1 00:02:52,500 --> 00:02:53,555 Alex. 2 00:02:54,897 --> 00:02:56,432 Tod and George's dad just called. 3 00:02:56,912 --> 00:02:58,159 He's picking you up at 3.30 tomorrow. 4 00:02:58,734 --> 00:03:00,653 The bus leaves the high school for the airport around 5.00. 5 00:03:01,227 --> 00:03:02,857 How's my suitcase working out for you? 6 00:03:04,104 --> 00:03:06,790 Mom, you got to leave that on. 7 00:03:07,270 --> 00:03:10,050 The tag made the last flight without the plane crashing... 8 00:03:10,627 --> 00:03:14,271 so I figure it's got to be on or with the bag. 9 00:03:15,710 --> 00:03:16,681 For luck. 10 00:03:16,764 --> 00:03:18,777 Where would you get a nutball idea like that? 11 00:03:19,257 --> 00:03:21,080 I'm still here. 12 00:03:25,683 --> 00:03:28,273 So, seventeen, on the loose... 13 00:03:28,752 --> 00:03:30,574 senior trip with your friends in Paris... 14 00:03:31,055 --> 00:03:33,164 ten days in the springtime. 15 00:03:34,986 --> 00:03:38,151 Live it up. You got your whole life ahead of you. 16 00:04:54,205 --> 00:04:55,642 Hitchcock, let me give you a hand with this. 17 00:04:56,219 --> 00:04:57,561 There you go. 18 00:04:58,136 --> 00:04:59,576 Carter, you dick. 19 00:05:00,055 --> 00:05:01,397 - Schmuck. - Good one. 20 00:05:02,834 --> 00:05:04,946 - You left this on the bus. - Thanks. 21 00:05:05,521 --> 00:05:06,480 Come on, let's get your stuff together. 22 00:05:06,960 --> 00:05:09,358 Hey, Christa. Hi, Blake. 23 00:05:09,837 --> 00:05:12,139 - What are you doing? - He's the man. 24 00:05:12,618 --> 00:05:13,865 All right. You guys got everything? 25 00:05:14,441 --> 00:05:16,167 Yeah, Dad, we're all set. 26 00:05:19,811 --> 00:05:21,729 Does that mean go? 27 00:05:23,167 --> 00:05:24,127 Don't know. 28 00:05:24,511 --> 00:05:27,292 This is for both of you. Have a great time. 29 00:05:27,962 --> 00:05:28,826 Thanks, Dad. 30 00:05:29,307 --> 00:05:31,320 - Both of us. - Let's go. 31 00:05:31,799 --> 00:05:34,101 - Alex, take care of them. - I will. 32 00:05:42,253 --> 00:05:45,610 Didn't think anything could look worse than my yearbook photo. 33 00:05:46,089 --> 00:05:48,486 How do you think I feel having to look at you? 34 00:05:56,159 --> 00:05:57,885 What the fuck does he want? 35 00:06:03,352 --> 00:06:05,750 The airport does not endorse solicitors. 36 00:06:14,860 --> 00:06:16,588 Death is not the end. 37 00:06:18,792 --> 00:06:21,382 It will be for you if you harass my students. 38 00:06:21,959 --> 00:06:23,301 Hare Rama. 39 00:06:29,821 --> 00:06:32,603 I have to ask you a few questions this evening. 40 00:06:33,178 --> 00:06:34,233 Did you pack your bags yourself? 41 00:06:34,713 --> 00:06:37,879 Have your belongings been in your possession the entire time? 42 00:06:41,139 --> 00:06:42,194 Mr Browning? 43 00:06:45,549 --> 00:06:49,003 Have you received any packages from persons unknown to you? 44 00:07:00,894 --> 00:07:03,101 - Same as your birthday. - What? 45 00:07:03,676 --> 00:07:05,978 September 25. 9.25. 46 00:07:06,553 --> 00:07:09,335 Your birthday's the same as your departure time. 47 00:07:22,282 --> 00:07:24,105 Fuck off, dude. Dick. 48 00:07:24,680 --> 00:07:25,447 Babe. 49 00:07:26,022 --> 00:07:29,092 George, Dad said both of us. Give me some cash. 50 00:07:29,667 --> 00:07:31,489 Knock it off. 51 00:07:34,175 --> 00:07:35,612 You asshole. 52 00:07:45,971 --> 00:07:47,890 - Thanks. - You're welcome. 53 00:08:17,044 --> 00:08:18,290 Let's go take a shit. 54 00:08:19,538 --> 00:08:20,977 - Take a shit by yourself. - No, dude. 55 00:08:21,456 --> 00:08:23,183 Listen, OK? Take some knowledge. 56 00:08:23,661 --> 00:08:25,006 We're about to board a seven-hour flight. 57 00:08:25,389 --> 00:08:28,361 The toilets in coach are barely ventilated closets. 58 00:08:29,032 --> 00:08:30,279 Say halfway through the flight... 59 00:08:30,951 --> 00:08:32,005 your body wants that aeroplane food out. 60 00:08:32,485 --> 00:08:34,019 You got to go torque a wicked cable. 61 00:08:34,500 --> 00:08:38,623 Then directly after you, walks in Christa or Blake. 62 00:08:40,254 --> 00:08:42,939 Want them to associate you with that watery sting in their eye? 63 00:08:43,514 --> 00:08:45,816 That reflexive gag at the back of their throat? 64 00:08:50,995 --> 00:08:51,858 He was born 65 00:08:52,337 --> 00:08:53,584 In the summer 66 00:08:54,159 --> 00:08:56,557 Of his 27th year 67 00:08:57,037 --> 00:08:57,901 Comin' home 68 00:08:58,380 --> 00:08:59,626 John Denver. 69 00:09:02,695 --> 00:09:05,093 He left yesterday behind him 70 00:09:05,573 --> 00:09:07,395 Died in a plane crash. 71 00:09:07,875 --> 00:09:09,792 Ladies and gentlemen, thank you for your patience. 72 00:09:10,273 --> 00:09:11,710 At this time, we would like to begin preboarding... 73 00:09:12,286 --> 00:09:16,603 of Volee Air flight 180 to Paris through gate 46. 74 00:09:19,958 --> 00:09:21,972 I've seen it raining fire 75 00:09:22,451 --> 00:09:23,698 In the sky 76 00:09:27,630 --> 00:09:30,508 Anyone seen Billy Hitchcock? How did we lose him? 77 00:09:37,221 --> 00:09:38,851 Go. Go. 78 00:10:04,459 --> 00:10:05,609 Go. 79 00:10:07,528 --> 00:10:08,583 That hurt. 80 00:10:25,558 --> 00:10:26,804 That's a good sign. Younger, the better. 81 00:10:27,284 --> 00:10:29,681 It'd be a fucked-up God to take down this plane. 82 00:10:34,765 --> 00:10:36,491 A really fucked-up God. 83 00:10:40,039 --> 00:10:41,861 - Hey, Tod. - Hello. How you doing? 84 00:10:58,646 --> 00:11:00,562 Can you switch seats with Christa? 85 00:11:01,042 --> 00:11:04,207 God, I would, but I got a bladder thing. 86 00:11:04,783 --> 00:11:07,276 It's a urinary tract infection. 87 00:11:08,620 --> 00:11:09,770 Let's go ask Alex. 88 00:11:18,017 --> 00:11:20,511 Could you trade seats so Blake and I could sit together? 89 00:11:20,991 --> 00:11:24,156 She asked Tod, but he had some medical thing. 90 00:11:25,978 --> 00:11:27,129 Please? 91 00:11:32,500 --> 00:11:34,131 You're so sweet. Thanks, Alex. 92 00:11:34,706 --> 00:11:36,719 Thank you, Alex. 93 00:11:37,199 --> 00:11:38,925 You're welcome. 94 00:11:43,817 --> 00:11:46,982 You really think we'd titty-fuck them over Greenland? 95 00:11:47,653 --> 00:11:52,160 Because of you, I got to watch fucking "Stuart Little". 96 00:11:53,406 --> 00:11:54,654 Thank you. 97 00:11:55,134 --> 00:11:56,956 Thanks, man. That's great. 98 00:11:58,682 --> 00:11:59,833 Sorry I'm late. 99 00:12:00,217 --> 00:12:01,175 That's my seat right there. 100 00:12:01,655 --> 00:12:02,614 Thanks. 101 00:12:02,997 --> 00:12:05,396 - Hello? - Ain't going that way. 102 00:12:05,971 --> 00:12:07,218 May I have your attention? 103 00:12:07,601 --> 00:12:08,368 To properly fasten your seat belts... 104 00:12:08,944 --> 00:12:10,670 slide the flat portion into the buckle. 105 00:12:13,259 --> 00:12:14,026 There are six emergency exits. 106 00:12:14,506 --> 00:12:16,041 Two doors in front, two over the wings... 107 00:12:16,616 --> 00:12:18,150 two at the rear of the aircraft. 108 00:12:22,371 --> 00:12:24,768 Flight attendants, prepare for departure. 109 00:13:08,501 --> 00:13:09,844 All right. 110 00:13:15,598 --> 00:13:17,326 Whatever. 111 00:13:35,834 --> 00:13:36,888 It's fine. 112 00:13:44,178 --> 00:13:46,288 It's OK, honey. 113 00:15:04,834 --> 00:15:06,656 Could you trade seats so Blake and I could sit together? 114 00:15:07,136 --> 00:15:09,726 She asked Tod, but he had some medical thing. 115 00:15:11,069 --> 00:15:12,219 Please? 