 00:04:06,043
Bo!
93
00:04:13,119 --> 00:04:14,285
Welcome to mount vernon.
94
00:04:14,353 --> 00:04:15,420
Yo, respek.
95
00:04:15,488 --> 00:04:16,854
Good to see ya.
Safe.
96
00:04:16,889 --> 00:04:19,291
Washington lived
here for about 40 years,
97
00:04:19,358 --> 00:04:20,724
so this is very much
a reflection
98
00:04:20,792 --> 00:04:22,093
of his personality.
99
00:04:22,161 --> 00:04:24,862
So does denzel washington
still live here?
100
00:04:24,930 --> 00:04:25,963
Denzel?
101
00:04:26,031 --> 00:04:27,031
For real.
102
00:04:27,099 --> 00:04:28,332
No, no, denzel washington's
103
00:04:28,401 --> 00:04:29,934
is a different
washington family.
104
00:04:30,002 --> 00:04:32,137
I really can't tell you
a lot about his background.
105
00:04:32,204 --> 00:04:34,105
Yo, he's a brother, innit?
Uh-huh.
106
00:04:34,172 --> 00:04:35,640
Was the other one a brother?
107
00:04:35,708 --> 00:04:37,241
Was the other one a brother?
108
00:04:37,309 --> 00:04:39,710
I... I don't think so. No.
109
00:04:39,778 --> 00:04:41,579
So, there is a river
near this house?
110
00:04:41,647 --> 00:04:43,647
Yeah, you can go out
and see it right now.
111
00:04:43,715 --> 00:04:45,583
So did him used to do
a lot of, like,
112
00:04:45,651 --> 00:04:47,051
jet skiin' on the river?
113
00:04:47,119 --> 00:04:49,087
I don't think
they had jet skis yet.
114
00:04:49,088 --> 00:04:51,623
So, did him go
windsurfing back then?
115
00:04:51,691 --> 00:04:54,058
No, we don't have any records
of windsurfin' either.
116
00:04:54,126 --> 00:04:56,861
Is that because wind
weren't invented then?
117
00:04:56,929 --> 00:04:59,096
Um, they had... almost
all their big ships
118
00:04:59,164 --> 00:05:00,465
would have had sails.
119
00:05:00,533 --> 00:05:01,899
Aye.
120
00:05:01,967 --> 00:05:04,469
So they would have been using
the same kind of technology
121
00:05:04,537 --> 00:05:05,870
"techmology" as the whole.
122
00:05:05,938 --> 00:05:08,105
As the windsurfin' uses today.
123
00:05:08,173 --> 00:05:11,042
This is george washington's
most private sanctum.
124
00:05:11,109 --> 00:05:12,076
It's his study.
125
00:05:12,144 --> 00:05:13,277
For real.
126
00:05:13,345 --> 00:05:15,113
And that's...
You know who that guy is?
127
00:05:15,114 --> 00:05:16,314
Who's that?
128
00:05:16,382 --> 00:05:18,349
That guy is the father
of the american navy,
129
00:05:18,417 --> 00:05:19,751
john paul jones.
130
00:05:19,818 --> 00:05:21,819
Was it difficult
for him to live
131
00:05:21,887 --> 00:05:23,754
and fight without
having any arms or legs?
132
00:05:23,822 --> 00:05:25,457
Well, no,
he actually had a full body.
133
00:05:25,524 --> 00:05:27,358
The artist didn't want
to do the full body.
134
00:05:27,426 --> 00:05:28,893
Aight.
He stopped right here.
135
00:05:28,961 --> 00:05:31,696
So, what is the 4th of july?
136
00:05:31,763 --> 00:05:34,132
The 4th of july
is the... is when they issued
137
00:05:34,200 --> 00:05:36,301
the... the declaration
of independence.
138
00:05:36,368 --> 00:05:38,169
And we treat that
as a holiday every year,
139
00:05:38,237 --> 00:05:40,371
so nobody goes to work
on the 4th of july.
140
00:05:40,439 --> 00:05:42,940
We have fireworks and
all sorts of... of celebrations.
141
00:05:44,243 --> 00:05:45,743
And what date does you hold
142
00:05:45,810 --> 00:05:47,278
the 4th of july on?
143
00:05:47,346 --> 00:05:49,247
Yeah, usually the 4th of july.
144
00:05:49,314 --> 00:05:50,548
Why?
145
00:05:50,616 --> 00:05:52,783
Well, that's why we call it
that, I think. Yeah.
146
00:05:52,851 --> 00:05:54,085
What happens
if it was a leap year?
147
00:05:54,152 --> 00:05:55,687
It wouldn't be on
the 4th of july then, innit?
148
00:05:55,754 --> 00:05:57,254
It'd still be on
the 4th of july.
149
00:05:57,322 --> 00:05:58,656
No, not in a leap year.
Oh, yeah.
150
00:05:58,724 --> 00:06:00,124
Does you know what
a leap year is?
151
00:06:00,192 --> 00:06:01,693
Yeah, sure.
Every like 5 years...
152
00:06:01,760 --> 00:06:03,795
it's every 4 years.
There's an extra day in february.
153
00:06:03,862 --> 00:06:06,296
Well, maybe, yeah.
154
00:06:06,364 --> 00:06:08,900
I think place is a bit like p.
Diddy's, innit?
