1 00:00:34,400 --> 00:00:35,400 Aye. 2 00:00:45,077 --> 00:00:47,145 Booyakasha. Check this out. 3 00:00:47,213 --> 00:00:48,746 I is here with my main man, 4 00:00:48,814 --> 00:00:51,149 none other than the boss man, 5 00:00:51,217 --> 00:00:53,251 mr. Gore vidal. 6 00:00:53,319 --> 00:00:55,720 Today, we is chattin' about history, innit? 7 00:00:55,788 --> 00:00:57,555 'Cause you better learn about it. 8 00:00:57,623 --> 00:01:00,157 Is history happenin' all the time? 9 00:01:01,093 --> 00:01:02,260 We are history. 10 00:01:02,327 --> 00:01:03,327 How? 11 00:01:03,396 --> 00:01:04,629 We... we can't help it. 12 00:01:05,231 --> 00:01:06,964 When I was 14, 13 00:01:07,032 --> 00:01:08,933 I fingered this girl called ruth jonas 14 00:01:09,001 --> 00:01:10,468 and she found out 15 00:01:10,536 --> 00:01:13,037 that me was lettin' people sniff me fingers for 10 pence, 16 00:01:13,105 --> 00:01:15,673 and she told me that I was history. 17 00:01:15,741 --> 00:01:16,641 Is I history? 18 00:01:18,077 --> 00:01:19,877 Well, you were history for her. 19 00:01:19,945 --> 00:01:21,679 For real, so what does that mean? 20 00:01:21,747 --> 00:01:24,082 That means as far as one person on earth goes, 21 00:01:24,149 --> 00:01:26,184 you are historic. 22 00:01:26,185 --> 00:01:28,619 What was the constitution? 23 00:01:28,687 --> 00:01:31,623 It was a written document 24 00:01:31,557 --> 00:01:36,694 outlining how the government of a new country 25 00:01:36,762 --> 00:01:38,162 should be governed. 26 00:01:38,230 --> 00:01:41,866 So, why did they decide to write the constitution 27 00:01:41,934 --> 00:01:44,535 on those 2 tablets? 28 00:01:44,603 --> 00:01:47,305 They're not on tablets. They're on paper. 29 00:01:47,372 --> 00:01:48,807 Didn't them hold up the... 30 00:01:48,874 --> 00:01:51,076 no, that's... that's moses. 31 00:01:51,143 --> 00:01:54,112 So, all right, so how involved was moses 32 00:01:54,179 --> 00:01:55,179 in the constitution? 33 00:01:55,247 --> 00:01:56,982 He had nothing to do with the constitution. 34 00:01:57,116 --> 00:01:59,850 So is the constitution the same now 35 00:01:59,918 --> 00:02:02,120 as it was back then? 36 00:02:02,188 --> 00:02:03,488 No, it... 37 00:02:03,556 --> 00:02:04,556 what? 38 00:02:04,623 --> 00:02:05,856 Well, we have amendments. 39 00:02:05,924 --> 00:02:07,325 How many of them has you got? 40 00:02:07,393 --> 00:02:10,462 We've got 27 amendments to the constitution. 41 00:02:10,529 --> 00:02:12,163 Ain't it better sometimes to get rid 42 00:02:12,231 --> 00:02:14,031 of the whole thing rather than amend it? 43 00:02:14,099 --> 00:02:16,934 'Cause like, me used to go out with this bitch called 44 00:02:18,237 --> 00:02:20,271 And she used to always try and amend herself, 45 00:02:20,339 --> 00:02:22,640 you know, get her hair done in highlights, 46 00:02:22,708 --> 00:02:25,510 get, like, tattoo done on her batty crease. 47 00:02:25,578 --> 00:02:28,713 You know, have the whole thing shaved very nice. 48 00:02:28,781 --> 00:02:30,448 But it didn't make any more difference. 49 00:02:30,516 --> 00:02:31,949 She was still a minger. 50 00:02:32,017 --> 00:02:34,085 And so, you know, me had had enough. 51 00:02:34,152 --> 00:02:35,487 And once me got her pregnant, 52 00:02:35,554 --> 00:02:36,755 me said, 53 00:02:36,822 --> 00:02:38,923 "all right, laters. That is it." 54 00:02:38,991 --> 00:02:41,392 Ain't it the same with the constitution? 55 00:02:41,460 --> 00:02:44,262 Well, the constitution has not yet been pregnant. 56 00:02:44,330 --> 00:02:47,332 Let's chat about slavery. 57 00:02:47,399 --> 00:02:51,335 Ain't a lot of movies about slavery basically racialist? 58 00:02:51,403 --> 00:02:54,639 Like whenever them needs to cast a slave, 59 00:02:54,707 --> 00:02:57,542 them always choose a brother. 60 00:02:57,609 --> 00:03:00,078 Well, there were no white slaves. 61 00:03:00,812 --> 00:03:01,879 What? 62 00:03:01,947 --> 00:03:04,248 In am-america, in the united states. 63 00:03:04,316 --> 00:03:07,051 So couldn't it be argued that slavery 64 00:03:07,119 --> 00:03:09,420 is a bit racialist? 65 00:03:09,488 --> 00:03:12,257 Well, it was totally racist. 66 00:03:12,325 --> 00:03:15,994 So, you is an amazing guy. 67 00:03:16,062 --> 00:03:19,297 You ain't just a historian and a writer 68 00:03:19,364 --> 00:03:20,765 and a speaker, 69 00:03:20,833 --> 00:03:24,169 you is also a world-famous hairstylist. 