116 00:15:18,644 --> 00:15:19,699 What's up, dude? 117 00:15:23,344 --> 00:15:25,455 - Is there a problem, sir? - What's your fucking problem? 118 00:15:27,085 --> 00:15:28,524 This fucking plane's going to explode! 119 00:15:29,099 --> 00:15:30,634 - Shut up, Browning. - You're so not funny. 120 00:15:31,209 --> 00:15:33,606 - If this is a joke... - It's not a joke! 121 00:15:34,278 --> 00:15:35,139 Alex, take it easy. 122 00:15:35,525 --> 00:15:37,154 - Sit down! - It's going down! 123 00:15:37,729 --> 00:15:39,552 We'll remove you if this continues. 124 00:15:40,031 --> 00:15:41,279 I'll fucking remove myself! 125 00:15:43,868 --> 00:15:46,170 - That's my seat. - This plane is going down! 126 00:15:46,650 --> 00:15:48,281 Everybody in the aisle off the plane. 127 00:15:48,759 --> 00:15:51,062 Just stay where you are. Sit tight. 128 00:15:51,637 --> 00:15:53,746 This fucking plane is going down! 129 00:15:54,321 --> 00:15:55,472 Go check him out. See how he's doing. 130 00:16:07,174 --> 00:16:10,529 - Get the fuck off me! - Let go, jerk. 131 00:16:11,104 --> 00:16:13,694 You got this? No one gets back on board. 132 00:16:14,270 --> 00:16:16,380 - That's my call. - Wait, please! 133 00:16:16,956 --> 00:16:19,065 I've got forty students going to Paris. Please. 134 00:16:19,545 --> 00:16:20,599 You must understand my position. 135 00:16:20,984 --> 00:16:22,711 I do, and I apologize for Alex... 136 00:16:23,286 --> 00:16:24,533 but one of us needs to be on that plane. 137 00:16:25,012 --> 00:16:27,792 I cannot let those students go to Paris for ten days... 138 00:16:28,369 --> 00:16:31,437 Sit the fuck down, Carter! Sit! 139 00:16:32,109 --> 00:16:33,355 One of you can go on the flight. 140 00:16:33,931 --> 00:16:35,561 Larry. 141 00:16:38,535 --> 00:16:40,548 They're not taking this well. One of us can get back on. 142 00:16:41,028 --> 00:16:43,137 The rest can take an 11.10 flight. 143 00:16:43,713 --> 00:16:44,684 I'll stay. 144 00:16:44,767 --> 00:16:46,686 You know the French thing. Get on the plane. 145 00:16:47,262 --> 00:16:48,413 It's fine. 146 00:16:48,988 --> 00:16:52,441 Hi, I was in the bathroom, and the lock was stuck... 147 00:16:53,017 --> 00:16:55,318 Wait, I didn't fight with anyone! 148 00:16:57,331 --> 00:16:58,676 Damn! 149 00:16:59,059 --> 00:17:00,209 Thanks. 150 00:17:05,100 --> 00:17:07,786 I called your parents. They're on their way. 151 00:17:12,676 --> 00:17:13,829 Stupid Alex. 152 00:17:16,801 --> 00:17:19,007 Alex, talk to me. Tell me what happened. 153 00:17:19,390 --> 00:17:20,924 I saw it. 154 00:17:21,979 --> 00:17:23,050 I don't know. I saw it. 155 00:17:23,226 --> 00:17:25,720 I saw it on the runway, I saw it take off... 156 00:17:26,199 --> 00:17:28,310 I saw out my window, I saw the ground. 157 00:17:28,790 --> 00:17:31,283 And the cabin, it starts to shake. 158 00:17:31,954 --> 00:17:34,735 The left side blows up and the whole plane explodes. 159 00:17:35,310 --> 00:17:38,091 And it was so real, like how everything happens. 160 00:17:38,763 --> 00:17:39,914 Been on a lot of planes that blew up? 161 00:17:40,393 --> 00:17:41,353 You fell asleep. 162 00:17:41,832 --> 00:17:46,244 We get thrown off the plane and blow a half day in Paris? 163 00:17:46,819 --> 00:17:48,161 All because Browning has a bad fucking dream? 164 00:17:48,641 --> 00:17:51,805 Wait! The plane, it's going to blow up! 165 00:17:52,381 --> 00:17:53,819 Fuck you, Horton. 166 00:17:54,300 --> 00:17:56,409 The only trip you're taking is to the fucking hospital! 167 00:17:56,985 --> 00:18:00,438 Get off him! Alex, stop it! 168 00:18:03,602 --> 00:18:06,096 There they go, here we stay. 169 00:18:08,493 --> 00:18:09,549 You're paying for my trip. 170 00:18:10,124 --> 00:18:11,083 I wish you were on that plane! 171 00:18:11,659 --> 00:18:13,960 - You fucking prick! - Shit! 172 00:18:22,017 --> 00:18:24,318 - Call it in! - Security! 173 00:19:14,476 --> 00:19:16,107 You're looking at me as if I caused this. 174 00:19:19,751 --> 00:19:21,190 I didn't cause this. 175 00:19:24,835 --> 00:19:26,177 Are there any survivors? 176 00:19:32,124 --> 00:19:33,179 How should I know? 177 00:19:36,822 --> 00:19:39,220 - You think I'm some... - He's not a witch. 178 00:19:45,550 --> 00:19:46,604 I'm Howard Seigel... 179 00:19:47,085 --> 00:19:48,428 National Transportation and Safety Board. 180 00:19:49,003 --> 00:19:50,441 We've contacted all your families. 181 00:19:50,921 --> 00:19:51,687 They are on the way. 182 00:19:52,071 --> 00:19:55,332 Is there anyone here who feels they might need... 183 00:19:55,908 --> 00:19:59,073 medical attention or spiritual counselling? 184 00:19:59,648 --> 00:20:02,526 What's going on? Are there any survivors? 185 00:20:04,252 --> 00:20:06,841 The cause for the explosion is still undetermined. 186 00:20:07,416 --> 00:20:09,239 The Nassau County authorities are on the scene... 187 00:20:09,717 --> 00:20:12,211 naval search and rescue en route. 188 00:20:12,595 --> 00:20:14,226 Excuse me. I'm Agent Weine. 189 00:20:14,801 --> 00:20:17,294 This is Agent Schreck. We're with the FBl. 190 00:20:17,774 --> 00:20:19,692 I understand how you all must be feeling... 191 00:20:20,172 --> 00:20:21,131 and I know it's going to be difficult... 192 00:20:21,611 --> 00:20:23,817 but we need to ask questions regarding today's events... 193 00:20:24,296 --> 00:20:25,926 while they're still fresh in your mind. 194 00:20:26,405 --> 00:20:27,939 This will prove invaluable to our rescue attempts... 195 00:20:28,420 --> 00:20:30,913 and any potential criminal investigation. 196 00:20:34,845 --> 00:20:35,917 You said, "Listen to me". 197 00:20:35,997 --> 00:20:38,106 "This plane will explode on takeoff. " 198 00:20:38,587 --> 00:20:40,792 How did you know that? 199 00:20:41,463 --> 00:20:42,614 I got this feeling. 200 00:20:44,819 --> 00:20:45,587 This weird feeling. 201 00:20:46,066 --> 00:20:47,984 Did you take any sedatives before boarding? 202 00:20:48,463 --> 00:20:49,903 On board, did you take any sleeping pills... 203 00:20:50,286 --> 00:20:51,342 narcotics, hallucinogens? 204 00:20:51,917 --> 00:20:53,835 Do you take any drugs? 205 00:20:55,849 --> 00:20:57,191 I saw it. 206 00:21:00,069 --> 00:21:01,027 I saw it happen. 207 00:21:01,411 --> 00:21:02,658 I saw the plane explode. 208 00:21:03,233 --> 00:21:04,481 Did the weird feelings have anything to do... 209 00:21:05,056 --> 00:21:08,125 with your saying you wished Carter Horton was on it... 210 00:21:08,700 --> 00:21:10,043 just before it exploded? 211 00:21:12,153 --> 00:21:13,783 Then why'd you say it? 212 00:21:14,743 --> 00:21:16,565 I didn't really think it was going to happen. 213 00:21:17,139 --> 00:21:18,099 If that's the case, Alex... 214 00:21:18,674 --> 00:21:21,551 why did you really get off the plane? 215 00:21:24,332 --> 00:21:26,251 My brother George... 216 00:21:26,827 --> 00:21:29,703 he told me to go keep an eye on Alex. 217 00:21:30,951 --> 00:21:34,306 And so he stayed and... 218 00:21:40,253 --> 00:21:42,747 He told me to get off the plane. 219 00:21:43,227 --> 00:21:45,529 Larry Murnau said I should get back on... 220 00:21:46,008 --> 00:21:48,885 but I told him that he should go. 221 00:21:51,091 --> 00:21:52,816 I sent him back on the plane. 222 00:21:55,886 --> 00:21:57,612 All right. 223 00:21:58,091 --> 00:22:00,009 Nobody forced you off the plane. 224 00:22:00,489 --> 00:22:02,982 You said you weren't friends with those that were... 225 00:22:03,559 --> 00:22:05,572 so, Clear, why did you get off the plane? 