1 00:00:50,509 --> 00:00:52,882 This is nothing less than "Zeno's paradox." 2 00:00:54,384 --> 00:00:58,966 You are Achilles and the tortoise is the orgasm. 3 00:00:59,133 --> 00:01:01,966 - Oh, come on. - No, no, no. Listen. 4 00:01:02,133 --> 00:01:03,966 Achilles and the tortoise are going to race, 5 00:01:04,133 --> 00:01:06,216 and Achilles is confident, 6 00:01:06,384 --> 00:01:10,299 so he gives the tortoise a hundred meters head start. 7 00:01:10,467 --> 00:01:13,424 Now the mathematical problem is that 8 00:01:13,592 --> 00:01:16,049 before Achilles can pass the tortoise, 9 00:01:16,217 --> 00:01:17,424 he has to reach the point 10 00:01:17,592 --> 00:01:21,174 where the tortoise started after a hundred meters. 11 00:01:21,342 --> 00:01:24,591 But when Achilles gets there, the tortoise has already moved on, 12 00:01:24,758 --> 00:01:26,757 and then he has to reach the next point, 13 00:01:26,925 --> 00:01:28,383 and the tortoise has moved on again 14 00:01:28,550 --> 00:01:31,299 and so on and so on and so on. 15 00:01:31,467 --> 00:01:34,715 So Achilles can never reach the tortoise and never pass him. 16 00:01:34,883 --> 00:01:39,049 And in the same way, because you were giving chase, 17 00:01:39,217 --> 00:01:42,091 you couldn't reach satisfaction. That's the paradox. 18 00:01:42,258 --> 00:01:45,633 I'm sorry, but it seems as if you're not taking this very seriously. 19 00:01:45,800 --> 00:01:48,715 I'm telling you about the worst thing that's happened to me, 20 00:01:48,883 --> 00:01:54,049 that I at that point, within seconds, lost all sexual sensation. 21 00:01:54,217 --> 00:01:56,466 My cunt simply went numb. 22 00:01:56,634 --> 00:01:58,715 And immediately we have to hear about 23 00:01:58,883 --> 00:02:01,341 this ridiculous mathematical problem. 24 00:02:01,509 --> 00:02:06,007 In fact, I'm in doubt whether you're even listening. 25 00:02:06,175 --> 00:02:08,549 Why do you doubt that? 26 00:02:11,716 --> 00:02:14,966 This is not a story I've told in its entirety before, 27 00:02:15,133 --> 00:02:19,591 but whenever I've told other men about experiences, 28 00:02:19,758 --> 00:02:22,799 episodes in my sex life, 29 00:02:22,967 --> 00:02:26,132 it was easy to see that they became quite excited. 30 00:02:26,300 --> 00:02:28,840 I got excited. 31 00:02:29,008 --> 00:02:32,257 Yes, about the mathematical crap, not about the story. 32 00:02:40,133 --> 00:02:43,966 What kind of a person are you, actually? 33 00:02:49,175 --> 00:02:51,174 I... 34 00:02:52,384 --> 00:02:54,466 You wouldn't know. 35 00:03:00,592 --> 00:03:02,174 No, but I can guess. 36 00:03:05,841 --> 00:03:08,715 Why didn't I get that earlier? 37 00:03:08,883 --> 00:03:13,882 The fact you don't get excited over my dirty stories 38 00:03:14,050 --> 00:03:16,091 is because you can't relate to them. 39 00:03:18,509 --> 00:03:21,049 You've never been with a woman. 40 00:03:32,675 --> 00:03:36,299 That's quite accurate. 41 00:03:36,467 --> 00:03:38,799 Not with a man, either. 42 00:03:47,258 --> 00:03:49,632 Are you sorry about that? 43 00:03:54,258 --> 00:03:59,715 Well, yeah, out of curiosity... 44 00:04:01,008 --> 00:04:04,341 not out of lust, as you would think. 45 00:04:10,092 --> 00:04:15,049 I consider myself asexual. 46 00:04:15,217 --> 00:04:19,966 Of course, I experimented with masturbation when I was a teenager, 47 00:04:20,133 --> 00:04:24,383 but it didn't do much for me. 48 00:04:26,841 --> 00:04:30,548 So, there's nothing sexual about me. 49 00:04:36,175 --> 00:04:38,966 It's not as uncommon as you would think. 50 00:04:39,133 --> 00:04:43,840 And of course, I've read a lot about sexual subjects... 51 00:04:44,008 --> 00:04:49,174 "Canterbury Tales"," Decameron", "Thousand and One Nights". 52 00:04:49,342 --> 00:04:53,174 You name it and I've read it with great interest 53 00:04:53,342 --> 00:04:55,715 and enjoyment, 54 00:04:55,883 --> 00:04:58,590 but only literary enjoyment. 55 00:05:00,549 --> 00:05:03,007 But... but I think maybe it makes me 56 00:05:03,175 --> 00:05:05,840 a better listener to your story, and... 57 00:05:06,008 --> 00:05:12,757 I have no preconceived notions or preferences. 58 00:05:12,925 --> 00:05:16,507 I'm actually the best judge you could give your story to. 59 00:05:16,675 --> 00:05:19,674 And when it comes to deciding whether you're a bad human being or not, 60 00:05:19,841 --> 00:05:23,049 I'm... I've no problems with that. 61 00:05:23,217 --> 00:05:26,216 Because I don't look at you through the glasses 62 00:05:26,384 --> 00:05:30,548 colored by sexuality or sexual experience. 63 00:05:32,675 --> 00:05:34,799 I'm a virgin. 64 00:05:36,467 --> 00:05:38,590 I'm innocent. 65 00:05:59,133 --> 00:06:01,424 She's looking at me. 66 00:06:01,591 --> 00:06:04,465 Yes. 67 00:06:04,633 --> 00:06:08,424 It's an icon. Is it Russian? 68 00:06:08,591 --> 00:06:09,924 Yes, it's, uh... 69 00:06:10,092 --> 00:06:15,132 It's a skilled copy, maybe in the manner of Rublev. 70 00:06:20,466 --> 00:06:23,924 Icons are usually connected to the Eastern Church. 71 00:06:24,092 --> 00:06:25,299 The Eastern Church? 72 00:06:26,508 --> 00:06:29,049 I might become a bit theoretical. 73 00:06:30,591 --> 00:06:35,299 You may. I'd like you to tell me about your picture. 74 00:06:35,466 --> 00:06:40,423 Although the Christian church was split up in 1054 75 00:06:40,591 --> 00:06:41,924 because of differences in opinion 76 00:06:42,092 --> 00:06:44,840 between the Eastern Church and the Western Church, 77 00:06:45,008 --> 00:06:51,216 what we today call the Orthodox Church and the Roman Catholic Church, 78 00:06:51,384 --> 00:06:55,007 this is a typical Eastern Church icon. 79 00:06:55,175 --> 00:06:58,174 It usually depicts the Virgin Mary 80 00:06:58,342 --> 00:07:00,341 and the infant Jesus and more rarely, 81 00:07:00,508 --> 00:07:02,299 for instance, the crucifixion, 82 00:07:02,466 --> 00:07:05,590 which in the Western Church was much more prevalent. 83 00:07:05,758 --> 00:07:09,216 If you generalize, you could say that the Western Church 84 00:07:09,383 --> 00:07:10,966 is the church of suffering, 85 00:07:11,133 --> 00:07:14,799 and the Eastern Church is the church of happiness. 86 00:07:17,508 --> 00:07:20,257 Why is she looking right at me? 87 00:07:21,800 --> 00:07:23,465 Well, she's telling a story. 88 00:07:23,633 --> 00:07:25,257 Icons were originally a kind of 89 00:07:25,424 --> 00:07:28,382 pictorial Bibles for the illiterate. 90 00:07:28,549 --> 00:07:30,590 There are some who say you... 91 00:07:30,758 --> 00:07:34,299 you read an icon, even write it. 92 00:07:36,342 --> 00:07:41,049 There are different types of icons. This is a Hodegetria. 93 00:07:41,217 --> 00:07:43,548 The directions are very important. 94 00:07:43,716 --> 00:07:47,966 She's looking at you, but she's pointing at the baby Jesus. 95 00:07:48,133 --> 00:07:51,132 And he's looking at you and pointing at her. 96 00:07:52,341 --> 00:07:57,465 Do you see how flat it is? There's no... no perspective. 97 00:07:59,424 --> 00:08:02,590 It's because it's an image of eternity. 98 00:08:03,633 --> 00:08:06,382 And eternity isn't in 3-D. 99 00:08:07,424 --> 00:08:11,465 But you said the Eastern Church was the church of joy? 100 00:08:12,508 --> 00:08:15,091 Yeah, the sanctities of the Eastern Church 101 00:08:15,258 --> 00:08:17,715 were all about the joy of faith 102 00:08:17,883 --> 00:08:21,757 while the Western Church wallowed in... in suffering and death. 103 00:08:21,925 --> 00:08:26,299 If you imagine a... a mental journey from Rome eastward, 104 00:08:26,466 --> 00:08:30,091 you feel how you move away from guilt and pain 105 00:08:30,258 --> 00:08:31,757 towards joy and light. 106 00:08:31,925 --> 00:08:34,590 But you say you didn't believe in God. 107 00:08:34,758 --> 00:08:40,007 No, but the concept of religion is interesting. 108 00:08:40,175 --> 00:08:43,382 Like the concept of sex. 109 00:08:43,549 --> 00:08:45,382 But you won't find me on my knees 110 00:08:45,549 --> 00:08:47,924 with regards to either. 111 00:08:48,092 --> 00:08:52,132 Let's call this chapter, 112 00:08:52,299 --> 00:08:55,174 "The Eastern Church and the Western Church." 113 00:08:55,341 --> 00:08:56,966 But it won't be... 114 00:08:57,133 --> 00:09:00,382 it won't be a story about traveling east from Rome 115 00:09:00,549 --> 00:09:03,799 towards the light, but rather the opposite. 116 00:09:03,967 --> 00:09:07,382 So, in order not to make it too sad, 117 00:09:07,549 --> 00:09:10,882 I've pepped up the name of the chapter with an extra title. 118 00:09:17,217 --> 00:09:19,174 I have to go back a bit. 119 00:09:19,341 --> 00:09:23,966 I was 12 years old and on a school trip in the hills. 120 00:12:03,008 --> 00:12:05,966 - Are you making fun of me? - What do you mean? 121 00:12:06,132 --> 00:12:07,966 You have this orgasm, not only an orgasm 122 00:12:08,132 --> 00:12:11,465 - but a spontaneous orgasm. - Yes, it was an orgasm, 123 00:12:11,633 --> 00:12:15,632 though the doctor described it as an epileptic seizure. 124 00:12:15,800 --> 00:12:19,090 And during that orgasm, you had this vision? 125 00:12:19,257 --> 00:12:23,049 Of these two women on each side of you. 126 00:12:23,216 --> 00:12:26,632 The woman on my right side seemed to be dressed 127 00:12:26,800 --> 00:12:28,966 in purple and scarlet 128 00:12:29,132 --> 00:12:32,131 with a lot of gold and pearls. 129 00:12:33,174 --> 00:12:36,298 She was carrying a golden goblet in her hand. 130 00:12:36,466 --> 00:12:41,715 She was sitting on some strange animal. 131 00:12:41,883 --> 00:12:46,590 And then the other woman was dressed in Roman clothes, 132 00:12:46,758 --> 00:12:48,548 a baby on her arm 133 00:12:48,716 --> 00:12:53,632 and her hair lay in tight waves beneath a veil. 134 00:12:57,174 --> 00:13:00,548 Was she holding the veil with two fingers like this? 135 00:13:01,633 --> 00:13:02,882 And the other woman, 136 00:13:03,049 --> 00:13:07,674 was she sitting on an animal with seven heads and ten horns? 137 00:13:07,841 --> 00:13:12,340 The animal only had one head. It was kind of a bull. 138 00:13:16,758 --> 00:13:19,256 What's the matter? 139 00:13:20,883 --> 00:13:22,382 You're making this up. 140 00:13:22,549 --> 00:13:25,966 No, I'm not. I'm telling you about my first orgasm, 141 00:13:26,132 --> 00:13:28,590 which came upon me without the slightest touch 142 00:13:28,758 --> 00:13:32,382 in some strange ways up in the mountains. 143 00:13:32,549 --> 00:13:35,173 I never had achieved an orgasm before, 144 00:13:35,341 --> 00:13:36,423 even though I masturbated 145 00:13:36,591 --> 00:13:39,507 as if my life depended on it during that time. 146 00:13:43,800 --> 00:13:48,924 Your story is like a... blasphemous retelling 147 00:13:49,091 --> 00:13:53,090 of the Transfiguration of Jesus on the Mount, 148 00:13:53,257 --> 00:13:58,215 which is one of the Eastern Church's holiest passages. 149 00:13:58,383 --> 00:14:01,840 It's when the humanity of Christ is illuminated 150 00:14:02,007 --> 00:14:04,382 by the divine light of eternity. 151 00:14:04,549 --> 00:14:08,382 Jesus, Peter and two disciples had climbed a mountain. 152 00:14:08,549 --> 00:14:10,840 And suddenly, the disciples see this light 153 00:14:11,007 --> 00:14:13,382 emanating from Jesus' head. 154 00:14:13,549 --> 00:14:16,298 And Moses and Elijah appear by his side. 155 00:14:16,466 --> 00:14:20,965 And they hear the voice of God, calling him his son. 156 00:14:21,132 --> 00:14:26,298 The relationship between... between the two women and you 157 00:14:26,466 --> 00:14:28,840 would be the same as the relation 158 00:14:29,007 --> 00:14:33,507 between Moses and Elijah and Jesus. 159 00:14:33,675 --> 00:14:36,298 And that's where it becomes blasphemous. 160 00:14:37,925 --> 00:14:39,298 I see. 161 00:14:39,466 --> 00:14:40,882 You don't even... 162 00:14:41,049 --> 00:14:43,923 you don't even know who these women were, do you? 163 00:14:46,924 --> 00:14:50,632 No, but one of them did look like the Virgin Mary, 164 00:14:50,800 --> 00:14:52,090 now that you mention it. 165 00:14:52,257 --> 00:14:54,173 Well, it wasn't the Virgin Mary, I can tell you that. 166 00:14:55,591 --> 00:14:56,840 From your description, 167 00:14:57,007 --> 00:14:59,382 it must've been Valeria Messalina, 168 00:14:59,549 --> 00:15:01,923 the wife of Emperor Claudius, 169 00:15:02,091 --> 00:15:05,715 the most notorious nymphomaniac in history. 