70 00:03:24,236 --> 00:03:26,437 So, let's just ask a couple of questions 71 00:03:26,505 --> 00:03:27,572 about that. 72 00:03:27,639 --> 00:03:29,674 That's vidal sassoon. That's not me. 73 00:03:29,742 --> 00:03:31,442 But that's what you go under as well. 74 00:03:31,510 --> 00:03:33,144 No, no... 75 00:03:33,212 --> 00:03:35,013 No, that's somebody else. I know him, too. 76 00:03:35,081 --> 00:03:36,214 All right, so... 77 00:03:36,281 --> 00:03:37,281 very nice man. 78 00:03:37,349 --> 00:03:38,783 All right, these next few questions 79 00:03:38,851 --> 00:03:40,151 may make a little bit less sense, 80 00:03:40,219 --> 00:03:41,319 but just bear with me. 81 00:03:41,386 --> 00:03:44,522 So, if you could cut any first lady's hair, 82 00:03:44,590 --> 00:03:46,291 which one would it be? 83 00:03:46,358 --> 00:03:49,094 Well, I've... I've never cut any hair. 84 00:03:50,062 --> 00:03:51,028 That's vidal sassoon. 85 00:03:51,097 --> 00:03:52,563 Yo. 86 00:03:52,631 --> 00:03:53,564 Easy now. 87 00:03:53,633 --> 00:03:56,134 I is now goin' to mount vernon, 88 00:03:56,201 --> 00:03:58,136 which don't mean that I is gonna meet a bloke 89 00:03:58,203 --> 00:04:00,138 called vernon and take him up the batty. 90 00:04:00,205 --> 00:04:01,506 It means I is off to somewhere 91 00:04:01,573 --> 00:04:04,175 that's got something to do with history, innit? 92 00:04:04,243 --> 00:04:06,043 Bo! 93 00:04:13,119 --> 00:04:14,285 Welcome to mount vernon. 94 00:04:14,353 --> 00:04:15,420 Yo, respek. 95 00:04:15,488 --> 00:04:16,854 Good to see ya. Safe. 96 00:04:16,889 --> 00:04:19,291 Washington lived here for about 40 years, 97 00:04:19,358 --> 00:04:20,724 so this is very much a reflection 98 00:04:20,792 --> 00:04:22,093 of his personality. 99 00:04:22,161 --> 00:04:24,862 So does denzel washington still live here? 100 00:04:24,930 --> 00:04:25,963 Denzel? 101 00:04:26,031 --> 00:04:27,031 For real. 102 00:04:27,099 --> 00:04:28,332 No, no, denzel washington's 103 00:04:28,401 --> 00:04:29,934 is a different washington family. 104 00:04:30,002 --> 00:04:32,137 I really can't tell you a lot about his background. 105 00:04:32,204 --> 00:04:34,105 Yo, he's a brother, innit? Uh-huh. 106 00:04:34,172 --> 00:04:35,640 Was the other one a brother? 107 00:04:35,708 --> 00:04:37,241 Was the other one a brother? 108 00:04:37,309 --> 00:04:39,710 I... I don't think so. No. 109 00:04:39,778 --> 00:04:41,579 So, there is a river near this house? 110 00:04:41,647 --> 00:04:43,647 Yeah, you can go out and see it right now. 111 00:04:43,715 --> 00:04:45,583 So did him used to do a lot of, like, 112 00:04:45,651 --> 00:04:47,051 jet skiin' on the river? 113 00:04:47,119 --> 00:04:49,087 I don't think they had jet skis yet. 114 00:04:49,088 --> 00:04:51,623 So, did him go windsurfing back then? 115 00:04:51,691 --> 00:04:54,058 No, we don't have any records of windsurfin' either. 116 00:04:54,126 --> 00:04:56,861 Is that because wind weren't invented then? 117 00:04:56,929 --> 00:04:59,096 Um, they had... almost all their big ships 118 00:04:59,164 --> 00:05:00,465 would have had sails. 119 00:05:00,533 --> 00:05:01,899 Aye. 120 00:05:01,967 --> 00:05:04,469 So they would have been using the same kind of technology 121 00:05:04,537 --> 00:05:05,870 "techmology" as the whole. 122 00:05:05,938 --> 00:05:08,105 As the windsurfin' uses today. 123 00:05:08,173 --> 00:05:11,042 This is george washington's most private sanctum. 124 00:05:11,109 --> 00:05:12,076 It's his study. 125 00:05:12,144 --> 00:05:13,277 For real. 126 00:05:13,345 --> 00:05:15,113 And that's... You know who that guy is? 127 00:05:15,114 --> 00:05:16,314 Who's that? 128 00:05:16,382 --> 00:05:18,349 That guy is the father of the american navy, 129 00:05:18,417 --> 00:05:19,751 john paul jones. 130 00:05:19,818 --> 00:05:21,819 Was it difficult for him to live 131 00:05:21,887 --> 00:05:23,754 and fight without having any arms or legs? 132 00:05:23,822 --> 00:05:25,457 Well, no, he actually had a full body. 133 00:05:25,524 --> 00:05:27,358 The artist didn't want to do the full body. 134 00:05:27,426 --> 00:05:28,893 Aight. He stopped right here. 135 00:05:28,961 --> 00:05:31,696 So, what is the 4th of july? 136 00:05:31,763 --> 00:05:34,132 The 4th of july is the... is when they issued 137 00:05:34,200 --> 00:05:36,301 the... the declaration of independence. 138 00:05:36,368 --> 00:05:38,169 And we treat that as a holiday every year, 139 00:05:38,237 --> 00:05:40,371 so nobody goes to work on the 4th of july. 140 00:05:40,439 --> 00:05:42,940 We have fireworks and all sorts of... of celebrations. 141 00:05:44,243 --> 00:05:45,743 And what date does you hold 142 00:05:45,810 --> 00:05:47,278 the 4th of july on? 143 00:05:47,346 --> 00:05:49,247 Yeah, usually the 4th of july. 144 00:05:49,314 --> 00:05:50,548 Why? 145 00:05:50,616 --> 00:05:52,783 Well, that's why we call it that, I think. Yeah. 146 00:05:52,851 --> 00:05:54,085 What happens if it was a leap year? 147 00:05:54,152 --> 00:05:55,687 It wouldn't be on the 4th of july then, innit? 148 00:05:55,754 --> 00:05:57,254 It'd still be on the 4th of july. 149 00:05:57,322 --> 00:05:58,656 No, not in a leap year. Oh, yeah. 150 00:05:58,724 --> 00:06:00,124 Does you know what a leap year is? 151 00:06:00,192 --> 00:06:01,693 Yeah, sure. Every like 5 years... 