226 00:22:07,778 --> 00:22:10,079 Because I saw and I heard Alex... 227 00:22:14,875 --> 00:22:16,123 and I believed him. 228 00:22:37,701 --> 00:22:38,852 There he is. 229 00:23:04,362 --> 00:23:06,185 Thank you for the ride. 230 00:24:06,413 --> 00:24:07,948 You are looking at the first piece of debris... 231 00:24:08,522 --> 00:24:10,921 to wash ashore from Volee Air flight 180... 232 00:24:11,399 --> 00:24:14,085 which erupted shortly after a 9.25 PM takeoff... 233 00:24:14,661 --> 00:24:16,579 from John F. Kennedy Airport in New York. 234 00:24:17,058 --> 00:24:18,689 There are no known survivors. 235 00:24:19,265 --> 00:24:21,374 Coast Guard and naval search and rescue efforts... 236 00:24:21,854 --> 00:24:23,101 are continuing at this moment... 237 00:24:23,676 --> 00:24:26,169 even as jet fuel burns on the ocean's surface. 238 00:24:26,649 --> 00:24:28,758 Authorities are pessimistic about the possibility... 239 00:24:29,238 --> 00:24:31,732 of finding anyone alive from the ill-fated flight. 240 00:24:32,211 --> 00:24:35,569 All 287 passengers are feared dead. 241 00:24:36,240 --> 00:24:37,212 Amongst the travellers... 242 00:24:37,295 --> 00:24:39,501 a class of forty students and four teachers... 243 00:24:40,077 --> 00:24:42,569 from Mount Abraham High School in south-east New York... 244 00:24:43,049 --> 00:24:44,679 en route to Paris on a field trip. 245 00:24:45,255 --> 00:24:46,789 There are reports several students... 246 00:24:47,269 --> 00:24:49,954 were removed from the aircraft moments before departure... 247 00:24:50,434 --> 00:24:51,968 however, investigators remain guarded... 248 00:24:52,544 --> 00:24:53,886 about the specifics of this incident. 249 00:24:54,462 --> 00:24:57,436 Authorities from National Transportation and Safety... 250 00:24:58,011 --> 00:24:58,873 and the Federal Bureau of Investigation... 251 00:24:59,353 --> 00:25:02,039 have arrived at JFKto begin the initial investigation. 252 00:25:02,517 --> 00:25:05,587 Eyewitnesses at the airport, as well as on Long Island... 253 00:25:06,163 --> 00:25:08,464 report seeing the plane explode. 254 00:25:08,944 --> 00:25:10,958 No other aircraft were visibly near flight 180. 255 00:25:11,437 --> 00:25:12,684 At JFK, air traffic controllers... 256 00:25:13,164 --> 00:25:15,561 are corroborating these eyewitness accounts. 257 00:25:16,041 --> 00:25:18,437 After the explosion, debris apparently rained... 258 00:25:18,917 --> 00:25:21,219 into the Atlantic Ocean for several miles. 259 00:25:21,891 --> 00:25:25,247 Investigators are cautious about verifying these accounts... 260 00:25:25,727 --> 00:25:27,550 believing they'll learn more... 261 00:25:47,211 --> 00:25:49,128 Thirty-nine days have passed... 262 00:25:49,703 --> 00:25:51,621 since we lost our thirty-nine loved ones... 263 00:25:52,101 --> 00:25:53,636 friends, and teachers. 264 00:25:54,882 --> 00:25:55,936 As each day passes... 265 00:25:56,416 --> 00:25:58,910 without a determining cause for the accident... 266 00:25:59,294 --> 00:26:01,307 we ask ourselves, "Why?" 267 00:26:02,843 --> 00:26:04,856 "Ecclesiastes" tells us... 268 00:26:05,432 --> 00:26:07,831 "Man no more knows his own time... 269 00:26:08,405 --> 00:26:10,802 "than fish taken in the fatal net... 270 00:26:11,378 --> 00:26:13,296 "or birds trapped in the snare. 271 00:26:13,871 --> 00:26:16,749 "Like these, the children of men caught... 272 00:26:17,324 --> 00:26:19,339 "when the time falls suddenly upon them. " 273 00:26:19,914 --> 00:26:22,600 And so, before we can heal... 274 00:26:23,176 --> 00:26:26,818 before we escape the presence of death and time... 275 00:26:27,393 --> 00:26:29,888 we must mourn and celebrate theirs... 276 00:26:30,368 --> 00:26:32,285 with this memorial. 277 00:27:15,060 --> 00:27:17,264 I hope you don't think because my name ain't on this wall... 278 00:27:17,744 --> 00:27:19,759 that I owe you anything. 279 00:27:20,238 --> 00:27:21,197 I don't. 280 00:27:21,581 --> 00:27:24,266 All I owe these people is to live my life to the fullest. 281 00:27:24,842 --> 00:27:27,431 Why don't you stay off the J.D., then? 282 00:27:28,006 --> 00:27:30,117 Don't you ever fucking tell me what to do. 283 00:27:30,597 --> 00:27:32,323 I control my life, not you. 284 00:27:36,254 --> 00:27:37,980 I'm never going to die. 285 00:27:50,161 --> 00:27:51,791 I took my driver's test last week at the DMV. 286 00:27:52,270 --> 00:27:53,133 Got a seventy. 287 00:27:53,517 --> 00:27:55,052 It's the lowest score you can get, but I passed. 288 00:27:55,531 --> 00:27:57,258 The thing is, when I was done with the test... 289 00:27:57,737 --> 00:27:59,847 you know the guy that drives with you during the test? 290 00:28:00,327 --> 00:28:01,095 Anyways, he goes... 291 00:28:01,574 --> 00:28:05,121 "Young man, you're going to die at a very young age. " 292 00:28:08,766 --> 00:28:09,737 Is that true? 293 00:28:09,821 --> 00:28:12,698 Not now, not here, not ever, Billy. 294 00:28:16,343 --> 00:28:18,549 If I ask out Cynthia Paster, will she say no? 295 00:28:19,029 --> 00:28:20,274 Fuck. 296 00:28:30,920 --> 00:28:33,414 Don't talk to me. You scare the hell out of me. 297 00:28:34,852 --> 00:28:36,580 I'm going up. 298 00:28:49,143 --> 00:28:50,580 I don't want you to take this the wrong way. 299 00:28:51,060 --> 00:28:54,322 I miss you, you know? 300 00:28:55,951 --> 00:28:57,679 Yeah, I miss you, too. 301 00:28:58,254 --> 00:29:01,034 But my father, he doesn't understand. 302 00:29:03,816 --> 00:29:05,638 Look, when he gets over this thing... 303 00:29:06,213 --> 00:29:08,803 you and me, we'll road trip to the city... 304 00:29:09,379 --> 00:29:10,913 catch the Yanks. 305 00:29:12,160 --> 00:29:13,983 We'll do that. 306 00:29:14,462 --> 00:29:15,517 Cool. 307 00:29:17,819 --> 00:29:19,352 I better go. 308 00:29:19,832 --> 00:29:21,270 This thing Ms Lewton showed me in class... 309 00:29:21,654 --> 00:29:23,573 they're going to let me read it. 310 00:29:24,053 --> 00:29:25,970 It says what I'm feeling. 311 00:29:28,177 --> 00:29:29,327 Take care, man. 312 00:29:39,109 --> 00:29:40,835 Because of you, I'm still alive. 313 00:29:43,617 --> 00:29:44,768 Thank you. 314 00:29:51,769 --> 00:29:55,318 We say that the hour of death cannot be forecast. 315 00:29:56,948 --> 00:29:59,633 But when we say this... 316 00:30:00,113 --> 00:30:01,647 we imagine that the hour is placed... 317 00:30:02,222 --> 00:30:05,101 in an obscure and distant future. 318 00:30:05,676 --> 00:30:08,072 It never occurs to us that it has any connection... 319 00:30:08,648 --> 00:30:10,949 with the day already begun... 320 00:30:11,429 --> 00:30:14,978 or that death could arrive this same afternoon. 321 00:30:15,650 --> 00:30:18,526 This afternoon which is so certain... 322 00:30:19,007 --> 00:30:24,186 and which has every hour filled in advance. 323 00:35:54,579 --> 00:35:55,730 What happened? 324 00:35:56,593 --> 00:35:57,936 Where's Tod? 325 00:36:04,171 --> 00:36:05,321 Get out of here. 326 00:36:18,940 --> 00:36:21,338 - Didn't you see it? - What happened? 327 00:36:21,913 --> 00:36:25,844 You caused Tod so much guilt over George... 328 00:36:26,419 --> 00:36:28,050 he took his own life. 329 00:36:31,598 --> 00:36:33,901 He wouldn't do that. 330 00:36:34,380 --> 00:36:37,546 He said we'd be friends again after you got better. 331 00:36:38,121 --> 00:36:40,903 Why would he make plans if he was going to kill himself? 332 00:36:41,382 --> 00:36:43,394 Mr Waggner. 