0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:27,876 --> 00:00:30,169 We're federal agents, we are not martyrs! 2 00:00:32,422 --> 00:00:33,673 This is suicide! 3 00:00:34,383 --> 00:00:37,343 She is just one of many abductions. 4 00:00:37,970 --> 00:00:39,888 Why is this abduction so special! 5 00:00:41,974 --> 00:00:43,934 Is it because she's a witness against the Torrez? 6 00:00:44,726 --> 00:00:50,399 She is probably caught, and drugged. 7 00:00:50,524 --> 00:00:52,360 We do not have to do this! 8 00:00:52,985 --> 00:00:54,111 If not us... 9 00:00:55,320 --> 00:00:56,614 ... Who? 10 00:00:59,784 --> 00:01:00,743 I told you to stay still! 11 00:01:00,827 --> 00:01:03,413 Do not try to capture the Torrez! 12 00:01:04,622 --> 00:01:05,748 Turn around now! 13 00:01:07,250 --> 00:01:08,334 Machete, you son of a bitch! 14 00:01:08,876 --> 00:01:10,670 Listen to orders! 15 00:01:10,796 --> 00:01:15,550 You'll eventually kill us all! Wait for reinforcements! 16 00:01:41,160 --> 00:01:42,912 Whatever happens... 17 00:01:46,541 --> 00:01:47,459 I'm with you... 18 00:01:49,253 --> 00:01:49,628 ... Boss. 19 00:01:51,899 --> 00:01:53,620 This is the BOSS... 20 00:02:15,363 --> 00:02:16,197 Sorry. 21 00:03:08,177 --> 00:03:08,846 Get dressed. 22 00:03:09,813 --> 00:03:12,508 It's too hot for clothes. 23 00:03:12,509 --> 00:03:33,063 You saving me from Torrez? 24 00:03:33,429 --> 00:03:34,840 You've got balls! 25 00:03:34,841 --> 00:03:37,917 That looks like me. 26 00:03:43,481 --> 00:03:46,251 What's this long hard thing? 27 00:03:46,252 --> 00:03:47,584 My Machete. 28 00:03:47,585 --> 00:03:48,628 Is it sharp? 29 00:03:49,548 --> 00:03:50,329 Very... 30 00:03:51,307 --> 00:03:51,969 Good... 31 00:04:11,170 --> 00:04:12,042 I got him 32 00:04:15,264 --> 00:04:16,440 Stupid FUCK... 33 00:04:17,573 --> 00:04:21,495 I told you to stay away asshole. 34 00:04:23,455 --> 00:04:27,250 If you had listened to my orders you would not have been caught. 35 00:04:28,576 --> 00:04:29,536 How did I do? 36 00:04:30,416 --> 00:04:32,333 Excellent my love. 37 00:04:32,929 --> 00:04:34,885 Excellent... 38 00:04:38,345 --> 00:04:42,266 This is what happens when they insist to be heroes. 39 00:04:43,276 --> 00:04:45,180 Why are you so insistent? 40 00:04:46,591 --> 00:04:48,994 I own the entire force... And not just here in Mexico. 41 00:04:50,299 --> 00:04:52,956 I own the DEA... I own the Marshals... 42 00:04:54,258 --> 00:04:56,009 Why can't I own you? 43 00:04:56,010 --> 00:04:58,677 Why don't you take the money I offered you to look the other way? 44 00:04:59,589 --> 00:05:00,633 What's your price? 45 00:05:03,662 --> 00:05:05,397 Maybe I should ask your wife. 46 00:05:05,912 --> 00:05:06,954 Bring her in here. 47 00:05:11,853 --> 00:05:12,895 No! 48 00:05:14,908 --> 00:05:15,950 Sara! 49 00:05:18,151 --> 00:05:21,037 Your daughter... she's in school right now. 50 00:05:21,409 --> 00:05:22,452 No? 51 00:05:25,397 --> 00:05:26,440 I don't think so. 52 00:05:31,745 --> 00:05:34,573 The honorable way to die... is to cut off your head. 53 00:05:37,810 --> 00:05:38,852 But. 54 00:05:39,934 --> 00:05:42,483 You don't deserve to die honorably. 55 00:05:45,248 --> 00:05:46,041 Burn it! 56 00:07:40,038 --> 00:07:42,208 Joining us right now we have Franklin Jones. 57 00:07:42,209 --> 00:07:46,024 Deputy Director of our local Immigration and Customs Enforcement (ICE) office. 58 00:07:46,025 --> 00:07:47,132 Thank you and pleasure to be here. 59 00:07:47,133 --> 00:07:49,674 What steps are you taking to secure our borders? 60 00:07:49,675 --> 00:07:52,654 ICE is working with local law enforcement to improve patrols... 61 00:07:52,655 --> 00:07:56,037 but there's over 2000 miles of border between Mexico and the U.S. 62 00:07:56,038 --> 00:08:00,524 And over half of that is here in Texas, 63 00:08:00,525 --> 00:08:02,973 there's a whole support network. 64 00:08:02,974 --> 00:08:04,952 That not only helps illegal aliens get 65 00:08:04,953 --> 00:08:08,077 across but is helping them get settled. Once they are here. 66 00:08:08,078 --> 00:08:10,155 We need to uncover and dismantle this network. 67 00:08:10,156 --> 00:08:14,281 It's our top priority and our most talented ICE agents are investigating them now. 68 00:08:16,609 --> 00:08:20,472 Agent Nevada: Day 23 of surveillance for Operation Network. 69 00:08:22,342 --> 00:08:25,636 The Operation is suspected to be run by a woman named Loose. 70 00:08:25,637 --> 00:08:27,626 Codename: She. 71 00:08:27,627 --> 00:08:29,873 Tacos Cafe! TACOS! 72 00:08:30,382 --> 00:08:32,969 Loose operates a taco's truck at the labour site. 73 00:08:36,258 --> 00:08:38,480 There's a interesting... 74 00:08:38,515 --> 00:08:39,124 face. 75 00:08:45,038 --> 00:08:46,095 No! That's OK. 76 00:08:46,642 --> 00:08:47,831 Thank you. 77 00:08:51,525 --> 00:08:52,567 He's not... 78 00:08:59,640 --> 00:09:01,996 Run through database for possible criminal background. 79 00:09:01,997 --> 00:09:04,885 Male, Hispanic, scars, tattoo's 80 00:09:06,468 --> 00:09:08,886 Don't fuck with me, I don't fuck with you attitude. 81 00:07:57,899 --> 00:07:58,942 So we need to attack the problem at it's source. 82 00:09:12,591 --> 00:09:15,820 You work today and pay me tomorrow. 83 00:09:19,005 --> 00:09:20,048 Hi, lady 84 00:09:20,098 --> 00:09:21,933 You need a gardener? 85 00:09:41,913 --> 00:09:44,039 Come on. Stand back. 86 00:09:47,168 --> 00:09:48,294 Hurry! 87 00:09:50,046 --> 00:09:52,882 We have not got. You can not leave us here! 88 00:09:52,883 --> 00:09:53,890 Move! 89 00:09:53,925 --> 00:09:55,427 She is sick. 90 00:10:07,188 --> 00:10:08,531 Roundup time! 91 00:10:11,512 --> 00:10:12,555 Look at them! 92 00:10:30,991 --> 00:10:32,034 Speak English? 93 00:10:38,258 --> 00:10:40,173 Well, I don't speak much Mexican neither. 94 00:10:41,309 --> 00:10:42,867 You know... 95 00:10:42,868 --> 00:10:44,839 You're trespassing... 96 00:10:46,312 --> 00:10:47,354 on my daddy's land. 97 00:10:58,154 --> 00:11:00,158 Jesus Van! Can't you see she's been childed? 98 00:11:03,394 --> 00:11:06,223 If it gets born here, it gets to be a citizen. 99 00:11:06,224 --> 00:11:07,947 No different than you or me. 100 00:11:09,154 --> 00:11:11,198 I know most people don't like us. 101 00:11:13,027 --> 00:11:15,092 They call us... Vigilantes. 102 00:11:17,502 --> 00:11:19,322 It's really about vigilance. 103 00:11:21,447 --> 00:11:26,318 Somebody’s gonna watch out for this great nation of ours. 104 00:11:26,353 --> 00:11:27,039 Otherwise... 105 00:11:28,056 --> 00:11:29,642 Texas will become... 106 00:11:29,644 --> 00:11:32,063 Mexico once again. 107 00:11:35,449 --> 00:11:37,244 Who's gonna stop it senator? 108 00:11:38,584 --> 00:11:39,738 I am. 109 00:11:43,757 --> 00:11:45,071 Welcome to America. 110 00:11:49,588 --> 00:11:50,736 You catch all that? 111 00:11:51,609 --> 00:11:53,914 Burn me a DVD. Behind our supporters are going to like that! 112 00:11:54,394 --> 00:11:55,438 A lot. 113 00:11:57,624 --> 00:11:59,511 The infestation has begun... 114 00:11:59,512 --> 00:12:01,294 parasites have crossed our borders... 115 00:12:01,295 --> 00:12:02,952 have sickening our country... 116 00:12:02,953 --> 00:12:04,579 leeching off out system... 117 00:12:04,580 --> 00:12:06,940 destroying us from the inside. 118 00:12:07,313 --> 00:12:08,930 But Senator John McLauglin 119 00:12:08,931 --> 00:12:10,438 has a plan of attack. 120 00:12:10,439 --> 00:12:12,860 He'll fight to keep illegal immigrants OUT! 121 00:12:47,856 --> 00:12:48,775 Hey! 122 00:12:49,262 --> 00:12:50,032 Ugly! 123 00:12:50,067 --> 00:12:51,360 Want to fight? 124 00:12:53,973 --> 00:12:57,352 Don't tell me you don't wanna earn $500 in five minutes. 125 00:13:01,020 --> 00:13:02,558 That's my man! 126 00:13:02,559 --> 00:13:04,813 Bet's! Place your bets! 127 00:13:13,514 --> 00:13:14,557 Fight! 128 00:13:59,692 --> 00:14:00,734 Thanks. 129 00:14:16,378 --> 00:14:18,535 Can I have a beans and cheese. And a Cafe Ole. 130 00:14:19,994 --> 00:14:21,364 Ain't got no cafe Ole. 131 00:14:22,055 --> 00:14:23,098 Regular coffee then 132 00:14:30,407 --> 00:14:32,085 Oh! hold the spit please. 133 00:14:37,516 --> 00:14:39,753 Why do you pretend to come here just for coffee? 134 00:14:40,595 --> 00:14:42,063 I'm not pretending. 135 00:14:42,064 --> 00:14:43,712 I like my coffee cheap and greasy. 136 00:14:44,770 --> 00:14:46,503 I can refuse service to anyone. 137 00:14:47,819 --> 00:14:48,991 Still the American way. 138 00:14:48,992 --> 00:14:50,703 When they are citizens. 139 00:14:51,994 --> 00:14:53,124 Got your papers? 140 00:14:54,653 --> 00:14:56,233 Same as the last time you checked. 141 00:14:56,234 --> 00:14:58,339 And the time before that. 142 00:14:59,372 --> 00:15:00,507 And the time before that! 143 00:15:02,030 --> 00:15:02,902 Got yours? 144 00:15:03,087 --> 00:15:05,176 Same as the last time you checked. 145 00:15:06,499 --> 00:15:07,924 You think what you do is right? 146 00:15:08,145 --> 00:15:09,680 Taking your brothers and sisters in? 147 00:15:10,544 --> 00:15:13,208 Deporting them to their own personal health? 148 00:15:13,209 --> 00:15:14,623 It's the law. 149 00:15:14,624 --> 00:15:15,916 There are many laws. 150 00:15:16,517 --> 00:15:17,540 There sure are... 151 00:15:18,084 --> 00:15:19,658 Immigration fraud... 152 00:15:19,659 --> 00:15:21,845 Aiding and illegal entry 153 00:15:22,585 --> 00:15:24,138 Insanitary food processing... 154 00:15:24,139 --> 00:15:26,147 But you wouldn't know anything about that would you? 155 00:15:26,655 --> 00:15:27,697 Can I get my taco's 156 00:15:33,193 --> 00:15:34,121 Who's she? 157 00:15:35,089 --> 00:15:37,035 I heard she runs an underground network. 