152 00:06:01,760 --> 00:06:03,795 it's every 4 years. There's an extra day in february. 153 00:06:03,862 --> 00:06:06,296 Well, maybe, yeah. 154 00:06:06,364 --> 00:06:08,900 I think place is a bit like p. Diddy's, innit? 155 00:06:08,967 --> 00:06:10,200 Is it really? 156 00:06:10,268 --> 00:06:11,802 Well, I think he's got like something 157 00:06:11,870 --> 00:06:12,970 like this kind of vibe. 158 00:06:13,038 --> 00:06:14,672 I- I-I-I've never seen it. So I don't... 159 00:06:14,740 --> 00:06:16,774 I have seen this one. I haven't seen that one. 160 00:06:16,842 --> 00:06:17,875 So, I really don't know. 161 00:06:17,943 --> 00:06:19,276 I think his is, with all respect, 162 00:06:19,344 --> 00:06:20,545 a little bit better. You know, 163 00:06:20,612 --> 00:06:22,613 it's got plasma screens and a lot more bitches. 164 00:06:22,681 --> 00:06:24,549 A lot more high-tech, I bet. 165 00:06:54,946 --> 00:06:57,181 Let me give you a little bit of information 166 00:06:57,249 --> 00:06:58,850 about this area here. 167 00:06:58,917 --> 00:07:02,821 It's... it's gated, so people cannot get in here 168 00:07:02,888 --> 00:07:05,990 unless they have somebody that they're coming to see. 169 00:07:06,057 --> 00:07:09,393 Is there something that if a man tread in it, 170 00:07:09,461 --> 00:07:11,595 it take his leg? 171 00:07:11,664 --> 00:07:12,730 No. 172 00:07:12,798 --> 00:07:15,332 He cannot go until I find him? 173 00:07:15,400 --> 00:07:17,668 No, we don't have those here. 174 00:07:17,736 --> 00:07:19,137 I say this 175 00:07:19,204 --> 00:07:22,073 because I had a very bad, uh, gypsy attack. 176 00:07:22,140 --> 00:07:23,207 Oh. 177 00:07:23,275 --> 00:07:26,611 They, uh, stole my wife plow, 178 00:07:26,679 --> 00:07:31,649 and they touch, uh, my horse in a very bad way. 179 00:07:31,717 --> 00:07:32,717 Yeah. 180 00:07:32,785 --> 00:07:36,020 He got, uh, very depress after. 181 00:07:36,088 --> 00:07:36,921 Sure, I understand. 182 00:07:36,988 --> 00:07:38,155 No, be safe. 183 00:07:38,223 --> 00:07:40,124 I... I think this is a pretty safe community. 184 00:07:40,325 --> 00:07:41,292 Yes. 185 00:07:41,360 --> 00:07:44,261 My wife, uh, very scared 186 00:07:44,329 --> 00:07:46,598 from, uh, men with a chocolate face. 187 00:07:46,665 --> 00:07:49,934 There will be in this community? 188 00:07:50,002 --> 00:07:51,002 Uh... 189 00:07:52,370 --> 00:07:53,704 There may or may not. 190 00:07:53,772 --> 00:07:57,007 They would have to be fairly well-off 191 00:07:57,075 --> 00:07:58,709 to live in this area. 192 00:07:58,777 --> 00:08:01,379 So they would not behave like the other chocolate face. 193 00:08:01,446 --> 00:08:03,314 Oh no, oh no. No, no. 194 00:08:03,382 --> 00:08:05,450 If another of my wife die, 195 00:08:05,517 --> 00:08:07,718 is ok I bury her here? 196 00:08:07,786 --> 00:08:10,388 No, they... they won't allow that. 197 00:08:10,455 --> 00:08:12,657 What if I just burn her? 198 00:08:13,392 --> 00:08:14,392 Uh... 199 00:08:17,128 --> 00:08:19,463 Well, yeah, you could if you... 200 00:08:19,531 --> 00:08:23,334 yeah, you could probably do that. 201 00:08:23,435 --> 00:08:25,703 Legally, you can't do that, 202 00:08:25,771 --> 00:08:29,140 but I know people that have done such things as that. 203 00:08:29,208 --> 00:08:33,044 Is there a room with no window and a metal door? 204 00:08:34,479 --> 00:08:37,281 No, I believe all these rooms have windows. 205 00:08:37,349 --> 00:08:40,484 I need a room, uh, for my brother. 206 00:08:40,552 --> 00:08:42,653 He is a retard 207 00:08:42,721 --> 00:08:45,723 and he very, uh, small head 208 00:08:45,791 --> 00:08:48,559 but a very strong arm. 209 00:08:48,627 --> 00:08:51,729 He can smash. Is it possible? 210 00:08:51,797 --> 00:08:55,099 Uh, you could probably build something in the garage. 211 00:08:55,167 --> 00:08:56,200 Yes. 212 00:08:56,268 --> 00:08:57,969 That would be... Yeah, sure. 213 00:08:58,036 --> 00:08:59,336 To chain him. 214 00:08:59,404 --> 00:09:01,305 Why this bed so big? 215 00:09:01,372 --> 00:09:04,441 Well, this is for the husband and the wife. 216 00:09:04,509 --> 00:09:08,445 But why you do not put her to her, uh, cage? 217 00:09:08,513 --> 00:09:11,315 Well, we don't cage 'em over here. 218 00:09:12,450 --> 00:09:14,085 Well, they escape if you do not. 219 00:09:14,152 --> 00:09:15,519 Oh, no. 220 00:09:15,587 --> 00:09:16,721 My wife, 221 00:09:16,789 --> 00:09:21,125 she do, uh, very much noise when she do, uh, 222 00:09:23,461 --> 00:09:24,628 toilet. 223 00:09:24,696 --> 00:09:26,931 You can shut that door there, 224 00:09:26,999 --> 00:09:29,733 and then this door here and that'd be very quiet. 225 00:09:29,801 --> 00:09:32,203 You will... you will tell me if you can hear? 226 00:09:32,271 --> 00:09:33,404 Sure. 227 00:09:40,779 --> 00:09:41,946 Can you hear me? 228 00:09:42,014 --> 00:09:43,047 Just barely hear you. 229 00:09:43,115 --> 00:09:44,849 I think it would be all right. 