155
00:06:08,967 --> 00:06:10,200
Is it really?
156
00:06:10,268 --> 00:06:11,802
Well, I think
he's got like something
157
00:06:11,870 --> 00:06:12,970
like this kind of vibe.
158
00:06:13,038 --> 00:06:14,672
I- I-I-I've never seen it.
So I don't...
159
00:06:14,740 --> 00:06:16,774
I have seen this one.
I haven't seen that one.
160
00:06:16,842 --> 00:06:17,875
So, I really don't know.
161
00:06:17,943 --> 00:06:19,276
I think his is,
with all respect,
162
00:06:19,344 --> 00:06:20,545
a little bit better.
You know,
163
00:06:20,612 --> 00:06:22,613
it's got plasma screens
and a lot more bitches.
164
00:06:22,681 --> 00:06:24,549
A lot more high-tech, I bet.
165
00:06:54,946 --> 00:06:57,181
Let me give you a
little bit of information
166
00:06:57,249 --> 00:06:58,850
about this area here.
167
00:06:58,917 --> 00:07:02,821
It's... it's gated,
so people cannot get in here
168
00:07:02,888 --> 00:07:05,990
unless they have somebody
that they're coming to see.
169
00:07:06,057 --> 00:07:09,393
Is there something
that if a man tread in it,
170
00:07:09,461 --> 00:07:11,595
it take his leg?
171
00:07:11,664 --> 00:07:12,730
No.
172
00:07:12,798 --> 00:07:15,332
He cannot go until I find him?
173
00:07:15,400 --> 00:07:17,668
No, we don't have those here.
174
00:07:17,736 --> 00:07:19,137
I say this
175
00:07:19,204 --> 00:07:22,073
because I had a very bad,
uh, gypsy attack.
176
00:07:22,140 --> 00:07:23,207
Oh.
177
00:07:23,275 --> 00:07:26,611
They, uh, stole my wife plow,
178
00:07:26,679 --> 00:07:31,649
and they touch, uh,
my horse in a very bad way.
179
00:07:31,717 --> 00:07:32,717
Yeah.
180
00:07:32,785 --> 00:07:36,020
He got, uh, very depress after.
181
00:07:36,088 --> 00:07:36,921
Sure, I understand.
182
00:07:36,988 --> 00:07:38,155
No, be safe.
183
00:07:38,223 --> 00:07:40,124
I... I think this is a
pretty safe community.
184
00:07:40,325 --> 00:07:41,292
Yes.
185
00:07:41,360 --> 00:07:44,261
My wife, uh, very scared
186
00:07:44,329 --> 00:07:46,598
from, uh, men
with a chocolate face.
187
00:07:46,665 --> 00:07:49,934
There will be in
this community?
188
00:07:50,002 --> 00:07:51,002
Uh...
189
00:07:52,370 --> 00:07:53,704
There may or may not.
190
00:07:53,772 --> 00:07:57,007
They would have to be
fairly well-off
191
00:07:57,075 --> 00:07:58,709
to live in this area.
192
00:07:58,777 --> 00:08:01,379
So they would not behave
like the other chocolate face.
193
00:08:01,446 --> 00:08:03,314
Oh no, oh no.
No, no.
194
00:08:03,382 --> 00:08:05,450
If another of my wife die,
195
00:08:05,517 --> 00:08:07,718
is ok I bury her here?
196
00:08:07,786 --> 00:08:10,388
No, they... they
won't allow that.
197
00:08:10,455 --> 00:08:12,657
What if I just burn her?
198
00:08:13,392 --> 00:08:14,392
Uh...
199
00:08:17,128 --> 00:08:19,463
Well, yeah, you could if you...
200
00:08:19,531 --> 00:08:23,334
yeah, you could
probably do that.
201
00:08:23,435 --> 00:08:25,703
Legally, you can't do that,
202
00:08:25,771 --> 00:08:29,140
but I know people that have
done such things as that.
203
00:08:29,208 --> 00:08:33,044
Is there a room with no window
and a metal door?
204
00:08:34,479 --> 00:08:37,281
No, I believe all
these rooms have windows.
205
00:08:37,349 --> 00:08:40,484
I need a room,
uh, for my brother.
206
00:08:40,552 --> 00:08:42,653
He is a retard
207
00:08:42,721 --> 00:08:45,723
and he very, uh, small head
208
00:08:45,791 --> 00:08:48,559
but a very strong arm.
209
00:08:48,627 --> 00:08:51,729
He can smash.
Is it possible?
210
00:08:51,797 --> 00:08:55,099
Uh, you could probably build
something in the garage.
211
00:08:55,167 --> 00:08:56,200
Yes.
212
00:08:56,268 --> 00:08:57,969
That would be...
Yeah, sure.
213
00:08:58,036 --> 00:08:59,336
To chain him.
214
00:08:59,404 --> 00:09:01,305
Why this bed so big?
215
00:09:01,372 --> 00:09:04,441
Well, this is for
the husband and the wife.
216
00:09:04,509 --> 00:09:08,445
But why you do not put
her to her, uh, cage?
217
00:09:08,513 --> 00:09:11,315
Well, we don't cage 'em
over here.
218
00:09:12,450 --> 00:09:14,085
Well, they escape
if you do not.
219
00:09:14,152 --> 00:09:15,519
Oh, no.