333 00:37:39,020 --> 00:37:39,992 Almost Autumn. 334 00:37:40,267 --> 00:37:42,857 It's only the end of June. 335 00:37:45,159 --> 00:37:46,597 Yeah, but everything's always in transition. 336 00:37:47,173 --> 00:37:48,899 If you focus, even now, just one week into summer... 337 00:37:49,475 --> 00:37:51,297 you can almost feel autumn coming. 338 00:37:51,872 --> 00:37:53,502 I like being able to see the future. 339 00:37:54,078 --> 00:37:57,338 Why were you at Tod's house last night? 340 00:38:00,504 --> 00:38:01,847 I've seen enough TV to know... 341 00:38:02,326 --> 00:38:04,148 the FBl doesn't investigate teen suicides. 342 00:38:04,628 --> 00:38:06,546 They were there last night. That means, one... 343 00:38:07,026 --> 00:38:08,175 they still don't have a clue what caused the crash. 344 00:38:08,655 --> 00:38:09,709 Two... they haven't ruled out anything... 345 00:38:10,189 --> 00:38:11,629 and the fact seven people got off the plane... 346 00:38:12,108 --> 00:38:13,068 is probably weird enough. 347 00:38:13,451 --> 00:38:15,273 Not to mention, one of those people had a vision... 348 00:38:15,752 --> 00:38:17,479 of the plane exploding... 349 00:38:17,959 --> 00:38:20,644 minutes before it actually did is highly suspicious. 350 00:38:21,315 --> 00:38:22,658 And it doesn't help that the visionary's friend... 351 00:38:23,138 --> 00:38:24,479 just committed suicide. 352 00:38:25,918 --> 00:38:28,029 Why were you there last night? 353 00:38:33,879 --> 00:38:35,509 You know what this is? 354 00:38:38,195 --> 00:38:39,633 This is a... 355 00:38:42,606 --> 00:38:44,428 This is Springy Head Guy. 356 00:38:45,483 --> 00:38:49,799 It's you. Not a likeness. 357 00:38:50,374 --> 00:38:53,157 It's how you make me feel, Alex. 358 00:38:54,499 --> 00:38:56,321 I'm sorry. 359 00:38:56,896 --> 00:38:58,527 No. Like you, the sculpture doesn't even know... 360 00:38:59,005 --> 00:39:00,827 what or why it is. 361 00:39:01,307 --> 00:39:03,130 It's reluctant to take form... 362 00:39:03,609 --> 00:39:05,335 and yet creating an absolute... 363 00:39:05,815 --> 00:39:08,405 but incomprehensible attraction. 364 00:39:10,514 --> 00:39:11,666 In four years of high school... 365 00:39:12,241 --> 00:39:13,776 we haven't said one word to each other. 366 00:39:14,159 --> 00:39:16,844 At that moment, on the plane, I felt what you felt. 367 00:39:17,514 --> 00:39:19,529 I didn't even know where those emotions came from... 368 00:39:20,105 --> 00:39:21,927 until you started freaking out. 369 00:39:22,502 --> 00:39:26,339 I didn't see what you saw, but I felt it. 370 00:39:26,819 --> 00:39:29,025 You can still feel it, can't you? 371 00:39:29,601 --> 00:39:32,668 Something from that day is still with you. 372 00:39:35,066 --> 00:39:37,271 I know because I can still feel you. 373 00:39:39,958 --> 00:39:41,972 That's why I was there last night. 374 00:39:44,945 --> 00:39:46,863 I've never dealt with death before. 375 00:39:47,343 --> 00:39:49,645 This could all be in our head. 376 00:39:50,794 --> 00:39:53,288 It just feels like it's all around us. 377 00:39:53,863 --> 00:39:55,111 It? 378 00:39:57,700 --> 00:40:00,098 What if Tod was just the first? 379 00:40:01,440 --> 00:40:02,304 Of us. 380 00:40:02,783 --> 00:40:04,798 Is that something that you're feeling? 381 00:40:06,620 --> 00:40:07,386 I don't know. 382 00:40:07,961 --> 00:40:10,934 I wish I could see him one last time. 383 00:40:11,414 --> 00:40:13,332 Maybe I would know. 384 00:40:13,908 --> 00:40:15,538 Then let's go see him. 385 00:40:44,789 --> 00:40:46,036 Easy. 386 00:40:49,010 --> 00:40:50,544 Gives me a rush. 387 00:40:52,559 --> 00:40:54,476 This place? 388 00:40:54,956 --> 00:40:56,971 Doing something I'm not supposed to. 389 00:41:00,326 --> 00:41:01,382 Come on. 390 00:41:06,465 --> 00:41:07,903 Hurry up. 391 00:41:21,522 --> 00:41:23,823 - Is that him? - I think. 392 00:41:24,495 --> 00:41:26,316 Why did they make him up like Michael Jackson? 393 00:41:26,893 --> 00:41:28,906 That's him. 394 00:41:29,482 --> 00:41:33,030 Whatever it was that made him Tod is definitely gone. 395 00:41:35,811 --> 00:41:37,059 Holy Christ! 396 00:41:39,935 --> 00:41:41,085 Please. 397 00:41:42,621 --> 00:41:44,059 You'll wake the dead. 398 00:41:54,513 --> 00:41:55,568 Why'd his hand do that? 399 00:41:56,047 --> 00:41:56,910 Chemicals. 400 00:41:57,486 --> 00:42:00,842 The vascular flush creates cadaveric spasms. 401 00:42:01,514 --> 00:42:04,679 Look, I'm his friend... 402 00:42:05,159 --> 00:42:06,597 I know who you are. 403 00:42:08,132 --> 00:42:09,570 What are all those tiny marks? 404 00:42:10,049 --> 00:42:13,119 Cuticle lacerations from pulling at the wire. 405 00:42:13,790 --> 00:42:15,325 Pulling at the wire? 406 00:42:15,900 --> 00:42:18,010 If he was pulling at the wire, he didn't kill himself. 407 00:42:18,490 --> 00:42:19,352 It was an accident. 408 00:42:19,832 --> 00:42:22,326 In death, there are no accidents... 409 00:42:22,805 --> 00:42:25,299 no coincidences, no mishaps... 410 00:42:25,777 --> 00:42:27,504 and no escapes. 411 00:42:29,423 --> 00:42:32,395 What you have to realize is we're all just a mouse... 412 00:42:32,970 --> 00:42:34,314 a cat has by the tail. 413 00:42:34,890 --> 00:42:37,096 Every single move we make... 414 00:42:37,574 --> 00:42:39,109 from the mundane to the monumental... 415 00:42:39,686 --> 00:42:42,082 the red light that we stop at or run... 416 00:42:42,561 --> 00:42:45,056 the people we have sex with or won't with us... 417 00:42:45,726 --> 00:42:48,123 aeroplanes that we ride or walk out of... 418 00:42:48,603 --> 00:42:51,289 it's all part of death's sadistic design... 419 00:42:51,769 --> 00:42:53,303 leading to the grave. 420 00:42:55,030 --> 00:42:56,468 Design. 421 00:42:57,043 --> 00:42:59,057 Does that mean if... 422 00:42:59,537 --> 00:43:01,263 you figure out the design, you can cheat death? 423 00:43:01,838 --> 00:43:04,908 Alex, you've already done that... 424 00:43:05,483 --> 00:43:06,922 by walking off the plane. 425 00:43:07,402 --> 00:43:09,127 Your friend's departure... 426 00:43:09,607 --> 00:43:13,443 shows that death has a new design for all of you. 427 00:43:14,018 --> 00:43:15,937 Now you have to figure out... 428 00:43:16,416 --> 00:43:19,869 how and when it's coming back at you. 429 00:43:21,308 --> 00:43:22,170 Play your hunch... 430 00:43:22,746 --> 00:43:25,145 if you think you can get away with it. 431 00:43:25,623 --> 00:43:27,349 But remember... 432 00:43:27,925 --> 00:43:30,324 the risk of cheating the plan... 433 00:43:30,899 --> 00:43:32,624 of disrespecting the design... 434 00:43:33,199 --> 00:43:37,803 could incite a fury to terrorize even the Grim Reaper. 435 00:43:39,433 --> 00:43:43,270 And you don't even want to fuck with that Mack Daddy. 436 00:43:47,586 --> 00:43:49,025 OK, then. Well... 437 00:43:49,503 --> 00:43:52,093 I'm sorry we broke in, and... 438 00:43:52,764 --> 00:43:55,353 No harm, no foul. 439 00:43:59,477 --> 00:44:00,725 I'll see you soon. 440 00:44:07,246 --> 00:44:09,643 The mortician said that death has a design. 441 00:44:10,123 --> 00:44:13,576 I'm talking about omens. 442 00:44:14,151 --> 00:44:16,069 How do we know, that just by sitting here... 443 00:44:16,550 --> 00:44:18,755 by sipping this coffee or breathing the air... 444 00:44:19,234 --> 00:44:20,673 or even crossing the intersection... 445 00:44:21,249 --> 00:44:22,879 we haven't started in motion... 446 00:44:23,359 --> 00:44:24,892 the events that will some day lead to our death... 