230 00:09:44,950 --> 00:09:47,585 You can make noise and I will see if I can hear it. 231 00:09:47,653 --> 00:09:49,554 Ok, let me shut the door. 232 00:09:49,621 --> 00:09:50,621 Ok. 233 00:09:54,259 --> 00:09:56,260 Make a noise. 234 00:10:04,169 --> 00:10:06,036 Did you hear me? 235 00:10:06,104 --> 00:10:07,538 A little. 236 00:10:07,606 --> 00:10:08,639 A little. 237 00:10:08,707 --> 00:10:10,141 This is what your wife sound like? 238 00:10:10,208 --> 00:10:11,808 She does not make lots of noise. 239 00:10:11,876 --> 00:10:14,445 What do you feed her that she make so little noise? 240 00:10:14,513 --> 00:10:16,647 Well, just the regular stuff that I eat. 241 00:10:24,622 --> 00:10:26,157 Booyakasha! 242 00:10:26,224 --> 00:10:27,524 Check this out. 243 00:10:27,993 --> 00:10:29,493 Sex. 244 00:10:29,560 --> 00:10:33,430 You's probably heard the word out there. 245 00:10:33,498 --> 00:10:37,201 And some of you probably know what it means. 246 00:10:37,269 --> 00:10:38,769 For those of you who don't, 247 00:10:38,837 --> 00:10:40,538 it means bonin'. 248 00:10:40,606 --> 00:10:42,807 But with bonin', 249 00:10:42,874 --> 00:10:46,177 comes "responsaliberty." 250 00:10:46,244 --> 00:10:49,780 You gotta know what you is doin', 251 00:10:49,848 --> 00:10:53,517 so you don't get a bad lergy on your knob. 252 00:10:54,152 --> 00:10:57,254 So, what is pregnancy? 253 00:10:58,190 --> 00:11:00,091 Pregnancy is... is when 254 00:11:00,158 --> 00:11:02,293 the sperm and the egg have met 255 00:11:02,360 --> 00:11:04,761 and, uh, the fetus implants itself 256 00:11:04,829 --> 00:11:06,497 and, uh, the baby grows 257 00:11:06,565 --> 00:11:09,166 for 9 months in the woman's womb. 258 00:11:09,234 --> 00:11:12,302 Can you make someone pregnant by takin' 'em up the batty? 259 00:11:13,972 --> 00:11:15,406 By... 260 00:11:15,440 --> 00:11:17,074 In their batty hole... their exit hole. 261 00:11:17,142 --> 00:11:18,709 Oh, no, you cannot. 262 00:11:18,776 --> 00:11:21,812 Unless some of the sperms migrate out 263 00:11:21,880 --> 00:11:23,848 and get into her vagina. 264 00:11:24,450 --> 00:11:25,983 And that can happen. 265 00:11:26,051 --> 00:11:28,820 I didn't think you was going to be using words like that. 266 00:11:28,887 --> 00:11:30,354 So, it's almost impossible. 267 00:11:30,422 --> 00:11:31,588 Almost impossible. 268 00:11:31,656 --> 00:11:34,358 You see, tanya, it ain't mine. Right? 269 00:11:34,426 --> 00:11:36,293 And you know what you is chattin' about? 270 00:11:36,361 --> 00:11:39,497 Can you say that very clearly to camera 271 00:11:39,564 --> 00:11:41,665 that it's basically impossible 272 00:11:41,733 --> 00:11:42,900 to get someone preggers 273 00:11:42,967 --> 00:11:45,469 when you take 'em up the batty. 274 00:11:45,537 --> 00:11:47,037 It's probably not a good idea. 275 00:11:47,072 --> 00:11:49,306 But, it's almost zero percent. 276 00:11:49,374 --> 00:11:50,774 Almost zero percent. 277 00:11:50,842 --> 00:11:52,109 Listen up, tanya. 278 00:11:52,176 --> 00:11:53,777 Almost zero percent. 279 00:11:53,845 --> 00:11:56,847 Yo, look for someone else, slapper. 280 00:11:56,915 --> 00:11:58,582 Let's have a little look at the table. 281 00:11:58,650 --> 00:11:59,850 Ok. 282 00:11:59,918 --> 00:12:01,819 Take us through that. 283 00:12:01,887 --> 00:12:03,020 This is her vagina. 284 00:12:03,088 --> 00:12:05,089 This is where sex takes place. 285 00:12:05,157 --> 00:12:08,225 Right in that, but of course, that stretches out. 286 00:12:08,293 --> 00:12:10,327 And that's the clit, innit? 287 00:12:11,596 --> 00:12:14,331 No, um, right here. 288 00:12:14,399 --> 00:12:16,734 All right, respek. 289 00:12:16,802 --> 00:12:17,735 Yo. Yeah. 290 00:12:19,404 --> 00:12:20,571 All right, safe. 291 00:12:20,639 --> 00:12:22,273 Let's just have a little look. 292 00:12:22,340 --> 00:12:23,840 So is that actually yours? 293 00:12:23,875 --> 00:12:25,243 No, that is not mine. 294 00:12:25,310 --> 00:12:27,244 All right. That didn't fall out your bag or nothing? 295 00:12:27,312 --> 00:12:28,446 No, it did not. 296 00:12:28,513 --> 00:12:30,314 All right, well, I know exactly what's here, 297 00:12:30,382 --> 00:12:32,683 so I know if something has disappeared at the end of it. 298 00:12:32,750 --> 00:12:33,684 All right. 299 00:12:33,752 --> 00:12:35,553 All right, so what is that? 300 00:12:35,621 --> 00:12:40,691 This is a condom in a... in a... in a foil case. 301 00:12:40,758 --> 00:12:42,559 I'm sure you've seen these before. 302 00:12:42,627 --> 00:12:44,428 Yo. Well, not really. 303 00:12:46,764 --> 00:12:48,966 Ooh, this one's very slippery. 304 00:12:49,968 --> 00:12:51,034 That's wrong. 305 00:12:51,102 --> 00:12:52,202 There we go. 306 00:12:52,270 --> 00:12:54,137 How can that be right? 