220
00:09:15,587 --> 00:09:16,721
My wife,
221
00:09:16,789 --> 00:09:21,125
she do, uh, very much noise
when she do, uh,
222
00:09:23,461 --> 00:09:24,628
toilet.
223
00:09:24,696 --> 00:09:26,931
You can shut that door there,
224
00:09:26,999 --> 00:09:29,733
and then this door here
and that'd be very quiet.
225
00:09:29,801 --> 00:09:32,203
You will... you will tell me
if you can hear?
226
00:09:32,271 --> 00:09:33,404
Sure.
227
00:09:40,779 --> 00:09:41,946
Can you hear me?
228
00:09:42,014 --> 00:09:43,047
Just barely hear you.
229
00:09:43,115 --> 00:09:44,849
I think it would be all right.
230
00:09:44,950 --> 00:09:47,585
You can make noise and
I will see if I can hear it.
231
00:09:47,653 --> 00:09:49,554
Ok, let me shut the door.
232
00:09:49,621 --> 00:09:50,621
Ok.
233
00:09:54,259 --> 00:09:56,260
Make a noise.
234
00:10:04,169 --> 00:10:06,036
Did you hear me?
235
00:10:06,104 --> 00:10:07,538
A little.
236
00:10:07,606 --> 00:10:08,639
A little.
237
00:10:08,707 --> 00:10:10,141
This is what
your wife sound like?
238
00:10:10,208 --> 00:10:11,808
She does not make
lots of noise.
239
00:10:11,876 --> 00:10:14,445
What do you feed her that
she make so little noise?
240
00:10:14,513 --> 00:10:16,647
Well, just the regular stuff
that I eat.
241
00:10:24,622 --> 00:10:26,157
Booyakasha!
242
00:10:26,224 --> 00:10:27,524
Check this out.
243
00:10:27,993 --> 00:10:29,493
Sex.
244
00:10:29,560 --> 00:10:33,430
You's probably heard
the word out there.
245
00:10:33,498 --> 00:10:37,201
And some of you probably
know what it means.
246
00:10:37,269 --> 00:10:38,769
For those of you who don't,
247
00:10:38,837 --> 00:10:40,538
it means bonin'.
248
00:10:40,606 --> 00:10:42,807
But with bonin',
249
00:10:42,874 --> 00:10:46,177
comes "responsaliberty."
250
00:10:46,244 --> 00:10:49,780
You gotta know
what you is doin',
251
00:10:49,848 --> 00:10:53,517
so you don't get
a bad lergy on your knob.
252
00:10:54,152 --> 00:10:57,254
So, what is pregnancy?
253
00:10:58,190 --> 00:11:00,091
Pregnancy is... is when
254
00:11:00,158 --> 00:11:02,293
the sperm and the egg have met
255
00:11:02,360 --> 00:11:04,761
and, uh,
the fetus implants itself
256
00:11:04,829 --> 00:11:06,497
and, uh, the baby grows
257
00:11:06,565 --> 00:11:09,166
for 9 months
in the woman's womb.
258
00:11:09,234 --> 00:11:12,302
Can you make someone pregnant
by takin' 'em up the batty?
259
00:11:13,972 --> 00:11:15,406
By...
260
00:11:15,440 --> 00:11:17,074
In their batty hole...
their exit hole.
261
00:11:17,142 --> 00:11:18,709
Oh, no, you cannot.
262
00:11:18,776 --> 00:11:21,812
Unless some of
the sperms migrate out
263
00:11:21,880 --> 00:11:23,848
and get into her vagina.
264
00:11:24,450 --> 00:11:25,983
And that can happen.
265
00:11:26,051 --> 00:11:28,820
I didn't think you was going
to be using words like that.
266
00:11:28,887 --> 00:11:30,354
So, it's almost impossible.
267
00:11:30,422 --> 00:11:31,588
Almost impossible.
268
00:11:31,656 --> 00:11:34,358
You see, tanya,
it ain't mine. Right?
269
00:11:34,426 --> 00:11:36,293
And you know
what you is chattin' about?
270
00:11:36,361 --> 00:11:39,497
Can you say
that very clearly to camera
271
00:11:39,564 --> 00:11:41,665
that it's basically impossible
272
00:11:41,733 --> 00:11:42,900
to get someone preggers
273
00:11:42,967 --> 00:11:45,469
when you take 'em up the batty.
274
00:11:45,537 --> 00:11:47,037
It's probably not a good idea.
275
00:11:47,072 --> 00:11:49,306
But, it's almost zero percent.
276
00:11:49,374 --> 00:11:50,774
Almost zero percent.
277
00:11:50,842 --> 00:11:52,109
Listen up, tanya.
278
00:11:52,176 --> 00:11:53,777
Almost zero percent.
279
00:11:53,845 --> 00:11:56,847
Yo, look for
someone else, slapper.
280
00:11:56,915 --> 00:11:58,582
Let's have
a little look at the table.
281
00:11:58,650 --> 00:11:59,850
Ok.
282
00:11:59,918 --> 00:12:01,819
Take us through that.
283
00:12:01,887 --> 00:12:03,020
This is her vagina.
284
00:12:03,088 --> 00:12:05,089
This is where sex takes place.
285
00:12:05,157 --> 00:12:08,225
Right in that, but of course,
that stretches out.
286
00:12:08,293 --> 00:12:10,327
And that's the clit, innit?