158 00:15:37,955 --> 00:15:38,991 How the hell would I know? 159 00:15:39,322 --> 00:15:41,136 I just make tacos and I sell them. 160 00:15:41,612 --> 00:15:43,143 To the workers of this site. 161 00:15:43,540 --> 00:15:46,237 It fills their bellies other than hate. 162 00:15:47,163 --> 00:15:48,205 Funny. 163 00:15:48,524 --> 00:15:50,209 Sounds like something she would say. 164 00:15:52,230 --> 00:15:53,512 Catch you later. 165 00:15:58,056 --> 00:15:59,364 In the race for State Senator... 166 00:15:59,365 --> 00:16:00,592 Latest polls are showing... 167 00:16:00,593 --> 00:16:03,892 a sharp decline in support for incumbent Senator John McLaughlin. 168 00:16:03,893 --> 00:16:05,954 And his hard-line position on immigration. 169 00:16:21,909 --> 00:16:23,256 Get in. 170 00:16:24,733 --> 00:16:26,180 Fellow dodged it forever. 171 00:16:29,668 --> 00:16:31,409 125 perceptive. 172 00:16:32,468 --> 00:16:33,510 Sewage. 173 00:16:33,967 --> 00:16:35,307 You ever killed anyone before? 174 00:17:16,944 --> 00:17:18,019 You know this guy? 175 00:17:22,559 --> 00:17:24,420 Senator John McLaughlin... 176 00:17:25,755 --> 00:17:27,703 Independent from cocksucker county. 177 00:17:28,294 --> 00:17:30,962 Built his reputation on being a hardliner against wetbacks. 178 00:17:32,081 --> 00:17:33,177 Gets worse. 179 00:17:34,094 --> 00:17:37,792 Yes... If he has his brothers. He'll send you back to old Mexico. 180 00:17:37,793 --> 00:17:39,591 That's his platform. 181 00:17:39,916 --> 00:17:43,703 Ship them all back before first making them built a wall along the border for no pay. 182 00:17:44,300 --> 00:17:45,835 Thank you very much get the fuck out. 183 00:17:46,757 --> 00:17:48,280 But what the state senator fails to understand is... 184 00:17:48,281 --> 00:17:50,566 the state runs the illegal labour. 185 00:17:50,567 --> 00:17:52,213 Thrives on it. 186 00:17:52,214 --> 00:17:54,263 Keeps costs down. 187 00:17:54,265 --> 00:17:55,307 Keeps the wheels turning. 188 00:17:56,519 --> 00:17:58,676 We bust that up and we're fucked. 189 00:17:59,044 --> 00:18:00,578 My words. 190 00:18:02,305 --> 00:18:04,300 Now I'm guessing you don't have papers. 191 00:18:04,948 --> 00:18:05,968 As you well know... 192 00:18:05,969 --> 00:18:07,455 illegal immigrants like yourself... 193 00:18:07,456 --> 00:18:10,172 will be forced out of the country in alarming numbers 194 00:18:12,091 --> 00:18:14,438 So for the sake of both our people's. 195 00:18:17,215 --> 00:18:18,695 The senator must die. 196 00:18:30,106 --> 00:18:34,208 And for that. I will give you 150 thousand dollars cash. 197 00:18:46,798 --> 00:18:48,103 Get someone else. 198 00:18:50,919 --> 00:18:51,897 No time. 199 00:18:53,065 --> 00:18:54,542 This job has to happen tomorrow. 200 00:19:01,183 --> 00:19:03,673 I want you to take this cash, do the job and disappear. 201 00:19:05,125 --> 00:19:07,030 How long would it take you to get this kind of money? 202 00:19:08,178 --> 00:19:11,627 5... 10... 15 years? 203 00:19:12,973 --> 00:19:14,807 You can do a lot of good things with this. 204 00:19:16,084 --> 00:19:17,429 You deserve it. 205 00:19:23,527 --> 00:19:24,786 Now I can't make you do this. 206 00:19:24,787 --> 00:19:29,019 But I can make damn sure something happens to you if you don't. 207 00:19:30,827 --> 00:19:31,741 Are you in? 208 00:19:38,018 --> 00:19:39,169 Have a look at this... 209 00:19:39,771 --> 00:19:40,814 Straight line design, 210 00:19:40,849 --> 00:19:41,858 Laser designated scope. 211 00:19:44,098 --> 00:19:47,449 You can shoot the pecker off a mosquito at a thousand yards. 212 00:19:48,933 --> 00:19:50,503 And keep the balls unruffled. 213 00:19:55,423 --> 00:19:55,861 Machete? 214 00:19:55,862 --> 00:19:57,898 That's only good if you wanna make a brutal point. 215 00:19:57,899 --> 00:20:00,809 But it's low tech. Completely unsuited to our purposes. 216 00:20:01,111 --> 00:20:02,140 Backup... 217 00:20:02,567 --> 00:20:04,149 Here's your backup. 218 00:20:04,638 --> 00:20:05,682 Me. 219 00:20:05,683 --> 00:20:07,408 You call or text if you have any problems, 220 00:20:07,409 --> 00:20:10,112 or delays. You need to be on that roof by 1 pm sharp. 221 00:20:17,155 --> 00:20:19,309 Now put a bullet in the senator by 1:04pm. 222 00:21:12,505 --> 00:21:13,442 Get up! 223 00:21:14,951 --> 00:21:15,994 God damn April. 224 00:21:15,995 --> 00:21:18,782 My business partner have very little tolerance for bullshit. 225 00:21:24,909 --> 00:21:26,634 This is a second operation in the last six months, 226 00:21:26,635 --> 00:21:28,567 that I have to close down because of your mentally... 227 00:21:31,251 --> 00:21:32,291 I told you a thousand times. 228 00:21:32,292 --> 00:21:34,617 You need something you come to me directly. 229 00:21:37,985 --> 00:21:39,680 You do not go to these labs. 230 00:21:50,893 --> 00:21:52,060 You got something to say to me? 231 00:21:55,477 --> 00:21:56,648 Sorry daddy. 232 00:22:29,350 --> 00:22:30,104 What's this? 233 00:22:30,105 --> 00:22:31,577 $150 thousand 234 00:22:31,578 --> 00:22:32,620 Cash. 235 00:22:33,960 --> 00:22:35,314 Are you out of your mind? 236 00:22:36,141 --> 00:22:37,718 The Network got me across once. 237 00:22:38,644 --> 00:22:39,734 Use this. 238 00:22:40,175 --> 00:22:41,613 For the people you help. 239 00:22:41,614 --> 00:22:43,926 I don't know how you know what you know. 240 00:22:45,079 --> 00:22:46,816 But I'm glad I know you. 241 00:22:51,604 --> 00:22:52,720 What'd you want? 242 00:22:54,438 --> 00:22:55,481 Here. 243 00:22:56,647 --> 00:23:00,522 Ladies and Gentlemen. Mr. Senator John McLaughlin. 244 00:23:04,572 --> 00:23:06,544 I want to thank you all for coming out today! 245 00:23:07,505 --> 00:23:10,199 And I want to thank this forum from the bottom of my heart. 246 00:23:15,488 --> 00:23:16,929 Because we have been tested. 247 00:23:16,930 --> 00:23:18,755 Tested by fire! 248 00:23:18,790 --> 00:23:23,234 Our borders have been put to the test. And let me tell you we have failed that test. 249 00:23:24,765 --> 00:23:27,362 The aliens, the infiltrators, the outsiders... 250 00:23:27,364 --> 00:23:29,025 They come right across by light of day, 251 00:23:29,026 --> 00:23:30,079 by dark at night. 252 00:23:30,080 --> 00:23:31,983 They'll bleed us. They'll parasites. 253 00:23:31,984 --> 00:23:33,987 They'll bleed us 'til we're a city, 254 00:23:34,022 --> 00:23:34,565 a county, a state. 255 00:23:35,639 --> 00:23:37,675 a nation 'til we're all bled out. 256 00:23:39,464 --> 00:23:40,928 Now make no mistake we are at war. 257 00:23:41,531 --> 00:23:44,028 Every time an illegal dances across our border. 258 00:23:44,029 --> 00:23:47,124 It is an act of aggression against this sovereign state. 259 00:23:47,125 --> 00:23:48,842 A covert act of terrorism. 260 00:23:51,063 --> 00:23:52,614 Everywhere I go in this glorious state. 261 00:23:52,615 --> 00:23:53,595 People are talking about change. 262 00:23:53,596 --> 00:23:54,963 I say why change? 263 00:23:54,965 --> 00:23:58,705 This is a great state founded on the principles of liberty. 264 00:23:59,880 --> 00:24:01,287 I don't want to change that. 265 00:24:02,514 --> 00:24:04,867 Our rightful citizens are a hardworking Americans, 266 00:24:04,868 --> 00:24:06,298 who have earned their paychecks... 267 00:24:06,299 --> 00:24:08,504 by the grit of their gut and the sweat of their brow! 268 00:24:10,442 --> 00:24:11,775 I don't want to change that! 269 00:24:12,939 --> 00:24:14,317 Change! That they want change! 270 00:24:14,318 --> 00:24:15,546 Change the law! 271 00:24:15,853 --> 00:24:16,493 Open the doors! 272 00:24:16,494 --> 00:24:18,276 Red rover! Red rover! 273 00:24:18,277 --> 00:24:19,935 Let the terrorist come over! 274 00:24:21,448 --> 00:24:23,458 Let me tell you what change that will bring! 275 00:24:24,345 --> 00:24:25,675 68 cents! 276 00:24:26,782 --> 00:24:28,484 The jingle jangle of the pennies in your pocket. 277 00:24:28,485 --> 00:24:31,657 Because the scavengers, the leeches, the parasites, 278 00:24:31,658 --> 00:24:33,266 are walking away with your money. 279 00:24:34,014 --> 00:24:36,830 While you're left with the change. 280 00:24:38,675 --> 00:24:40,537 So I wanna say one more thing. 281 00:24:41,523 --> 00:24:42,695 Who you gonna vote for? 282 00:24:59,406 --> 00:25:00,320 There! 283 00:25:00,321 --> 00:25:02,325 Up there! I saw someone shot from up there! 284 00:25:04,510 --> 00:25:05,553 Get him to Fort Briggs! 285 00:25:13,501 --> 00:25:14,544 Roger! I'm on my way. 286 00:25:29,990 --> 00:25:31,032 Go ahead. 287 00:25:32,109 --> 00:25:33,152 Shoot him Nacho. 288 00:25:33,810 --> 00:25:34,424 Cos right after that. 289 00:25:35,692 --> 00:25:36,735 The three of us 290 00:25:37,272 --> 00:25:38,314 Are gonna shoot one of you. 291 00:25:45,586 --> 00:25:46,629 Shit! 292 00:25:57,707 --> 00:25:58,749 Try it. 293 00:25:59,441 --> 00:26:00,485 Go ahead... Pacho. 294 00:26:01,639 --> 00:26:04,356 I'll grease your chips all over this fucking alley. 295 00:26:10,673 --> 00:26:11,986 This is fucking big. 296 00:26:12,459 --> 00:26:14,185 This guy took a shot at a representative. 297 00:26:14,186 --> 00:26:15,228 No! A Senator. 298 00:26:15,229 --> 00:26:16,308 This is fucking high. 299 00:26:16,309 --> 00:26:18,347 The guy can die and we caught him. 300 00:26:18,348 --> 00:26:19,391 Hell we did! 301 00:26:20,288 --> 00:26:22,687 And they'll gonna hang your ass like Saddam! 302 00:26:23,178 --> 00:26:25,224 Look I'm gonna call the boss unless you wanna do it. 303 00:26:25,624 --> 00:26:26,648 Yeah, you go ahead. 304 00:26:26,649 --> 00:26:29,487 We got the Mexican bird that fell off the rooftop! 305 00:26:31,074 --> 00:26:32,493 Bring him to the basement. 