307 00:12:54,205 --> 00:12:55,539 Now for young people out there 308 00:12:55,607 --> 00:12:57,074 who can't afford connies, 309 00:12:57,142 --> 00:13:00,010 does you recommend using a doritos bag? 310 00:13:00,078 --> 00:13:02,512 I would recommend they went to planned parenthood 311 00:13:02,580 --> 00:13:04,515 and got some free condoms. 312 00:13:04,582 --> 00:13:05,849 What's this? 313 00:13:05,884 --> 00:13:08,219 This is a female condom. 314 00:13:08,287 --> 00:13:11,054 So, if the man doesn't want to wear a condom... 315 00:13:11,122 --> 00:13:13,991 Yo, finally they has made one in my size. 316 00:13:14,893 --> 00:13:17,127 What's this over here? 317 00:13:17,162 --> 00:13:19,196 This is what's called an I.U.D. 318 00:13:19,264 --> 00:13:21,265 An intrauterine device. 319 00:13:21,332 --> 00:13:24,701 This goes right inside the woman's uterus. 320 00:13:24,769 --> 00:13:27,971 I once put me cell phone up me julie, 321 00:13:28,039 --> 00:13:31,308 and the aerial fell off, and it's still up there. 322 00:13:31,376 --> 00:13:33,611 Does you think it will stop the sperms? 323 00:13:33,679 --> 00:13:34,845 I doubt it. 324 00:13:34,913 --> 00:13:36,680 You know, I though she would enjoy it 325 00:13:36,748 --> 00:13:38,449 because it was on vibrate. 326 00:13:38,517 --> 00:13:40,450 And I think her clit must have pressed answer 327 00:13:40,518 --> 00:13:42,252 because suddenly I heard ricky c's voice 328 00:13:42,320 --> 00:13:44,421 coming from her punni. 329 00:13:45,390 --> 00:13:46,957 How come there is such good reception 330 00:13:47,025 --> 00:13:48,893 in a woman's punni? 331 00:13:48,960 --> 00:13:50,327 Because there ain't no reception 332 00:13:50,395 --> 00:13:52,129 by me nan's fridge. 333 00:13:52,964 --> 00:13:54,731 I couldn't tell you. 334 00:13:54,799 --> 00:13:56,600 For real. It was, like, well, weird, 335 00:13:56,668 --> 00:13:58,802 you know, having a conversation with him 336 00:13:58,871 --> 00:14:00,171 because I could hardly hear 337 00:14:00,239 --> 00:14:01,672 what he was saying, mmm-hmm. 338 00:14:01,740 --> 00:14:04,074 But I didn't want to embarrass her. 339 00:14:05,209 --> 00:14:08,045 I'm learning something new all the time. 340 00:14:17,889 --> 00:14:19,490 # Crank it up # 341 00:14:29,634 --> 00:14:32,369 # crank it up # 342 00:14:32,437 --> 00:14:34,505 Strut together 4. 343 00:14:34,573 --> 00:14:35,806 Tip forward. 344 00:14:40,111 --> 00:14:41,345 You going to teach me? 345 00:14:42,414 --> 00:14:43,814 What's your name? 346 00:14:43,882 --> 00:14:45,016 My name is jim harris. 347 00:14:45,083 --> 00:14:46,417 Jim harris. 348 00:14:46,485 --> 00:14:47,518 Just a quickie. 349 00:14:48,654 --> 00:14:50,688 This is a waltz. Ok. 350 00:14:50,756 --> 00:14:54,492 Right. Spin maneuver. Over, spin, turn. 351 00:14:54,559 --> 00:14:56,994 Direct me. Be strong with me. 352 00:14:57,061 --> 00:14:58,328 One thing you must know 353 00:14:58,396 --> 00:15:02,366 is that I'm 100 percent faithful to my partner. 354 00:15:02,433 --> 00:15:03,834 Tuck it through. 355 00:15:03,902 --> 00:15:05,703 Guide the turn. 356 00:15:05,603 --> 00:15:08,272 It might just be a bit of fun for you, 357 00:15:08,339 --> 00:15:10,574 but for me it's another broken heart. 358 00:15:11,542 --> 00:15:13,510 This is all happening so fast. 359 00:15:13,578 --> 00:15:16,613 ...Side through to a promenade sway. 360 00:15:17,815 --> 00:15:19,683 Make sure you sway. 361 00:15:21,719 --> 00:15:24,421 Great. That was great. Great. 362 00:15:24,489 --> 00:15:25,790 Thank you. 363 00:15:25,857 --> 00:15:28,058 Now, tell me, it's great people around here, great people. 364 00:15:28,126 --> 00:15:29,626 Yeah, I've enjoyed it very much. 365 00:15:29,694 --> 00:15:32,696 Who's that guy, jim, that I was dancing with? 366 00:15:32,764 --> 00:15:35,132 Well, jim is almost our professional. 367 00:15:35,200 --> 00:15:36,300 Oh yeah, I bet. 368 00:15:36,367 --> 00:15:37,801 He... he does it just right. 369 00:15:37,869 --> 00:15:39,803 He was really great. 370 00:15:39,871 --> 00:15:41,371 I mean, does he, uh, have a partner? 371 00:15:41,440 --> 00:15:43,173 Yes, his wife. 372 00:15:43,241 --> 00:15:45,709 Yeah, is jim looking at me now? 373 00:15:45,776 --> 00:15:46,977 I'm not going to look at him, 374 00:15:47,045 --> 00:15:48,479 but, you just look, just tell me, 375 00:15:48,546 --> 00:15:49,579 is he looking at me? 376 00:15:49,647 --> 00:15:51,581 I don't think so. 377 00:15:51,649 --> 00:15:53,484 You look. I'm not going to look over there. 378 00:15:53,551 --> 00:15:54,851 I'm not going to make it obvious. 379 00:15:54,919 --> 00:15:56,220 No, no, he's not looking at you. 380 00:15:56,287 --> 00:15:57,287 You sure? 381 00:15:57,355 --> 00:15:58,989 Well, his back's to you. 382 00:15:59,057 --> 00:16:01,024 Oh, playing hard to get. 383 00:16:01,092 --> 00:16:03,060 He's, uh, getting jealous. 