170 00:15:08,383 --> 00:15:10,840 I thought she looked like your icon. 171 00:15:11,007 --> 00:15:14,131 We have that image from a statue in the Louvre. 172 00:15:14,299 --> 00:15:19,548 It's made like a Hodegetria, but it's not a religious person, far from it. 173 00:15:20,758 --> 00:15:24,465 And the other woman, the one astride the creature, 174 00:15:24,633 --> 00:15:27,548 that was no one else but the great Whore of Babylon, 175 00:15:27,716 --> 00:15:31,632 riding on Nimrod in the form of a bull. 176 00:15:35,716 --> 00:15:38,340 If anyone else would've told me that story, 177 00:15:38,508 --> 00:15:41,465 I would've seen it as a blasphemous joke, 178 00:15:41,633 --> 00:15:43,298 spiced up with a Biblical light 179 00:15:43,466 --> 00:15:47,923 emanating from nothing less than a spontaneous orgasm. 180 00:15:50,091 --> 00:15:52,006 Goodness gracious. 181 00:15:52,174 --> 00:15:54,881 You demand a lot of your listener. 182 00:15:56,091 --> 00:15:59,548 I promise you I'm as innocent in regards to the religious 183 00:15:59,716 --> 00:16:02,674 as you are when it comes to sex. 184 00:16:04,549 --> 00:16:07,298 The Transfiguration on the Venus Mount. 185 00:16:10,049 --> 00:16:14,090 And then later, you lost your orgasm altogether. 186 00:16:19,508 --> 00:16:21,799 Wagner. "Das Rheingold". 187 00:16:21,966 --> 00:16:26,423 The descent into Nibelheim. Was it that bad? 188 00:16:26,591 --> 00:16:29,757 Try to imagine that in one fell swoop, 189 00:16:29,924 --> 00:16:32,131 you lost all desire to read 190 00:16:32,299 --> 00:16:35,632 and all your love and passion for books and letters. 191 00:16:35,800 --> 00:16:38,674 I don't even know if I can imagine that. 192 00:17:01,007 --> 00:17:02,548 Can I help you? 193 00:18:04,466 --> 00:18:06,674 But as so often before in my life, 194 00:18:06,840 --> 00:18:11,298 a bit of hope sprang from a mystical event. 195 00:18:11,466 --> 00:18:12,632 Which was? 196 00:18:12,799 --> 00:18:17,382 Three dead leaves performing a strange ballet. 197 00:18:17,549 --> 00:18:21,632 That gave you hope? For what? 198 00:18:21,799 --> 00:18:26,215 - For regaining my sexuality. - How? 199 00:18:28,633 --> 00:18:31,131 To claim it by force. 200 00:18:59,007 --> 00:19:01,632 In spite of my tireless efforts, 201 00:19:01,799 --> 00:19:05,048 my cunt totally failed to respond. 202 00:19:06,383 --> 00:19:08,798 But the fact that the initiative had shifted 203 00:19:08,966 --> 00:19:11,839 seemed to encourage Jerome greatly. 204 00:19:12,007 --> 00:19:13,881 And I have to admit there came a time 205 00:19:14,049 --> 00:19:16,839 when we had fun together. 206 00:19:20,757 --> 00:19:22,965 I'll give you a fiver. 207 00:19:23,257 --> 00:19:25,131 Uh-huh. 208 00:19:25,633 --> 00:19:28,256 If you can put this... 209 00:19:28,424 --> 00:19:30,756 up inside your cunt. 210 00:19:30,924 --> 00:19:34,423 - A fiver? - Right. 211 00:19:48,132 --> 00:19:50,048 Shit. 212 00:20:32,632 --> 00:20:35,631 - Thank you. - You're welcome. 213 00:20:39,007 --> 00:20:42,673 - Didn't you get any spoons? - No, we didn't. 214 00:21:39,424 --> 00:21:41,923 So what does this tell us? 215 00:21:42,091 --> 00:21:45,173 That love and sex have nothing to do with each other, or... 216 00:21:45,341 --> 00:21:48,256 or that they decidedly work against one another? 217 00:21:48,424 --> 00:21:51,673 The most grotesque thing was that it was during that period, 218 00:21:51,840 --> 00:21:56,048 where every sexual sensation was denied me, a period, 219 00:21:56,216 --> 00:22:00,006 I must admit, of secure and restful domestic comfort. 220 00:22:00,174 --> 00:22:03,006 We had moved in together and so on, 221 00:22:03,174 --> 00:22:04,589 that I became pregnant, 222 00:22:04,757 --> 00:22:07,714 because I was careless about my birth control pills. 223 00:22:07,882 --> 00:22:10,881 Consciously or unconsciously, 224 00:22:11,049 --> 00:22:14,048 it was important for me to have a Caesarean. 225 00:22:14,216 --> 00:22:17,173 I mean, I was hoping that my cunt was going to fucking work again, 226 00:22:18,257 --> 00:22:21,048 and I had a feeling that a haphazard birth 227 00:22:21,216 --> 00:22:24,048 wouldn't make things better. 228 00:22:24,216 --> 00:22:26,423 I may have been imagining things, 229 00:22:26,590 --> 00:22:29,631 but as I lay there, the noise from the instruments 230 00:22:29,799 --> 00:22:33,173 rang out in a chord like the one from the Little Flock. 231 00:22:35,132 --> 00:22:38,256 Yes. And it wasn't fear. 232 00:22:38,424 --> 00:22:41,965 More like a kind of disgust. 233 00:22:56,091 --> 00:22:59,382 I could've sworn I saw him laughing. 234 00:22:59,548 --> 00:23:01,589 A laughing son. 235 00:23:01,757 --> 00:23:03,340 In "Doctor Faustus", Thomas Mann describes 236 00:23:03,507 --> 00:23:06,006 the birth of Noah's son Ham, 237 00:23:06,174 --> 00:23:07,965 who was laughing when he was born. 238 00:23:10,049 --> 00:23:11,631 Another satanic omen. 239 00:23:15,548 --> 00:23:20,382 Incidentally, the innocent child was named Marcel after Mars, 240 00:23:20,548 --> 00:23:21,923 the Roman God of War. 241 00:23:22,091 --> 00:23:24,173 And motherhood? 242 00:23:24,341 --> 00:23:28,547 I assume maternal love didn't quite live up to its expectations. 243 00:23:28,715 --> 00:23:31,422 No, I didn't have any expectations. 244 00:23:31,590 --> 00:23:34,215 And maternal love wasn't a problem. 245 00:23:35,299 --> 00:23:38,798 It was just that each time I looked into the child's eyes, 246 00:23:39,548 --> 00:23:44,048 I had this unsettling feeling of having been found out. 247 00:23:47,423 --> 00:23:50,714 It's probably a strange thing to say about a child... 248 00:23:50,882 --> 00:23:54,131 that my love wasn't being returned. 249 00:23:54,299 --> 00:23:57,256 But it was my perception. 250 00:23:59,465 --> 00:24:02,506 If Jerome had hoped for a break from what was for him 251 00:24:02,674 --> 00:24:06,464 now mostly strenuous work, he could forget about it. 252 00:24:06,632 --> 00:24:10,340 Achilles was again chasing the tortoise. 253 00:24:13,715 --> 00:24:16,881 - Fill all my holes. - I can't, Joe. 254 00:24:21,590 --> 00:24:23,340 I'm sorry. 255 00:24:26,007 --> 00:24:27,881 I'm trying. 256 00:24:33,840 --> 00:24:36,839 - Can we talk a bit? - Of course. 257 00:24:42,049 --> 00:24:46,839 I love you. I love your wildness and your desire. I love you, Joe. 258 00:24:49,174 --> 00:24:50,881 At the moment, I don't seem to satisfy you 259 00:24:51,049 --> 00:24:53,131 in the way that I'd like to. 260 00:24:54,423 --> 00:24:55,298 Don't get upset, Joe. 261 00:24:55,465 --> 00:24:56,965 It doesn't mean we won't continue with our sex life, 262 00:24:57,132 --> 00:24:59,464 which is very important to me. 263 00:25:00,840 --> 00:25:02,965 Very important to me. 264 00:25:04,757 --> 00:25:07,965 When you buy a tiger, right, 265 00:25:08,132 --> 00:25:10,090 you also have to feed it. 266 00:25:10,257 --> 00:25:14,923 Um, satisfy it, right? 267 00:25:21,715 --> 00:25:23,923 Long story short. 268 00:25:24,548 --> 00:25:26,048 I have a tiger on my hands. 269 00:25:26,216 --> 00:25:28,756 - You mean I'm too much for you. - No. 270 00:25:28,924 --> 00:25:31,381 You're just the way you should be. 271 00:25:31,548 --> 00:25:33,215 I was just thinking if you would consider 272 00:25:33,382 --> 00:25:36,422 that I get a little help with the feeding, that's all. 273 00:25:39,799 --> 00:25:43,422 You're saying I should have sex with others as well. 274 00:25:49,590 --> 00:25:53,923 That's a rather cruel way of putting it, Joe, but... 275 00:25:54,091 --> 00:25:56,464 - But exact. - Exact. 276 00:26:08,465 --> 00:26:10,923 For a long time I'd been playing around with the idea 277 00:26:11,091 --> 00:26:13,422 that the concept of the fuck-me-now clothes 278 00:26:13,590 --> 00:26:14,714 could be improved. 279 00:26:16,049 --> 00:26:17,506 You look nice. 280 00:26:17,674 --> 00:26:20,798 And became the piano teacher. 281 00:26:43,548 --> 00:26:46,589 - You okay? - No. 282 00:26:46,757 --> 00:26:49,589 - What's the matter? - Well, I'm such an idiot with cars. 283 00:26:49,757 --> 00:26:51,839 I don't really know what to do. Do you mind helping me? 284 00:26:53,882 --> 00:26:57,547 Of course it won't work. The spark plug caps have been removed. 285 00:26:57,715 --> 00:27:01,673 Yes, I did that. Was that wrong? 286 00:27:01,840 --> 00:27:03,881 For the first time I had the pleasure 287 00:27:04,049 --> 00:27:05,923 of having an eight-cylinder car. 288 00:27:06,091 --> 00:27:07,839 The possible combinations 289 00:27:08,007 --> 00:27:10,881 of eight spark plug caps on eight spark plugs 290 00:27:11,049 --> 00:27:13,798 are 40,320, 291 00:27:13,966 --> 00:27:16,673 if I remember my math correctly. 292 00:27:16,840 --> 00:27:20,339 And only one of these will make the car run, 293 00:27:20,507 --> 00:27:22,714 which gave me all the time I needed. 294 00:27:22,882 --> 00:27:25,798 Beethoven, huh? He was certainly very good, 295 00:27:25,966 --> 00:27:27,673 but, you know, he couldn't write a fugue. 296 00:27:27,840 --> 00:27:32,589 - You think so? - Well, yeah, I think so. 297 00:27:47,590 --> 00:27:51,048 It would be more precise to say that Beethoven 298 00:27:51,215 --> 00:27:53,798 renewed the fugue. 299 00:27:55,131 --> 00:27:58,506 That he was such a visionary that the old Bach purists, 300 00:27:58,674 --> 00:28:01,839 they accused him of not mastering it. 301 00:28:24,049 --> 00:28:26,048 Good day? 302 00:28:34,007 --> 00:28:36,673 Not one word was ever spoken 303 00:28:36,840 --> 00:28:40,130 between me and Jerome about my piano lessons. 304 00:28:54,340 --> 00:28:56,255 The first time the mysterious letters 305 00:28:56,423 --> 00:28:57,464 addressed to me arrived, 306 00:28:57,632 --> 00:29:00,255 I, of course, feared that they were love letters 307 00:29:00,423 --> 00:29:03,631 from someone I'd completely forgotten about and hid them, 308 00:29:03,799 --> 00:29:07,631 so as not to hurt Jerome if he should see them. 309 00:29:14,465 --> 00:29:17,839 But as Jerome was always somehow present when I would get the mail, 310 00:29:18,007 --> 00:29:21,172 and as the envelopes were always empty, 311 00:29:21,340 --> 00:29:23,381 I understood that the letters, in fact, 312 00:29:23,548 --> 00:29:27,547 were sent by Jerome himself as a way of testing me. 313 00:29:29,590 --> 00:29:31,464 My decision not to show them to him 314 00:29:31,632 --> 00:29:34,214 was exactly the reaction he had feared, 315 00:29:34,382 --> 00:29:37,214 and it reaffirmed his insane jealousy 316 00:29:37,382 --> 00:29:40,839 and his fantasies of the countless times 317 00:29:41,007 --> 00:29:44,547 I would fall in love for real while being the piano teacher. 318 00:30:13,340 --> 00:30:14,923 And now to reach the heart 319 00:30:15,090 --> 00:30:17,005 of your suffering Western Church, 320 00:30:17,173 --> 00:30:20,381 I have to jump ahead three years in the story 321 00:30:20,548 --> 00:30:23,673 and talk about my meeting with what I would call 322 00:30:23,840 --> 00:30:25,089 "The Dangerous Men." 323 00:30:31,465 --> 00:30:34,547 I was alone with Marcel a lot during this period, 324 00:30:34,715 --> 00:30:37,589 as Jerome was traveling most of the time, 325 00:30:37,757 --> 00:30:40,506 and when he was finally home, he spent most of the time 326 00:30:40,674 --> 00:30:43,172 accusing me of neglecting Marcel, 327 00:30:43,340 --> 00:30:44,673 which, in my opinion, 328 00:30:44,840 --> 00:30:48,089 was just a cover for his anger over my lovers. 329 00:30:48,256 --> 00:30:52,714 Despite my, to put it mildly, promiscuous initiatives, 330 00:30:52,882 --> 00:30:56,339 any sexual satisfaction, let alone orgasm, 331 00:30:56,507 --> 00:30:59,798 was further away than ever before. 332 00:31:18,090 --> 00:31:20,673 I had to make a change. 333 00:31:20,840 --> 00:31:22,714 And somehow, the inspiration had been 334 00:31:22,882 --> 00:31:26,506 right there beneath my window the whole time. 335 00:31:26,674 --> 00:31:30,005 I'd planned to go where I would never before 336 00:31:30,173 --> 00:31:32,089 had dreamt of going. 337 00:31:32,256 --> 00:31:37,547 For instance, to be with a man with whom I shared no spoken language. 