447 00:44:25,467 --> 00:44:27,674 forty years from now, ten years, tomorrow? 448 00:44:29,304 --> 00:44:31,895 We don't, unless we open ourselves up... 449 00:44:32,373 --> 00:44:34,962 to the signs it's willing to show us. 450 00:44:38,512 --> 00:44:39,758 I don't understand. 451 00:44:40,142 --> 00:44:42,635 Did you see Tod die? 452 00:44:43,307 --> 00:44:45,513 Did it happen again, like on the plane? 453 00:44:45,991 --> 00:44:48,678 No, it didn't, but it might as well have. 454 00:44:49,157 --> 00:44:52,322 This is a message from something, Clear... 455 00:44:52,897 --> 00:44:55,391 or someone, hinting at a design. 456 00:44:55,871 --> 00:44:57,117 Total bullshit. 457 00:44:57,598 --> 00:44:59,514 You can find death omens anywhere you want to. 458 00:45:00,089 --> 00:45:02,584 Coffee starts with a "C" and ends with an "E". 459 00:45:03,159 --> 00:45:05,557 So does "choke". We'll choke to death? 460 00:45:06,036 --> 00:45:07,667 I want to hear you... 461 00:45:08,243 --> 00:45:10,161 but we'll go nuts if you start with this shit. 462 00:45:10,832 --> 00:45:14,381 The mortician said that death has a design, right? 463 00:45:14,764 --> 00:45:18,024 Now, what if you, me, Tod, Carter... 464 00:45:18,696 --> 00:45:21,285 Terry, Billy, Mrs Lewton messed up that design? 465 00:45:21,765 --> 00:45:23,780 For whatever reason, I saw death's plan... 466 00:45:24,355 --> 00:45:26,080 and we cheated it. 467 00:45:26,560 --> 00:45:27,998 But what if it was our time? 468 00:45:28,575 --> 00:45:29,917 What if we were not meant to get off that plane? 469 00:45:30,396 --> 00:45:33,081 What if it still is our time? 470 00:45:33,562 --> 00:45:36,534 If it is, then it's not finished... 471 00:45:37,109 --> 00:45:40,467 and we will die. Now, not later. 472 00:45:41,042 --> 00:45:46,413 Unless we find the patterns and cheat it again. 473 00:45:55,715 --> 00:45:58,112 After hearing you, I do believe... 474 00:45:59,168 --> 00:46:01,279 that Tod killed himself. 475 00:46:33,214 --> 00:46:34,557 Baby, come on, not now. 476 00:46:37,626 --> 00:46:38,969 Looks like we have a reunion here. 477 00:46:39,448 --> 00:46:40,216 Let it go. 478 00:46:40,600 --> 00:46:42,325 - When are you moving? - Couple weeks. 479 00:46:42,804 --> 00:46:44,435 - That's too bad. - Carter, you dick! 480 00:46:44,914 --> 00:46:46,449 Losing our favourite teacher. 481 00:46:47,025 --> 00:46:49,422 Guys, there's something I need to tell you. 482 00:46:49,902 --> 00:46:52,971 Lived here your whole life, and now she's gotta move... 483 00:46:53,642 --> 00:46:54,506 We're in danger! 484 00:46:54,985 --> 00:46:57,191 Enough! Both of you! 485 00:46:57,671 --> 00:46:59,204 They died, and we lived. 486 00:46:59,684 --> 00:47:00,931 Get over it. 487 00:47:01,411 --> 00:47:02,945 I will not let this plane crash... 488 00:47:03,520 --> 00:47:05,342 be the most important thing in my life! 489 00:47:05,823 --> 00:47:06,878 God! 490 00:47:07,357 --> 00:47:09,371 I'm moving on, Carter... 491 00:47:09,851 --> 00:47:11,481 and if you want to waste your life... 492 00:47:11,961 --> 00:47:15,029 beating the shit out of Alex every time you see him... 493 00:47:15,508 --> 00:47:17,522 then you can just drop fucking dead! 494 00:47:44,664 --> 00:47:45,911 Is Alex there? 495 00:47:46,486 --> 00:47:48,501 Hi, Clear. Yeah, just a minute. 496 00:47:49,747 --> 00:47:52,145 It's Clear again. You want to talk to her? 497 00:47:56,364 --> 00:47:58,570 Clear, he's in the shower. 498 00:47:59,145 --> 00:48:00,105 Can I get him to call you back? 499 00:48:00,584 --> 00:48:02,023 Sure. Bye. 500 00:48:02,982 --> 00:48:05,188 She's concerned about you. 501 00:48:05,668 --> 00:48:07,009 I'm concerned about you. 502 00:48:07,490 --> 00:48:08,736 Why won't you talk to her? 503 00:48:09,216 --> 00:48:11,133 Or to me? 504 00:48:14,107 --> 00:48:16,312 Dad, you and Mom have both been a big help... 505 00:48:16,792 --> 00:48:18,040 but there's something I need to understand... 506 00:48:18,519 --> 00:48:19,766 before I can talk. 507 00:48:20,149 --> 00:48:21,300 To anyone. 508 00:48:23,985 --> 00:48:25,327 The National Transportation Safety Board... 509 00:48:25,807 --> 00:48:28,301 has a new theory tonight on the cause of the explosion... 510 00:48:28,781 --> 00:48:30,315 of Volee Air flight 180. 511 00:48:30,890 --> 00:48:33,001 Officials believe deterioration of silicone insulation... 512 00:48:33,480 --> 00:48:35,494 on an electrical connector to the scavenger pump... 513 00:48:36,069 --> 00:48:38,084 may have leaked combustible fluids. 514 00:48:38,659 --> 00:48:39,426 That's Tod's seat. 515 00:48:39,906 --> 00:48:41,344 A spark beneath the coach cabin in the fuselage... 516 00:48:41,823 --> 00:48:43,837 may have ignited the fuel line, proceeding to the fuel pump... 517 00:48:44,317 --> 00:48:46,715 which would have set off the catastrophic explosion. 518 00:49:17,021 --> 00:49:18,363 The path of the explosion. 519 00:49:18,938 --> 00:49:22,967 First was Tod, then it was Terry. 520 00:49:23,542 --> 00:49:25,557 They're dying in the order they would've died. 521 00:49:26,037 --> 00:49:27,667 That's death's design. 522 00:49:28,242 --> 00:49:30,353 Ms Lewton's next. 523 00:49:33,132 --> 00:49:35,914 Whenever I can fall asleep, I see Terry Chaney... 524 00:49:36,394 --> 00:49:38,791 and in the day, out of nowhere... 525 00:49:39,367 --> 00:49:40,710 I hear the sound of my own voice in my head... 526 00:49:41,190 --> 00:49:42,724 saying to Larry Murnau... 527 00:49:43,299 --> 00:49:44,641 "No. You know the whole French thing. 528 00:49:45,218 --> 00:49:46,081 "Get on the plane. " 529 00:49:46,656 --> 00:49:48,958 Everything reminds me of that day. 530 00:49:50,972 --> 00:49:53,177 Right. Yeah. 531 00:49:53,656 --> 00:49:54,520 I'm hoping a change will help. 532 00:49:54,903 --> 00:49:56,822 It's just that... 533 00:49:57,302 --> 00:50:00,082 I lived here my whole life, you know? 534 00:50:00,659 --> 00:50:02,289 And everywhere I looked were great memories. 535 00:50:02,769 --> 00:50:08,139 And now all I see is Larry and those kids. 536 00:50:08,809 --> 00:50:11,688 Just looking out my own front yard... 537 00:50:12,263 --> 00:50:14,085 makes me feel nothing but fear. 538 00:50:20,414 --> 00:50:22,621 Laura, I'm going to have to call you back. 539 00:50:23,196 --> 00:50:24,346 Right. 540 00:50:33,458 --> 00:50:35,376 This is Valerie Lewton. I need Agent Schreck. 541 00:51:00,791 --> 00:51:01,653 What are you doing here? 542 00:51:02,038 --> 00:51:04,435 I was just... 543 00:51:05,010 --> 00:51:07,408 checking the air in the tyre to make sure it's safe. 544 00:51:08,752 --> 00:51:09,902 Get in the car. 545 00:51:21,218 --> 00:51:23,137 Put on your seat belt. 546 00:51:44,907 --> 00:51:47,018 I believe that... 547 00:51:48,456 --> 00:51:50,277 that Ms Lewton is next. 548 00:51:51,237 --> 00:51:52,388 Next? 549 00:51:54,211 --> 00:51:55,745 Yeah, next, because... 550 00:51:56,128 --> 00:51:58,623 there's this pattern that's occurring. 551 00:51:59,102 --> 00:52:00,444 Right. A pattern. 552 00:52:01,019 --> 00:52:02,362 You noticed that, too? 553 00:52:18,378 --> 00:52:19,530 Mom's favourite. 554 00:52:41,587 --> 00:52:43,026 So what about this pattern? 555 00:52:43,505 --> 00:52:45,136 Did you see it in one of your visions? 556 00:52:45,711 --> 00:52:47,821 Did you catch it in some TV static? 557 00:52:50,603 --> 00:52:53,096 I never asked for what happened on the plane. 