384 00:16:03,128 --> 00:16:04,327 Right, ok. 385 00:16:04,396 --> 00:16:05,963 Look how angry he is. 386 00:16:06,031 --> 00:16:09,233 Look like you're enjoying it. Let's make him jealous. 387 00:16:09,301 --> 00:16:11,568 Turn, five-step close quarter turn. 388 00:16:15,673 --> 00:16:16,673 Bitch. 389 00:16:17,909 --> 00:16:20,911 Hi, how are you ? Hi, jim. 390 00:16:20,978 --> 00:16:22,746 Remember me? 391 00:16:22,813 --> 00:16:24,715 Step apart, point. 392 00:16:30,388 --> 00:16:32,923 I don't know about you, jim. 393 00:16:36,361 --> 00:16:38,762 Great, is he looking now? 394 00:16:38,830 --> 00:16:39,930 No, he's not. 395 00:16:39,998 --> 00:16:41,131 No? 396 00:16:41,199 --> 00:16:42,166 Uh-huh. 397 00:16:42,233 --> 00:16:43,801 But, he is now, 398 00:16:43,868 --> 00:16:45,869 all right, turning there momentarily. 399 00:16:45,937 --> 00:16:47,004 He was, yeah. 400 00:16:47,072 --> 00:16:48,739 Right. Kind of glanced over his shoulder, 401 00:16:48,807 --> 00:16:50,440 you know? 402 00:16:50,508 --> 00:16:52,543 He doesn't like the thought of you and me together one little bit. 403 00:16:52,610 --> 00:16:53,644 Oh, ok. 404 00:16:53,712 --> 00:16:55,312 I saw him the moment we were together, 405 00:16:55,380 --> 00:16:57,648 like, very, very jealous. 406 00:16:57,716 --> 00:16:59,316 Very jealous. 407 00:17:02,821 --> 00:17:03,821 Sorry. 408 00:17:04,856 --> 00:17:07,992 # God bless america # 409 00:17:08,059 --> 00:17:10,361 # my home sweet home # 410 00:17:10,428 --> 00:17:12,262 Side space , right square. 411 00:17:12,330 --> 00:17:14,064 # From the mountains # 412 00:17:14,132 --> 00:17:15,699 # through the prairies # 413 00:17:18,169 --> 00:17:19,403 bitch. 414 00:17:19,471 --> 00:17:22,439 # God bless america # 415 00:17:22,507 --> 00:17:25,976 # my home sweet home # 416 00:17:26,043 --> 00:17:28,412 Start clapping. 417 00:17:34,252 --> 00:17:37,488 Sweep back on one. 418 00:17:37,622 --> 00:17:41,191 Lady trade, bend the line, lordy lord! 419 00:17:56,942 --> 00:17:59,342 So, I just want to say thanks so much 420 00:17:59,410 --> 00:18:01,078 and will I ever see you again? 421 00:18:01,146 --> 00:18:02,879 Uh, I doubt it. 422 00:18:03,347 --> 00:18:04,815 What? 423 00:18:04,883 --> 00:18:08,552 It's just this is like my last night in atlanta and... 424 00:18:08,620 --> 00:18:10,054 I felt like there was something... 425 00:18:10,121 --> 00:18:11,188 No. 426 00:18:11,255 --> 00:18:12,422 Special. 427 00:18:15,894 --> 00:18:18,461 # Crank it up # 428 00:18:18,930 --> 00:18:21,698 Eagle, you're looking great. Coming up 9 minutes. 429 00:18:23,301 --> 00:18:24,868 Boom selector! 430 00:18:24,936 --> 00:18:26,070 Check it today. 431 00:18:26,137 --> 00:18:29,606 We is chattin' about medical ethics. 432 00:18:29,707 --> 00:18:34,745 What is the illness that they give out ganja for? 433 00:18:34,812 --> 00:18:38,481 I believe they've used it for, uh, glaucoma. 434 00:18:38,549 --> 00:18:41,185 Where could I catch a disease like that from? 435 00:18:41,820 --> 00:18:43,253 I don't know you catch it. 436 00:18:43,321 --> 00:18:45,622 I think it's something that can develop. 437 00:18:45,690 --> 00:18:48,058 Does they give you like "kingston super skunk" 438 00:18:48,126 --> 00:18:50,794 or does they just give you normal "maui maui"? 439 00:18:50,662 --> 00:18:52,162 That I don't know. 440 00:18:52,229 --> 00:18:55,665 Is normal medicine best at curing people 441 00:18:55,733 --> 00:18:58,101 or should you look to alternatives? 442 00:18:58,169 --> 00:18:59,669 Now, you is a homophobic doctor. 443 00:18:59,737 --> 00:19:00,871 What's that like? 444 00:19:00,938 --> 00:19:02,005 Homeopathic. 445 00:19:02,073 --> 00:19:03,574 All right. All right, yo, yo, yo. 446 00:19:04,876 --> 00:19:07,177 Seriously, keep your own prejudices at home 447 00:19:07,245 --> 00:19:09,279 'cause, you know, there might be gaylords 448 00:19:09,347 --> 00:19:10,547 out there who's watching this. 449 00:19:10,615 --> 00:19:12,315 Now, I don't want you to insult them. 450 00:19:12,383 --> 00:19:13,850 You used the word "homophobic." 451 00:19:13,918 --> 00:19:15,719 So, you should take that back. 452 00:19:15,787 --> 00:19:17,054 That word that you said. 453 00:19:17,121 --> 00:19:18,388 I didn't use the word you did. 454 00:19:18,456 --> 00:19:21,058 I used the word "homeopathic," 455 00:19:21,125 --> 00:19:24,127 which is a system for deciding 456 00:19:24,195 --> 00:19:25,796 when people are sick 457 00:19:25,864 --> 00:19:27,364 what medicinal substance 458 00:19:27,431 --> 00:19:30,634 will most help that individual. 459 00:19:30,702 --> 00:19:32,636 I think it's wrong to say that them people is sick. 460 00:19:32,704 --> 00:19:34,471 They's got a different way of living 461 00:19:34,538 --> 00:19:36,840 than us. 462 00:19:36,908 --> 00:19:39,108 You have misunderstood, sir. 463 00:19:39,176 --> 00:19:40,477 I don't want to be the guy 464 00:19:40,545 --> 00:19:43,314 who's in charge of this whole thing, saying 465 00:19:43,381 --> 00:19:45,882 that kind of language is ok. Sorry. 