338 00:31:37,715 --> 00:31:40,506 I could feel that it turned me on enormously 339 00:31:40,674 --> 00:31:43,547 to imagine a sexual situation 340 00:31:43,715 --> 00:31:48,255 in which verbal communication was impossible. 341 00:31:51,507 --> 00:31:52,589 - Hello. - Hello. 342 00:31:52,757 --> 00:31:54,673 I'm Tobias, the interpreter. 343 00:31:54,840 --> 00:31:57,297 Hello, I'm Joe. Come in. 344 00:31:57,465 --> 00:32:00,130 I understand that you mastered the African languages. 345 00:32:00,298 --> 00:32:03,089 I do have a basis. 346 00:32:03,256 --> 00:32:05,214 Who and what needs interpretation? 347 00:32:05,382 --> 00:32:10,589 Um, that man. The one with the green jacket. 348 00:32:10,757 --> 00:32:13,255 What language is being spoken? 349 00:32:13,423 --> 00:32:15,089 Well, God knows. I... 350 00:32:15,256 --> 00:32:18,297 All I know is that he doesn't speak English. 351 00:32:36,548 --> 00:32:39,297 It's quite difficult. 352 00:32:39,465 --> 00:32:43,547 But, uh, we did manage to find a dialect, 353 00:32:43,715 --> 00:32:45,172 of which we both had some knowledge. 354 00:32:45,340 --> 00:32:46,255 Mm-hm. 355 00:32:48,548 --> 00:32:49,673 You coming? 356 00:32:49,839 --> 00:32:52,464 No, I'll stay here, and the two of you communicate. 357 00:32:54,548 --> 00:32:57,922 You are to ask him if he wants to have sex with me. 358 00:32:58,090 --> 00:33:00,547 - Sex? - Mm-hmm. 359 00:33:02,757 --> 00:33:04,964 Yeah, um... 360 00:33:28,923 --> 00:33:32,297 - Is it a go? - It's hard to say. 361 00:33:33,173 --> 00:33:38,255 I've written down the time and place, but, um... 362 00:33:39,173 --> 00:33:41,255 Honestly, I wouldn't like to take responsibility 363 00:33:41,423 --> 00:33:44,547 for the precise wording in this case, which I think, 364 00:33:44,715 --> 00:33:47,964 uh, accidentally may belong 365 00:33:48,131 --> 00:33:51,339 to a grey zone in my profession. 366 00:33:53,340 --> 00:33:55,756 It was the address of a cheap hotel. 367 00:34:04,340 --> 00:34:05,756 Why were there two? 368 00:34:05,923 --> 00:34:07,756 My words exactly. 369 00:34:07,923 --> 00:34:11,838 Apparently, N had brought his brother along. 370 00:36:48,256 --> 00:36:50,130 Why was he so angry? 371 00:36:50,298 --> 00:36:52,922 Clearly, it was something personal between them, 372 00:36:53,090 --> 00:36:55,797 but later I heard that performing a sandwich 373 00:36:55,965 --> 00:36:59,172 requires great sensitivity, since the men apparently 374 00:36:59,340 --> 00:37:01,838 can feel each other through the tissue. 375 00:37:02,006 --> 00:37:05,422 I imagine the quarrel had already started on the stairs 376 00:37:05,589 --> 00:37:08,672 and that one or the other party had laid claim 377 00:37:08,839 --> 00:37:10,797 to one or the other of my holes 378 00:37:10,965 --> 00:37:14,464 in conflict with his Negro brother's interests. 379 00:37:14,631 --> 00:37:17,297 You shouldn't use that word. 380 00:37:17,465 --> 00:37:20,297 It's not what you call politically correct. 381 00:37:20,465 --> 00:37:21,506 Negro. 382 00:37:21,673 --> 00:37:24,464 Well, excuse me, but in my circles, 383 00:37:24,631 --> 00:37:27,339 it's always been a mark of honor to call a spade a spade. 384 00:37:28,589 --> 00:37:31,464 Each time a word becomes prohibited, 385 00:37:31,631 --> 00:37:34,172 you remove a stone from the democratic foundation. 386 00:37:34,340 --> 00:37:39,047 Society demonstrates its impotence in the face of a concrete problem 387 00:37:39,215 --> 00:37:41,130 by removing words from the language. 388 00:37:41,298 --> 00:37:44,880 The book burners have nothing on modern society. 389 00:37:45,048 --> 00:37:46,130 I think society would claim 390 00:37:46,298 --> 00:37:50,005 that politically correctness is a very precise expression 391 00:37:50,173 --> 00:37:52,922 of democratic concern for minorities. 392 00:37:53,090 --> 00:37:58,089 And I say that society is as cowardly as the people in it 393 00:37:58,256 --> 00:38:02,130 who, in my opinion, are also too stupid for democracy. 394 00:38:04,173 --> 00:38:07,838 I understand your point, but I totally disagree. 395 00:38:08,006 --> 00:38:09,464 I have no doubt in the human qualities. 396 00:38:10,881 --> 00:38:14,464 The human qualities can be expressed in one word: 397 00:38:14,631 --> 00:38:15,713 hypocrisy. 398 00:38:16,673 --> 00:38:20,464 We elevate those who say right but mean wrong, 399 00:38:20,631 --> 00:38:23,464 and mock those who say wrong but mean right. 400 00:38:25,423 --> 00:38:27,922 Society is based on hate. 401 00:38:28,090 --> 00:38:30,422 It should be based on forgiveness. 402 00:38:31,756 --> 00:38:34,381 Hatred is rudimentary. 403 00:38:36,256 --> 00:38:40,047 One should be able to forgive one's executioner. 404 00:38:44,839 --> 00:38:46,922 By the way, I can assure you 405 00:38:47,090 --> 00:38:51,297 that women who claim that Negros don't turn them on are lying. 406 00:38:51,465 --> 00:38:54,130 So, did they satisfy you? 407 00:38:54,298 --> 00:38:56,005 Those Ne... Negros. 408 00:38:57,547 --> 00:39:02,422 No, but they showed me that there was a world far from mine 409 00:39:02,589 --> 00:39:04,880 I had to explore. 410 00:39:05,048 --> 00:39:08,089 And there, or perhaps on the other side 411 00:39:08,256 --> 00:39:09,964 get my life back. 412 00:39:56,215 --> 00:39:58,463 Who are you? 413 00:40:00,547 --> 00:40:02,047 I know what you do. 414 00:40:02,965 --> 00:40:06,297 I'd like to be one of the women you see. 415 00:40:10,006 --> 00:40:12,255 That's of no interest. 416 00:40:18,131 --> 00:40:19,880 Madame. 417 00:41:12,965 --> 00:41:16,505 Princess, I specifically said five days, 418 00:41:16,673 --> 00:41:19,922 and five days haven't gone yet. 419 00:41:20,090 --> 00:41:25,922 So, you'll have to leave. Sorry. 420 00:41:36,048 --> 00:41:38,047 You still here? 421 00:41:40,215 --> 00:41:42,297 I, uh... 422 00:41:43,215 --> 00:41:45,672 I don't think this is for you. 423 00:41:48,798 --> 00:41:53,172 Shall we conduct a small test? 424 00:41:56,547 --> 00:41:58,338 Stand up. 425 00:42:06,589 --> 00:42:08,380 Sit down, please. 426 00:42:16,173 --> 00:42:22,130 I just want you to sit completely relaxed 427 00:42:22,297 --> 00:42:24,880 while I hit you in the face. 428 00:42:25,048 --> 00:42:26,755 Nothing special. 429 00:42:26,923 --> 00:42:31,254 It's just a... it's just a slap. 430 00:42:36,714 --> 00:42:38,421 You ready? 431 00:42:39,923 --> 00:42:41,922 I'm ready. 432 00:42:49,090 --> 00:42:50,880 No! 433 00:42:53,923 --> 00:42:55,463 See? 434 00:43:06,215 --> 00:43:08,922 How mysterious. 435 00:43:09,090 --> 00:43:11,964 Will you give me a reasonable explanation now, 436 00:43:12,131 --> 00:43:14,380 or shall we wait? 437 00:43:16,255 --> 00:43:18,047 I can't give you an explanation 438 00:43:18,214 --> 00:43:21,296 and certainly not a reasonable one. 439 00:43:21,464 --> 00:43:25,838 What exactly were the rumors about him? 440 00:43:26,006 --> 00:43:30,505 - That he was violent. - How can that be exciting? 441 00:43:34,131 --> 00:43:36,421 I think the easiest way to understand it 442 00:43:36,589 --> 00:43:39,213 is to refer to my rebellious nature. 443 00:43:40,798 --> 00:43:45,880 This business of K's was something I was completely against. 444 00:43:46,048 --> 00:43:47,964 So, the fact that I was now contacting him 445 00:43:48,131 --> 00:43:50,922 was a last, desperate attempt 446 00:43:51,090 --> 00:43:54,171 to rehabilitate my sexuality. 447 00:43:55,131 --> 00:43:58,505 The system was the overriding factor with K. 448 00:43:59,381 --> 00:44:01,505 A system of violence? 449 00:44:02,297 --> 00:44:05,296 Well, you were the one 450 00:44:05,464 --> 00:44:09,213 who insisted on the Western Church, right? 451 00:44:09,381 --> 00:44:11,755 And I... I seem to remember 452 00:44:11,923 --> 00:44:16,047 that the systematic approach to the crucifixion 453 00:44:16,214 --> 00:44:19,797 is of a violent and not to say sadistic nature. 454 00:44:19,965 --> 00:44:23,964 Oh yes, the Passion of Christ is full of systematic violence. 455 00:44:24,131 --> 00:44:26,838 The Via Dolorosa, the Nine Stations of the Cross, 456 00:44:27,006 --> 00:44:29,672 and the 39 lashes. 457 00:44:53,798 --> 00:44:56,588 You are beginning to irritate me. 458 00:45:26,881 --> 00:45:29,338 Let me tell you the rules, then. 459 00:45:31,255 --> 00:45:33,713 The first rule is that I don't fuck you, 460 00:45:34,673 --> 00:45:37,922 and there isn't any discussions about that. 461 00:45:38,923 --> 00:45:41,171 Then, what do you get out of it? 462 00:45:41,339 --> 00:45:46,171 That's my business, and I don't mean to mention it again. 463 00:45:46,339 --> 00:45:50,005 The second rule is that we have no safe word, 464 00:45:51,172 --> 00:45:53,713 meaning that if you, uh, go inside with me, 465 00:45:53,881 --> 00:45:56,630 there is nothing that you can say 466 00:45:56,798 --> 00:46:01,838 that will make me stop any plan or procedure. 467 00:46:02,006 --> 00:46:07,005 You must bring a brown, used leather riding crop. 468 00:46:07,172 --> 00:46:12,254 And not one from a shop selling sex toys. 469 00:46:12,422 --> 00:46:14,046 It's not a masquerade. 470 00:46:16,297 --> 00:46:18,713 Third rule... 471 00:46:18,881 --> 00:46:24,797 If I choose to let you in, you have to be sitting out here. 472 00:46:24,965 --> 00:46:29,505 In other words, you... you won't know when. 473 00:46:29,673 --> 00:46:35,213 Only that it would be some time between 2:00 and 6:00 at night. 474 00:46:35,381 --> 00:46:37,296 I can't stay here that late. 475 00:46:37,464 --> 00:46:41,254 My babysitter's not reliable, and I can't leave my child. 476 00:46:43,923 --> 00:46:45,546 You don't even know my name! 477 00:46:45,714 --> 00:46:48,129 I'm not interested in your name. 478 00:46:49,589 --> 00:46:52,046 Here, your name is... 479 00:46:54,631 --> 00:46:56,421 Fido. 480 00:47:10,172 --> 00:47:11,713 Can I help you? 481 00:47:11,881 --> 00:47:14,463 I'd like to buy a riding crop. 482 00:47:14,631 --> 00:47:17,964 - For what? - For my horse. 483 00:47:18,130 --> 00:47:20,546 Yes, I understand that part. What kind of horse? 484 00:47:23,089 --> 00:47:25,963 Well, it's not very big. 485 00:47:26,130 --> 00:47:28,588 No, I just meant is the whip for dressage or for jumping? 486 00:47:28,756 --> 00:47:30,672 Um... 487 00:47:30,881 --> 00:47:32,421 I don't know. 488 00:47:33,547 --> 00:47:36,046 This is a dressage whip. 489 00:47:36,214 --> 00:47:38,046 Well, it's probably for jumping, then. 490 00:47:38,214 --> 00:47:40,254 Okay. Like this? 491 00:47:44,339 --> 00:47:46,254 - Is it used? - No. 492 00:47:47,214 --> 00:47:50,171 We do have used whips, but these are not that expensive. 493 00:47:51,839 --> 00:47:53,672 I prefer a used one. 494 00:47:56,047 --> 00:47:57,588 Okay. 495 00:48:04,756 --> 00:48:07,463 Marcel's awake. 496 00:48:07,631 --> 00:48:10,004 Do you want to say goodbye to your mom? 497 00:48:10,172 --> 00:48:12,546 Goodbye. 498 00:49:11,589 --> 00:49:13,046 Fido... 499 00:49:35,130 --> 00:49:37,129 I'll take your coat. 500 00:49:57,506 --> 00:49:59,921 I'd like you to have your hair up. 501 00:50:01,214 --> 00:50:03,921 You can use this. 502 00:50:04,089 --> 00:50:07,879 Just in case it becomes necessary for me to hit you in the face. 503 00:50:08,047 --> 00:50:10,546 Should I take my clothes off? 504 00:50:12,047 --> 00:50:15,338 I'll tell you what to do and when. 505 00:50:17,214 --> 00:50:18,879 You may sit down. 506 00:50:29,214 --> 00:50:31,046 Give me your hand. 507 00:50:38,422 --> 00:50:40,837 I wanna see what this knot looks like on your wrist. 508 00:50:57,673 --> 00:50:58,963 Okay. 509 00:51:05,880 --> 00:51:07,796 You may get up. 510 00:51:15,214 --> 00:51:17,963 - Now you may bend down. - How? 511 00:51:20,214 --> 00:51:22,129 Approach the chair. 512 00:51:23,838 --> 00:51:25,546 Now bend from the hips. 513 00:51:28,755 --> 00:51:31,672 Look forward. Look forward. With your head up. 514 00:51:31,838 --> 00:51:34,712 Head up. Keep looking forward. 515 00:51:41,464 --> 00:51:43,505 Keep looking forward. 516 00:51:48,005 --> 00:51:49,879 You may stand up. 517 00:51:51,464 --> 00:51:53,463 We have to use the couch. 518 00:51:56,005 --> 00:51:57,837 Come and sit. 519 00:52:00,297 --> 00:52:04,213 Take it easy. Take it easy. 520 00:52:04,381 --> 00:52:06,088 Bend over. 521 00:52:08,673 --> 00:52:10,879 Lay your arms out straight. 522 00:52:21,381 --> 00:52:23,712 Take it easy. Take it easy. 523 00:53:05,255 --> 00:53:08,129 Bring your hands out straight. 