558 00:52:53,671 --> 00:52:56,166 You guys are going to sit there and make fun of me. 559 00:52:56,646 --> 00:52:57,516 Whatever. It's fine. 560 00:52:57,699 --> 00:53:00,577 But I saved six lives on that plane. 561 00:53:01,152 --> 00:53:02,974 Six lives, and everybody in my entire school... 562 00:53:03,453 --> 00:53:04,221 thinks I'm a freak. 563 00:53:04,700 --> 00:53:08,154 I'm not suffering from post-traumatic stress. 564 00:53:08,729 --> 00:53:11,414 I don't have a narcissistic deity complex. 565 00:53:11,894 --> 00:53:14,674 I'm not going Dahmer on you guys. 566 00:53:15,249 --> 00:53:16,881 This just is. 567 00:53:17,360 --> 00:53:19,566 There is a pattern for us all. 568 00:53:20,141 --> 00:53:21,868 There is a pattern for you. 569 00:53:22,348 --> 00:53:24,457 There is a design for everyone, and I don't know how yet... 570 00:53:25,032 --> 00:53:26,472 but I'm going to break this one. 571 00:54:44,634 --> 00:54:46,073 You came to our attention... 572 00:54:46,456 --> 00:54:48,567 because you were under suspicion in this plane explosion. 573 00:54:49,142 --> 00:54:50,869 Now... 574 00:54:51,347 --> 00:54:52,691 I know you didn't blow up the plane. 575 00:54:53,170 --> 00:54:55,472 We were ready to move on... 576 00:54:55,951 --> 00:54:57,677 but then the other survivors started to die. 577 00:54:58,156 --> 00:54:59,499 First, your friend Tod... 578 00:54:59,979 --> 00:55:02,088 then Terry Chaney, while you were at the scene. 579 00:55:02,664 --> 00:55:04,391 And tonight, we pick you up at Val Lewton's house. 580 00:55:04,870 --> 00:55:07,076 Nobody has control over life and death... 581 00:55:07,652 --> 00:55:10,625 unless they are taking lives and causing death. 582 00:55:11,201 --> 00:55:13,310 Can you promise me no one else is going to die? 583 00:55:13,886 --> 00:55:15,612 No, I can't. 584 00:55:16,187 --> 00:55:17,626 As long as I'm in here, it's out of my control. 585 00:55:18,105 --> 00:55:19,161 I'm sorry. 586 00:55:26,737 --> 00:55:28,846 Go ahead. Get out of here. 587 00:55:29,998 --> 00:55:31,053 Thank you. 588 00:55:39,396 --> 00:55:41,027 That kid gives me the creeps. 589 00:55:41,507 --> 00:55:43,137 What do we do? We got nothing. 590 00:55:43,616 --> 00:55:45,056 That's not what I'm talking about. 591 00:55:45,535 --> 00:55:47,548 There were a couple of moments... 592 00:55:49,658 --> 00:55:51,097 where I almost believed him. 593 00:55:52,727 --> 00:55:54,453 Don't take this the wrong way... 594 00:55:54,933 --> 00:55:57,139 but sometimes you give me the creeps. 595 00:56:13,922 --> 00:56:16,033 You've got to stop this. It's a stupid mug. 596 00:56:16,512 --> 00:56:17,662 You're out of here. 597 00:56:18,142 --> 00:56:19,293 Pretty soon you'll be gone. 598 00:56:19,773 --> 00:56:20,829 You'll be gone. 599 00:58:41,904 --> 00:58:44,782 All right, just stay still, OK? 600 00:58:53,126 --> 00:58:54,468 Oh, God, Ms Lewton. 601 00:59:30,913 --> 00:59:31,967 Dude. 602 00:59:34,461 --> 00:59:35,899 I don't know where he is. 603 00:59:36,954 --> 00:59:37,826 He's not talking to me. 604 00:59:37,913 --> 00:59:38,872 Why? 605 00:59:39,448 --> 00:59:41,078 Because I didn't believe him. 606 00:59:41,558 --> 00:59:43,284 If he does contact you, I think it would be... 607 00:59:43,859 --> 00:59:45,874 in the best interest of your safety if you called us. 608 00:59:46,449 --> 00:59:48,654 Now, here's my card. 609 00:59:49,134 --> 00:59:50,572 Toll-free number. 610 00:59:54,793 --> 00:59:56,136 Interesting work. 611 01:00:07,165 --> 01:00:08,316 Carter, you dick! 612 01:00:24,907 --> 01:00:26,345 What are you doing? 613 01:00:29,127 --> 01:00:30,757 Terry should be on this wall. 614 01:00:33,252 --> 01:00:34,689 Shit. 615 01:00:36,128 --> 01:00:37,280 Why'd you want us to meet you here? 616 01:00:37,759 --> 01:00:41,402 They're watching me to see if I go to Alex. 617 01:00:42,073 --> 01:00:43,609 That's why you're taking me. 618 01:00:44,088 --> 01:00:45,239 Why would I want to see him? 619 01:00:46,677 --> 01:00:48,883 Because he knows which one of us is next. 620 01:01:02,118 --> 01:01:04,803 Drive the speed limit, OK? 621 01:01:05,380 --> 01:01:07,681 And don't pass on the right. 622 01:01:08,257 --> 01:01:10,462 Billy, wait a minute. I'm getting a vision. 623 01:01:12,476 --> 01:01:13,532 You're the next one, man. 624 01:01:14,011 --> 01:01:15,257 Man, why'd you say that? 625 01:01:15,737 --> 01:01:18,230 Because if you say another word, I'll fucking kill you. 626 01:01:38,083 --> 01:01:40,385 He could be anywhere from here to a mile down the road... 627 01:01:40,865 --> 01:01:43,262 so you guys start that way and meet back in the middle. 628 01:01:43,933 --> 01:01:45,564 It'll take half the time. 629 01:02:15,295 --> 01:02:16,542 Do you think they're still up there? 630 01:02:19,226 --> 01:02:21,913 Somehow, flight 180, are they still in flight? 631 01:02:22,488 --> 01:02:25,461 Somewhere... are they safe? 632 01:02:28,913 --> 01:02:32,078 When I was a kid, like six or seven... 633 01:02:32,557 --> 01:02:34,667 I used to worry so much about my parents dying. 634 01:02:35,146 --> 01:02:37,449 Lying awake at night, just worrying. 635 01:02:37,928 --> 01:02:39,846 Most kids do, I guess. 636 01:02:40,324 --> 01:02:42,914 Most kids never have it happen. 637 01:02:47,710 --> 01:02:48,478 When I was ten... 638 01:02:49,053 --> 01:02:50,972 my dad went into a 7-Eleven for cigarettes. 639 01:02:51,452 --> 01:02:53,466 He heard someone say, "Don't turn around". 640 01:02:53,944 --> 01:02:57,205 On reflex, or thinking it was a friend joking, he did. 641 01:02:58,644 --> 01:03:00,081 A guy blew his head off. 642 01:03:01,713 --> 01:03:03,343 Life became shit after that. 643 01:03:04,398 --> 01:03:06,317 My mom couldn't deal anymore. 644 01:03:07,755 --> 01:03:10,153 She married this asshole who my mom with my real dad... 645 01:03:10,728 --> 01:03:12,743 would have crossed the street to avoid this guy. 646 01:03:14,084 --> 01:03:15,043 He didn't really want a kid... 647 01:03:15,426 --> 01:03:17,633 so my mom didn't, either, anymore. 648 01:03:19,551 --> 01:03:23,100 If that was the design for my father and family... 649 01:03:23,772 --> 01:03:25,497 then fuck death! 650 01:03:26,648 --> 01:03:30,485 God, I have thought a lot about that somewhere. 651 01:03:30,964 --> 01:03:32,307 It exists, that place... 652 01:03:32,786 --> 01:03:34,129 where my dad is safe. 653 01:03:34,608 --> 01:03:37,773 Where he had a full pack of cigarettes and kept driving. 654 01:03:39,020 --> 01:03:40,842 Where me and my mom and my dad are still together... 655 01:03:41,514 --> 01:03:43,816 and have no idea about this life here. 656 01:03:46,501 --> 01:03:49,377 Where our friends are still in the sky. 657 01:03:49,857 --> 01:03:52,926 Where everyone gets a second chance. 658 01:03:54,269 --> 01:03:56,475 Alex, we can't give up. 659 01:04:01,271 --> 01:04:03,573 I can't go home, because after Mrs Lewton... 660 01:04:04,148 --> 01:04:05,011 they're looking for me. 661 01:04:05,489 --> 01:04:07,119 We're taking you to my dad's cabin. 662 01:04:07,695 --> 01:04:08,751 It's a couple of miles from my house. 663 01:04:09,231 --> 01:04:11,915 Browning, you fucking warlock... 664 01:04:12,490 --> 01:04:13,450 did you hear about Ms Lewton or what? 665 01:04:13,930 --> 01:04:15,656 Why do you think I was hiding? 666 01:04:16,231 --> 01:04:19,301 Billy told the FBl he saw you running from her house. 667 01:04:19,876 --> 01:04:20,931 I was running 'cause they blame me for everything. 