466 00:19:47,285 --> 00:19:49,353 So what is "cloming"? 467 00:19:50,922 --> 00:19:53,656 Cloning is basically where they take a cell 468 00:19:53,724 --> 00:19:54,892 All right. 469 00:19:54,959 --> 00:20:00,163 And they make it grow into a living creature. 470 00:20:00,231 --> 00:20:02,466 Does you think "cloming" is right? 471 00:20:02,534 --> 00:20:04,902 Doing something this unusual is 472 00:20:05,536 --> 00:20:08,071 very, very dangerous. 473 00:20:08,139 --> 00:20:09,639 First of all, we already know 474 00:20:09,707 --> 00:20:12,075 that their experience with this 475 00:20:12,143 --> 00:20:13,476 had shown many, many failures. 476 00:20:13,544 --> 00:20:14,745 All right. 477 00:20:14,812 --> 00:20:17,848 Well, what about if you could clone foxy brown? 478 00:20:17,915 --> 00:20:20,384 I bet you wouldn't say no to that. 479 00:20:20,452 --> 00:20:23,153 Well, since I do not know 480 00:20:23,221 --> 00:20:24,755 who that individual is, 481 00:20:24,823 --> 00:20:27,958 I... I can't say absolutely no, but... 482 00:20:27,993 --> 00:20:29,159 foxy brown, you know. 483 00:20:29,227 --> 00:20:31,128 She's... she ain't called "foxy" for nothing. 484 00:20:31,196 --> 00:20:33,497 She's fly, like, serious babylons. 485 00:20:33,564 --> 00:20:34,865 I see. 486 00:20:34,933 --> 00:20:36,133 Yo, would you be into that, 487 00:20:36,201 --> 00:20:37,334 if you could clone foxy brown? 488 00:20:37,401 --> 00:20:38,535 No. 489 00:20:38,602 --> 00:20:40,403 I is getting you don't like brown sugar. 490 00:20:40,471 --> 00:20:41,738 What about if it was carmen electra? 491 00:20:41,805 --> 00:20:43,507 No, I... because basically, 492 00:20:43,574 --> 00:20:46,343 I'm opposed to the issue of producing life 493 00:20:46,411 --> 00:20:48,379 in this circumstance. 494 00:20:48,446 --> 00:20:49,479 All right. I is getting you. 495 00:20:49,547 --> 00:20:50,814 I didn't mean to assume anything. 496 00:20:50,882 --> 00:20:52,883 So what about if it was george michaels? 497 00:20:52,951 --> 00:20:55,018 Would you up for "cloming" him? 498 00:20:55,086 --> 00:20:57,254 No, I... I... I... As I said before, 499 00:20:57,321 --> 00:20:59,790 scientifically, it is not known 500 00:20:59,857 --> 00:21:02,325 what will ever occur in such a circumstance. 501 00:21:02,393 --> 00:21:05,662 There was 2 boys in me school 502 00:21:05,730 --> 00:21:08,531 called alan lambert and phil lambert. 503 00:21:08,599 --> 00:21:12,035 And they was exactly the same. 504 00:21:12,103 --> 00:21:15,405 Like same hair, same eye color, 505 00:21:15,473 --> 00:21:16,773 same height. 506 00:21:16,841 --> 00:21:19,510 They even was born on the same day. 507 00:21:19,577 --> 00:21:21,712 Does you think that they was "clomes"? 508 00:21:21,779 --> 00:21:22,946 No, they weren't cloned. 509 00:21:22,980 --> 00:21:25,549 They were what is called identical twins. 510 00:21:25,616 --> 00:21:28,985 How does you know that they was twins? 511 00:21:29,053 --> 00:21:32,623 Well, the nature of the way the mother had... 512 00:21:32,690 --> 00:21:34,257 does you know them? Yes. 513 00:21:34,325 --> 00:21:36,526 You know phil or alan? 514 00:21:36,594 --> 00:21:38,194 I don't know those 2 gentlemen. 515 00:21:38,262 --> 00:21:39,963 'Cause I think phil moved to america. 516 00:21:40,031 --> 00:21:42,132 That's why I thought maybe you met him. 517 00:21:42,199 --> 00:21:43,500 Oh, no. 518 00:21:43,567 --> 00:21:46,336 Let's talk about doctors. 519 00:21:46,471 --> 00:21:49,305 Does they have the right to end 520 00:21:51,109 --> 00:21:53,277 old people's lives? 521 00:21:53,344 --> 00:21:55,211 That's euthanasia. 522 00:21:55,279 --> 00:21:58,482 Why is it the responsibility of the youth in asia 523 00:21:58,549 --> 00:22:00,750 for killing someone else? 524 00:22:01,886 --> 00:22:06,890 Surely, it's between that patient and the doctor. 525 00:22:06,958 --> 00:22:10,127 Euthanasia is the term that's used 526 00:22:10,962 --> 00:22:13,130 when you are killing. 527 00:22:13,198 --> 00:22:15,265 It's a nice word for killing. 528 00:22:15,333 --> 00:22:16,500 Whatever. You is saying 529 00:22:16,568 --> 00:22:18,401 that it's mainly asian youths that is... 530 00:22:18,469 --> 00:22:19,836 no, no, no, no, no, no. 531 00:22:19,904 --> 00:22:22,071 Does you think that they're responsible for this? 532 00:22:22,139 --> 00:22:23,539 You don't also agree with him? 533 00:22:23,607 --> 00:22:24,708 Who's responsible for this? 534 00:22:24,775 --> 00:22:26,543 The youth in asia. 535 00:22:26,611 --> 00:22:28,445 I think we're getting confused here. 536 00:22:28,513 --> 00:22:32,382 "Euthanasia" comes from the greek word for death. 537 00:22:33,351 --> 00:22:35,018 Let me understand what you is saying. 