524 00:53:08,339 --> 00:53:10,546 Palms facing each other. 525 00:53:18,589 --> 00:53:20,171 Take it easy. 526 00:53:57,172 --> 00:53:59,380 Next time, don't wear knickers. 527 00:54:24,880 --> 00:54:28,129 Your ass is not high enough. 528 00:54:28,297 --> 00:54:29,463 I don't think we can do this today. 529 00:54:29,630 --> 00:54:31,213 What? 530 00:54:38,047 --> 00:54:40,129 I'd like to see you again on Thursday. 531 00:54:47,255 --> 00:54:49,587 What's wrong? 532 00:54:49,755 --> 00:54:52,421 I think we should see how it goes on Thursday. 533 00:55:05,339 --> 00:55:07,171 Hi, I can't come to the phone right now. 534 00:55:07,339 --> 00:55:09,504 Please, leave a message. 535 00:55:09,672 --> 00:55:12,504 Yes, this is Marcel's mother again. 536 00:55:12,672 --> 00:55:17,046 It's now 1:30. We had an agreement. 537 00:55:17,214 --> 00:55:21,754 I hope you get this message and come as quickly as you can. 538 00:55:23,339 --> 00:55:26,171 Ah, Marcel is sleeping. 539 00:55:26,339 --> 00:55:30,463 Uh... I have to go now. 540 00:56:26,255 --> 00:56:28,171 Raise yourself up. 541 00:56:31,089 --> 00:56:33,004 Even further. 542 00:56:36,797 --> 00:56:38,338 Better. 543 00:56:58,421 --> 00:57:02,420 Also so much better. So much better. 544 00:57:08,838 --> 00:57:11,671 I am now going to hit you 12 times, 545 00:57:11,838 --> 00:57:14,004 no matter how much you scream 546 00:57:14,172 --> 00:57:16,379 'cause no one can hear you down here. 547 00:57:23,755 --> 00:57:27,587 That's, uh, that's not how it goes. 548 00:57:29,172 --> 00:57:31,921 Most people don't scream until I hit them. 549 00:58:33,713 --> 00:58:35,337 That's it. 550 00:58:39,505 --> 00:58:43,088 - Thank you. - You're very welcome. 551 00:58:54,338 --> 00:58:56,420 Hello? Are you there? 552 00:58:58,880 --> 00:59:02,337 It's just all so very strange. 553 00:59:02,505 --> 00:59:06,254 Yes. Very, very strange. 554 00:59:06,964 --> 00:59:12,253 Because I was wetter the second time. There's no doubt about it. 555 00:59:12,421 --> 00:59:15,295 I don't know where we get our sexuality from 556 00:59:15,463 --> 00:59:19,545 or where tendencies of this kind come from. 557 00:59:20,630 --> 00:59:23,671 Probably a perversion created in our childhood 558 00:59:23,838 --> 00:59:26,129 that never manifested itself before. 559 00:59:26,296 --> 00:59:30,712 Well, oddly enough, Freud says the opposite. 560 00:59:30,880 --> 00:59:34,420 He talks about the polymorphic perversion of a child, 561 00:59:34,588 --> 00:59:39,712 meaning that in a child, all kinds of perversions exist. 562 00:59:39,880 --> 00:59:43,046 And then we use the childhood to diminish 563 00:59:43,214 --> 00:59:45,796 or remove some of them. 564 00:59:45,964 --> 00:59:49,253 Basically, a child is sexually polymorphic, 565 00:59:49,421 --> 00:59:53,046 and everything is sexuality in an infant. 566 00:59:53,213 --> 00:59:56,337 And yet it was deeply bizarre 567 00:59:56,505 --> 01:00:00,379 to lie there and especially to want to lie there. 568 01:00:04,630 --> 01:00:07,629 I felt invincible. 569 01:00:07,797 --> 01:00:10,462 But mostly, I felt like a potted plant. 570 01:00:12,089 --> 01:00:13,671 Potted plant? 571 01:00:13,838 --> 01:00:17,879 Yes, because he was constantly checking my cunt juice. 572 01:00:18,047 --> 01:00:23,004 The way old ladies check their potted plant to see if they need watering. 573 01:00:25,880 --> 01:00:29,879 It is an interesting point that you actually lubricated 574 01:00:30,047 --> 01:00:34,129 in expectation for a pain that you hadn't experienced. 575 01:00:36,089 --> 01:00:39,004 Your body prepared itself for an intercourse 576 01:00:39,171 --> 01:00:41,587 that you knew wouldn't happen. 577 01:00:43,505 --> 01:00:47,170 I can only describe the mood as sexual. 578 01:00:49,171 --> 01:00:51,712 Despite K's immature appearance, 579 01:00:51,880 --> 01:00:56,046 his methods were surprisingly refined. 580 01:00:56,213 --> 01:01:00,712 As I twisted and turned while he was whipping me, 581 01:01:00,880 --> 01:01:04,629 I could feel how clever his knots were. 582 01:01:04,797 --> 01:01:08,462 If I fought them, they would get tighter, 583 01:01:08,630 --> 01:01:12,545 and as I relaxed, it seemed they did, too. 584 01:01:12,797 --> 01:01:15,295 Hmm. 585 01:01:15,588 --> 01:01:19,212 Like a cat playing with a mouse. 586 01:01:20,672 --> 01:01:22,963 Fooling it to believe it has a chance of escape 587 01:01:23,129 --> 01:01:26,587 and then attacking it again. 588 01:01:28,588 --> 01:01:34,170 I don't know what kind of knot K used, 589 01:01:34,338 --> 01:01:39,587 but I know of a knot that tightens when force is exerted 590 01:01:39,755 --> 01:01:42,504 and vice versa. It's called a Prusik knot. 591 01:01:42,672 --> 01:01:45,545 It's after a man called Prusik. 592 01:01:45,713 --> 01:01:47,545 He was a mountain climber, 593 01:01:47,713 --> 01:01:49,379 and he and a friend were out climbing 594 01:01:49,546 --> 01:01:53,879 and they had an accident, and his friend died. 595 01:01:54,047 --> 01:01:57,295 And he ended up hanging at the end of a rope 596 01:01:57,463 --> 01:02:00,963 with no possibility of getting up. 597 01:02:01,129 --> 01:02:03,754 You know, you can't climb up a mountain climber rope. 598 01:02:03,922 --> 01:02:05,712 It's too thin. 599 01:02:05,880 --> 01:02:09,253 But he was an intelligent man, and with his back to the wall, 600 01:02:09,421 --> 01:02:11,253 he was a genius. 601 01:02:13,005 --> 01:02:16,212 And he took the shoelaces out of his boots 602 01:02:16,380 --> 01:02:20,504 and made two loops and affixed them to the rope. 603 01:02:20,672 --> 01:02:23,004 And he could move these up 604 01:02:23,171 --> 01:02:24,420 when they weren't under tension. 605 01:02:24,588 --> 01:02:26,879 And then he could step into them 606 01:02:27,047 --> 01:02:31,128 and climb the rope and save himself. 607 01:02:31,296 --> 01:02:33,420 Prusik. 608 01:02:36,046 --> 01:02:39,754 I think this was one of your weakest digressions. 609 01:02:43,755 --> 01:02:48,337 - May I continue? - Be my guest. 610 01:02:52,964 --> 01:02:57,045 Tomorrow bring 15 small coins, all the same. 611 01:02:59,088 --> 01:03:01,045 No more, no less. 612 01:05:01,880 --> 01:05:05,212 I sometimes give a Christmas present. 613 01:05:05,963 --> 01:05:09,629 But uh, you have to do the work yourself. 614 01:05:09,797 --> 01:05:12,504 I'm going to show you how to do it. 615 01:05:27,421 --> 01:05:29,420 This is called a blood knot. 616 01:05:29,588 --> 01:05:33,962 You have to make nine ropes with three blood knots on each. 617 01:05:34,129 --> 01:05:35,962 Let me see you do it. 618 01:05:36,129 --> 01:05:40,796 You decide whether to make four, five, or six turns 619 01:05:40,963 --> 01:05:42,962 on the various knots. 620 01:05:54,171 --> 01:05:55,878 Let me see. 621 01:06:03,171 --> 01:06:05,295 That's fine. 622 01:06:05,463 --> 01:06:08,587 If you... if you start with one knot 623 01:06:08,755 --> 01:06:11,504 at the top of the rope, 624 01:06:11,672 --> 01:06:16,462 and then you have to put two more knots at a distance of... 625 01:06:16,630 --> 01:06:20,754 Well, between 10 and 20 centimeters to be exact, 626 01:06:20,921 --> 01:06:22,504 but the most important thing with blood knots 627 01:06:22,672 --> 01:06:25,754 on the nine ropes is that they are placed differently 628 01:06:25,921 --> 01:06:28,295 and that they are staggered. 629 01:06:34,213 --> 01:06:37,045 The cat-o-nine-tails is often called 630 01:06:37,213 --> 01:06:40,087 the "Captain's Daughter" aboard ships. 631 01:06:43,963 --> 01:06:46,212 The blood knot is important 632 01:06:46,380 --> 01:06:49,128 because those are the ones that break the skin and not, 633 01:06:49,755 --> 01:06:55,504 as erroneously thought, the end of the rope. 634 01:06:55,672 --> 01:07:01,504 A gallows knot is also a kind of a blood knot with many turns. 635 01:07:01,672 --> 01:07:06,170 The American military standard demanded five to 15 turns, 636 01:07:06,338 --> 01:07:09,379 as it was the turns placed behind the left ear of the delinquent 637 01:07:09,546 --> 01:07:12,754 that would break the neck of the condemned as he fell. 638 01:07:16,296 --> 01:07:18,087 I'll take it from here. 639 01:10:08,629 --> 01:10:10,295 Joe? 640 01:10:12,171 --> 01:10:13,711 Love? 641 01:10:23,754 --> 01:10:25,170 Marcel? 642 01:10:29,004 --> 01:10:30,462 Marcel. 643 01:11:10,254 --> 01:11:13,295 - Are you fond of me still? - Yes. 644 01:11:13,463 --> 01:11:16,420 More fond of me than the others? 645 01:11:18,380 --> 01:11:21,253 - Yes? - Yes. 646 01:11:21,421 --> 01:11:25,128 You're not thinking of leaving again tonight, are you? 647 01:11:25,296 --> 01:11:26,504 - No. - No? 648 01:11:26,671 --> 01:11:29,128 - No, no. Not at all. - You sure? 649 01:11:30,712 --> 01:11:31,836 Yeah. 650 01:11:32,004 --> 01:11:34,753 Are you lying to me, Joe? 651 01:11:34,921 --> 01:11:36,795 - No. - Be honest. 652 01:11:36,963 --> 01:11:41,462 It's all right. Just fucking say it. 653 01:11:41,629 --> 01:11:43,962 No, I... I just want to be here. 654 01:11:44,129 --> 01:11:45,962 Why? 655 01:11:49,796 --> 01:11:51,628 I don't know. 656 01:11:57,879 --> 01:12:00,962 If you leave tonight, 657 01:12:01,129 --> 01:12:04,670 you'll never see me or Marcel ever again in your life. 658 01:12:08,338 --> 01:12:10,379 You understand? 659 01:13:26,213 --> 01:13:28,003 Is this goodbye? 660 01:13:31,254 --> 01:13:34,253 Is that what you're saying? 661 01:13:34,420 --> 01:13:35,711 Marcel, get up. 662 01:13:35,879 --> 01:13:38,003 - Stop it. - Is that what you want? 663 01:13:39,545 --> 01:13:43,170 Yeah, so you could see him. Look at him, Joe. 664 01:13:48,671 --> 01:13:51,670 Let's face it, Joe, you're not a mother. 665 01:13:53,712 --> 01:13:55,295 Let's wake him up. 666 01:13:55,462 --> 01:13:59,795 Marcel, baby boy. Say bye, Mom. 667 01:14:00,963 --> 01:14:03,586 - Please, put him... - Is this what you want? 668 01:14:07,379 --> 01:14:09,087 You see? 669 01:14:09,254 --> 01:14:12,295 You see, he wants you. 670 01:14:12,462 --> 01:14:14,295 Come. 671 01:14:15,254 --> 01:14:18,337 It's Christmas. It's fucking Christmas. 672 01:14:41,213 --> 01:14:42,461 What is this? 673 01:14:44,504 --> 01:14:47,753 Today it's Madame who must wait. 674 01:14:56,004 --> 01:14:57,962 Madame, I'm very sorry, 675 01:14:58,129 --> 01:15:01,087 but I have to have a few words with Fido first. 676 01:15:11,879 --> 01:15:14,503 Your behavior is really upsetting me today. 677 01:15:25,254 --> 01:15:28,087 I really ought to send you home. 678 01:15:50,004 --> 01:15:52,045 Happy Christmas, Fido. 679 01:16:54,337 --> 01:16:56,962 - I want your cock. - What did you say? 680 01:16:58,462 --> 01:17:00,003 I want your cock. 681 01:17:00,171 --> 01:17:03,753 No, you don't. No, you don't. 682 01:17:07,088 --> 01:17:09,252 What's the matter with you today? 683 01:17:30,963 --> 01:17:36,503 On account of the holidays and your behavior today, 684 01:17:36,671 --> 01:17:38,962 I'm going to give you the original Roman maximum 685 01:17:39,129 --> 01:17:42,128 of 40 lashes. Are you ready, Fido? 686 01:17:44,337 --> 01:17:45,878 I'm ready. 687 01:17:51,212 --> 01:17:52,962 One. 688 01:17:55,253 --> 01:17:56,252 Two. 689 01:17:58,545 --> 01:17:59,586 Three. 690 01:18:02,088 --> 01:18:03,544 Four. 691 01:18:04,837 --> 01:18:06,003 Five. 692 01:18:08,295 --> 01:18:09,711 Six. 693 01:18:23,046 --> 01:18:25,419 I'd seen through K's knot technique, 694 01:18:25,587 --> 01:18:28,087 so I was able to loosen my position a bit 695 01:18:28,253 --> 01:18:30,920 to move my pelvis and thereby stimulate 696 01:18:31,088 --> 01:18:33,795 my clitoris against the cover of the book. 697 01:18:59,170 --> 01:19:00,628 Forty. 698 01:19:11,337 --> 01:19:16,336 And when you came home, Jerome and the child were gone? 699 01:19:23,170 --> 01:19:26,211 I haven't seen Marcel since. 700 01:19:29,754 --> 01:19:34,336 This sentimentality... I hate it. 701 01:19:37,587 --> 01:19:41,003 - Why? - Because it's a lie. 702 01:19:45,295 --> 01:19:47,127 Are you sure? 703 01:19:54,128 --> 01:19:56,127 Jerome understood that he couldn't prioritize 704 01:19:56,295 --> 01:20:01,002 his life according to a child either, 705 01:20:01,170 --> 01:20:04,127 so he put him in a foster home. 706 01:20:07,045 --> 01:20:09,878 My only contact to the boy is the thousand pounds 707 01:20:10,045 --> 01:20:12,962 I put in his account every month. 