668 01:04:21,411 --> 01:04:22,656 They blame me for Tod, for her... 669 01:04:23,232 --> 01:04:24,095 for the fucking plane crash. 670 01:04:24,575 --> 01:04:26,781 The fire caramelized her blood. 671 01:04:27,260 --> 01:04:29,946 Your shoe prints were in it, your fingerprints on the knives. 672 01:04:30,521 --> 01:04:31,288 I told you they were not... 673 01:04:31,768 --> 01:04:33,206 I'm not talking about if you did it. 674 01:04:33,782 --> 01:04:35,988 Or even if you knew she was dead. 675 01:04:36,564 --> 01:04:39,154 Did you know she was going to be next before she was? 676 01:04:45,866 --> 01:04:47,113 Yeah, I did. 677 01:04:48,167 --> 01:04:49,511 I knew. 678 01:04:50,087 --> 01:04:53,059 All right, out of us... 679 01:04:53,730 --> 01:04:54,786 who's next to see it? 680 01:04:55,266 --> 01:04:56,512 Please... 681 01:04:56,990 --> 01:04:58,716 tell me I'm going to see the Jets win a Super Bowl. 682 01:04:59,197 --> 01:05:02,266 It's me, right? That's why you're not saying. 683 01:05:04,568 --> 01:05:07,349 I should have felt up Tammy in the pool that time. 684 01:05:08,020 --> 01:05:08,979 What are you whining about? I'm next! 685 01:05:09,460 --> 01:05:11,953 He didn't say anything. Just drive. 686 01:05:12,433 --> 01:05:14,734 You have a responsibility to tell me. 687 01:05:15,309 --> 01:05:17,706 Think it's easier to know? 688 01:05:19,817 --> 01:05:21,543 It's not. It's fucking harder. 689 01:05:22,118 --> 01:05:24,707 You get off having control over me? 690 01:05:25,188 --> 01:05:26,242 Let me decide how to deal with it. 691 01:05:26,722 --> 01:05:28,928 It doesn't matter who's next... 692 01:05:29,503 --> 01:05:31,709 'cause we're all on the same list. 693 01:05:33,723 --> 01:05:35,162 Fuck. 694 01:05:35,641 --> 01:05:36,696 Really? 695 01:05:43,506 --> 01:05:44,464 Then why bother? 696 01:05:44,944 --> 01:05:45,904 What's the fucking point? 697 01:05:46,383 --> 01:05:47,918 Me and Terry'll be back together on the other side... 698 01:05:48,300 --> 01:05:49,451 so why wait any longer? 699 01:05:51,177 --> 01:05:52,904 What are you doing? 700 01:05:55,110 --> 01:05:56,357 Carter, slow down. 701 01:05:56,837 --> 01:05:58,754 - Slow down, Carter! - Fuck you! 702 01:06:01,152 --> 01:06:01,919 Knock it off! 703 01:06:02,399 --> 01:06:03,838 May as well go out on my own free will! 704 01:06:04,317 --> 01:06:05,754 Not with us in the fucking car! 705 01:06:12,661 --> 01:06:14,099 Jesus, Carter! 706 01:06:15,442 --> 01:06:16,613 Carter, stop the car! 707 01:06:16,689 --> 01:06:18,319 What's the fucking worry if it ain't your time? 708 01:06:18,703 --> 01:06:20,141 I can get nailed running this next red light. 709 01:06:20,621 --> 01:06:21,484 You all wouldn't get shit. 710 01:06:21,868 --> 01:06:23,114 It doesn't work that way! 711 01:06:32,225 --> 01:06:34,431 I fucking hated French class! 712 01:06:35,869 --> 01:06:37,405 - Get control of yourself. - That's what I'm doing! 713 01:06:37,884 --> 01:06:40,089 I know what you're doing, and it's all right to be scared. 714 01:06:40,664 --> 01:06:42,487 I'm not afraid. I decide when it's time. 715 01:06:42,967 --> 01:06:45,460 I control my life. I control my death. 716 01:06:45,940 --> 01:06:47,858 You don't have to prove how big your balls are! 717 01:06:52,173 --> 01:06:53,421 Stop driving like such an asshole. 718 01:06:53,996 --> 01:06:55,148 What are you doing? 719 01:06:56,872 --> 01:06:58,024 Jesus Christ! 720 01:06:58,599 --> 01:07:00,134 Put your hands back on the wheel! 721 01:07:00,709 --> 01:07:02,147 - Carter, stop! - Back on the wheel! 722 01:07:04,450 --> 01:07:05,697 Shit. 723 01:07:08,287 --> 01:07:09,341 Carter, easy. 724 01:07:09,916 --> 01:07:12,313 I am so close to puking right now. 725 01:07:14,902 --> 01:07:17,013 We're afraid, too, but we're not quitting. 726 01:07:17,492 --> 01:07:19,506 Stop it and stop this fucking car! 727 01:07:20,850 --> 01:07:23,535 Damn it, I want you to stop this car right now! 728 01:07:42,907 --> 01:07:43,867 - Move it. - Open the door, Billy. 729 01:07:44,442 --> 01:07:45,689 Move the fucking car! 730 01:07:46,073 --> 01:07:48,854 - Open the fucking door. - Move the car. 731 01:07:50,196 --> 01:07:53,073 - Can't you open the door? - Open the fucking door. 732 01:07:54,704 --> 01:07:56,527 - Open it! - Billy, open the door! 733 01:08:01,226 --> 01:08:04,104 Carter, listen to me. Don't do this. 734 01:08:08,418 --> 01:08:11,296 God damn it! Get out of the fucking car! 735 01:08:12,447 --> 01:08:14,172 Carter, listen to me! 736 01:08:14,653 --> 01:08:15,612 This isn't the way! 737 01:08:15,995 --> 01:08:17,626 It's not the way! Get out of the car! 738 01:08:18,009 --> 01:08:19,351 It's coming! 739 01:08:24,530 --> 01:08:25,586 It ain't my time. 740 01:08:36,327 --> 01:08:37,094 Shit. 741 01:08:37,574 --> 01:08:39,013 Listen to me! This isn't the way. 742 01:08:39,395 --> 01:08:40,642 Get out of the car! 743 01:08:43,519 --> 01:08:46,014 Come on! Get out! 744 01:08:53,303 --> 01:08:54,453 I can't get out! 745 01:09:05,867 --> 01:09:07,305 Man, he really is next. 746 01:09:09,127 --> 01:09:11,142 Get out! 747 01:09:11,621 --> 01:09:12,771 Fuck! 748 01:09:31,760 --> 01:09:32,815 Oh, God! 749 01:09:34,638 --> 01:09:36,171 I saw it! I saw the belt! 750 01:09:36,652 --> 01:09:37,723 You scared now? 751 01:09:37,898 --> 01:09:38,858 It broke! 752 01:09:39,241 --> 01:09:40,392 Bullshit! 753 01:09:40,871 --> 01:09:41,639 He saved your life again. 754 01:09:42,023 --> 01:09:43,077 That's right! 755 01:09:43,557 --> 01:09:44,612 You're next, Carter! 756 01:09:45,188 --> 01:09:46,818 I'm staying the fuck away from you! 757 01:09:47,394 --> 01:09:49,311 - Shut up, Billy! - We don't need this shit now. 758 01:09:49,791 --> 01:09:51,133 I don't need it ever! 759 01:09:51,516 --> 01:09:52,572 Get away from him! He's next! 760 01:09:53,051 --> 01:09:54,203 Fuck you, Billy! I'm not dead! 761 01:09:54,682 --> 01:09:56,024 You will be. 762 01:09:56,600 --> 01:09:58,230 You're dead... 763 01:09:59,574 --> 01:10:00,724 and you ain't taking me with you! 764 01:10:04,944 --> 01:10:07,053 - God, no! - Oh, shit! 765 01:10:15,972 --> 01:10:17,603 Jesus fucking Christ! 766 01:10:19,331 --> 01:10:20,098 You should have been next. 767 01:10:20,673 --> 01:10:22,686 You were after Lewton. That's the plan! 768 01:10:23,165 --> 01:10:24,988 That's the design! You should be fucking dead! 769 01:10:25,467 --> 01:10:26,538 You're the devil! 770 01:10:26,714 --> 01:10:28,728 I saw the seat belt. I knew it would rip! 771 01:10:29,208 --> 01:10:30,647 That's how I saved him. 772 01:10:31,125 --> 01:10:32,372 Just like the explosion. I saw it! 773 01:10:32,852 --> 01:10:34,579 - The police are coming. - Fuck! I saved him! 774 01:10:35,154 --> 01:10:36,496 Because I saved him, it skipped Carter... 775 01:10:36,976 --> 01:10:39,182 and went to the next person in the path of the explosion! 776 01:10:39,757 --> 01:10:41,004 I have to see it. 777 01:10:41,579 --> 01:10:42,443 Then I intervene... 778 01:10:43,018 --> 01:10:44,841 and if I intervene, I cheat the design. 779 01:10:45,416 --> 01:10:47,238 Intervene? Are you God now? 780 01:10:47,813 --> 01:10:49,540 God's not afraid to die. 781 01:10:50,115 --> 01:10:51,746 Gods don't die! We do! 782 01:10:52,226 --> 01:10:54,911 Baby, you are losing it. The police will be here. 783 01:10:55,391 --> 01:10:56,732 We have to get you back to my cabin. 784 01:10:57,212 --> 01:10:58,650 You can hide out and get your head together. 