306 00:26:35,081 --> 00:26:36,594 He stills thinks we're cops. 307 00:26:36,595 --> 00:26:38,394 Well of course he will think that. 308 00:26:38,930 --> 00:26:41,135 We frisked him, we cuffed him, we throw him in the car. 309 00:26:41,136 --> 00:26:44,119 Apprehended him just like the real cops do. 310 00:26:46,381 --> 00:26:48,834 I didn't frisked him. 311 00:26:48,869 --> 00:26:49,187 Yes, you did. 312 00:26:49,364 --> 00:26:50,407 Man, I'm telling you I didn’t... 313 00:26:51,320 --> 00:26:53,583 Oh! Sweet Jesus. 314 00:27:00,286 --> 00:27:02,885 Oh! DAMN! 315 00:27:13,035 --> 00:27:14,078 Shocking news this hour. 316 00:27:14,079 --> 00:27:18,521 Senator John McLaughlin was shot in the leg this afternoon by an unknown gunman. 317 00:27:19,062 --> 00:27:21,375 The Senator was immediately driven to Parklane hospital, 318 00:27:21,376 --> 00:27:24,284 where he was reportedly in good and stable condition. 319 00:27:24,285 --> 00:27:28,748 Video taken at the rally indicate the gunman may have been of Mexican descent. 320 00:27:30,028 --> 00:27:32,567 Senator McLaughlin have been very vocal against immigration. 321 00:27:32,568 --> 00:27:35,048 And campaigns for stricter border patrols. 322 00:27:51,196 --> 00:27:52,238 Boss. 323 00:27:52,569 --> 00:27:53,612 Video. 324 00:27:56,368 --> 00:27:57,988 You see what I am sending you Mr. Torrez. 325 00:27:57,989 --> 00:28:00,279 It's coming on my screen now. 326 00:28:00,512 --> 00:28:02,274 That's campaign gold. 327 00:28:04,559 --> 00:28:07,538 I put my contributions were for the Senator's re-election. 328 00:28:07,540 --> 00:28:08,582 Not his retirement. 329 00:28:08,583 --> 00:28:10,984 McLaughlin is in a guaranteed win. 330 00:28:10,985 --> 00:28:12,861 And in a new session as promised, 331 00:28:12,862 --> 00:28:15,473 he'll ramrod through everything we asked for. 332 00:28:16,017 --> 00:28:17,059 Pause! 333 00:28:17,506 --> 00:28:18,550 Go back. 334 00:28:21,570 --> 00:28:22,613 Who's this? 335 00:28:22,614 --> 00:28:23,657 Nobody. 336 00:28:24,260 --> 00:28:25,497 A day labourer from the streets. 337 00:28:25,498 --> 00:28:26,582 He won't be missed. 338 00:28:27,495 --> 00:28:28,239 Is he dead? 339 00:28:29,032 --> 00:28:31,102 Dead or dying on a rooftop. That's what you mean. 340 00:28:31,103 --> 00:28:32,761 What the fuck is it! Asshole... 341 00:28:33,194 --> 00:28:35,086 Dead or dying? 342 00:28:35,180 --> 00:28:38,056 He'll be dead within minutes. I guarantee. 343 00:28:40,377 --> 00:28:42,181 For your sake. 344 00:28:46,506 --> 00:28:47,549 What? 345 00:28:49,341 --> 00:28:52,355 It's me. It's done. I think he's toast. 346 00:28:52,966 --> 00:28:54,792 Don't think! Verify! Check the morgue, 347 00:28:54,793 --> 00:28:56,685 check the hospitals, check everywhere. 348 00:29:00,748 --> 00:29:03,917 Most do not give illegals standard treatment in hospitals. 349 00:29:04,042 --> 00:29:05,711 But thou art with us. 350 00:29:05,795 --> 00:29:08,131 Nobody knows you're here. 351 00:29:08,173 --> 00:29:11,567 You were brought here under the name John Doe, 352 00:29:13,038 --> 00:29:14,080 as a mere spectator. 353 00:29:16,688 --> 00:29:17,551 Is that him? Yes. 354 00:29:17,553 --> 00:29:19,402 Dr. Felix wants to see him. 355 00:29:20,293 --> 00:29:21,066 Quietly... 356 00:29:22,990 --> 00:29:24,513 Did you see where the bullet rebound. 357 00:29:24,514 --> 00:29:27,160 It was stopped by another bullet that was fused and lodged there. 358 00:29:27,161 --> 00:29:29,556 If he hadn't been shot before. He'll be dead now. 359 00:29:30,119 --> 00:29:32,025 There's actually a lesson in there somewhere. 360 00:29:32,879 --> 00:29:34,696 I can feel your eyeballs on my uterus. 361 00:29:34,697 --> 00:29:36,673 Woah, woah, woah, at least it's not on your colon. 362 00:29:36,674 --> 00:29:38,429 Well, actually did you know that the... 363 00:29:38,430 --> 00:29:41,432 the human intestines is ten times longer than the length of the body? 364 00:29:41,433 --> 00:29:42,475 Wait! 365 00:29:42,476 --> 00:29:44,577 So the human intestines is 60 feet long? 366 00:29:44,578 --> 00:29:45,620 It's true. 367 00:29:47,495 --> 00:29:48,625 The hero has awoken! 368 00:29:50,418 --> 00:29:53,757 My friend! You are safe, they are from The Network. 369 00:29:53,758 --> 00:29:56,081 They will take good care of you. 370 00:29:57,255 --> 00:29:58,299 Leave him alone. 371 00:30:01,615 --> 00:30:03,140 Hello, what can I do for you? 372 00:30:03,805 --> 00:30:04,732 What can you do for me? 373 00:30:04,733 --> 00:30:07,136 I'm looking for a gentleman that was just brought in. 374 00:30:07,137 --> 00:30:09,535 Probably into ICU. 375 00:30:10,489 --> 00:30:11,641 Where might I find him? 376 00:30:12,594 --> 00:30:14,484 You wanna go straight down the hall, to your right... 377 00:30:15,468 --> 00:30:18,005 Make a left, two rights and another left. 378 00:30:18,006 --> 00:30:19,040 And you'll be right there. 379 00:30:21,961 --> 00:30:22,798 You sure about that? 380 00:30:28,086 --> 00:30:29,371 I'm going this way. 381 00:30:31,958 --> 00:30:33,042 Someone is coming. 382 00:30:34,139 --> 00:30:34,955 We got trouble. 383 00:30:49,467 --> 00:30:50,686 Got another way outta here? 384 00:30:50,687 --> 00:30:51,729 No other exits. 385 00:30:52,844 --> 00:30:53,941 Oh... you don't wanna mess with that. 386 00:30:54,591 --> 00:30:55,290 That's a skull scraper. 387 00:30:55,291 --> 00:30:56,675 We use that to scrape the bones clean. 388 00:30:58,106 --> 00:30:59,644 And those can cut through flesh just like butter. 389 00:31:04,842 --> 00:31:05,979 Pass that tank. 390 00:32:08,540 --> 00:32:09,584 Hold it! 391 00:32:48,350 --> 00:32:49,597 Boss ain't gonna like this. 392 00:32:50,803 --> 00:32:51,911 What are we gonna tell him? 393 00:32:54,092 --> 00:32:54,965 Oops. 394 00:33:22,691 --> 00:33:23,734 Evana. 395 00:33:24,376 --> 00:33:25,288 I'm on my lunch break sir. 396 00:33:25,290 --> 00:33:27,079 Lunch break is over. All hell's breaking loose, 397 00:33:27,080 --> 00:33:29,084 Some took a shot at Senator McLaughlin. 398 00:33:29,550 --> 00:33:30,290 It was a illegal. 399 00:33:30,325 --> 00:33:31,774 I'm watching it right now. 400 00:33:31,775 --> 00:33:34,126 This amateur video was taken just outside county hospital, 401 00:33:34,127 --> 00:33:37,044 just after the failed attempt to assassinate Senator John McLaughlin. 402 00:33:37,045 --> 00:33:39,438 Authorities believe that this suspect is extremely dangerous... 403 00:33:39,439 --> 00:33:40,837 Son of a bitch... 404 00:33:41,585 --> 00:33:42,552 No! not you sir. 405 00:33:44,046 --> 00:33:45,155 I've seen him before. 406 00:33:46,241 --> 00:33:47,370 Yes sir. I'm on my way. 407 00:33:47,700 --> 00:33:49,128 He maybe in this country illegally. 408 00:33:49,553 --> 00:33:53,159 And that he is of course to be considered to be armed and extremely dangerous. 409 00:33:58,844 --> 00:34:01,697 You're all over the TV! Come on get inside! 410 00:34:02,309 --> 00:34:03,351 Hurry! 411 00:34:05,590 --> 00:34:07,562 The shots fired on Senator McLaughlin today maybe, 412 00:34:07,563 --> 00:34:10,603 just the shot in the arm his campaign needed. 413 00:34:10,896 --> 00:34:13,686 New numbers indicate that he has now taken a commanding, 414 00:34:13,687 --> 00:34:15,932 led from the wake of today's incident. 415 00:34:16,646 --> 00:34:18,135 Since today's shooting. Others agree that 416 00:34:18,136 --> 00:34:20,636 border security should be heavily enforced. 417 00:34:21,036 --> 00:34:24,105 Yes, hold the illegals responsible! Close the border! 418 00:34:24,501 --> 00:34:25,747 Eh... yeah! 419 00:34:26,887 --> 00:34:29,120 Didn't you cross the border to get here Jack? 420 00:34:29,549 --> 00:34:32,656 Well, we're almost there. If they close the border, fine by me. 421 00:34:33,146 --> 00:34:34,354 Every night! 422 00:34:35,014 --> 00:34:37,307 "A nocha, man, not "nocha". 423 00:34:38,550 --> 00:34:39,886 "Wey"! 424 00:34:43,386 --> 00:34:45,799 You didn't have a choice, Of course I believe you. 425 00:34:46,784 --> 00:34:48,369 why else would you give me the money? 426 00:34:49,099 --> 00:34:50,711 They'll be looking for your ass. 427 00:34:53,677 --> 00:34:55,119 You'll be safe here. 428 00:34:57,490 --> 00:34:59,161 Try not to bleed on the bed. 429 00:35:24,002 --> 00:35:26,964 Are you "She"? 430 00:35:31,444 --> 00:35:32,949 "She" brings hope. 431 00:35:32,950 --> 00:35:34,762 "She" rights the wrongs. 432 00:35:36,425 --> 00:35:39,846 Unfortunately, "She's" a myth. 433 00:35:40,088 --> 00:35:42,573 Just someone I made up to led The Network. 434 00:35:44,181 --> 00:35:46,576 At first, I just wanted to help people get settled, 435 00:35:48,275 --> 00:35:50,264 give them food, find them work. 436 00:35:50,546 --> 00:35:52,726 Now there's a war against us. 437 00:35:52,761 --> 00:35:54,906 Von and his border vigilantes. 438 00:35:55,146 --> 00:35:56,427 Hunting us down like dogs. 439 00:35:57,788 --> 00:35:59,007 And there's no one there to stop them. 440 00:35:59,008 --> 00:35:59,724 You can... 441 00:36:02,251 --> 00:36:03,670 You're a fighter 442 00:36:04,768 --> 00:36:06,912 Only when there is something worth fighting for. 443 00:36:10,001 --> 00:36:11,045 Is there? 444 00:36:14,320 --> 00:36:15,383 Always. 445 00:36:26,612 --> 00:36:28,662 When the sun rises, you should be good. 446 00:36:31,146 --> 00:36:33,684 Don't start something that you can't finish. 447 00:36:35,176 --> 00:36:36,407 Machete. 448 00:36:37,333 --> 00:36:38,344 You know me? 449 00:36:39,162 --> 00:36:40,205 I know the legend. 450 00:36:42,200 --> 00:36:44,151 Maybe the legend's better. 451 00:36:50,336 --> 00:36:51,589 I'll be the judge of that. 452 00:37:08,055 --> 00:37:10,698 Where are you? Mr. Mysterious? 453 00:37:38,604 --> 00:37:39,627 Oh my god... 454 00:37:41,957 --> 00:37:44,597 Codename: Machete Former Federal. 455 00:37:44,823 --> 00:37:46,236 Gunning the Senator down in the street! 456 00:37:46,271 --> 00:37:47,654 What on earth were they thinking? 