708 01:20:13,128 --> 01:20:14,586 Anonymously. 709 01:20:17,754 --> 01:20:19,962 As a penance. 710 01:20:29,879 --> 01:20:31,086 Every time I leave, 711 01:20:31,253 --> 01:20:35,211 I have this feeling that when I return, you'll be gone. 712 01:20:39,128 --> 01:20:41,002 And all I can hear is the cat flap, 713 01:20:41,170 --> 01:20:44,628 swinging back and forth. 714 01:20:47,379 --> 01:20:50,836 Thank you. I didn't know you had a cat flap. 715 01:20:51,629 --> 01:20:52,836 I used to have a cat, 716 01:20:53,003 --> 01:20:56,336 so I have a cat flap in the door to the stairwell. 717 01:20:56,504 --> 01:20:58,294 But how did it get outside? 718 01:21:01,337 --> 01:21:05,628 I never thought of that. I suppose through the basement. 719 01:21:05,796 --> 01:21:07,503 The thing is... 720 01:21:07,671 --> 01:21:10,503 Every time someone opens the door to the street, 721 01:21:10,671 --> 01:21:13,753 the cat flap squeaks. 722 01:21:13,921 --> 01:21:15,753 There's a lot of drafts in the house. 723 01:21:17,295 --> 01:21:20,044 It hasn't squeaked yet. 724 01:21:21,045 --> 01:21:24,378 No, there's not many people coming and going. 725 01:21:24,545 --> 01:21:26,503 That's a bit creepy. 726 01:21:26,671 --> 01:21:29,878 No, I like it. 727 01:21:30,045 --> 01:21:33,919 It's... it's peaceful. 728 01:21:38,587 --> 01:21:43,919 After all this sadness, may I ask what happened to the silent duck? 729 01:21:44,962 --> 01:21:48,878 Oh, shit. The silent duck. 730 01:21:49,045 --> 01:21:51,795 I'd forgotten all about it. 731 01:21:52,754 --> 01:21:55,503 One night K had been in what was for him 732 01:21:55,671 --> 01:21:57,586 an unusually good mood. 733 01:21:57,754 --> 01:22:00,252 I don't know what caused it, but he didn't hit hard, 734 01:22:00,420 --> 01:22:02,544 and he joked that he would introduce me 735 01:22:02,712 --> 01:22:05,544 to the concept of the silent duck. 736 01:22:30,796 --> 01:22:34,753 One hardly dare imagine the quacking duck. 737 01:22:48,045 --> 01:22:50,961 Well, deep down, 738 01:22:51,128 --> 01:22:54,294 little K seems to have been a jolly man 739 01:22:54,462 --> 01:22:55,670 with versatile talents. 740 01:22:55,836 --> 01:22:59,586 But he got that bit about Roman punishment 741 01:22:59,754 --> 01:23:02,169 and the 40 lashes wrong. 742 01:23:02,337 --> 01:23:03,961 Because it's true that the highest punishment 743 01:23:04,128 --> 01:23:09,127 was 40 lashes, but it had to be delivered in series of three. 744 01:23:09,295 --> 01:23:11,169 That's why Jesus only got 39 lashes 745 01:23:11,337 --> 01:23:16,961 because three goes into 39 but not into 40. 746 01:23:19,836 --> 01:23:23,044 Well, I don't know about K being jolly. 747 01:23:23,212 --> 01:23:25,670 His position as a sadist 748 01:23:25,836 --> 01:23:28,961 wasn't perhaps as enviable as it might first appear. 749 01:23:29,128 --> 01:23:34,169 Superficially, the sadist acts as the decider. 750 01:23:35,003 --> 01:23:37,919 But I once had a conversation with a prostitute, 751 01:23:38,087 --> 01:23:40,544 who had tried all the variations in her field. 752 01:23:40,712 --> 01:23:42,336 She wasn't surprised by anything. 753 01:23:42,504 --> 01:23:47,378 And she admitted to have only masochists. 754 01:23:48,295 --> 01:23:49,419 Masochists, for her, 755 01:23:49,587 --> 01:23:52,544 were the most demanding and the most ungrateful. 756 01:23:53,504 --> 01:23:55,919 First, she were to deduce their desire 757 01:23:56,087 --> 01:23:57,794 by reading their thoughts, 758 01:23:57,962 --> 01:24:01,919 then perform without any alteration from the norm, 759 01:24:02,087 --> 01:24:05,252 and after which, unlike other clients 760 01:24:05,420 --> 01:24:08,753 and the most honorable sadists, for example, 761 01:24:08,920 --> 01:24:10,835 you never received any thanks, 762 01:24:11,753 --> 01:24:14,544 let alone gifts or flowers. 763 01:24:19,170 --> 01:24:21,961 I never went in that direction again, 764 01:24:22,128 --> 01:24:24,586 neither back to K or masochism. 765 01:24:34,878 --> 01:24:37,586 But I took the orgasm with me. 766 01:24:39,003 --> 01:24:43,544 You yet have to show me one single example of maliciousness. 767 01:24:44,337 --> 01:24:46,752 But that's all I'm doing! 768 01:24:46,920 --> 01:24:49,711 It's as if you want to misunderstand me. 769 01:24:49,878 --> 01:24:53,503 You keep inventing complicated and false excuses 770 01:24:53,671 --> 01:24:56,127 for my despicable and selfish actions. 771 01:24:58,379 --> 01:25:00,169 During the time when our relationship 772 01:25:00,337 --> 01:25:03,127 was going downhill, Jerome really tried his best. 773 01:25:06,337 --> 01:25:07,919 I bought you something. 774 01:25:08,087 --> 01:25:09,835 - You bought me something? - I'm sure you'll love it. 775 01:25:11,462 --> 01:25:14,294 - Wow, it's a ring. - Yeah. 776 01:25:15,337 --> 01:25:16,378 It's beautiful. 777 01:25:16,545 --> 01:25:19,670 It was impossible for me to work out Jerome's income. 778 01:25:19,836 --> 01:25:23,710 Sometimes he had lots of money and other times none, 779 01:25:23,878 --> 01:25:25,127 which I later thought perhaps 780 01:25:25,295 --> 01:25:28,586 meant that his work was not entirely above board. 781 01:25:28,753 --> 01:25:31,835 But this time he'd really gone all out. 782 01:25:32,003 --> 01:25:36,544 - That must've been so expensive. - Well, it wasn't cheap. 783 01:25:36,711 --> 01:25:38,794 - Best craftsmanship. - Hmm. 784 01:25:38,962 --> 01:25:41,169 I'll guarantee you that. 785 01:25:41,337 --> 01:25:43,752 Let's play a game, then. 786 01:25:43,920 --> 01:25:46,169 - A game? - Mm-hmm. Get up. 787 01:25:46,337 --> 01:25:47,419 Okay. 788 01:25:47,587 --> 01:25:49,794 - It's called "Cinderella". - I don't know it. 789 01:25:49,962 --> 01:25:51,835 - You will. - Okay. 790 01:25:52,003 --> 01:25:53,877 - Right. - No, you don't touch it. 791 01:25:54,045 --> 01:25:55,586 - Okay. - You just look at it. 792 01:25:58,045 --> 01:25:59,835 Okay? Are you ready? 793 01:26:01,379 --> 01:26:03,002 - Yes. - Steady. 794 01:26:03,170 --> 01:26:05,461 Steady. 795 01:26:05,629 --> 01:26:07,378 - Go. - Fuck! Joe! 796 01:26:07,545 --> 01:26:08,752 Come on, Cinderella. 797 01:26:08,920 --> 01:26:11,378 - Oh, fuck. - Come on, come on. 798 01:26:11,545 --> 01:26:14,835 Joe! For fuck's sake. 799 01:26:15,003 --> 01:26:17,169 - Move! - Cinderella, Cinderella! 800 01:26:17,337 --> 01:26:20,419 Fuck! Are you mad, Joe? 801 01:26:21,295 --> 01:26:24,127 Are you fucking mad? Fuck! Fuck. 802 01:26:24,295 --> 01:26:27,211 L7,000, Joe! 803 01:26:28,962 --> 01:26:30,378 Did he find it? 804 01:26:30,545 --> 01:26:35,419 Oh yes, and returned it and got all his money back. 805 01:26:35,587 --> 01:26:40,169 So can you call this game anything other than malicious? 806 01:26:45,045 --> 01:26:47,710 Let me chew on that for a while. 807 01:26:51,670 --> 01:26:54,752 So it wasn't the diamond that you're wearing around your neck? 808 01:26:54,920 --> 01:26:58,211 No. But that was a gift, too. 809 01:26:58,379 --> 01:27:00,294 But I have to be honest and say 810 01:27:00,462 --> 01:27:03,252 I can't remember the person who gave it to me. 811 01:27:04,212 --> 01:27:07,169 I've always been in... in the theoretical way, of course, 812 01:27:07,337 --> 01:27:09,336 interested in diamonds and their cuts. 813 01:27:09,504 --> 01:27:12,378 The word "brilliant" refers to the cut. 814 01:27:12,545 --> 01:27:15,294 Diamond is the stone. 815 01:27:17,170 --> 01:27:19,252 If we use the word "divine" in connection 816 01:27:19,420 --> 01:27:21,503 with the Golden Section and Fibonacci, 817 01:27:21,670 --> 01:27:23,794 the brilliant cut is nothing less. 818 01:27:24,545 --> 01:27:27,710 It's a frighteningly refined cut. 819 01:27:27,878 --> 01:27:30,461 Fifty-seven facets. 820 01:27:30,628 --> 01:27:33,794 The theory is that the light enters through the top plane, 821 01:27:33,962 --> 01:27:38,211 which is called the table or in some languages the mirror, 822 01:27:38,379 --> 01:27:42,503 and then inside the diamond is refracted in all the facets 823 01:27:42,670 --> 01:27:44,503 and thrown out the same way, 824 01:27:44,670 --> 01:27:49,669 creating a absolutely unique light effect. 825 01:27:51,711 --> 01:27:55,503 So, it's called a mirror. I didn't know that. 826 01:27:56,711 --> 01:27:58,503 You have a mirror, too. 827 01:28:00,962 --> 01:28:02,669 Yeah. 828 01:28:02,836 --> 01:28:05,252 It's like a thought, isn't it? 829 01:28:34,878 --> 01:28:36,127 Some years later, 830 01:28:36,295 --> 01:28:39,502 the bodily abuse began to have an effect. 831 01:28:39,753 --> 01:28:43,002 First, rare bleedings from my clitoris, 832 01:28:43,170 --> 01:28:46,543 but then they became more and more frequent. 833 01:28:56,253 --> 01:28:57,835 Come in. 834 01:29:01,461 --> 01:29:05,169 But I really need my salary. 835 01:29:05,337 --> 01:29:06,919 I know. 836 01:29:08,295 --> 01:29:10,835 And I'd like to help you. 837 01:29:11,670 --> 01:29:14,919 Have you heard any of the rumors about yourself? 838 01:29:18,503 --> 01:29:21,169 They say you see men every evening 839 01:29:24,295 --> 01:29:27,044 and spend all night with them. 840 01:29:27,212 --> 01:29:30,460 They say you can't be trusted, all of them. 841 01:29:32,878 --> 01:29:35,086 Why do they say that? 842 01:29:37,003 --> 01:29:39,627 I suppose they're afraid that I... 843 01:29:39,795 --> 01:29:43,294 I can't keep away from their men. 844 01:29:45,419 --> 01:29:48,294 Right. And can you? 845 01:29:49,503 --> 01:29:50,919 No. 846 01:29:54,003 --> 01:29:56,502 I've spoken with a psychologist. 847 01:29:57,836 --> 01:29:59,710 He says you're addicted, 848 01:29:59,878 --> 01:30:02,460 but that it's not the kind of addiction that can't be treated. 849 01:30:03,170 --> 01:30:06,169 They have some groups. 850 01:30:06,337 --> 01:30:08,835 I know about these kinds of groups. 851 01:30:09,003 --> 01:30:12,044 I don't have anything to say to a psychologist. 852 01:30:12,212 --> 01:30:15,211 I'm not suggesting therapy. I'm demanding it. 853 01:30:16,670 --> 01:30:18,794 Even if you leave us, it'll be the same at your next job 854 01:30:18,962 --> 01:30:21,418 and the one after that. 855 01:30:26,378 --> 01:30:28,835 Why didn't you want to speak with a psychologist? 856 01:30:30,378 --> 01:30:33,669 It's an old story. I just don't like them. 857 01:30:36,962 --> 01:30:38,835 Well, if you insist that I try to understand, 858 01:30:39,003 --> 01:30:41,127 then you have to tell me that story as well. 859 01:30:41,295 --> 01:30:43,585 The old story. 860 01:30:44,753 --> 01:30:47,669 Okay. Okay. 861 01:30:47,836 --> 01:30:50,252 It's not that old after all. 862 01:30:51,003 --> 01:30:55,502 It was about a year after I'd lost Marcel and Jerome. 863 01:31:02,628 --> 01:31:04,002 Okay. 864 01:31:05,336 --> 01:31:08,086 I'd been careless with my birth control pills before, 865 01:31:08,253 --> 01:31:10,794 and now I just didn't use them. 866 01:31:11,003 --> 01:31:12,961 Didn't the whole experience with Marcel 867 01:31:13,128 --> 01:31:16,086 convince you that there was no room for children in your life? 868 01:31:16,253 --> 01:31:17,877 That's right. 869 01:31:22,628 --> 01:31:24,835 I know it sounds incomprehensible, 870 01:31:25,003 --> 01:31:27,502 but actually, it was because of my crippling fear 871 01:31:27,670 --> 01:31:30,794 of becoming pregnant that I didn't take the pills. 872 01:31:30,962 --> 01:31:33,002 It's probably impossible to understand. 873 01:31:33,170 --> 01:31:36,752 No, it makes sense to me. 874 01:31:36,920 --> 01:31:39,044 You were so afraid of getting pregnant 875 01:31:39,212 --> 01:31:42,627 that you repressed the possibility of it. 876 01:31:42,795 --> 01:31:46,044 You couldn't even handle seeing the box of pills. 877 01:31:51,628 --> 01:31:53,086 Okay. 878 01:31:58,503 --> 01:32:00,377 Would you turn it down? 879 01:32:03,045 --> 01:32:05,669 If you look at the screen you can see your child, 880 01:32:05,836 --> 01:32:07,585 but I can't tell you the gender yet. 881 01:32:07,753 --> 01:32:10,335 I don't give a shit about the gender. 882 01:32:10,503 --> 01:32:11,919 I want it removed. 883 01:32:14,962 --> 01:32:18,377 Okay. Uh, you're in week eleven. 884 01:32:18,544 --> 01:32:23,086 So legally, there are no barriers for an abortion. 