287
00:12:11,596 --> 00:12:14,331
No, um, right here.
288
00:12:14,399 --> 00:12:16,734
All right, respek.
289
00:12:16,802 --> 00:12:17,735
Yo.
Yeah.
290
00:12:19,404 --> 00:12:20,571
All right, safe.
291
00:12:20,639 --> 00:12:22,273
Let's just have a little look.
292
00:12:22,340 --> 00:12:23,840
So is that actually yours?
293
00:12:23,875 --> 00:12:25,243
No, that is not mine.
294
00:12:25,310 --> 00:12:27,244
All right. That didn't fall
out your bag or nothing?
295
00:12:27,312 --> 00:12:28,446
No, it did not.
296
00:12:28,513 --> 00:12:30,314
All right, well, I know
exactly what's here,
297
00:12:30,382 --> 00:12:32,683
so I know if something has
disappeared at the end of it.
298
00:12:32,750 --> 00:12:33,684
All right.
299
00:12:33,752 --> 00:12:35,553
All right, so what is that?
300
00:12:35,621 --> 00:12:40,691
This is a condom
in a... in a... in a foil case.
301
00:12:40,758 --> 00:12:42,559
I'm sure you've
seen these before.
302
00:12:42,627 --> 00:12:44,428
Yo. Well, not really.
303
00:12:46,764 --> 00:12:48,966
Ooh, this one's very slippery.
304
00:12:49,968 --> 00:12:51,034
That's wrong.
305
00:12:51,102 --> 00:12:52,202
There we go.
306
00:12:52,270 --> 00:12:54,137
How can that be right?
307
00:12:54,205 --> 00:12:55,539
Now for young people out there
308
00:12:55,607 --> 00:12:57,074
who can't afford connies,
309
00:12:57,142 --> 00:13:00,010
does you recommend
using a doritos bag?
310
00:13:00,078 --> 00:13:02,512
I would recommend they went
to planned parenthood
311
00:13:02,580 --> 00:13:04,515
and got some free condoms.
312
00:13:04,582 --> 00:13:05,849
What's this?
313
00:13:05,884 --> 00:13:08,219
This is a female condom.
314
00:13:08,287 --> 00:13:11,054
So, if the man doesn't
want to wear a condom...
315
00:13:11,122 --> 00:13:13,991
Yo, finally they
has made one in my size.
316
00:13:14,893 --> 00:13:17,127
What's this over here?
317
00:13:17,162 --> 00:13:19,196
This is what's
called an I.U.D.
318
00:13:19,264 --> 00:13:21,265
An intrauterine device.
319
00:13:21,332 --> 00:13:24,701
This goes right inside
the woman's uterus.
320
00:13:24,769 --> 00:13:27,971
I once put me cell phone
up me julie,
321
00:13:28,039 --> 00:13:31,308
and the aerial fell off,
and it's still up there.
322
00:13:31,376 --> 00:13:33,611
Does you think
it will stop the sperms?
323
00:13:33,679 --> 00:13:34,845
I doubt it.
324
00:13:34,913 --> 00:13:36,680
You know, I though she would
enjoy it
325
00:13:36,748 --> 00:13:38,449
because it was on vibrate.
326
00:13:38,517 --> 00:13:40,450
And I think her clit
must have pressed answer
327
00:13:40,518 --> 00:13:42,252
because suddenly
I heard ricky c's voice
328
00:13:42,320 --> 00:13:44,421
coming from her punni.
329
00:13:45,390 --> 00:13:46,957
How come there is
such good reception
330
00:13:47,025 --> 00:13:48,893
in a woman's punni?
331
00:13:48,960 --> 00:13:50,327
Because there
ain't no reception
332
00:13:50,395 --> 00:13:52,129
by me nan's fridge.
333
00:13:52,964 --> 00:13:54,731
I couldn't tell you.
334
00:13:54,799 --> 00:13:56,600
For real.
It was, like, well, weird,
335
00:13:56,668 --> 00:13:58,802
you know, having a
conversation with him
336
00:13:58,871 --> 00:14:00,171
because I could hardly hear
337
00:14:00,239 --> 00:14:01,672
what he was saying,
mmm-hmm.
338
00:14:01,740 --> 00:14:04,074
But I didn't want
to embarrass her.
339
00:14:05,209 --> 00:14:08,045
I'm learning something new
all the time.
340
00:14:17,889 --> 00:14:19,490
# Crank it up #
341
00:14:29,634 --> 00:14:32,369
# crank it up #
342
00:14:32,437 --> 00:14:34,505
Strut together 4.
343
00:14:34,573 --> 00:14:35,806
Tip forward.
344
00:14:40,111 --> 00:14:41,345
You going to teach me?
345
00:14:42,414 --> 00:14:43,814
What's your name?
346
00:14:43,882 --> 00:14:45,016
My name is jim harris.
347
00:14:45,083 --> 00:14:46,417
Jim harris.
348
00:14:46,485 --> 00:14:47,518
Just a quickie.
349
00:14:48,654 --> 00:14:50,688
This is a waltz.
Ok.
350
00:14:50,756 --> 00:14:54,492
Right. Spin maneuver.
Over, spin, turn.
351
00:14:54,559 --> 00:14:56,994
Direct me.
Be strong with me.