457 00:37:48,385 --> 00:37:51,704 Sometimes I worry about April and what kinda world we're living here. 458 00:37:53,892 --> 00:37:55,476 A fucked up world. 459 00:37:56,397 --> 00:37:58,304 I'd ought to wash your mouth out with soap. 460 00:37:58,339 --> 00:37:59,600 Give me another that taco. 461 00:37:59,608 --> 00:38:02,048 Someone took a shot at a senator. What world would you call it? 462 00:38:02,049 --> 00:38:03,629 A fucked up world. 463 00:38:04,660 --> 00:38:06,197 Like two peas in a pod. 464 00:38:06,198 --> 00:38:06,594 So! Hmm... 465 00:38:06,629 --> 00:38:10,540 I think David is going to ask me to marry him. 466 00:38:13,334 --> 00:38:15,070 But I have my priorities. 467 00:38:15,075 --> 00:38:16,029 School and a career. 468 00:38:16,333 --> 00:38:17,305 Salsa! 469 00:38:17,340 --> 00:38:19,773 Actually I was thinking more about my modeling. 470 00:38:21,697 --> 00:38:23,204 You are a very pretty girl April, 471 00:38:24,671 --> 00:38:26,126 but that's tough enough to crack. 472 00:38:27,008 --> 00:38:28,897 I know all about cracking nuts. 473 00:38:33,357 --> 00:38:35,291 Do you even know how many hits I get on my website? 474 00:38:35,735 --> 00:38:37,954 You own a website? She has a website? Did you know about this? 475 00:38:38,241 --> 00:38:40,831 I know all about what the online public wants. 476 00:38:41,428 --> 00:38:42,547 And they want ME! 477 00:38:42,924 --> 00:38:43,706 All of ME! 478 00:38:46,906 --> 00:38:49,083 That does it. I'm sending you to a convent. 479 00:38:50,675 --> 00:38:51,230 What? 480 00:38:51,265 --> 00:38:53,247 He's loose. He got away. 481 00:38:53,338 --> 00:38:56,151 God Damn! How hard is it for you to kill a god damn day labourer? 482 00:38:56,153 --> 00:38:58,060 You get to that corner where I picked him up. 483 00:38:58,061 --> 00:38:59,104 You find him! 484 00:38:59,358 --> 00:39:00,402 Do IT! 485 00:39:12,030 --> 00:39:13,646 Seen a big wagon? 486 00:39:15,014 --> 00:39:16,919 No... No speak English. 487 00:39:18,504 --> 00:39:20,446 Speak. 45? 488 00:39:21,478 --> 00:39:23,354 Where's the tacos truck lady at? 489 00:39:25,022 --> 00:39:28,283 Hey! I don't know man. I haven't seen her this morning. She's late. 490 00:39:29,595 --> 00:39:31,293 She... 491 00:39:34,816 --> 00:39:36,430 You know where you lives... 492 00:40:27,504 --> 00:40:29,033 Alright... go get him. 493 00:41:45,177 --> 00:41:46,904 You're all over the god damn TV. 494 00:41:47,744 --> 00:41:49,601 Get in! 495 00:41:50,278 --> 00:41:51,378 Agent 496 00:41:54,695 --> 00:41:57,301 You're the second beautiful girl that picked me up today. 497 00:42:03,392 --> 00:42:04,434 Exploding houses! 498 00:42:04,668 --> 00:42:05,710 Bodies falling from the sky! 499 00:42:06,734 --> 00:42:08,548 Jesus Christ Machete... 500 00:42:08,631 --> 00:42:10,349 You're a walking SHIT MAGNET! 501 00:42:11,642 --> 00:42:13,060 Ya! I know who you are... 502 00:42:13,832 --> 00:42:14,923 I'm Santana Evira. 503 00:42:15,769 --> 00:42:17,496 Immigration Customs and Enforcement (ICE). 504 00:42:18,195 --> 00:42:19,232 ICE. 505 00:42:19,233 --> 00:42:21,577 Fuckin' eh! Immigration... 506 00:42:22,078 --> 00:42:25,184 Don't worry, I won't ship you back, if you tell me what I need to know. 507 00:42:25,219 --> 00:42:26,379 Working my way up. 508 00:42:26,380 --> 00:42:29,124 I can't be busting people like tacos stands anymore. 509 00:42:29,125 --> 00:42:31,150 Well, I'm probably related to half of them. 510 00:42:31,392 --> 00:42:33,196 You need me more than I need you. 511 00:42:33,925 --> 00:42:34,391 Come on. 512 00:42:34,392 --> 00:42:38,404 You know all the cops in this state are hunting you down for trying to kill a senator. 513 00:42:39,181 --> 00:42:40,620 I wasn't gonna kill him. 514 00:42:41,886 --> 00:42:43,037 Just gonna shoot him in the neck, 515 00:42:43,038 --> 00:42:45,686 Stop him from saying all those stupid things. 516 00:42:45,956 --> 00:42:47,567 It was a set up. 517 00:42:48,018 --> 00:42:49,344 There was another shooter there. 518 00:42:49,464 --> 00:42:50,651 There was another shooter? 519 00:42:50,653 --> 00:42:51,696 Who? 520 00:43:01,909 --> 00:43:02,941 Drive! 521 00:43:05,368 --> 00:43:06,370 Drive. 522 00:43:12,788 --> 00:43:15,239 I know what they did to your family. 523 00:43:15,418 --> 00:43:17,231 And if I were you I wouldn't trust anyone neither, 524 00:43:17,232 --> 00:43:18,558 but it's different here. 525 00:43:19,078 --> 00:43:20,697 Laws are enforced. 526 00:43:20,871 --> 00:43:24,073 And people control them. Not drug lords. 527 00:43:25,510 --> 00:43:27,606 The system works here... 528 00:43:27,713 --> 00:43:28,755 Says you. 529 00:43:28,891 --> 00:43:31,882 I started working on the night shift taking out the trash. 530 00:43:32,675 --> 00:43:34,109 But I worked my way up. 531 00:43:34,719 --> 00:43:36,921 As translator, assistant... 532 00:43:38,367 --> 00:43:40,896 Now I'm special agent in charge of investigations. 533 00:43:41,443 --> 00:43:44,402 Sounds like they still got you taking out the trash. 534 00:43:45,002 --> 00:43:46,595 Let me take you in... 535 00:43:47,151 --> 00:43:48,849 Put you into witness protection. 536 00:43:49,482 --> 00:43:52,965 All you got to do is tell me who hired you to take out the senator. 537 00:44:01,272 --> 00:44:02,352 Fine. 538 00:44:04,776 --> 00:44:07,249 Holy Shit. 539 00:44:08,257 --> 00:44:12,890 You mean to tell me that a Mexican daily is a god damn Federale? 540 00:44:12,925 --> 00:44:17,523 That's right, CIA, FBI, DEA, all rolled in one mean fucking burrito. 541 00:44:17,716 --> 00:44:20,033 Is this the man who you assigned to kill Machete? 542 00:44:21,377 --> 00:44:22,466 Yes. 543 00:44:23,103 --> 00:44:25,562 And so far you failed. 544 00:44:27,323 --> 00:44:28,325 So far. 545 00:44:29,066 --> 00:44:32,397 I'm sorry to see you have a high tolerance for failure, beautiful. 546 00:44:32,978 --> 00:44:34,281 I don't... 547 00:44:47,674 --> 00:44:48,634 not bad 548 00:44:48,903 --> 00:44:50,700 The last time we spoke you could have mentioned that he was a god damn Federale! 549 00:44:50,701 --> 00:44:51,744 God Dammit! 550 00:44:51,872 --> 00:44:54,548 Notoriously is hard to kill, trust me. 551 00:44:54,549 --> 00:44:55,592 I've tried. 552 00:44:56,694 --> 00:44:58,497 Well, you didn't try with the guy I'm calling in. 553 00:44:59,636 --> 00:45:02,514 The very best the great state of Texas has to offer. 554 00:45:03,983 --> 00:45:07,287 Osiris Amanpour. 555 00:45:07,668 --> 00:45:09,522 If Machete is captured alive. 556 00:45:09,523 --> 00:45:12,721 He'll expose my entire operation. 557 00:45:13,538 --> 00:45:15,712 You have 24 hours take him down, 558 00:45:15,714 --> 00:45:17,314 or I'll come over there myself... 559 00:45:18,097 --> 00:45:20,345 And I'll kill him myself. 560 00:45:28,044 --> 00:45:30,872 Sorry, my friend. 561 00:45:33,079 --> 00:45:36,502 My grandfather always says you can solve any problem with food. 562 00:45:37,237 --> 00:45:38,416 And you my friend, 563 00:45:39,676 --> 00:45:41,375 have plenty of problems. 564 00:45:44,089 --> 00:45:45,935 So who you working for? 565 00:45:46,396 --> 00:45:47,844 Who wants the senator dead? 566 00:45:47,888 --> 00:45:49,155 Is it The Network? 567 00:45:49,833 --> 00:45:50,875 Luz? 568 00:45:50,876 --> 00:45:52,088 She doesn't know anything about it. 569 00:45:53,608 --> 00:45:54,634 Network either. 570 00:45:55,113 --> 00:45:56,570 The man who hired me... 571 00:45:57,106 --> 00:45:57,567 was a Mexican. 572 00:45:57,916 --> 00:45:58,884 Really 573 00:46:00,195 --> 00:46:02,711 So he was just a random guy who says... 574 00:46:02,712 --> 00:46:04,474 hey, wanna kill the senator today? 575 00:46:05,070 --> 00:46:06,197 And you are like cool? 576 00:46:06,760 --> 00:46:09,288 I was afraid he wanted receptive work. 577 00:46:09,289 --> 00:46:13,527 Instead, he offered me $150,000 to kill the senator. 578 00:46:14,194 --> 00:46:15,385 That's a lot of money. 579 00:46:16,168 --> 00:46:17,471 So that's why you did it? 580 00:46:19,576 --> 00:46:20,779 For the money. 581 00:46:22,356 --> 00:46:23,506 Look, Machete. 582 00:46:26,272 --> 00:46:28,002 You're not legal in this country. 583 00:46:28,860 --> 00:46:32,111 And after what happened in Mexico there is no way you're going home. 584 00:46:33,160 --> 00:46:35,122 So basically, you're a man with no country. 585 00:46:37,596 --> 00:46:39,873 And lucky for you. I can help you out. 586 00:46:40,180 --> 00:46:41,182 Look at me. 587 00:46:42,786 --> 00:46:44,188 I can get you papers. 588 00:46:46,129 --> 00:46:48,305 But you've got to let me bring you in. 589 00:46:56,998 --> 00:46:59,214 I'm gonna find the guy who did this. 590 00:47:00,861 --> 00:47:02,819 And bring him to you. 591 00:47:03,354 --> 00:47:05,185 Why should I trust you? 592 00:47:12,481 --> 00:47:14,355 Because we are both cops. 593 00:47:19,005 --> 00:47:22,043 I'd tell you to stop, but I know you took the bullets. 594 00:47:32,740 --> 00:47:33,783 Luz! 595 00:47:34,396 --> 00:47:35,439 Luz! 596 00:47:37,281 --> 00:47:39,776 You wouldn't think they'll take me down that easily did ya? 597 00:47:41,821 --> 00:47:44,235 You're alive. But your house man! 598 00:47:44,270 --> 00:47:45,912 It was small... 599 00:47:47,300 --> 00:47:48,843 I've got something to show you guys, come on... 600 00:48:01,625 --> 00:48:03,490 Told you they were gunning for us. 601 00:48:04,259 --> 00:48:05,835 Who knows what they'll gonna do next. 602 00:48:06,599 --> 00:48:08,577 Holy shit, Luz! 603 00:48:08,652 --> 00:48:10,077 I didn't now that you were this loaded. 604 00:48:10,078 --> 00:48:11,981 You got more heat than the police. 605 00:48:12,125 --> 00:48:14,839 It's a good start, but we need a lot more. 606 00:48:14,874 --> 00:48:15,581 Need it for what? 607 00:48:16,159 --> 00:48:18,311 The revolution. 608 00:48:18,865 --> 00:48:20,990 Van and his men are coming for us. 609 00:48:21,223 --> 00:48:22,613 We need to be ready. 