885 01:32:23,253 --> 01:32:26,127 Yes, I know that. Just remove it. 886 01:32:26,294 --> 01:32:30,627 Well, we have some procedures to follow. 887 01:32:30,795 --> 01:32:32,418 There's nothing more to talk about. 888 01:32:32,586 --> 01:32:34,627 I can have it removed. I want it removed. 889 01:32:34,795 --> 01:32:37,835 It is a very big decision, best not made in haste. 890 01:32:38,003 --> 01:32:40,710 Didn't you understand what I just said? 891 01:32:40,878 --> 01:32:43,251 Okay, there's an informative consultation 892 01:32:43,419 --> 01:32:46,794 with our psychologist before you can have the procedure. 893 01:32:55,753 --> 01:32:58,169 You didn't really fill out the form. 894 01:32:58,336 --> 01:33:00,251 Maybe you didn't have time, 895 01:33:00,419 --> 01:33:05,460 uh, so I will need to ask a few more questions. 896 01:33:05,628 --> 01:33:09,169 What's the most important thing in your life right now? 897 01:33:09,336 --> 01:33:13,418 It could be many things, your family, your friends, your... 898 01:33:13,586 --> 01:33:15,710 The most important thing for me right now 899 01:33:15,878 --> 01:33:18,002 is to get an abortion. 900 01:33:19,795 --> 01:33:22,835 Yes. Well, that's what we're going to resolve together. 901 01:33:25,211 --> 01:33:27,669 I need some information. 902 01:33:30,294 --> 01:33:32,127 Do you love the father? 903 01:33:32,294 --> 01:33:35,585 That's none of your business. 904 01:33:35,753 --> 01:33:41,002 Well, it is my business because I'm here to form 905 01:33:41,170 --> 01:33:43,919 an impression of your circumstances. 906 01:33:44,087 --> 01:33:45,877 That's my job. 907 01:33:46,045 --> 01:33:47,835 Okay, so what would you most like me 908 01:33:48,003 --> 01:33:51,502 to answer about the father in order to get the fucking abortion? 909 01:33:51,670 --> 01:33:54,418 That I love him, or that I don't love him? 910 01:33:54,586 --> 01:33:59,127 Or that I... I don't know him because I fuck tons of men? 911 01:34:04,419 --> 01:34:07,377 I, uh, see that you were emotional 912 01:34:07,544 --> 01:34:09,752 during the doctor's examination. 913 01:34:09,920 --> 01:34:12,044 I think you're emotional. 914 01:34:12,211 --> 01:34:16,251 Please, listen. This is what we call an informative consultation. 915 01:34:16,419 --> 01:34:18,460 What is it I need to be informed of? 916 01:34:18,628 --> 01:34:20,669 That you can't stuff the kid back inside? 917 01:34:20,836 --> 01:34:23,335 I already know that. 918 01:34:24,586 --> 01:34:26,710 I just need to be certain 919 01:34:26,878 --> 01:34:29,086 that you're completely sure about your choice, 920 01:34:29,252 --> 01:34:32,418 and my professional opinion based on your behavior 921 01:34:32,586 --> 01:34:33,835 is that clearly you're not. 922 01:34:34,003 --> 01:34:36,168 I've never been more sure in my life. 923 01:34:36,336 --> 01:34:38,919 I want that fetus out right now. 924 01:34:39,087 --> 01:34:42,335 And as a professional, I cannot defend recommending an abortion 925 01:34:42,503 --> 01:34:43,585 based on this conversation. 926 01:34:43,753 --> 01:34:47,752 I've already had a kid! I know what I want! 927 01:34:47,920 --> 01:34:49,293 Fuck you. 928 01:34:56,003 --> 01:34:58,877 There were, of course, many ways to do it. 929 01:34:59,045 --> 01:35:01,669 But I had chosen to follow the common medical procedure 930 01:35:01,836 --> 01:35:04,627 I had learnt while studying medicine, 931 01:35:04,795 --> 01:35:06,919 as it was of great importance for me 932 01:35:07,087 --> 01:35:10,418 to get the fetus out straight away rather than wait for it 933 01:35:10,586 --> 01:35:13,502 to be expelled a couple of days later. 934 01:36:36,628 --> 01:36:39,502 Clearly, the most painful part 935 01:36:39,670 --> 01:36:42,543 would be the gradual opening of the cervix, 936 01:36:42,711 --> 01:36:47,001 which otherwise was always done under anesthesia. 937 01:39:12,252 --> 01:39:14,418 Say something, Pierrot. 938 01:39:16,378 --> 01:39:17,460 What do you mean? 939 01:39:17,628 --> 01:39:20,418 Well, you always have so many clever things to say. 940 01:39:26,252 --> 01:39:29,669 Well, I... I feel bad for you 941 01:39:29,835 --> 01:39:31,710 that you had to cause yourself so much pain. 942 01:39:38,127 --> 01:39:42,543 But the... the abortion is completely understandable. 943 01:39:42,711 --> 01:39:43,834 You simply thought the child 944 01:39:44,002 --> 01:39:46,460 wouldn't have a life worth living, so... 945 01:39:47,086 --> 01:39:49,085 Yeah, but the abortion in itself. 946 01:39:49,252 --> 01:39:52,043 - Abortion is not murder. - Oh, come on. 947 01:39:52,211 --> 01:39:56,126 Don't fall back on false clichés just for my sake. 948 01:39:56,294 --> 01:39:59,001 I ask again, what about the abortion? 949 01:39:59,169 --> 01:40:00,293 I have no comment. 950 01:40:00,461 --> 01:40:03,460 I'm a big proponent for abortion rights, 951 01:40:03,628 --> 01:40:06,210 but this is 100% female territory. 952 01:40:06,378 --> 01:40:08,627 I don't believe a man can ever comprehend 953 01:40:08,794 --> 01:40:11,377 the situation or the pain. 954 01:40:11,544 --> 01:40:15,502 And when it comes to the method, I think the less said, the better. 955 01:40:15,670 --> 01:40:18,627 Those are two very interesting points of view. 956 01:40:18,794 --> 01:40:21,627 First, you say that as a man, 957 01:40:21,794 --> 01:40:23,918 you can't understand a woman's feelings 958 01:40:24,086 --> 01:40:26,585 with regard to abortion. 959 01:40:26,753 --> 01:40:29,669 Well, that's a bit like saying that I couldn't understand 960 01:40:29,835 --> 01:40:32,585 the victims of earthquakes because they were Chinese. 961 01:40:34,127 --> 01:40:36,918 I thought we agreed that empathy 962 01:40:37,086 --> 01:40:39,834 was the foundation of all humanism. 963 01:40:40,002 --> 01:40:42,918 But I can see that it's very convenient for men 964 01:40:43,086 --> 01:40:46,168 to leave all that abortion stuff to women. 965 01:40:46,336 --> 01:40:47,960 That way they don't have to deal with the guilt 966 01:40:48,127 --> 01:40:51,085 and all of the small stuff. 967 01:40:51,252 --> 01:40:53,834 But your other remark provokes me even more. 968 01:40:54,002 --> 01:40:57,335 You think my method is not worth discussing? 969 01:40:59,419 --> 01:41:03,001 What enjoyment would I, or let alone a young pregnant girl, 970 01:41:03,169 --> 01:41:04,960 have from hearing all the lurid details 971 01:41:05,127 --> 01:41:09,210 about how a fetus is removed in a clinic or any other way? 972 01:41:11,252 --> 01:41:13,043 Well, then, we're back at the discussion 973 01:41:13,211 --> 01:41:15,751 about eating something that was once alive. 974 01:41:15,919 --> 01:41:19,793 Do you really think abortion is so repugnant 975 01:41:19,961 --> 01:41:21,543 if you believe that we should know 976 01:41:21,711 --> 01:41:25,210 how animals are slaughtered in order to eat them? 977 01:41:25,378 --> 01:41:27,377 Well, that's a fact we have to live with, 978 01:41:27,544 --> 01:41:29,669 even if we try to repress it. 979 01:41:29,835 --> 01:41:31,251 Just as we do with abortion. 980 01:41:31,419 --> 01:41:34,251 Well, you sound like a pro-lifer from Texas. 981 01:41:35,961 --> 01:41:37,585 I don't think so. 982 01:41:38,419 --> 01:41:41,126 First of all, I'm just as much a pro-choice as you are. 983 01:41:41,294 --> 01:41:42,669 But on principle, 984 01:41:42,835 --> 01:41:46,751 I believe that taboos are damaging for human beings. 985 01:41:47,794 --> 01:41:50,585 That's a relatively easy stance for you to take. 986 01:41:53,544 --> 01:41:56,627 One that can be misconstrued as a... 987 01:41:56,794 --> 01:41:59,627 as an argument against pregnancy termination. 988 01:42:01,919 --> 01:42:03,460 I don't want to belittle anything, 989 01:42:03,628 --> 01:42:07,043 but I can't see your abortion as anything but a... 990 01:42:08,294 --> 01:42:09,918 luxury problem. 991 01:42:13,336 --> 01:42:15,502 A luxury problem? 992 01:42:15,669 --> 01:42:18,876 The really serious, serious abortions, 993 01:42:19,044 --> 01:42:24,126 the ones that save lives, far from our social spheres, 994 01:42:24,294 --> 01:42:25,960 you can't endanger them just because you 995 01:42:26,127 --> 01:42:28,793 provocatively insist on showing the gory details. 996 01:42:30,127 --> 01:42:33,627 Consider all the millions of repressed women, 997 01:42:33,794 --> 01:42:38,335 the victims of rape and incest, hunger. 998 01:42:38,503 --> 01:42:41,502 All those who, maybe thanks to an abortion, 999 01:42:41,669 --> 01:42:42,709 have regained a new life, 1000 01:42:42,877 --> 01:42:46,709 maybe saved a child from starving to death. 1001 01:42:46,877 --> 01:42:51,876 You can't harm them just because of some principle of openness. 1002 01:42:55,044 --> 01:42:59,793 Luckily, I was able to get the head of the fetus out on the first try, 1003 01:42:59,961 --> 01:43:01,751 but it rarely goes like that. 1004 01:43:01,919 --> 01:43:05,377 In the 12th week, the diameter of the head 1005 01:43:05,544 --> 01:43:08,543 is a little more than 1.2 centimeters. 1006 01:43:08,710 --> 01:43:11,293 Therefore, a very impressive instrument 1007 01:43:11,461 --> 01:43:13,335 has been developed by the medical community. 1008 01:43:13,503 --> 01:43:16,210 The nutcracker is an instrument 1009 01:43:16,378 --> 01:43:20,168 that we use to get the fetus out of the uterus completely. 1010 01:43:20,336 --> 01:43:24,543 We enter it into and through the dilated cervical channel 1011 01:43:24,710 --> 01:43:27,126 and position it around the head of the fetus, 1012 01:43:27,294 --> 01:43:30,377 and you crack it like a nut, 1013 01:43:30,544 --> 01:43:33,251 and then you pull out the fetus, and there you have it. 1014 01:43:33,419 --> 01:43:36,001 That is the so-called nutcracker. 1015 01:43:36,169 --> 01:43:38,584 This is not something I need to know. 1016 01:43:39,919 --> 01:43:42,043 Oh, I hope you're not going 1017 01:43:42,211 --> 01:43:46,085 to be an opponent of abortion based on that. 1018 01:43:46,252 --> 01:43:49,709 No, but you have to think of the outrage 1019 01:43:49,877 --> 01:43:52,793 this knowledge would create in society. 1020 01:43:52,961 --> 01:43:56,709 So, you're saying that people in general are too stupid 1021 01:43:56,877 --> 01:44:01,043 to make decisions on an informed basis. 1022 01:44:01,211 --> 01:44:05,418 And that coming from a man who only an hour ago sermonized 1023 01:44:05,585 --> 01:44:07,960 about his belief in human qualities. 1024 01:44:08,127 --> 01:44:11,001 No, you... you're simplifying things. 1025 01:44:11,169 --> 01:44:14,126 You can't look at it like that. 1026 01:44:14,294 --> 01:44:16,709 It's funny to see you so emotional suddenly. 1027 01:44:21,627 --> 01:44:24,126 Looking back, it rankles me a bit 1028 01:44:24,294 --> 01:44:28,460 that I didn't just show up all calm and collected 1029 01:44:28,627 --> 01:44:32,001 at the appointment with the psychologist 1030 01:44:32,169 --> 01:44:34,751 and have my abortion under full anesthesia. 1031 01:44:34,919 --> 01:44:38,377 The fact is that when you're completely under, 1032 01:44:38,543 --> 01:44:41,210 the fetus doesn't feel anything either, 1033 01:44:41,378 --> 01:44:45,418 whereas my action, of course, caused pain, 1034 01:44:45,585 --> 01:44:47,460 depending on how much consciousness 1035 01:44:47,627 --> 01:44:52,377 you want to ascribe to a fetus about 12 weeks old. 1036 01:44:52,543 --> 01:44:55,085 I'm a bit nervous about bringing that subject up, 1037 01:44:55,252 --> 01:44:57,542 as most of the abortions in the world, 1038 01:44:57,710 --> 01:44:59,668 due to lack of resources, 1039 01:44:59,835 --> 01:45:03,960 occur just under local anesthesia or none. 1040 01:45:06,002 --> 01:45:08,793 Well, you're a careful man. 1041 01:45:09,794 --> 01:45:13,960 Whether we talk about abortion or not, you can't escape death, 1042 01:45:14,127 --> 01:45:18,043 and my fetus could have turned out to be a fine human being, 1043 01:45:18,211 --> 01:45:21,834 but one that would also eventually die. 1044 01:45:25,461 --> 01:45:27,876 What haunts me is the ironic detail 1045 01:45:28,044 --> 01:45:30,834 that my father and I were snail-gatherers. 