352
00:14:57,061 --> 00:14:58,328
One thing you must know
353
00:14:58,396 --> 00:15:02,366
is that I'm 100 percent
faithful to my partner.
354
00:15:02,433 --> 00:15:03,834
Tuck it through.
355
00:15:03,902 --> 00:15:05,703
Guide the turn.
356
00:15:05,603 --> 00:15:08,272
It might just be a bit
of fun for you,
357
00:15:08,339 --> 00:15:10,574
but for me
it's another broken heart.
358
00:15:11,542 --> 00:15:13,510
This is all happening so fast.
359
00:15:13,578 --> 00:15:16,613
...Side through
to a promenade sway.
360
00:15:17,815 --> 00:15:19,683
Make sure you sway.
361
00:15:21,719 --> 00:15:24,421
Great.
That was great. Great.
362
00:15:24,489 --> 00:15:25,790
Thank you.
363
00:15:25,857 --> 00:15:28,058
Now, tell me, it's great people
around here, great people.
364
00:15:28,126 --> 00:15:29,626
Yeah, I've enjoyed it
very much.
365
00:15:29,694 --> 00:15:32,696
Who's that guy, jim,
that I was dancing with?
366
00:15:32,764 --> 00:15:35,132
Well, jim is almost
our professional.
367
00:15:35,200 --> 00:15:36,300
Oh yeah, I bet.
368
00:15:36,367 --> 00:15:37,801
He... he does it just right.
369
00:15:37,869 --> 00:15:39,803
He was really great.
370
00:15:39,871 --> 00:15:41,371
I mean,
does he, uh, have a partner?
371
00:15:41,440 --> 00:15:43,173
Yes, his wife.
372
00:15:43,241 --> 00:15:45,709
Yeah, is jim looking at me now?
373
00:15:45,776 --> 00:15:46,977
I'm not going to look at him,
374
00:15:47,045 --> 00:15:48,479
but, you just look,
just tell me,
375
00:15:48,546 --> 00:15:49,579
is he looking at me?
376
00:15:49,647 --> 00:15:51,581
I don't think so.
377
00:15:51,649 --> 00:15:53,484
You look. I'm not going
to look over there.
378
00:15:53,551 --> 00:15:54,851
I'm not going to
make it obvious.
379
00:15:54,919 --> 00:15:56,220
No, no,
he's not looking at you.
380
00:15:56,287 --> 00:15:57,287
You sure?
381
00:15:57,355 --> 00:15:58,989
Well, his back's to you.
382
00:15:59,057 --> 00:16:01,024
Oh, playing hard to get.
383
00:16:01,092 --> 00:16:03,060
He's, uh, getting jealous.
384
00:16:03,128 --> 00:16:04,327
Right, ok.
385
00:16:04,396 --> 00:16:05,963
Look how angry he is.
386
00:16:06,031 --> 00:16:09,233
Look like you're enjoying it.
Let's make him jealous.
387
00:16:09,301 --> 00:16:11,568
Turn, five-step
close quarter turn.
388
00:16:15,673 --> 00:16:16,673
Bitch.
389
00:16:17,909 --> 00:16:20,911
Hi, how are you ? Hi, jim.
390
00:16:20,978 --> 00:16:22,746
Remember me?
391
00:16:22,813 --> 00:16:24,715
Step apart, point.
392
00:16:30,388 --> 00:16:32,923
I don't know about you, jim.
393
00:16:36,361 --> 00:16:38,762
Great, is he looking now?
394
00:16:38,830 --> 00:16:39,930
No, he's not.
395
00:16:39,998 --> 00:16:41,131
No?
396
00:16:41,199 --> 00:16:42,166
Uh-huh.
397
00:16:42,233 --> 00:16:43,801
But, he is now,
398
00:16:43,868 --> 00:16:45,869
all right, turning there
momentarily.
399
00:16:45,937 --> 00:16:47,004
He was, yeah.
400
00:16:47,072 --> 00:16:48,739
Right. Kind of glanced
over his shoulder,
401
00:16:48,807 --> 00:16:50,440
you know?
402
00:16:50,508 --> 00:16:52,543
He doesn't like the thought of you
and me together one little bit.
403
00:16:52,610 --> 00:16:53,644
Oh, ok.
404
00:16:53,712 --> 00:16:55,312
I saw him the moment
we were together,
405
00:16:55,380 --> 00:16:57,648
like, very, very jealous.
406
00:16:57,716 --> 00:16:59,316
Very jealous.
407
00:17:02,821 --> 00:17:03,821
Sorry.
408
00:17:04,856 --> 00:17:07,992
# God bless america #
409
00:17:08,059 --> 00:17:10,361
# my home sweet home #
410
00:17:10,428 --> 00:17:12,262
Side space
, right square.
411
00:17:12,330 --> 00:17:14,064
# From the mountains #
412
00:17:14,132 --> 00:17:15,699
# through the prairies #
413
00:17:18,169 --> 00:17:19,403
bitch.
414
00:17:19,471 --> 00:17:22,439
# God bless america #
415
00:17:22,507 --> 00:17:25,976
# my home sweet home #
416
00:17:26,043 --> 00:17:28,412
Start clapping.
417
00:17:34,252 --> 00:17:37,488
Sweep back on one.
418
00:17:37,622 --> 00:17:41,191
Lady trade, bend the line,
lordy lord!