610 00:48:22,803 --> 00:48:24,178 I'm not gonna be around forever. 611 00:48:24,778 --> 00:48:29,220 If anything happens, you need to tell Machete the people need him. 612 00:48:29,255 --> 00:48:31,065 Who exactly is this Machete? 613 00:48:33,391 --> 00:48:35,230 That's him... 614 00:48:36,634 --> 00:48:37,890 he's the one. 615 00:48:38,102 --> 00:48:39,265 Hands up! 616 00:48:40,025 --> 00:48:41,068 Against the wall. 617 00:48:41,685 --> 00:48:43,387 All of you, move it! 618 00:48:47,897 --> 00:48:49,224 Where's Machete? 619 00:48:49,501 --> 00:48:50,923 Shit. She knows. Man! 620 00:48:50,924 --> 00:48:51,966 Amigo's gonna deport our ass back. 621 00:48:53,393 --> 00:48:54,980 Nobodies deporting anybody. 622 00:48:54,981 --> 00:48:57,794 Machete already told me you guys weren't involved in the shooting. 623 00:48:57,899 --> 00:49:02,833 Although... I should probably check the carnitas... 624 00:49:04,194 --> 00:49:05,252 For lead! 625 00:49:06,020 --> 00:49:07,585 What is this place anyway? 626 00:49:15,503 --> 00:49:17,275 Welcome to The Network. 627 00:49:17,948 --> 00:49:19,532 These are some of the people that I've help. 628 00:49:20,081 --> 00:49:21,943 Help them cross, 629 00:49:21,944 --> 00:49:23,465 Got them jobs, 630 00:49:23,839 --> 00:49:25,680 then make sure that they do their part. 631 00:49:26,262 --> 00:49:28,248 And this? 632 00:49:28,769 --> 00:49:30,496 These are the guys trying to stop us. 633 00:49:30,525 --> 00:49:33,630 Van Jackson and his Border Vigilantes. 634 00:49:33,841 --> 00:49:37,402 They started off with a couple of deer rifles and a warped sense of justice. 635 00:49:38,007 --> 00:49:39,193 Then in the last year they've grown. 636 00:49:39,848 --> 00:49:41,685 More guns, more men. 637 00:49:42,158 --> 00:49:43,361 Who's funding them? 638 00:49:44,042 --> 00:49:46,274 Whoever it is, is making a mess of our operation. 639 00:49:46,898 --> 00:49:48,410 And these? 640 00:49:51,268 --> 00:49:51,902 Missing 641 00:49:53,483 --> 00:49:56,625 They are supposed to have crossed. But I have no way to track them. 642 00:49:56,722 --> 00:49:58,445 How deep does your operation go? 643 00:49:58,446 --> 00:49:59,488 Deep. 644 00:50:00,050 --> 00:50:05,048 All types, all races. Lawyers, priests, doctors, homeboys... 645 00:50:05,986 --> 00:50:07,823 That's why they call it "The Network". 646 00:50:08,098 --> 00:50:10,899 The way we see it. People risk everything to get here. 647 00:50:12,917 --> 00:50:14,427 The system doesn't work. 648 00:50:15,230 --> 00:50:16,232 It's broken. 649 00:50:17,414 --> 00:50:19,261 So we created our own. 650 00:50:22,014 --> 00:50:23,411 You gonna burn us? huh? 651 00:50:23,938 --> 00:50:24,936 Turn us all in? 652 00:50:25,406 --> 00:50:26,378 no 653 00:50:28,055 --> 00:50:31,307 I'm gonna walk away and pretend I didn't see any of this. 654 00:50:31,809 --> 00:50:33,512 Tell Machete I'm looking for him! 655 00:50:47,455 --> 00:50:48,534 I am a man of faith, 656 00:50:49,148 --> 00:50:50,520 I took a vow of peace. 657 00:50:51,300 --> 00:50:53,103 And I don't shoot anymore. 658 00:50:53,146 --> 00:50:54,710 And you don't shoot any less either. 659 00:50:55,038 --> 00:50:58,230 I don't see you or heard from you in three years, 660 00:50:58,531 --> 00:51:01,236 And now you want me to help you kill all these men? 661 00:51:02,508 --> 00:51:04,416 Yes, brother... 662 00:51:05,219 --> 00:51:06,922 I mean, father. 663 00:51:11,427 --> 00:51:13,444 I'll see what I can do. 664 00:51:15,333 --> 00:51:18,941 I want you to say ten Our Fathers and ten Hail Marys. 665 00:51:19,096 --> 00:51:21,611 Light a candle for mom... 666 00:51:23,717 --> 00:51:26,222 For funerals. A little side business. 667 00:51:30,133 --> 00:51:34,005 I have these installed when too many things started walking away from the altar and collection plates. 668 00:51:34,006 --> 00:51:37,312 Imagine if we have these kinda setup for all the Federales. 669 00:51:37,523 --> 00:51:38,986 This is how you get the bad guys now. 670 00:51:38,987 --> 00:51:40,413 You catch them on video. 671 00:51:41,727 --> 00:51:43,531 Cuban? 672 00:51:44,546 --> 00:51:45,645 Mexican. 673 00:51:46,017 --> 00:51:47,482 Yeah, I got some of that. 674 00:51:53,856 --> 00:51:55,091 I've got something I want you to see 675 00:51:55,092 --> 00:51:57,184 Rest assure he will be caught. 676 00:51:58,855 --> 00:52:00,765 It is the first shot of the war that... 677 00:52:00,767 --> 00:52:02,023 we didn't ask for. 678 00:52:02,363 --> 00:52:04,346 Nice way to find out your brother's in town. 679 00:52:05,941 --> 00:52:06,983 Right there. 680 00:52:09,010 --> 00:52:10,101 That's the guy that hired me. 681 00:52:10,310 --> 00:52:11,409 Michael Booth? 682 00:52:12,688 --> 00:52:14,153 He's McLaughlin's aid or some shit. 683 00:52:17,192 --> 00:52:18,256 You know him? 684 00:52:18,592 --> 00:52:21,827 Yeah... he comes in for confession all the time. 685 00:52:21,974 --> 00:52:24,571 Lots of impure thoughts. 686 00:52:24,572 --> 00:52:26,575 Mostly about his daughter. 687 00:52:27,697 --> 00:52:29,396 I guess I'm cheaper than a shrink. 688 00:52:30,706 --> 00:52:31,707 Here's his file. 689 00:52:31,951 --> 00:52:34,376 Once he started talking about his connection to the cartels. 690 00:52:34,377 --> 00:52:35,789 I figured. It'll come in handy. 691 00:52:35,824 --> 00:52:38,560 I bet McLaughlin doesn't even know that most of Booth's, 692 00:52:38,561 --> 00:52:41,167 business are just a front for his drug trade. 693 00:52:42,038 --> 00:52:45,966 What I don't understand is why he hired you to kill his own boss. 694 00:52:46,001 --> 00:52:46,665 Don't know. 695 00:52:48,589 --> 00:52:49,616 Gonna find out. 696 00:52:49,862 --> 00:52:51,797 It's not safe for you to be here. 697 00:52:52,372 --> 00:52:53,387 Not looking for safe. 698 00:52:53,510 --> 00:52:55,227 No I mean it's not safe for me for YOU to be here. 699 00:52:55,688 --> 00:52:56,750 I absolve you of all your sins, 700 00:52:56,751 --> 00:52:57,795 Now get the fuck out! 701 00:52:58,995 --> 00:52:59,996 Okay, bro... 702 00:53:02,543 --> 00:53:03,919 But I'm borrowing your car. 703 00:53:17,847 --> 00:53:19,578 Why are you complaining about a weak neck, 704 00:53:19,579 --> 00:53:21,877 I'd said you should fucking do some sit-ups. 705 00:53:22,573 --> 00:53:23,900 Hey... hey, hey boss? 706 00:53:24,582 --> 00:53:26,172 Who're you? 707 00:53:27,569 --> 00:53:29,092 The new gardener 708 00:53:30,067 --> 00:53:31,318 Gardener? 709 00:53:41,804 --> 00:53:43,626 I'm just fucking with you, chief. 710 00:53:43,627 --> 00:53:46,231 It's Hungarian, it means that I'll kill you, you little monkey. 711 00:53:46,232 --> 00:53:48,441 You know what? 712 00:53:46,732 --> 00:53:47,775 There is a large pile shit in the back. 713 00:53:50,943 --> 00:53:52,445 Make sure you do a good job. 714 00:53:54,930 --> 00:53:56,833 Make sure you wipe those boots off! 715 00:53:57,156 --> 00:53:58,660 He's carrying shit in the house. 716 00:53:59,763 --> 00:54:01,214 Did you ever notice that you let go Mexicans into your home... 717 00:54:01,215 --> 00:54:03,671 just because he's got gardening tools? 718 00:54:03,672 --> 00:54:04,510 I mean, no questions asked. 719 00:54:04,512 --> 00:54:05,435 You just let him right in. 720 00:54:08,301 --> 00:54:10,719 He could have a chainsaw or a machete... 721 00:54:15,001 --> 00:54:16,700 God! Jesus! 722 00:54:30,943 --> 00:54:31,845 Stop it! 723 00:54:35,553 --> 00:54:36,554 Dammit, that hurts! 724 00:54:52,424 --> 00:54:54,533 If your father ever saw me, 2 minutes. 725 00:54:55,171 --> 00:54:56,474 Mom, everyone is gonna see you do this. 726 00:54:56,476 --> 00:54:57,518 it's the Internet. 727 00:54:58,652 --> 00:55:01,370 This is what my viewers wanna see online. 728 00:55:05,084 --> 00:55:07,549 Hey! You not the usual guy. 729 00:55:08,745 --> 00:55:09,963 He looks good to me. 730 00:55:11,731 --> 00:55:12,889 Oh don't be shy, come on in! 731 00:55:54,046 --> 00:55:55,067 Access denied. 732 00:56:10,740 --> 00:56:12,285 What the fuck did you bring them here for? 733 00:56:12,286 --> 00:56:13,855 Didn't you hear a god damn word I said? 734 00:56:14,706 --> 00:56:15,241 Want me to dump them? 735 00:56:15,626 --> 00:56:16,669 What? No... no. 736 00:56:17,288 --> 00:56:17,379 I would make good use of them. 737 00:56:17,414 --> 00:56:21,583 The Church can always use good people. 738 00:56:33,811 --> 00:56:34,842 June? 739 00:56:36,610 --> 00:56:37,681 April? 740 00:57:11,172 --> 00:57:13,010 Where's my wife and daughter? 741 00:57:13,254 --> 00:57:15,021 Woah... one family at a time. 742 00:57:15,265 --> 00:57:16,123 It's Osiris... 743 00:57:16,975 --> 00:57:19,185 Machete has a brother.. 744 00:57:19,891 --> 00:57:22,896 or should I say, father. 745 00:57:25,015 --> 00:57:29,491 State Senator John McLaughlin took a vow to defend the Constitution of this State. 746 00:57:29,634 --> 00:57:30,641 Now! 747 00:57:31,986 --> 00:57:33,859 he's taken a bullet for us. 748 00:57:39,058 --> 00:57:41,000 And this is that bullet. 749 00:57:41,275 --> 00:57:43,928 Vote to re-elect Sen. John McLaughlin. 750 00:57:44,343 --> 00:57:46,924 I'm John McLaughlin and I approve of this message. 751 00:57:47,066 --> 00:57:50,174 Paid for by the Committee to re-elect of John McLaughlin. 752 00:58:13,019 --> 00:58:13,611 Sorry ma'am. 753 00:58:15,137 --> 00:58:16,180 Damn new phone. 754 00:58:16,181 --> 00:58:17,704 Should put on the vibrator. 755 00:58:19,458 --> 00:58:20,483 Can you help me do that? 756 00:58:22,096 --> 00:58:23,119 Pervert. 757 00:58:27,045 --> 00:58:28,093 Yeah? 758 00:58:28,094 --> 00:58:28,759 Senator? 759 00:58:29,650 --> 00:58:30,693 It's Van. 760 00:58:31,481 --> 00:58:34,630 I hear you got a problem maybe we can fix. 761 00:58:34,787 --> 00:58:37,081 Don't call me on this line again. I'll call you. 762 00:58:37,116 --> 00:58:39,375 Now you said it yourself Senator war has begun. 