785 01:10:59,131 --> 01:11:00,761 After Billy, I'm next. 786 01:11:01,240 --> 01:11:02,295 I'm next. 787 01:11:03,829 --> 01:11:04,598 Then me. 788 01:11:04,981 --> 01:11:07,570 Listen, I'm not going to let it happen. 789 01:11:08,146 --> 01:11:09,008 Listen to me. 790 01:11:09,489 --> 01:11:12,366 Why don't you two get the fuck out of here? 791 01:14:00,296 --> 01:14:02,023 Rusted. 792 01:14:02,501 --> 01:14:03,653 Tetanus. 793 01:14:05,379 --> 01:14:06,434 Nice one. 794 01:14:08,159 --> 01:14:09,311 I overlooked it. 795 01:14:11,613 --> 01:14:14,107 You tried to capitalize, but I caught you. 796 01:14:14,587 --> 01:14:15,737 You fuck! 797 01:14:17,176 --> 01:14:18,326 I can beat you. 798 01:14:19,861 --> 01:14:21,108 Maybe not forever... 799 01:14:21,588 --> 01:14:24,176 but I got this cabin rigged to beat you now! 800 01:15:14,622 --> 01:15:15,869 She was there a minute ago. 801 01:15:16,924 --> 01:15:17,788 What are you talking about? 802 01:15:18,266 --> 01:15:20,089 I'm not turning him in. 803 01:15:21,145 --> 01:15:22,870 It's too dangerous for him out there alone. 804 01:15:25,556 --> 01:15:26,804 I go with you. 805 01:15:27,762 --> 01:15:28,913 You can't. 806 01:15:31,598 --> 01:15:33,132 Just tell us where he is. 807 01:15:33,611 --> 01:15:34,954 Wait at home. I give you my word... 808 01:15:35,433 --> 01:15:37,928 we will bring him in safely in protective custody. 809 01:16:07,659 --> 01:16:08,713 I never moved. 810 01:16:10,631 --> 01:16:12,454 Christa asked me to change, but I never moved. 811 01:16:12,933 --> 01:16:14,947 I would have been up next to Tod. 812 01:16:16,482 --> 01:16:18,017 Fuck! Why didn't I remember that? 813 01:16:18,592 --> 01:16:20,606 I never moved. Clear's seat was in front of mine. 814 01:16:36,910 --> 01:16:38,158 She's next. 815 01:17:20,930 --> 01:17:22,944 Get in the car! We're going around! 816 01:18:28,448 --> 01:18:30,557 - There! - Come on, let's go! 817 01:18:36,696 --> 01:18:38,423 Alex, we're trying to help you. 818 01:18:41,204 --> 01:18:43,026 Prince! Get away from it! 819 01:18:55,013 --> 01:18:56,356 Hold on! 820 01:19:26,279 --> 01:19:27,334 Run! 821 01:20:11,642 --> 01:20:12,505 We lost him. 822 01:20:12,984 --> 01:20:14,999 From the direction, there's only one place he's heading. 823 01:20:15,574 --> 01:20:16,917 No shit. 824 01:22:01,839 --> 01:22:03,085 Oh, my God! 825 01:22:08,743 --> 01:22:10,085 Don't move! Stay there! 826 01:22:12,291 --> 01:22:13,442 Don't move! 827 01:22:13,825 --> 01:22:16,607 Don't touch anything. You're grounded by the tyres. 828 01:22:44,995 --> 01:22:46,625 The car's going to explode! 829 01:22:51,613 --> 01:22:53,436 I can only hold on for so long. You know what to do. 830 01:22:54,106 --> 01:22:55,161 Don't! 831 01:22:55,544 --> 01:22:57,558 When I do this, it'll skip you, and it'll all be over. 832 01:22:58,039 --> 01:22:59,477 It's the only way we can cheat death again. 833 01:23:00,052 --> 01:23:01,107 Don't! 834 01:23:01,682 --> 01:23:03,410 I am not going to let it beat us both. 835 01:23:03,985 --> 01:23:05,135 You know what to do! 836 01:23:07,341 --> 01:23:09,068 I'll always be with you. 837 01:23:13,094 --> 01:23:14,150 Don't! 838 01:23:19,425 --> 01:23:20,960 Get away from there! 839 01:23:46,088 --> 01:23:47,909 Damn it! You can't do this to me. 840 01:23:49,059 --> 01:23:50,691 Come on, baby. Come on. 841 01:23:55,006 --> 01:23:56,540 Shit, he's not breathing. 842 01:23:57,020 --> 01:23:58,746 Hold on, Alex. Come on. Stay with me. 843 01:24:34,328 --> 01:24:35,383 Well, we made it. 844 01:24:35,959 --> 01:24:37,589 Paris. I can't believe it. 845 01:24:38,163 --> 01:24:39,793 I can't believe we got on a plane again. 846 01:24:40,081 --> 01:24:41,232 Know what I'm saying? 847 01:25:09,333 --> 01:25:10,771 It's weird being here, huh? 848 01:25:11,347 --> 01:25:12,594 We finally completed a puzzle. 849 01:25:14,991 --> 01:25:16,333 It's just there's something missing. 850 01:25:16,718 --> 01:25:17,773 You know? 851 01:25:21,033 --> 01:25:22,088 To Terry. 852 01:25:22,664 --> 01:25:23,735 And to Tod. 853 01:25:23,815 --> 01:25:24,966 To all of our friends that can't be here. 854 01:25:25,446 --> 01:25:26,596 Cheers. 855 01:25:30,432 --> 01:25:31,486 What? 856 01:25:32,638 --> 01:25:33,884 If you would've told me six months ago... 857 01:25:34,460 --> 01:25:36,570 the three of us would be sitting here having a drink... 858 01:25:38,680 --> 01:25:40,502 I don't know. Sometimes it feels like... 859 01:25:41,077 --> 01:25:43,284 you two are the only ones who understand. 860 01:25:47,023 --> 01:25:48,846 You were right, Browning. 861 01:25:49,326 --> 01:25:50,668 It did skip us. There was a design. 862 01:25:52,298 --> 01:25:54,121 We beat it. We won. 863 01:25:55,367 --> 01:25:58,245 The only thing we won is a chance at a full life. 864 01:25:59,492 --> 01:26:01,410 A chance that I won't ever waste. 865 01:26:04,095 --> 01:26:06,779 There's just something I can't figure out. 866 01:26:07,355 --> 01:26:09,561 - About what? - The design. 867 01:26:10,137 --> 01:26:12,055 Just let it go, all right? 868 01:26:12,630 --> 01:26:14,932 Hear me out, all right? 869 01:26:16,563 --> 01:26:18,482 - Oh, my God. - Just listen. 870 01:26:19,057 --> 01:26:22,029 The explosion path determined the order of our deaths. 871 01:26:22,604 --> 01:26:25,194 When I intervened and saved Carter... 872 01:26:25,673 --> 01:26:28,743 it skipped him and went to the next person... Billy. 873 01:26:29,318 --> 01:26:30,182 Then it was Clear. 874 01:26:30,660 --> 01:26:32,099 But I intervened and saved her, so it went to me. 875 01:26:32,674 --> 01:26:36,032 But in my case, no one intervened, right? 876 01:26:37,183 --> 01:26:38,332 I was thrown from that power line... 877 01:26:38,813 --> 01:26:40,059 by the explosion, so... 878 01:26:40,634 --> 01:26:42,265 So why did it skip you? 879 01:26:42,648 --> 01:26:44,855 How do we know this isn't what was meant to happen? 880 01:26:45,526 --> 01:26:47,252 That out of everyone on flight 180... 881 01:26:47,827 --> 01:26:49,842 you, me, and Carter were meant to live? 882 01:26:50,993 --> 01:26:52,815 Maybe that was the design all along. 883 01:26:53,295 --> 01:26:56,555 - Or you could still be next. - Shut up, Carter. 884 01:26:57,801 --> 01:26:59,048 I didn't make up the rules. 885 01:26:59,529 --> 01:27:01,351 Somebody's got to intervene before death can skip them. 886 01:27:01,926 --> 01:27:04,419 Alex proved that three times with the plane, me, and you. 887 01:27:05,092 --> 01:27:06,530 For all I know, it could circle back... 888 01:27:07,009 --> 01:27:08,064 and get us all again. 889 01:27:08,639 --> 01:27:10,941 But I am the safest fucker in the world... 890 01:27:11,518 --> 01:27:13,626 because you're still next. 891 01:27:18,517 --> 01:27:20,245 Can we just stop talking about this? 892 01:27:20,723 --> 01:27:22,067 Let's figure out... 893 01:27:36,931 --> 01:27:39,042 I'll meet you back at the hotel. 894 01:27:39,617 --> 01:27:40,384 I'll go with you. 895 01:27:40,864 --> 01:27:44,124 No, just stay here, OK, Clear? 896 01:27:44,700 --> 01:27:45,771 All right? 897 01:27:45,851 --> 01:27:47,960 See? It's true. I told you you were next, man. 898 01:27:48,439 --> 01:27:50,645 - Stop it, Carter. - Alex, wait. 899 01:27:51,126 --> 01:27:53,043 Clear, stay there. OK? 900 01:27:53,618 --> 01:27:54,674 Stay away. 901 01:28:02,175 --> 01:28:03,775 Alex! 902 01:28:25,651 --> 01:28:28,625 - I told you you were next! - It skipped me. 903 01:28:29,200 --> 01:28:30,542 So who's next? 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org