538 00:22:35,086 --> 00:22:37,254 You're saying that it got nothing to do 539 00:22:37,321 --> 00:22:39,356 with young people in asia. 540 00:22:39,423 --> 00:22:42,225 You were saying that, 541 00:22:42,293 --> 00:22:45,796 occasionally, there's some doctors here, 542 00:22:45,863 --> 00:22:48,064 who may be from asia, 543 00:22:48,533 --> 00:22:49,533 who do this. 544 00:22:49,600 --> 00:22:50,767 That's correct, 545 00:22:50,835 --> 00:22:52,869 but they could also be from the united states. 546 00:22:52,937 --> 00:22:53,937 But they're mainly from asia. 547 00:22:54,005 --> 00:22:55,305 No, no, no. 548 00:22:55,373 --> 00:22:57,441 The ones that are there behave themselves very well. 549 00:22:57,508 --> 00:22:58,809 No. The asians, the asians.... 550 00:22:58,876 --> 00:23:00,744 They have nothing to do with asia. 551 00:23:00,812 --> 00:23:02,479 We have absolutely no evidence 552 00:23:02,547 --> 00:23:05,281 that the asians do it more than we do. 553 00:23:05,349 --> 00:23:09,653 So, let's talk about plastic surgery. 554 00:23:09,721 --> 00:23:12,489 I heard about this thing, and it's probably rubbish, 555 00:23:12,556 --> 00:23:13,957 that some girls 556 00:23:14,025 --> 00:23:16,626 actually gets their babylons reduced. 557 00:23:17,362 --> 00:23:18,762 Is that true? 558 00:23:18,830 --> 00:23:19,729 Yes, it's true. 559 00:23:19,797 --> 00:23:20,964 For real? 560 00:23:21,032 --> 00:23:22,165 Yes. 561 00:23:22,233 --> 00:23:24,434 Ain't that selfish, though, 562 00:23:24,502 --> 00:23:26,736 cause it's like, one woman gettin' backache, 563 00:23:26,804 --> 00:23:30,240 but you is taking away thousands of men getting pleasure, innit? 564 00:23:30,274 --> 00:23:32,108 I think you're misunderstanding once again. 565 00:23:32,176 --> 00:23:34,711 I'm talking about grossly enlarged. 566 00:23:35,813 --> 00:23:38,281 Where they are not attractive. 567 00:23:38,348 --> 00:23:40,850 I is talking about nice ones. 568 00:23:40,918 --> 00:23:42,219 Oh, I see. 569 00:23:42,286 --> 00:23:45,355 Well, it's a matter of taste. 570 00:23:47,592 --> 00:23:48,991 Respek. 571 00:23:49,059 --> 00:23:50,226 Safe. 572 00:23:51,095 --> 00:23:52,896 We'll chat about that after. 573 00:24:04,542 --> 00:24:07,310 Also, jetzt bin ich hier mit der 574 00:24:07,377 --> 00:24:08,444 junge daniel. 575 00:24:08,512 --> 00:24:09,545 Hello, daniel. 576 00:24:09,613 --> 00:24:10,614 Hello. 577 00:24:10,682 --> 00:24:11,748 What's your name? 578 00:24:11,816 --> 00:24:13,082 My name's daniel. 579 00:24:13,150 --> 00:24:15,052 I have... I have an interest in guns and handguns. 580 00:24:15,119 --> 00:24:17,153 I'm also a hunter. I like to hunt. 581 00:24:17,221 --> 00:24:20,190 Wow! So what is your biggest gun? 582 00:24:20,258 --> 00:24:24,060 The biggest caliber of gun I have would be my 7 magnum. 583 00:24:24,128 --> 00:24:26,296 Do you need to use lubrication with a gun like that? 584 00:24:26,363 --> 00:24:29,967 Absolutely, you definitely need to use lubrication. 585 00:24:30,034 --> 00:24:32,102 How far can you put it up the poopenschaft 586 00:24:32,170 --> 00:24:33,603 before it's dangerous? 587 00:24:33,671 --> 00:24:37,039 Uh, I probably wouldn't use it up the poopenschaft. 588 00:24:37,108 --> 00:24:38,742 What do you think it is that makes 589 00:24:38,809 --> 00:24:40,744 shooting the number one leisure activity 590 00:24:40,811 --> 00:24:42,846 for gay guys at the moment? 591 00:24:42,881 --> 00:24:44,348 Now, that, I don't know. 592 00:24:44,415 --> 00:24:46,883 I don't know any gay people, 593 00:24:46,951 --> 00:24:48,352 and I'm not gay. 594 00:24:48,419 --> 00:24:49,686 Why are you denying it? 595 00:24:49,754 --> 00:24:51,087 I'm not judging you. I'm gay too. 596 00:24:51,122 --> 00:24:53,190 All right, if you call me gay one more time, 597 00:24:53,257 --> 00:24:55,558 I'm fittin' to knock every tooth out of your head. 598 00:24:55,626 --> 00:24:57,027 You understand what I'm sayin'? 599 00:24:57,095 --> 00:24:58,762 'Cause I done told you that I'm not gay. 600 00:24:58,829 --> 00:24:59,829 Ok, sure. 601 00:24:59,897 --> 00:25:01,531 Ok, that's good. All right. 602 00:25:01,599 --> 00:25:02,665 I'm sorry. 603 00:25:02,733 --> 00:25:06,469 So, tell me what is these things that, um... 604 00:25:06,537 --> 00:25:08,171 One more time, I said. 605 00:25:08,239 --> 00:25:10,106 So be careful of what you say. 606 00:25:11,442 --> 00:25:13,176 Ok, so... 607 00:25:13,244 --> 00:25:14,911 Be real careful of what you say. 608 00:25:18,583 --> 00:25:19,916 Check it! 609 00:25:19,984 --> 00:25:23,153 "Yo, peep, this me name be gore vidal. 610 00:25:23,221 --> 00:25:26,823 "I is spittin' rhymes about urban history. 611 00:25:26,890 --> 00:25:28,558 "Why homies give props to uzis, 612 00:25:28,626 --> 00:25:31,228 "not books, ain't nothing but a mystery. 613 00:25:31,829 --> 00:25:33,163 All right."