763 00:58:40,182 --> 00:58:41,992 Helter Skelter is here. 764 00:58:42,441 --> 00:58:44,633 Your army awaits further orders. 765 00:58:45,170 --> 00:58:46,580 Got to be respectful now. 766 00:58:46,581 --> 00:58:47,681 No shit slaves. 767 00:58:50,163 --> 00:58:51,224 What about the shooter? 768 00:58:51,225 --> 00:58:52,914 He's still out there? 769 00:58:56,914 --> 00:59:01,790 There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope. 770 00:59:02,177 --> 00:59:04,196 He's gone underground for sure. 771 00:59:04,231 --> 00:59:06,216 Let's say we go underground. 772 00:59:06,969 --> 00:59:07,767 And get him. 773 00:59:08,409 --> 00:59:10,638 You find the Network and you find the shooter. 774 00:59:10,701 --> 00:59:11,713 Call our special friend. 775 00:59:11,714 --> 00:59:14,183 Tell him we're gonna need a helluva more firepower. 776 00:59:14,184 --> 00:59:17,016 If he is serious about wanting that border shut down. 777 00:59:18,172 --> 00:59:19,875 Fix your damn gun. 778 00:59:20,453 --> 00:59:21,456 Thanks. 779 00:59:24,998 --> 00:59:27,546 Our friend is up. 780 00:59:39,879 --> 00:59:41,682 Where the fuck have you been? 781 00:59:42,576 --> 00:59:44,961 You could at least texted me. 782 00:59:46,023 --> 00:59:48,338 Machete don't text. 783 00:59:51,756 --> 00:59:53,700 But Machete get evidence. 784 01:00:00,044 --> 01:00:02,291 Thanks for coming back. 785 01:00:03,533 --> 01:00:07,629 There is no way that McLaughlin is getting elected, unless something big happens. 786 01:00:07,907 --> 01:00:11,415 Can you imagine if someone shot the senator, and that someone was a Mexican. 787 01:00:11,416 --> 01:00:13,444 The public would elect him to be president. 788 01:00:13,848 --> 01:00:17,507 It's not a sin if someone clinch the senator in the leg is it? 789 01:00:17,655 --> 01:00:19,754 So, this is footage from your brother's confession? 790 01:00:19,755 --> 01:00:23,169 There's no open commandant against thou shall not wing a man. 791 01:00:23,170 --> 01:00:24,008 Is there Padre? 792 01:00:24,043 --> 01:00:25,770 But these files over here. 793 01:00:25,771 --> 01:00:27,380 You got from Booth's office. 794 01:00:28,047 --> 01:00:28,913 They're encrypted. 795 01:00:31,281 --> 01:00:34,204 Is my little girl April... I spent nights... 796 01:00:38,021 --> 01:00:38,720 Denied. 797 01:00:39,502 --> 01:00:41,202 You not going to think it's that easy, Do you? 798 01:00:43,402 --> 01:00:46,903 I just wish that April saw me as more a real man. 799 01:00:58,221 --> 01:00:59,222 Holy shit... 800 01:01:00,588 --> 01:01:02,206 You're right. The Network is not behind it. 801 01:01:03,384 --> 01:01:05,029 This is something. A helluva lot bigger. 802 01:01:06,424 --> 01:01:10,894 You've got enough here to bring down everyone. 803 01:01:10,434 --> 01:01:10,929 The Senator, Booth... 804 01:01:12,899 --> 01:01:13,901 Van... 805 01:01:15,206 --> 01:01:16,248 Look here. 806 01:01:16,518 --> 01:01:19,663 There's drug money financing the Senator's campaign. 807 01:01:23,763 --> 01:01:25,870 Rogelio Torrez. 808 01:01:28,226 --> 01:01:29,205 Torrez... 809 01:01:30,796 --> 01:01:33,637 He's the drug kingpin who's been trying to gain control of the drug trade. 810 01:01:34,884 --> 01:01:37,958 this must be the border fence McLaughlin wants to build. 811 01:01:41,612 --> 01:01:42,879 See this? 812 01:01:43,252 --> 01:01:45,150 These markings show the weakest spots. 813 01:01:46,409 --> 01:01:47,535 It all makes sense now. 814 01:01:48,062 --> 01:01:50,278 Torrez wants to get Senator McLaughlin re-elected, 815 01:01:50,279 --> 01:01:53,557 so that he can build a border fence that he can control. 816 01:01:55,566 --> 01:01:57,694 You did good work Machete. 817 01:01:57,695 --> 01:02:00,177 I bet you're a great cop. 818 01:02:00,548 --> 01:02:01,776 The best. 819 01:02:02,058 --> 01:02:03,129 And modest too. 820 01:02:04,375 --> 01:02:05,853 I'm dry. 821 01:02:13,205 --> 01:02:13,731 Get up. 822 01:02:14,823 --> 01:02:15,866 Why? 823 01:02:17,262 --> 01:02:18,315 Because you're drunk. 824 01:02:23,993 --> 01:02:26,343 Come be with me. 825 01:02:51,186 --> 01:02:52,229 Speak English? 826 01:02:53,026 --> 01:02:55,004 Depends on the question. 827 01:02:56,790 --> 01:02:59,433 We know that you hired that Mexican to kill our senator. 828 01:03:01,079 --> 01:03:02,681 You're the Network, ain't ya? 829 01:03:03,937 --> 01:03:05,641 Hell! You're behind everything. 830 01:03:06,443 --> 01:03:07,646 That's not how we work. 831 01:03:09,350 --> 01:03:10,652 But if you want war... 832 01:03:12,057 --> 01:03:13,058 I will give it to you. 833 01:03:18,743 --> 01:03:20,307 How about an eye for an eye? 834 01:03:27,019 --> 01:03:29,012 You burned your last burrito. 835 01:03:33,221 --> 01:03:34,575 You got to get better at this, Billy. 836 01:04:38,312 --> 01:04:40,497 Please, Father, have mercy. 837 01:04:40,532 --> 01:04:43,685 God has mercy, I don't 838 01:05:53,940 --> 01:05:55,334 Hello father. 839 01:06:05,476 --> 01:06:08,355 The Blood of Christ? Taste like Merlot to me. 840 01:06:10,707 --> 01:06:12,883 Where is he? 841 01:06:13,246 --> 01:06:15,154 He's everywhere. 842 01:06:16,825 --> 01:06:18,289 Talk Padre. 843 01:06:18,911 --> 01:06:22,941 Sing me one of those Mexican hymns like a chroming arch boy. 844 01:06:23,191 --> 01:06:24,694 Go to hell. 845 01:06:38,062 --> 01:06:41,323 You want to be a martyr? I'm good at making martyrs. 846 01:06:42,600 --> 01:06:43,892 Like Senator McLaughlin? 847 01:06:44,684 --> 01:06:45,716 That's right. 848 01:06:45,751 --> 01:06:48,624 We have to get that Senator re-elected. Get that fence built along the border. 849 01:06:48,625 --> 01:06:50,542 before it is too late. 850 01:06:51,211 --> 01:06:52,974 You really hate our kind that much? 851 01:06:53,357 --> 01:06:57,371 No padre, I hate declining profits that much. 852 01:06:58,147 --> 01:07:00,923 An open border allows supply of flowing too easily. 853 01:07:01,430 --> 01:07:03,147 Drives our prices down. 854 01:07:03,352 --> 01:07:07,997 Restricted border limits supply. Drives the prices up. 855 01:07:08,335 --> 01:07:11,268 Higher price, higher profits. 856 01:07:11,296 --> 01:07:15,253 You are drunk with power, even putting the hit on your own boss. 857 01:07:17,995 --> 01:07:20,009 Just to boost his election numbers. 858 01:07:22,431 --> 01:07:24,236 Last chance, amigo. 859 01:07:25,759 --> 01:07:28,483 Where's Machete and where are my wife and daughter? 860 01:07:32,509 --> 01:07:34,453 In hell. 861 01:07:37,910 --> 01:07:39,444 Then give them my best. 862 01:08:06,522 --> 01:08:09,383 A real gentleman. 863 01:08:25,281 --> 01:08:26,309 Comfortable... 864 01:09:32,124 --> 01:09:33,857 Are they the same? 865 01:09:36,658 --> 01:09:38,940 They want you dead too. 866 01:09:39,935 --> 01:09:41,437 My brother. 867 01:09:42,349 --> 01:09:43,605 Wait! 868 01:10:16,039 --> 01:10:17,647 How do you text with this thing? 869 01:10:23,637 --> 01:10:24,772 I thought Machete don't text. 870 01:10:29,264 --> 01:10:30,662 Machete improvise. 871 01:10:36,697 --> 01:10:37,997 Where're you going? 872 01:10:39,771 --> 01:10:41,278 Take out the trash. 873 01:11:03,154 --> 01:11:04,713 Machete, sent me a text. 874 01:11:05,189 --> 01:11:06,820 What's it say? 875 01:11:07,818 --> 01:11:12,181 You just fuck with the wrong Mexican. 876 01:11:13,654 --> 01:11:15,084 He's coming after us. 877 01:11:15,360 --> 01:11:18,397 No, he's coming after you. 878 01:11:21,436 --> 01:11:22,993 You got some news? 879 01:11:23,038 --> 01:11:24,070 Yes. 880 01:11:25,525 --> 01:11:26,843 His brother's is dead. 881 01:11:26,844 --> 01:11:28,317 You killed a priest. 882 01:11:28,318 --> 01:11:29,361 Congratulations. 883 01:11:32,262 --> 01:11:34,850 That's right Booth, I'm in your town. 884 01:11:34,851 --> 01:11:37,138 And I'm gonna kill Machete. 885 01:11:37,669 --> 01:11:39,018 And you're gonna watch it happen. 886 01:11:39,463 --> 01:11:42,000 And it will be the last you see. 887 01:11:42,045 --> 01:11:43,082 Wait a second. 888 01:11:43,714 --> 01:11:45,621 There's a girl from ICE. 889 01:11:45,728 --> 01:11:48,253 She's with Machete and they have a file on me, 890 01:11:48,254 --> 01:11:50,718 on you, on McLaughlin, on everybody. 891 01:11:50,719 --> 01:11:54,633 She can make things very difficult for us. 892 01:11:54,772 --> 01:11:56,715 Where is she? 893 01:11:56,752 --> 01:12:00,000 You know, I've been thinking. 894 01:12:00,760 --> 01:12:02,544 We let these people into our homes, 895 01:12:02,545 --> 01:12:04,565 Watch our kids, 896 01:12:04,705 --> 01:12:07,160 park our cars. 897 01:12:07,746 --> 01:12:09,531 But we won't let them, into our country. 898 01:12:10,600 --> 01:12:12,336 Does that make any sense to you? 899 01:12:12,371 --> 01:12:15,249 Hey! That wetback whack the both of us over the head. 900 01:12:15,284 --> 01:12:17,353 In case you forgot, he shot me in the leg. 901 01:12:17,606 --> 01:12:19,956 I thought Jango shot you? 902 01:12:20,097 --> 01:12:21,761 I don't want to hear that story again. 903 01:12:22,050 --> 01:12:22,812 Think about it. 904 01:12:22,960 --> 01:12:24,696 He wasn't here for us. 905 01:12:25,073 --> 01:12:26,196 He's here for the boss. 906 01:12:26,339 --> 01:12:30,369 I've been watching the boss. This guy is a real scumbag. 907 01:12:30,425 --> 01:12:31,505 Hey, hey, hey. 908 01:12:31,906 --> 01:12:33,832 Where's your loyalty at? 909 01:12:42,682 --> 01:12:44,346 Did you hear that? 910 01:12:46,540 --> 01:12:47,778 It's weed whacker. 911 01:12:47,813 --> 01:12:49,587 He's back! Spread out. 912 01:12:50,030 --> 01:12:51,061 Spread out NOW! 913 01:13:10,669 --> 01:13:11,347 Alpha unit, you copy? 914 01:13:16,711 --> 01:13:18,177 Quit! 915 01:13:23,264 --> 01:13:25,509 Anybody report. You hear me? 916 01:13:26,063 --> 01:13:27,460 Anybody? 