419
00:17:56,942 --> 00:17:59,342
So, I just want to say
thanks so much
420
00:17:59,410 --> 00:18:01,078
and will I ever see you again?
421
00:18:01,146 --> 00:18:02,879
Uh, I doubt it.
422
00:18:03,347 --> 00:18:04,815
What?
423
00:18:04,883 --> 00:18:08,552
It's just this is like my
last night in atlanta and...
424
00:18:08,620 --> 00:18:10,054
I felt like
there was something...
425
00:18:10,121 --> 00:18:11,188
No.
426
00:18:11,255 --> 00:18:12,422
Special.
427
00:18:15,894 --> 00:18:18,461
# Crank it up #
428
00:18:18,930 --> 00:18:21,698
Eagle, you're looking great.
Coming up 9 minutes.
429
00:18:23,301 --> 00:18:24,868
Boom selector!
430
00:18:24,936 --> 00:18:26,070
Check it today.
431
00:18:26,137 --> 00:18:29,606
We is chattin' about
medical ethics.
432
00:18:29,707 --> 00:18:34,745
What is the illness that
they give out ganja for?
433
00:18:34,812 --> 00:18:38,481
I believe they've used
it for, uh, glaucoma.
434
00:18:38,549 --> 00:18:41,185
Where could I catch
a disease like that from?
435
00:18:41,820 --> 00:18:43,253
I don't know you catch it.
436
00:18:43,321 --> 00:18:45,622
I think it's something
that can develop.
437
00:18:45,690 --> 00:18:48,058
Does they give you like
"kingston super skunk"
438
00:18:48,126 --> 00:18:50,794
or does they just give
you normal "maui maui"?
439
00:18:50,662 --> 00:18:52,162
That I don't know.
440
00:18:52,229 --> 00:18:55,665
Is normal medicine
best at curing people
441
00:18:55,733 --> 00:18:58,101
or should you look
to alternatives?
442
00:18:58,169 --> 00:18:59,669
Now, you is
a homophobic doctor.
443
00:18:59,737 --> 00:19:00,871
What's that like?
444
00:19:00,938 --> 00:19:02,005
Homeopathic.
445
00:19:02,073 --> 00:19:03,574
All right.
All right, yo, yo, yo.
446
00:19:04,876 --> 00:19:07,177
Seriously, keep your
own prejudices at home
447
00:19:07,245 --> 00:19:09,279
'cause, you know,
there might be gaylords
448
00:19:09,347 --> 00:19:10,547
out there who's watching this.
449
00:19:10,615 --> 00:19:12,315
Now, I don't want you
to insult them.
450
00:19:12,383 --> 00:19:13,850
You used
the word "homophobic."
451
00:19:13,918 --> 00:19:15,719
So, you should take that back.
452
00:19:15,787 --> 00:19:17,054
That word that you said.
453
00:19:17,121 --> 00:19:18,388
I didn't use the word you did.
454
00:19:18,456 --> 00:19:21,058
I used the word "homeopathic,"
455
00:19:21,125 --> 00:19:24,127
which is a system for deciding
456
00:19:24,195 --> 00:19:25,796
when people are sick
457
00:19:25,864 --> 00:19:27,364
what medicinal substance
458
00:19:27,431 --> 00:19:30,634
will most help that individual.
459
00:19:30,702 --> 00:19:32,636
I think it's wrong to say
that them people is sick.
460
00:19:32,704 --> 00:19:34,471
They's got a
different way of living
461
00:19:34,538 --> 00:19:36,840
than us.
462
00:19:36,908 --> 00:19:39,108
You have misunderstood, sir.
463
00:19:39,176 --> 00:19:40,477
I don't want to be the guy
464
00:19:40,545 --> 00:19:43,314
who's in charge
of this whole thing, saying
465
00:19:43,381 --> 00:19:45,882
that kind of language is ok.
Sorry.
466
00:19:47,285 --> 00:19:49,353
So what is "cloming"?
467
00:19:50,922 --> 00:19:53,656
Cloning is basically where
they take a cell
468
00:19:53,724 --> 00:19:54,892
All right.
469
00:19:54,959 --> 00:20:00,163
And they make it grow
into a living creature.
470
00:20:00,231 --> 00:20:02,466
Does you think
"cloming" is right?
471
00:20:02,534 --> 00:20:04,902
Doing something this unusual is
472
00:20:05,536 --> 00:20:08,071
very, very dangerous.
473
00:20:08,139 --> 00:20:09,639
First of all, we already know
474
00:20:09,707 --> 00:20:12,075
that their experience with this
475
00:20:12,143 --> 00:20:13,476
had shown many, many failures.
476
00:20:13,544 --> 00:20:14,745
All right.
477
00:20:14,812 --> 00:20:17,848
Well, what about if you could
clone foxy brown?
478
00:20:17,915 --> 00:20:20,384
I bet you wouldn't say
no to that.
479
00:20:20,452 --> 00:20:23,153
Well, since I do not know
480
00:20:23,221 --> 00:20:24,755
who that individual is,
481
00:20:24,823 --> 00:20:27,958
I... I can't say absolutely
no, but...
482
00:20:27,993 --> 00:20:29,159
foxy brown, you know.
483
00:20:29,227 --> 00:20:31,128
She's... she ain't called
"foxy" for nothing.
484
00:20:31,196 --> 00:20:33,497
She's fly,
like, serious babylons.