1046 01:45:34,086 --> 01:45:38,251 We had the deepest compassion, not to say sentimentality, 1047 01:45:38,419 --> 01:45:41,501 about the smallest living things on the planet 1048 01:45:41,669 --> 01:45:43,960 which we demonstrated by saving snails, 1049 01:45:44,127 --> 01:45:47,626 often, by the way, the same size as my fetus, 1050 01:45:47,794 --> 01:45:50,501 from certain death on the path. 1051 01:45:50,669 --> 01:45:54,126 We did that only when the other one wasn't watching, 1052 01:45:54,294 --> 01:45:56,459 as it was a bit embarrassing. 1053 01:45:57,835 --> 01:46:00,293 Are you picking up snails? 1054 01:46:01,585 --> 01:46:03,251 No. 1055 01:46:05,127 --> 01:46:06,626 Are you sure you weren't picking up snails? 1056 01:46:06,794 --> 01:46:08,418 - Yeah. - You're sure? 1057 01:46:08,585 --> 01:46:10,668 Yeah. 1058 01:46:13,044 --> 01:46:16,918 - Shall we drop the subject? - Yes, please. 1059 01:46:17,086 --> 01:46:19,168 Are you sure you don't want a little tour 1060 01:46:19,336 --> 01:46:21,210 of the technical details 1061 01:46:21,378 --> 01:46:24,043 of removal of organs for organ donations? 1062 01:46:24,211 --> 01:46:26,626 No, thank you. I'm fine. 1063 01:46:29,294 --> 01:46:30,293 Where were we? 1064 01:46:31,211 --> 01:46:35,293 I think something about your boss sending you to see a psychologist. 1065 01:46:35,460 --> 01:46:37,293 Yes, that's right. 1066 01:46:42,710 --> 01:46:45,251 - My name is Joe. - Hi, Joe. 1067 01:46:45,418 --> 01:46:49,417 - And I'm a nymphomaniac. - Sex addict. 1068 01:46:49,585 --> 01:46:52,168 My name is Joe, and I'm a nymphomaniac. 1069 01:46:52,336 --> 01:46:55,709 We say sex addict. Here, everyone's the same. 1070 01:47:00,460 --> 01:47:04,751 Renée, last time you told us you had a plan. 1071 01:47:04,919 --> 01:47:06,793 How did it go? 1072 01:47:06,961 --> 01:47:11,085 I thought of trying something new, as nothing had helped. 1073 01:47:12,585 --> 01:47:16,168 I thought if I overdosed... 1074 01:47:16,336 --> 01:47:18,542 in other words, if I did the exact opposite 1075 01:47:18,710 --> 01:47:21,043 of what we are trying to do here, 1076 01:47:21,211 --> 01:47:22,626 then I could get well. 1077 01:47:22,794 --> 01:47:25,251 You mean function normally. 1078 01:47:25,418 --> 01:47:28,668 I had prepared the whole thing very carefully. 1079 01:47:28,835 --> 01:47:31,876 Sent my husband away for the weekend 1080 01:47:32,044 --> 01:47:35,876 and had the children taken care of. 1081 01:47:36,044 --> 01:47:38,043 It was to happen on the Saturday. 1082 01:47:40,377 --> 01:47:45,459 I had... I had collected phone numbers for a whole month, 1083 01:47:45,627 --> 01:47:48,626 and then back in the coal. 1084 01:48:27,543 --> 01:48:30,834 They fucked me for three hours. 1085 01:48:31,127 --> 01:48:34,126 And how did you feel about that? 1086 01:48:34,293 --> 01:48:37,210 Well, I never feel good afterwards. I feel ashamed. 1087 01:48:38,293 --> 01:48:40,709 But in relation to... to your addiction, 1088 01:48:40,877 --> 01:48:43,668 do you feel relieved like you thought you would? 1089 01:48:46,377 --> 01:48:47,542 No. 1090 01:48:49,044 --> 01:48:52,918 What should I do? I'm ready to do what's necessary. 1091 01:48:53,086 --> 01:48:55,918 Sex addiction is very different from, 1092 01:48:56,086 --> 01:48:58,709 say, abuse of drugs or alcohol 1093 01:48:58,877 --> 01:49:01,459 because you don't actually need either of those things. 1094 01:49:01,627 --> 01:49:03,751 These addictions can be completely removed 1095 01:49:03,919 --> 01:49:08,376 by removing the drug or the alcohol, not that that's easy. 1096 01:49:08,543 --> 01:49:11,085 But the difference with sex addiction 1097 01:49:11,251 --> 01:49:14,334 is that everyone has a sexuality 1098 01:49:14,502 --> 01:49:17,085 that's an integral part of their personality. 1099 01:49:18,961 --> 01:49:24,126 If one could imagine exterminating sexuality, 1100 01:49:24,293 --> 01:49:26,376 then you'd be left with a severely reduced person 1101 01:49:26,543 --> 01:49:31,001 because... because sexuality also includes tenderness, 1102 01:49:31,169 --> 01:49:34,668 contact, solidarity with others, 1103 01:49:34,835 --> 01:49:37,960 which would be hard to imagine anyone living without on some level. 1104 01:49:39,585 --> 01:49:43,250 What you're saying is that no one can remove their sexuality, 1105 01:49:43,418 --> 01:49:45,709 even though it's destroying everything for them. 1106 01:49:45,877 --> 01:49:47,751 I wouldn't say no one, 1107 01:49:47,919 --> 01:49:50,584 but let's say, at most, one in a million 1108 01:49:50,752 --> 01:49:53,542 manage to live a life without sexuality. 1109 01:49:53,710 --> 01:49:57,376 But you can't be basing your therapy on that one in a million. 1110 01:49:57,543 --> 01:50:00,960 No. The first and most important step 1111 01:50:01,127 --> 01:50:04,876 is to remove incentive and to reduce exposure. 1112 01:50:06,502 --> 01:50:08,292 You have to ask yourself 1113 01:50:08,460 --> 01:50:11,501 what kind of incentives you have and then make it difficult 1114 01:50:11,669 --> 01:50:13,417 for yourself to come into contact with them. 1115 01:50:13,585 --> 01:50:17,459 Basically, anything that makes you think about sex. 1116 01:52:25,919 --> 01:52:28,084 Stop it. 1117 01:52:32,210 --> 01:52:35,292 Joe has something she'd like to share. 1118 01:52:36,543 --> 01:52:38,960 - My name is Joe. - Hi, Joe. 1119 01:52:39,126 --> 01:52:40,918 And I'm a sex addict, 1120 01:52:41,085 --> 01:52:45,376 but I haven't had sex for three weeks and five days. 1121 01:52:48,585 --> 01:52:49,668 Tell us how you did it, Joe. 1122 01:52:49,835 --> 01:52:52,960 - You brought notes? - Yes. 1123 01:52:58,293 --> 01:53:03,334 Dear everyone, don't think it's been easy, 1124 01:53:03,502 --> 01:53:07,001 but I understand now that we are all alike. 1125 01:53:22,043 --> 01:53:26,417 - Are you okay, Joe? - Yes, yes. 1126 01:53:30,835 --> 01:53:32,793 Would you like a glass of water? 1127 01:53:35,502 --> 01:53:37,084 Thank you. 1128 01:53:45,835 --> 01:53:47,960 Would you rather share another time? 1129 01:53:53,752 --> 01:53:56,125 No, I'd like to speak. 1130 01:54:01,168 --> 01:54:06,417 Dear everyone, don't think it's been easy, 1131 01:54:06,585 --> 01:54:08,793 but I understand now 1132 01:54:08,960 --> 01:54:12,959 that we're not and never will be alike. 1133 01:54:15,210 --> 01:54:19,918 I'm not like you, who fucks to be validated 1134 01:54:20,085 --> 01:54:22,626 and might just as well give up putting cocks inside you. 1135 01:54:22,794 --> 01:54:26,459 You already got your bloody kick a long time ago 1136 01:54:26,627 --> 01:54:29,209 when it turned out that someone was even bothered to fuck you. 1137 01:54:29,377 --> 01:54:31,250 And I'm not like you. 1138 01:54:31,418 --> 01:54:33,292 Eat yourself to death if you want. 1139 01:54:33,460 --> 01:54:35,542 I have no pity for you. 1140 01:54:35,710 --> 01:54:37,417 All you want is to be filled up, 1141 01:54:37,585 --> 01:54:42,584 and whether it's by a man or by tons of disgusting slop 1142 01:54:42,752 --> 01:54:44,668 makes no difference, 1143 01:54:44,835 --> 01:54:47,042 because it's all just a pathetic attempt 1144 01:54:47,210 --> 01:54:50,125 at filling out your own resounding emptiness 1145 01:54:50,293 --> 01:54:55,125 and hiding your ridiculous egocentric self-loathing. 1146 01:54:55,293 --> 01:54:57,793 And I'm definitely not like you. 1147 01:54:57,960 --> 01:55:02,125 That empathy you claim is a lie 1148 01:55:02,293 --> 01:55:06,334 because all you are is society's morality police, 1149 01:55:06,502 --> 01:55:11,626 whose duty is to erase my obscenity from the surface of the Earth, 1150 01:55:11,794 --> 01:55:14,626 so that the bourgeoisie won't feel sick. 1151 01:55:17,835 --> 01:55:19,501 I'm not like you. 1152 01:55:20,710 --> 01:55:25,459 I am a nymphomaniac, and I love myself for being one, 1153 01:55:25,627 --> 01:55:30,000 but above all, I love my cunt 1154 01:55:30,168 --> 01:55:33,292 and my filthy, dirty lust. 1155 01:55:38,335 --> 01:55:42,209 "Burning Down the House") # 1156 01:55:56,627 --> 01:55:58,751 What just happened? 1157 01:55:58,918 --> 01:56:02,959 I didn't get that, with the car that burned. 1158 01:56:03,126 --> 01:56:04,709 No, I'm sorry. 1159 01:56:04,876 --> 01:56:08,501 I was just in too much of a hurry to get to the last chapter. 1160 01:56:18,543 --> 01:56:20,542 It's dawning. 1161 01:56:20,710 --> 01:56:23,334 How can you tell? 1162 01:56:23,502 --> 01:56:26,250 Oh, it's... it's just a slight coloring. 1163 01:56:26,418 --> 01:56:29,833 I know because I've stood here so often at this time. 1164 01:56:31,210 --> 01:56:33,542 You could say I've developed an ability 1165 01:56:33,710 --> 01:56:37,501 to see dawn before everyone else. 1166 01:56:41,168 --> 01:56:44,000 Then you understand what I mean when I say 1167 01:56:44,168 --> 01:56:48,417 that twilight suddenly appeared at this point in my story. 1168 01:56:50,168 --> 01:56:53,792 I understood that society had no room for me, 1169 01:56:53,960 --> 01:56:58,501 and I had no room for society and never had. 1170 01:57:00,251 --> 01:57:02,542 It would've been much, much easier 1171 01:57:02,710 --> 01:57:04,959 to have realized that earlier on, 1172 01:57:05,126 --> 01:57:08,292 but suddenly, 1173 01:57:08,460 --> 01:57:11,209 my senses unfolded dramatically. 1174 01:57:13,043 --> 01:57:17,042 To go from the respectable daylight side of society 1175 01:57:17,210 --> 01:57:19,584 to the shady, nocturnal side 1176 01:57:20,460 --> 01:57:22,668 was like changing sides in a war. 1177 01:57:23,752 --> 01:57:26,209 You put your old army behind you, 1178 01:57:26,377 --> 01:57:29,750 and suddenly, the next second, you're swallowed by the new one. 1179 01:57:29,918 --> 01:57:32,292 There's no in between. 1180 01:57:46,377 --> 01:57:48,376 I'm sure it was quite natural for you 1181 01:57:48,543 --> 01:57:50,875 to furnish your room as a monk's cell, 1182 01:57:51,043 --> 01:57:55,542 but as an inspiration for this story, chapter headings 1183 01:57:55,710 --> 01:57:57,833 hasn't been easy. 1184 01:57:58,001 --> 01:58:01,084 There's simply nothing left for me to use. 1185 01:58:02,669 --> 01:58:04,668 Well, I'm sorry about that. 1186 01:58:06,001 --> 01:58:08,542 But if I may, I can give you a tip. 1187 01:58:09,918 --> 01:58:11,792 Yes, please. 1188 01:58:11,960 --> 01:58:14,668 You know, I occupy myself mostly with texts, 1189 01:58:14,834 --> 01:58:18,167 but sometimes the text can seem so... 1190 01:58:18,335 --> 01:58:22,209 so empty, so unfathomably empty. 1191 01:58:22,377 --> 01:58:26,334 It could be the best text by the most famous author. 1192 01:58:26,502 --> 01:58:30,125 The solution might be to change your point of view. 1193 01:58:31,834 --> 01:58:33,792 I don't get that. 1194 01:58:33,960 --> 01:58:39,125 Things hide when they become familiar. 1195 01:58:39,293 --> 01:58:43,292 But if you look at them from another angle, 1196 01:58:43,460 --> 01:58:46,250 they might take on a new meaning. 1197 01:58:57,377 --> 01:58:58,667 You're right. 1198 01:58:59,834 --> 01:59:04,417 Before this was just the stain from the tea I threw. 1199 01:59:05,876 --> 01:59:08,542 Can you see what it could be? 1200 01:59:10,001 --> 01:59:11,334 A revolver! 1201 01:59:11,502 --> 01:59:15,042 No, a revolver has a drum that revolves. 1202 01:59:15,210 --> 01:59:17,209 It's a pistol. 1203 01:59:17,377 --> 01:59:20,084 Can you see what kind it could be? 1204 01:59:20,251 --> 01:59:23,376 No, I don't remember anything like that from my literature. 1205 01:59:23,543 --> 01:59:25,959 Oh, but it's something I can remember from mine. 1206 01:59:26,126 --> 01:59:30,417 - Ian Fleming. - Not familiar. 1207 01:59:30,585 --> 01:59:33,833 If you haven't read that, you haven't read anything at all. 1208 01:59:35,210 --> 01:59:38,209 This could be, with a little imagination, 1209 01:59:38,377 --> 01:59:42,000 a Walther PPK automatic, 1210 01:59:42,168 --> 01:59:44,417 the same gun that was issued to Bond, 1211 01:59:44,585 --> 01:59:48,000 after his preferred pistol, the Beretta, had jammed. 1212 01:59:49,793 --> 01:59:51,209 Is that something you can use? 1213 01:59:53,168 --> 01:59:55,084 Oh, yes, it is. 1214 02:00:04,709 --> 02:00:09,209 Whether I left society or it left me, I cannot say. 1215 02:00:09,377 --> 02:00:12,501 I suppose you could make an argument for both sides. 