917 01:13:36,096 --> 01:13:36,915 Where's Booth? 918 01:13:36,950 --> 01:13:38,471 The senator, his with the senator. 919 01:13:39,254 --> 01:13:40,357 I have a GPS. 920 01:13:41,817 --> 01:13:42,596 Tracks his limo. 921 01:13:43,099 --> 01:13:45,754 Hey! Don't kill me, please, take it. 922 01:13:52,479 --> 01:13:56,914 That's Spanish, "I let you live. " 923 01:13:57,463 --> 01:14:00,046 Thanks Chief 924 01:14:02,545 --> 01:14:04,217 Let me see if I am hearing you right. 925 01:14:04,340 --> 01:14:06,336 One of the city's most prominent businessmen. 926 01:14:06,337 --> 01:14:07,379 A Texas vigilante. 927 01:14:08,148 --> 01:14:12,156 The most notorious drug kingpin of Mexico and a state senator, 928 01:14:12,157 --> 01:14:15,363 are all conspiring to enact stricter immigration laws? 929 01:14:15,578 --> 01:14:19,232 I know how it sounds, but I have Booth on video committing a murder. 930 01:14:19,233 --> 01:14:20,378 I have tons of confessions. 931 01:14:20,380 --> 01:14:21,252 I mean it's... 932 01:14:21,712 --> 01:14:27,616 Listen to yourself, this man is an illegal alien, ILLEGAL as in against the law. 933 01:14:28,356 --> 01:14:31,623 Well, there's the law and there's what's right. 934 01:14:36,060 --> 01:14:37,396 I'm gonna do what's right. 935 01:14:55,420 --> 01:14:58,397 We are live from the Church of Hope where just moments ago. 936 01:14:58,432 --> 01:15:00,368 Police discovered a gruesome murder. 937 01:15:00,369 --> 01:15:02,874 The body of a priest was found nailed to the cross. 938 01:15:02,875 --> 01:15:05,779 And witnesses descriptions of a man leaving the church. 939 01:15:05,881 --> 01:15:08,987 Match those of a gunman wanted for the shooting of Senator McLaughlin. 940 01:15:09,088 --> 01:15:11,836 Excuse me, honey's just shut the door and give us a moment. 941 01:15:12,196 --> 01:15:13,999 On the street, they call him Machete. 942 01:15:14,000 --> 01:15:16,290 Who is he, what is he? 943 01:15:16,291 --> 01:15:18,210 And will he ever be brought down? 944 01:15:18,774 --> 01:15:19,395 Where the fuck have you been? 945 01:15:19,938 --> 01:15:21,777 This story is burning the whole fucking town to the ground. 946 01:15:21,778 --> 01:15:23,481 It's giving us a war that I know we can win! 947 01:15:23,547 --> 01:15:25,579 He's a cockroach, sooner or later he'll be squashed. 948 01:15:25,581 --> 01:15:25,832 Oh, oh, yeah! 949 01:15:25,867 --> 01:15:27,945 Well, this roach has got AK-47's 950 01:15:27,946 --> 01:15:30,333 and he's laying waste to everything that gets in his fucking path. 951 01:15:30,368 --> 01:15:32,048 I'm taking care of it. 952 01:15:32,113 --> 01:15:33,989 They scheduled me for release in a couple of minutes... 953 01:15:33,990 --> 01:15:37,071 I can't walk outta here like a fucking piñata waiting to get whacked. 954 01:15:37,073 --> 01:15:38,887 The man they are calling Machete... - We're ready for you Senator. 955 01:15:41,102 --> 01:15:44,138 It's show time... 956 01:15:46,850 --> 01:15:47,851 You forgot your cane, sir. 957 01:15:53,043 --> 01:15:53,998 Ladies and gentlemen, 958 01:15:54,346 --> 01:15:58,017 Senator John McLaughlin. 959 01:16:04,345 --> 01:16:05,546 Thank you, thank you. 960 01:16:07,735 --> 01:16:11,112 This Frito Bandito is not any closer to justice. 961 01:16:11,558 --> 01:16:15,107 I urge this criminal and those that are hiding him, 962 01:16:15,142 --> 01:16:15,720 to turn him in. 963 01:16:16,124 --> 01:16:18,203 He's destroying us from the inside, 964 01:16:18,204 --> 01:16:20,027 like the plague that he is... 965 01:16:21,410 --> 01:16:24,918 We must not let terrorist win. 966 01:16:24,919 --> 01:16:25,886 Senator? 967 01:16:25,887 --> 01:16:27,269 There are reports implicating, 968 01:16:27,270 --> 01:16:30,909 your advisors as having orchestrating the assassination attempt. 969 01:16:31,391 --> 01:16:34,184 Would you care to comment? 970 01:16:35,861 --> 01:16:37,421 What now? 971 01:16:40,498 --> 01:16:43,121 Want to be a martyr? I am good at making martyrs. 972 01:16:43,510 --> 01:16:45,177 Like Senator McLaughlin? 973 01:16:45,212 --> 01:16:46,139 That's right. 974 01:16:46,140 --> 01:16:49,386 We have to get that Senator re-elected. Get that fence built along the border. 975 01:16:49,387 --> 01:16:50,430 Before it's too late. 976 01:16:51,228 --> 01:16:52,503 Or do you care to comment, 977 01:16:52,504 --> 01:16:54,038 on the shooting. That happened 978 01:16:54,039 --> 01:16:56,658 on the border on the night of July 22nd? 979 01:16:57,985 --> 01:16:59,253 Who is gonna stop us? 980 01:16:59,254 --> 01:17:00,296 I am! 981 01:17:02,132 --> 01:17:03,362 Welcome to the America. 982 01:17:06,177 --> 01:17:07,447 You catch all that? 983 01:17:07,448 --> 01:17:10,672 Burn me a DVD. Behind our supporters are going to like that! 984 01:17:10,673 --> 01:17:11,715 A lot! 985 01:17:14,436 --> 01:17:17,638 How about your connections with drug king pin Rogelio Torrez? 986 01:17:17,897 --> 01:17:18,539 No further comment. 987 01:17:19,087 --> 01:17:19,661 I'm sorry, I just... 988 01:17:19,662 --> 01:17:22,149 Or the border vigilantes involved in running drugs? 989 01:17:24,763 --> 01:17:25,971 I think I'm having a heart attack. 990 01:17:26,166 --> 01:17:28,688 God dammit if you don't relax you will have one. 991 01:17:39,244 --> 01:17:41,174 You jeopardize more than my career, 992 01:17:41,175 --> 01:17:42,235 We got cut back. 993 01:17:42,999 --> 01:17:44,129 He could have killed me. 994 01:17:44,164 --> 01:17:45,260 Not with that scope. 995 01:17:47,014 --> 01:17:48,179 You stupid son of a bitch... 996 01:17:48,214 --> 01:17:51,067 You pulled something like that without consulting me? 997 01:17:51,531 --> 01:17:52,714 Who the fuck do you think you are?! 998 01:17:52,890 --> 01:17:56,195 I'm the one who got your campaign financed. 999 01:17:56,230 --> 01:17:58,035 Made you a political powerhouse. 1000 01:17:58,070 --> 01:17:59,298 Your own personal Jesus. 1001 01:17:59,409 --> 01:18:00,384 So, you better get down on your knees, 1002 01:18:00,385 --> 01:18:01,830 and start praying for me to save your soul 1003 01:18:01,831 --> 01:18:04,305 Because I'm the only one who can at this point! 1004 01:18:16,670 --> 01:18:18,812 Get the fuck out. 1005 01:18:49,544 --> 01:18:52,215 God dammit man, why don't you just die? 1006 01:18:53,677 --> 01:18:54,679 It's gonna work. 1007 01:18:55,115 --> 01:18:56,117 We could have been rich. 1008 01:18:56,152 --> 01:18:57,968 Torrez. 1009 01:18:57,969 --> 01:18:59,901 Was stopping all those cheap shit from across the border. 1010 01:18:59,223 --> 01:19:03,752 Can lead more than a tired fool with a dime bag and a dream. 1011 01:19:04,684 --> 01:19:05,862 So we financed Van. 1012 01:19:05,897 --> 01:19:07,040 Giving the men guns. 1013 01:19:07,041 --> 01:19:08,041 The Vigilantes. 1014 01:19:09,168 --> 01:19:10,900 Our own little private border patrol. 1015 01:19:11,667 --> 01:19:14,210 But Torrez wanted the whole enchilada. 1016 01:19:14,245 --> 01:19:17,103 So I thought why not let politics do what guns couldn't. 1017 01:19:17,857 --> 01:19:22,466 Funny things is that I thought it would be a peaceful solution. 1018 01:19:23,754 --> 01:19:25,403 None of that tortured taco. 1019 01:19:26,938 --> 01:19:27,768 Wait, wait... 1020 01:19:28,345 --> 01:19:29,388 Torrez is looking for you. 1021 01:19:29,472 --> 01:19:31,421 You find Van, you'll find Torrez. 1022 01:19:33,127 --> 01:19:34,427 Please... 1023 01:19:35,676 --> 01:19:36,116 Tell me... 1024 01:19:36,627 --> 01:19:38,133 where are my wife and daughter? 1025 01:19:40,393 --> 01:19:41,414 With God. 1026 01:19:42,810 --> 01:19:44,959 I guess I won't be seeing them. 1027 01:19:59,384 --> 01:20:01,082 Fuck! My head... 1028 01:20:04,029 --> 01:20:05,798 What is this shit? 1029 01:20:06,177 --> 01:20:07,889 That asshole drugged us. 1030 01:20:08,735 --> 01:20:09,778 Where are our clothes? 1031 01:20:10,554 --> 01:20:12,624 Call daddy. 1032 01:20:26,564 --> 01:20:27,050 It's June, 1033 01:20:28,460 --> 01:20:29,502 and April. 1034 01:20:30,776 --> 01:20:32,887 We're very sorry. 1035 01:20:33,264 --> 01:20:34,542 Your husband is dead. 1036 01:20:36,029 --> 01:20:36,822 He's what? 1037 01:20:36,857 --> 01:20:38,509 Senator McLaughlin shot him. 1038 01:20:57,110 --> 01:21:00,263 Secure that weapon! Yeah! 1039 01:21:00,583 --> 01:21:03,235 Vigilante leader, Van Jackson has refused declined comment, 1040 01:21:03,236 --> 01:21:05,733 after startling revelations of their connections, 1041 01:21:05,734 --> 01:21:06,796 to the Mexican drug cartels. 1042 01:21:08,012 --> 01:21:08,782 This is Van... 1043 01:21:08,817 --> 01:21:09,552 I'm coming in. 1044 01:21:09,553 --> 01:21:11,721 We're all over the news senator... 1045 01:21:11,722 --> 01:21:14,228 You compromised everything we worked for. 1046 01:21:14,796 --> 01:21:16,174 There is only one way this is gonna end. 1047 01:21:16,175 --> 01:21:17,218 smoke em' out. 1048 01:21:17,802 --> 01:21:19,745 But I wanna put a bullet in his head myself. 1049 01:21:20,532 --> 01:21:22,091 And just how you're figuring on doing that? 1050 01:21:22,254 --> 01:21:25,783 I'm joining you boys for one last ride along. 1051 01:21:42,339 --> 01:21:43,382 Machete. 1052 01:21:44,392 --> 01:21:46,092 Where's Luz? 1053 01:21:48,372 --> 01:21:49,939 She's gone, man. 1054 01:21:49,974 --> 01:21:51,507 Vigilante's got her. 1055 01:21:51,508 --> 01:21:53,134 And now they're after you. 1056 01:21:53,471 --> 01:21:54,584 You gotta lead us to fight, 1057 01:21:54,585 --> 01:21:55,980 it's what Luz would have want! 1058 01:21:56,015 --> 01:21:57,420 Not your war. 1059 01:21:58,037 --> 01:21:59,589 I may be adopted... 1060 01:22:00,016 --> 01:22:00,364 No shit. 1061 01:22:00,399 --> 01:22:03,176 But what's going on is not right! 