485
00:20:33,564 --> 00:20:34,865
I see.
486
00:20:34,933 --> 00:20:36,133
Yo, would you be into that,
487
00:20:36,201 --> 00:20:37,334
if you could clone foxy brown?
488
00:20:37,401 --> 00:20:38,535
No.
489
00:20:38,602 --> 00:20:40,403
I is getting
you don't like brown sugar.
490
00:20:40,471 --> 00:20:41,738
What about if it
was carmen electra?
491
00:20:41,805 --> 00:20:43,507
No, I... because basically,
492
00:20:43,574 --> 00:20:46,343
I'm opposed to the issue
of producing life
493
00:20:46,411 --> 00:20:48,379
in this circumstance.
494
00:20:48,446 --> 00:20:49,479
All right.
I is getting you.
495
00:20:49,547 --> 00:20:50,814
I didn't mean to
assume anything.
496
00:20:50,882 --> 00:20:52,883
So what about
if it was george michaels?
497
00:20:52,951 --> 00:20:55,018
Would you up for "cloming" him?
498
00:20:55,086 --> 00:20:57,254
No, I... I... I...
As I said before,
499
00:20:57,321 --> 00:20:59,790
scientifically, it is not known
500
00:20:59,857 --> 00:21:02,325
what will ever occur
in such a circumstance.
501
00:21:02,393 --> 00:21:05,662
There was 2 boys in me school
502
00:21:05,730 --> 00:21:08,531
called alan lambert
and phil lambert.
503
00:21:08,599 --> 00:21:12,035
And they was exactly the same.
504
00:21:12,103 --> 00:21:15,405
Like same hair, same eye color,
505
00:21:15,473 --> 00:21:16,773
same height.
506
00:21:16,841 --> 00:21:19,510
They even was born
on the same day.
507
00:21:19,577 --> 00:21:21,712
Does you think
that they was "clomes"?
508
00:21:21,779 --> 00:21:22,946
No, they weren't cloned.
509
00:21:22,980 --> 00:21:25,549
They were what
is called identical twins.
510
00:21:25,616 --> 00:21:28,985
How does you know
that they was twins?
511
00:21:29,053 --> 00:21:32,623
Well, the nature of
the way the mother had...
512
00:21:32,690 --> 00:21:34,257
does you know them?
Yes.
513
00:21:34,325 --> 00:21:36,526
You know phil or alan?
514
00:21:36,594 --> 00:21:38,194
I don't know those 2 gentlemen.
515
00:21:38,262 --> 00:21:39,963
'Cause I think phil
moved to america.
516
00:21:40,031 --> 00:21:42,132
That's why I thought
maybe you met him.
517
00:21:42,199 --> 00:21:43,500
Oh, no.
518
00:21:43,567 --> 00:21:46,336
Let's talk about doctors.
519
00:21:46,471 --> 00:21:49,305
Does they have the right to end
520
00:21:51,109 --> 00:21:53,277
old people's lives?
521
00:21:53,344 --> 00:21:55,211
That's euthanasia.
522
00:21:55,279 --> 00:21:58,482
Why is it the responsibility
of the youth in asia
523
00:21:58,549 --> 00:22:00,750
for killing someone else?
524
00:22:01,886 --> 00:22:06,890
Surely, it's between
that patient and the doctor.
525
00:22:06,958 --> 00:22:10,127
Euthanasia is the term
that's used
526
00:22:10,962 --> 00:22:13,130
when you are killing.
527
00:22:13,198 --> 00:22:15,265
It's a nice word for killing.
528
00:22:15,333 --> 00:22:16,500
Whatever. You is saying
529
00:22:16,568 --> 00:22:18,401
that it's mainly asian
youths that is...
530
00:22:18,469 --> 00:22:19,836
no, no, no, no, no, no.
531
00:22:19,904 --> 00:22:22,071
Does you think that
they're responsible for this?
532
00:22:22,139 --> 00:22:23,539
You don't also agree with him?
533
00:22:23,607 --> 00:22:24,708
Who's responsible for this?
534
00:22:24,775 --> 00:22:26,543
The youth in asia.
535
00:22:26,611 --> 00:22:28,445
I think we're getting
confused here.
536
00:22:28,513 --> 00:22:32,382
"Euthanasia" comes from the
greek word for death.
537
00:22:33,351 --> 00:22:35,018
Let me understand
what you is saying.
538
00:22:35,086 --> 00:22:37,254
You're saying
that it got nothing to do
539
00:22:37,321 --> 00:22:39,356
with young people in asia.
540
00:22:39,423 --> 00:22:42,225
You were saying that,
541
00:22:42,293 --> 00:22:45,796
occasionally,
there's some doctors here,
542
00:22:45,863 --> 00:22:48,064
who may be from asia,
543
00:22:48,533 --> 00:22:49,533
who do this.
544
00:22:49,600 --> 00:22:50,767
That's correct,
545
00:22:50,835 --> 00:22:52,869
but they could also be
from the united states.
546
00:22:52,937 --> 00:22:53,937
But they're mainly from asia.
547
00:22:54,005 --> 00:22:55,305
No, no, no.
548
00:22:55,373 --> 00:22:57,441
The ones that are there behave
themselves very well.
549
00:22:57,508 --> 00:22:58,809
No. The asians, the asians....