1062 01:22:03,627 --> 01:22:05,182 We just wanna help, bro. 1063 01:22:05,217 --> 01:22:06,737 I don't need your help. 1064 01:22:09,184 --> 01:22:10,210 Not us? 1065 01:22:11,690 --> 01:22:12,845 Then who? 1066 01:22:23,579 --> 01:22:24,016 Whatever you need. 1067 01:22:24,051 --> 01:22:26,501 Build it, strip it, chop it. 1068 01:22:27,534 --> 01:22:28,827 Garage's is yours, Homez... 1069 01:22:29,073 --> 01:22:30,363 Got guns? 1070 01:22:30,398 --> 01:22:31,292 Yes. 1071 01:22:31,327 --> 01:22:33,939 We missiles, machine guns. 1072 01:22:33,940 --> 01:22:36,284 We fight Van, we fight Torrez. 1073 01:22:36,285 --> 01:22:38,332 We take em' all down at once. 1074 01:22:38,947 --> 01:22:39,924 Hey everyone! 1075 01:22:40,399 --> 01:22:40,807 Listen UP! 1076 01:22:40,808 --> 01:22:41,851 Now we got some work to do! 1077 01:22:50,648 --> 01:22:51,690 Does anyone knows who's Machete? 1078 01:22:52,464 --> 01:22:53,507 Does anyone knows who's Machete? 1079 01:22:55,512 --> 01:22:56,556 Please. 1080 01:22:57,091 --> 01:22:58,494 Machete needs your help 1081 01:22:58,495 --> 01:23:00,210 or he'll be killed just like Luz, 1082 01:23:00,211 --> 01:23:01,254 just like father. 1083 01:23:05,824 --> 01:23:06,995 Listen to me! 1084 01:23:08,248 --> 01:23:10,648 Yes, I am a woman of the law, 1085 01:23:10,649 --> 01:23:13,123 and there are lots of laws! 1086 01:23:13,706 --> 01:23:15,493 But if they don't offer us justice, 1087 01:23:15,494 --> 01:23:17,455 Then they aren't law! 1088 01:23:18,371 --> 01:23:20,113 They are just lines drawn in the sand 1089 01:23:20,114 --> 01:23:22,541 by men who would stand on your backs. 1090 01:23:22,990 --> 01:23:24,298 For power and glory. 1091 01:23:24,747 --> 01:23:27,689 Men who deserves to be cut down. 1092 01:23:29,339 --> 01:23:31,396 It's time to erase the line! 1093 01:23:32,485 --> 01:23:34,710 And show these bastards the true meaning of true law! 1094 01:23:36,463 --> 01:23:37,863 We didn't cross the border. 1095 01:23:37,864 --> 01:23:41,066 The border crossed us! 1096 01:23:41,928 --> 01:23:43,254 Long live Machete! 1097 01:23:44,373 --> 01:23:45,982 Long live Machete! 1098 01:23:47,010 --> 01:23:48,347 You’re Machete's girl. 1099 01:23:48,348 --> 01:23:49,534 I know. 1100 01:23:49,535 --> 01:23:51,466 Unless you're his type. 1101 01:23:51,822 --> 01:23:52,852 What type is that? 1102 01:23:54,039 --> 01:23:55,947 Dead. 1103 01:24:08,590 --> 01:24:11,450 Earlier today, Senator McLaughlin allegedly pulled a gun, 1104 01:24:11,451 --> 01:24:13,047 on his advisor Michael Booth. 1105 01:24:13,577 --> 01:24:15,170 And shot him twice in the chest. 1106 01:24:15,171 --> 01:24:17,627 After an altercation following the disaster reveal 1107 01:24:17,628 --> 01:24:19,840 earlier this afternoon. Of the senator's 1108 01:24:19,841 --> 01:24:20,490 connections to the 1109 01:24:20,525 --> 01:24:22,327 Mexican drug king pin Rogelio Torrez. 1110 01:24:22,517 --> 01:24:23,395 Network! 1111 01:24:23,430 --> 01:24:24,482 According to recent reports, 1112 01:24:24,483 --> 01:24:27,458 McLaughlin's re-election campaign was been funded 1113 01:24:27,459 --> 01:24:29,400 entirely by Mr. Torrez. 1114 01:24:30,085 --> 01:24:30,999 Machete! 1115 01:24:32,858 --> 01:24:35,920 Networks said the senator calling the vigilantes to kill you. 1116 01:24:36,410 --> 01:24:37,519 And Agent Santana, 1117 01:24:37,520 --> 01:24:39,619 she's been captured by Torrez! 1118 01:24:40,775 --> 01:24:43,498 All hands and the armory to load up. 1119 01:24:43,883 --> 01:24:45,512 Time to roll out! 1120 01:25:51,947 --> 01:25:53,300 Give me a vest and a rifle. 1121 01:25:57,809 --> 01:25:59,460 My great grand daddy... 1122 01:25:59,461 --> 01:26:02,328 did not give his life at at The Alamo so that we could 1123 01:26:02,329 --> 01:26:06,093 sell off our nation to some backstabbing politicians. 1124 01:26:06,499 --> 01:26:07,400 What are you talking about? 1125 01:26:07,913 --> 01:26:09,105 You lied to us, 1126 01:26:09,106 --> 01:26:11,262 you paid that Mexican to put on an act. 1127 01:26:11,263 --> 01:26:12,306 To fool the people. 1128 01:26:12,964 --> 01:26:14,627 And my pool of posse. 1129 01:26:14,886 --> 01:26:15,799 Now he's on his way... 1130 01:26:15,800 --> 01:26:18,327 And no doubt bringing a whole mess of bean eaters. 1131 01:26:18,952 --> 01:26:21,259 You seem to be quite fond of Booth, Senator. 1132 01:26:21,294 --> 01:26:23,566 You've been in the desert too long amigo... 1133 01:26:23,679 --> 01:26:25,657 Well let's see just how this blows your skirt up? 1134 01:26:26,170 --> 01:26:30,075 We're gonna simulcast your execution for the crime of treason. 1135 01:26:33,981 --> 01:26:35,768 No shit stains. 1136 01:26:38,917 --> 01:26:40,623 Guys! They're on their way! 1137 01:26:41,393 --> 01:26:42,395 Get to your posts! 1138 01:26:54,474 --> 01:26:55,904 Time for your last testament. 1139 01:26:58,189 --> 01:27:00,574 No second takes. 1140 01:27:00,942 --> 01:27:02,274 Just get your lines right. 1141 01:27:30,604 --> 01:27:32,059 Hold the line... 1142 01:27:35,767 --> 01:27:41,066 I have desecrated the oath of our first... 1143 01:27:41,714 --> 01:27:45,622 and I am a traitor deserving death. 1144 01:27:45,657 --> 01:27:46,650 Ready? 1145 01:27:48,688 --> 01:27:50,005 Fucking parasites! 1146 01:27:50,534 --> 01:27:51,929 Fucking terrorists! 1147 01:27:53,106 --> 01:27:54,910 Aim. 1148 01:28:12,157 --> 01:28:13,516 Shit 1149 01:28:13,551 --> 01:28:14,355 Two of you stay with him... 1150 01:28:14,356 --> 01:28:15,399 The rest of you outside. 1151 01:28:24,638 --> 01:28:26,546 Oh shit! 1152 01:28:31,793 --> 01:28:33,830 Fuck em up! 1153 01:30:14,965 --> 01:30:15,966 How is your eye? 1154 01:30:15,967 --> 01:30:16,970 What eye? 1155 01:31:01,482 --> 01:31:03,217 If you want to survive your own war, 1156 01:31:03,218 --> 01:31:05,626 you better become Mexican real fast. 1157 01:31:09,060 --> 01:31:11,586 You got enemies on all sides, Senator. 1158 01:31:13,648 --> 01:31:15,901 Who can you trust? 1159 01:31:15,936 --> 01:31:18,000 You aim to take down those boys? 1160 01:31:20,261 --> 01:31:21,403 Then I'm with you. 1161 01:31:55,223 --> 01:31:57,771 Take out that Mexican! 1162 01:31:58,789 --> 01:32:00,038 God Dammit! 1163 01:32:10,079 --> 01:32:12,500 Van, we're fucked! We gotta get outta here. 1164 01:32:12,501 --> 01:32:13,545 Get outta here! 1165 01:32:32,235 --> 01:32:33,284 Sister... 1166 01:32:34,003 --> 01:32:35,132 Please... 1167 01:32:36,614 --> 01:32:37,640 I've done wrong... 1168 01:32:38,292 --> 01:32:39,335 I've done terrible this life... 1169 01:32:40,216 --> 01:32:41,765 And I'm not even from here I hate Texas. 1170 01:32:41,766 --> 01:32:42,808 I hate the heat. 1171 01:32:43,623 --> 01:32:45,227 Give me my last rites. 1172 01:32:47,806 --> 01:32:50,638 In the name of my father. 1173 01:32:51,213 --> 01:32:52,292 My father... 1174 01:32:53,833 --> 01:32:55,047 April. 1175 01:33:02,124 --> 01:33:03,132 Forgot the rest. 1176 01:34:03,544 --> 01:34:05,603 You never learn to stay down! Jerk-off. 1177 01:34:06,297 --> 01:34:08,072 So I guess I have to teach you. 1178 01:34:12,497 --> 01:34:14,101 Got something to say? 1179 01:34:17,670 --> 01:34:19,574 Now you got something to say? 1180 01:34:30,276 --> 01:34:32,481 Back the fuck up and watch. 1181 01:34:35,984 --> 01:34:37,075 Okay jerk-off! 1182 01:34:37,954 --> 01:34:39,159 Forward. 1183 01:34:54,397 --> 01:34:56,481 We used to be Federales together. 1184 01:34:56,482 --> 01:34:57,525 Remember? 1185 01:35:02,775 --> 01:35:03,688 We were brothers... 1186 01:35:04,726 --> 01:35:05,509 But you? 1187 01:35:05,510 --> 01:35:07,687 Went for the honor. 1188 01:35:07,688 --> 01:35:09,331 Idiot. 1189 01:35:18,650 --> 01:35:20,137 Then I went for the power. 1190 01:35:22,135 --> 01:35:24,339 We killed a lot of bad guys together. 1191 01:35:26,481 --> 01:35:28,184 Now I'm the bad guy. 1192 01:35:29,592 --> 01:35:31,196 What do you wanna do? Little brother? 1193 01:35:42,959 --> 01:35:45,263 Look at your Machete now, asshole. 1194 01:35:49,712 --> 01:35:50,914 He's gonna kill him. 1195 01:35:52,699 --> 01:35:54,202 No he's not. 1196 01:35:56,006 --> 01:35:57,209 He's Machete. 1197 01:36:02,019 --> 01:36:03,221 No point. 1198 01:36:12,667 --> 01:36:13,829 Fuck. 1199 01:36:15,997 --> 01:36:19,206 You know I could kill you now very easily. 1200 01:36:20,234 --> 01:36:21,168 Believe me. 1201 01:36:21,973 --> 01:36:23,575 This is nothing. 1202 01:36:25,981 --> 01:36:27,584 This ain't shit. 1203 01:36:28,079 --> 01:36:29,081 But... 1204 01:36:31,293 --> 01:36:35,000 I know you'll just be waiting for me in hell. 1205 01:36:35,101 --> 01:36:38,008 So... 1206 01:36:40,013 --> 01:36:41,215 I think I'll say goodbye. 1207 01:36:44,933 --> 01:36:46,204 Fuck it. 1208 01:38:17,689 --> 01:38:18,692 There's one! 1209 01:38:20,077 --> 01:38:21,639 God damn cockroach 1210 01:38:34,152 --> 01:38:35,806 Can't speak English. Can you boy? 1211 01:38:40,159 --> 01:38:41,490 Welcome to America. 1212 01:39:31,426 --> 01:39:32,963 What? You wanna see my ID? 1213 01:39:32,964 --> 01:39:34,008 Don't bother. 1214 01:39:35,428 --> 01:39:36,750 I've got something better. 1215 01:39:39,595 --> 01:39:40,699 I called in a few favours. 1216 01:39:40,700 --> 01:39:41,743 Look at this. 1217 01:39:42,409 --> 01:39:43,943 Got you all the right papers. 1218 01:39:44,954 --> 01:39:46,401 You can start over now. 1219 01:39:47,171 --> 01:39:48,573 Be a real person. 1220 01:39:49,157 --> 01:39:50,692 Why do I want to be a real person? 1221 01:39:52,176 --> 01:39:53,980 I'm already a myth. 1222 01:39:55,001 --> 01:39:56,203 Where will you go? 1223 01:39:58,375 --> 01:40:00,277 Everywhere. 1224 01:40:04,770 --> 01:40:06,675 Can I ride with you? 1225 01:40:07,675 --> 01:40:17,675 Downloaded From www.AllSubs.org