550
00:22:58,876 --> 00:23:00,744
They have
nothing to do with asia.
551
00:23:00,812 --> 00:23:02,479
We have absolutely no evidence
552
00:23:02,547 --> 00:23:05,281
that the asians
do it more than we do.
553
00:23:05,349 --> 00:23:09,653
So, let's talk
about plastic surgery.
554
00:23:09,721 --> 00:23:12,489
I heard about this thing,
and it's probably rubbish,
555
00:23:12,556 --> 00:23:13,957
that some girls
556
00:23:14,025 --> 00:23:16,626
actually gets
their babylons reduced.
557
00:23:17,362 --> 00:23:18,762
Is that true?
558
00:23:18,830 --> 00:23:19,729
Yes, it's true.
559
00:23:19,797 --> 00:23:20,964
For real?
560
00:23:21,032 --> 00:23:22,165
Yes.
561
00:23:22,233 --> 00:23:24,434
Ain't that selfish, though,
562
00:23:24,502 --> 00:23:26,736
cause it's like,
one woman gettin' backache,
563
00:23:26,804 --> 00:23:30,240
but you is taking away thousands
of men getting pleasure, innit?
564
00:23:30,274 --> 00:23:32,108
I think you're
misunderstanding once again.
565
00:23:32,176 --> 00:23:34,711
I'm talking about
grossly enlarged.
566
00:23:35,813 --> 00:23:38,281
Where they are not attractive.
567
00:23:38,348 --> 00:23:40,850
I is talking about nice ones.
568
00:23:40,918 --> 00:23:42,219
Oh, I see.
569
00:23:42,286 --> 00:23:45,355
Well, it's a matter of taste.
570
00:23:47,592 --> 00:23:48,991
Respek.
571
00:23:49,059 --> 00:23:50,226
Safe.
572
00:23:51,095 --> 00:23:52,896
We'll chat about that after.
573
00:24:04,542 --> 00:24:07,310
Also, jetzt bin
ich hier mit der
574
00:24:07,377 --> 00:24:08,444
junge daniel.
575
00:24:08,512 --> 00:24:09,545
Hello, daniel.
576
00:24:09,613 --> 00:24:10,614
Hello.
577
00:24:10,682 --> 00:24:11,748
What's your name?
578
00:24:11,816 --> 00:24:13,082
My name's daniel.
579
00:24:13,150 --> 00:24:15,052
I have... I have an
interest in guns and handguns.
580
00:24:15,119 --> 00:24:17,153
I'm also a hunter.
I like to hunt.
581
00:24:17,221 --> 00:24:20,190
Wow!
So what is your biggest gun?
582
00:24:20,258 --> 00:24:24,060
The biggest caliber of gun
I have would be my 7 magnum.
583
00:24:24,128 --> 00:24:26,296
Do you need to use lubrication
with a gun like that?
584
00:24:26,363 --> 00:24:29,967
Absolutely, you definitely
need to use lubrication.
585
00:24:30,034 --> 00:24:32,102
How far can you put it up
the poopenschaft
586
00:24:32,170 --> 00:24:33,603
before it's dangerous?
587
00:24:33,671 --> 00:24:37,039
Uh, I probably wouldn't use it
up the poopenschaft.
588
00:24:37,108 --> 00:24:38,742
What do you think
it is that makes
589
00:24:38,809 --> 00:24:40,744
shooting the number one
leisure activity
590
00:24:40,811 --> 00:24:42,846
for gay guys at the moment?
591
00:24:42,881 --> 00:24:44,348
Now, that, I don't know.
592
00:24:44,415 --> 00:24:46,883
I don't know any gay people,
593
00:24:46,951 --> 00:24:48,352
and I'm not gay.
594
00:24:48,419 --> 00:24:49,686
Why are you denying it?
595
00:24:49,754 --> 00:24:51,087
I'm not judging you.
I'm gay too.
596
00:24:51,122 --> 00:24:53,190
All right, if you call me
gay one more time,
597
00:24:53,257 --> 00:24:55,558
I'm fittin' to knock every
tooth out of your head.
598
00:24:55,626 --> 00:24:57,027
You understand what I'm sayin'?
599
00:24:57,095 --> 00:24:58,762
'Cause I done told
you that I'm not gay.
600
00:24:58,829 --> 00:24:59,829
Ok, sure.
601
00:24:59,897 --> 00:25:01,531
Ok, that's good.
All right.
602
00:25:01,599 --> 00:25:02,665
I'm sorry.
603
00:25:02,733 --> 00:25:06,469
So, tell me what is
these things that, um...
604
00:25:06,537 --> 00:25:08,171
One more time, I said.
605
00:25:08,239 --> 00:25:10,106
So be careful of what you say.
606
00:25:11,442 --> 00:25:13,176
Ok, so...
607
00:25:13,244 --> 00:25:14,911
Be real careful
of what you say.
608
00:25:18,583 --> 00:25:19,916
Check it!
609
00:25:19,984 --> 00:25:23,153
"Yo, peep,
this me name be gore vidal.
610
00:25:23,221 --> 00:25:26,823
"I is spittin' rhymes
about urban history.
611
00:25:26,890 --> 00:25:28,558
"Why homies give props to uzis,
612
00:25:28,626 --> 00:25:31,228
"not books,
ain't nothing but a mystery.
613
00:25:31,829 --> 00:25:33,163
All right."