1216 02:00:13,960 --> 02:00:15,959 I was on my way to the shady side 1217 02:00:16,126 --> 02:00:19,501 of the debt collecting business, which, among other things, 1218 02:00:19,668 --> 02:00:22,792 involves stuff like burning people's cars. 1219 02:00:24,834 --> 02:00:28,750 I had for a long time known about this man, L. 1220 02:00:34,043 --> 02:00:36,250 Hi, my name is Joe. 1221 02:00:36,418 --> 02:00:40,334 I know that. Come in. 1222 02:00:44,960 --> 02:00:46,917 I'm looking for a job. 1223 02:00:48,460 --> 02:00:49,875 I've been working in an office, 1224 02:00:50,043 --> 02:00:52,542 and I was never really good at it. 1225 02:00:52,709 --> 02:00:56,334 I can understand that. I mean, what's the point? 1226 02:00:59,001 --> 02:01:02,792 I've thought of you now and then and wondered when you'd show up. 1227 02:01:06,460 --> 02:01:10,459 My lifestyle is relatively expensive, 1228 02:01:12,293 --> 02:01:15,750 and I need a fair amount of free time for a sideline. 1229 02:01:15,918 --> 02:01:17,833 Of course. I already know that. 1230 02:01:18,001 --> 02:01:20,875 I believe I possess some qualifications 1231 02:01:21,043 --> 02:01:23,292 and that I'm rather unscrupulous. 1232 02:01:23,460 --> 02:01:27,042 I know all about your qualifications and they're excellent. 1233 02:01:27,210 --> 02:01:30,833 And you have already proven you are unscrupulous by coming here. 1234 02:01:33,418 --> 02:01:37,875 I would suggest that you start your own little business 1235 02:01:38,043 --> 02:01:39,917 with my help. 1236 02:01:40,085 --> 02:01:44,084 I understand you possess a great deal of insight 1237 02:01:44,251 --> 02:01:47,125 about a rather broad spectrum of men. 1238 02:01:48,460 --> 02:01:52,541 This could be, or should be, capitalized on. 1239 02:01:52,709 --> 02:01:55,209 What should I do? 1240 02:01:55,377 --> 02:01:58,334 I facilitate certain assignments for my humble firm 1241 02:01:58,501 --> 02:02:00,583 as part of a debt collection business. 1242 02:02:00,751 --> 02:02:03,250 In other words, I need subcontractors 1243 02:02:03,418 --> 02:02:06,125 who can put moderate pressure on individuals, 1244 02:02:06,293 --> 02:02:10,209 with whom my clients rightly or wrongly have a bone to pick. 1245 02:02:10,377 --> 02:02:12,833 - Understand? - Extortion. 1246 02:02:13,001 --> 02:02:14,792 No. No, no, no, no. 1247 02:02:14,960 --> 02:02:19,708 I always prefer the term "debt collection." 1248 02:02:21,418 --> 02:02:23,084 - Yeah. - I refrain from judging 1249 02:02:23,251 --> 02:02:27,500 whether my clients' wishes are legitimate or otherwise, 1250 02:02:27,668 --> 02:02:31,959 a point of view I strongly recommend you follow. 1251 02:02:33,626 --> 02:02:38,792 I'm still unsure of what it is I should do. 1252 02:02:38,960 --> 02:02:41,042 Well, you'll need two thugs, 1253 02:02:41,210 --> 02:02:43,750 and I can think of two good ones. 1254 02:02:43,918 --> 02:02:48,458 They both have a lot of experience and can show you the ropes. 1255 02:02:49,584 --> 02:02:51,458 That's interesting. 1256 02:02:51,626 --> 02:02:54,625 It's not at all interesting. 1257 02:02:54,793 --> 02:02:57,042 Most interesting thing about it was 1258 02:02:57,210 --> 02:03:00,084 how easily I dedicated myself to crime. 1259 02:03:00,251 --> 02:03:02,458 My main qualification, of course, 1260 02:03:02,626 --> 02:03:05,708 was my considerable experience with men and sex. 1261 02:03:05,876 --> 02:03:09,917 But even my more specialized skills came in handy. 1262 02:03:31,584 --> 02:03:35,458 No, now this is not how it goes. 1263 02:03:35,626 --> 02:03:37,959 You have to wait until you're hit. 1264 02:03:40,668 --> 02:03:44,375 The two helpers that I had recommended were okay, 1265 02:03:44,542 --> 02:03:48,042 but they were predisposed to a rather repetitive technique, 1266 02:03:48,210 --> 02:03:52,000 which consisted of creating as much havoc as possible 1267 02:03:52,168 --> 02:03:53,583 with a pair of iron bars. 1268 02:04:09,251 --> 02:04:13,583 Destroying your things doesn't seem to have much effect on you. 1269 02:04:13,751 --> 02:04:15,209 The only thing worth mentioning 1270 02:04:15,376 --> 02:04:17,583 from my first years as a collector 1271 02:04:17,751 --> 02:04:21,500 was the story of an unusually sober-minded, 1272 02:04:21,668 --> 02:04:24,458 and for that reason vulnerable, man. 1273 02:04:24,626 --> 02:04:27,500 The dirt I threatened to go public with 1274 02:04:27,668 --> 02:04:31,167 was normally within my core competence: sex. 1275 02:04:32,085 --> 02:04:36,667 But for once, here was a man I was unable to read sexually, 1276 02:04:36,834 --> 02:04:39,458 so I became persistent. 1277 02:04:39,626 --> 02:04:41,458 Tie him to the chair. 1278 02:04:43,126 --> 02:04:44,792 Don't hurt him. 1279 02:04:48,126 --> 02:04:50,375 I can't find a stain on you, 1280 02:04:51,251 --> 02:04:54,209 but my experience tells me that no man is spotless. 1281 02:04:55,417 --> 02:04:59,416 Luckily, you're equipped with a very reliable truth detector. 1282 02:05:10,001 --> 02:05:12,875 I'm going to tell you a few stories. 1283 02:05:13,043 --> 02:05:15,416 All you have to do is listen. 1284 02:05:17,459 --> 02:05:20,583 You're in a bar watching a couple... 1285 02:05:20,751 --> 02:05:23,291 I now meticulously went through the catalogue 1286 02:05:23,459 --> 02:05:26,667 of sexual deviations in fictional form. 1287 02:05:26,834 --> 02:05:29,750 Stories about sado-masochism, 1288 02:05:29,918 --> 02:05:34,042 fetishism, homosexuality, you name it. 1289 02:05:34,210 --> 02:05:35,917 But he didn't react. 1290 02:05:36,085 --> 02:05:38,541 And I'd almost given up when I said... 1291 02:05:38,709 --> 02:05:43,333 On your way home, you walk through the park. 1292 02:05:48,085 --> 02:05:49,792 And something makes you stop. 1293 02:05:50,918 --> 02:05:52,750 You hear something. 1294 02:06:06,960 --> 02:06:08,667 Yes, that's it. 1295 02:06:08,834 --> 02:06:12,541 You can hear the children in the playground. 1296 02:06:13,668 --> 02:06:18,125 You sit on a bench nearby and watch them play. 1297 02:06:18,292 --> 02:06:21,458 There's a little boy in shorts. 1298 02:06:22,834 --> 02:06:25,042 He's playing in the sandpit. 1299 02:06:27,043 --> 02:06:31,917 He looks at you with his blue eyes. 1300 02:06:33,459 --> 02:06:35,167 He smiles at you. 1301 02:06:35,334 --> 02:06:37,541 I think he comes to you. 1302 02:06:37,709 --> 02:06:42,833 He sits on your lap and looks up at your face. 1303 02:06:43,501 --> 02:06:47,750 He says he'd like to come home with you. 1304 02:06:51,918 --> 02:06:53,167 At home, 1305 02:06:53,334 --> 02:06:56,625 you can't fight the idea of being naked together. 1306 02:06:57,626 --> 02:07:00,084 He crawls all over you. 1307 02:07:00,250 --> 02:07:01,875 You get an erection. 1308 02:07:02,043 --> 02:07:04,125 Won't you please stop? 1309 02:07:04,292 --> 02:07:07,042 He lies on his stomach. 1310 02:07:07,834 --> 02:07:10,667 You pull down his pants. 1311 02:07:10,834 --> 02:07:12,458 I'll pay! 1312 02:07:44,834 --> 02:07:47,084 You did what? 1313 02:07:47,250 --> 02:07:49,000 I gave him a blowjob. 1314 02:07:49,167 --> 02:07:52,833 - Why? That pig! - I took pity on him. 1315 02:07:53,001 --> 02:07:54,333 Pity? 1316 02:07:54,501 --> 02:07:58,000 Yes. I had just destroyed his life. 1317 02:07:58,167 --> 02:08:02,333 Nobody knew his secret, most probably not even himself. 1318 02:08:03,542 --> 02:08:06,124 He sat there with the shame. 1319 02:08:06,292 --> 02:08:09,541 I suppose I sucked him off as a kind of apology. 1320 02:08:09,709 --> 02:08:10,750 That's unbelievable. 1321 02:08:12,043 --> 02:08:14,917 No, listen to me. This is a man who'd succeeded 1322 02:08:15,085 --> 02:08:17,042 in repressing his own desire, 1323 02:08:17,209 --> 02:08:22,333 who had never before given into it, right up until I forced it out. 1324 02:08:22,501 --> 02:08:25,000 He had lived a life full of denial 1325 02:08:25,167 --> 02:08:27,583 and had never hurt a soul. 1326 02:08:27,751 --> 02:08:30,583 I think that's laudable. 1327 02:08:30,751 --> 02:08:31,792 No matter how much I try, 1328 02:08:31,960 --> 02:08:34,541 I can't find anything laudable in pedophilia. 1329 02:08:34,709 --> 02:08:37,583 That's because you think about the perhaps five percent 1330 02:08:37,751 --> 02:08:40,166 who actually hurt children. 1331 02:08:40,334 --> 02:08:45,083 The remaining 95 percent never live out their fantasies. 1332 02:08:45,250 --> 02:08:47,667 Think about their suffering. 1333 02:08:47,834 --> 02:08:52,750 Sexuality is the strongest force in human beings. 1334 02:08:52,918 --> 02:08:57,750 To be born with a forbidden sexuality must be agonizing. 1335 02:08:57,918 --> 02:09:01,333 The pedophile who manages to get through life 1336 02:09:01,501 --> 02:09:03,583 with the shame of his desire 1337 02:09:03,751 --> 02:09:07,541 while never acting on it, deserves a bloody medal. 1338 02:09:14,626 --> 02:09:18,249 The writer Thomas Mann said somewhere 1339 02:09:18,417 --> 02:09:20,500 that a temptation resisted 1340 02:09:20,668 --> 02:09:24,959 is not a sin but a test of virtue. 1341 02:09:28,709 --> 02:09:32,333 Wasn't there something about that writer and boys? 1342 02:09:32,501 --> 02:09:35,083 Yeah, so they say. 1343 02:09:35,250 --> 02:09:38,416 I suppose he dealt with it by writing them out. 1344 02:09:38,584 --> 02:09:41,333 And he got a medal, a Nobel Prize. 1345 02:09:45,834 --> 02:09:48,959 But there was another reason for my sympathy, 1346 02:09:49,125 --> 02:09:51,458 which you find so mysterious. 1347 02:09:53,334 --> 02:09:57,333 I saw a man who was carrying the same cross as myself. 1348 02:09:59,960 --> 02:10:02,041 Loneliness. 1349 02:10:05,292 --> 02:10:08,041 We were both sexual outcasts. 1350 02:10:16,542 --> 02:10:18,541 In any case, some years passed, 1351 02:10:18,709 --> 02:10:21,667 during which my business grew, 1352 02:10:21,834 --> 02:10:26,416 enabling me to step up my anonymous deposits to Marcel. 1353 02:10:27,334 --> 02:10:30,875 Your business is doing great. 1354 02:10:31,042 --> 02:10:34,833 You complete all the jobs I give you to perfection. 1355 02:10:35,000 --> 02:10:39,667 And I hear only words of praise from your other clients, but... 1356 02:10:39,834 --> 02:10:42,750 - But what? - We aren't getting any younger. 1357 02:10:42,918 --> 02:10:46,958 No, that's for sure. 1358 02:10:47,125 --> 02:10:48,541 I think you're getting to that age 1359 02:10:48,709 --> 02:10:50,708 where you have to start thinking about a successor. 1360 02:10:50,876 --> 02:10:54,583 Oh, I don't need a fucking successor. 1361 02:10:54,751 --> 02:10:56,416 Listen. 1362 02:10:56,584 --> 02:10:59,958 A person should take their crime seriously. 1363 02:11:00,125 --> 02:11:03,249 You need someone to be your right hand, 1364 02:11:03,417 --> 02:11:07,249 someone to help you. A crown princess. 1365 02:11:09,542 --> 02:11:12,792 The normal process is to find out 1366 02:11:12,959 --> 02:11:16,416 what colleagues are in prison, or are drug addicts, 1367 02:11:16,584 --> 02:11:21,249 and thereby unable to fulfill their roles as parents. 1368 02:11:21,417 --> 02:11:25,750 Then, you find out where their kids play football, 1369 02:11:25,917 --> 02:11:28,249 and you get involved. 1370 02:11:28,417 --> 02:11:30,124 You cheer them on for a couple of years, 1371 02:11:30,292 --> 02:11:33,750 no matter how bad they are. Actually, the worse, the better. 1372 02:11:33,917 --> 02:11:37,875 That way, gradually, you take on the role of the parent 1373 02:11:38,042 --> 02:11:41,792 until, in the end, you have a loyal helper 1374 02:11:41,959 --> 02:11:45,249 that will walk through fire for you. 1375 02:11:45,417 --> 02:11:47,458 Even do time for you. 1376 02:11:51,209 --> 02:11:55,333 It sounds like a kind of an entrapment you're suggesting. 1377 02:11:55,501 --> 02:11:58,958 - An unsavory entrapment. - Call it what you want, 1378 02:11:59,125 --> 02:12:03,083 but if you believe at all in the effects of good parenting, 1379 02:12:03,250 --> 02:12:06,166 that kid will have much greater opportunities with you 1380 02:12:06,334 --> 02:12:08,750 as a mentor than without. 1381 02:12:08,917 --> 02:12:11,291 And since I like you, 1382 02:12:11,459 --> 02:12:15,291 I've been looking around for a suitable subject. 1383 02:12:15,459 --> 02:12:20,750 She's 15 years old from a family of hardened criminals, 1384 02:12:20,917 --> 02:12:23,249 and she's been through a lot. 1385 02:12:23,417 --> 02:12:26,500 Last couple of years she's been institutionalized. 1386 02:12:26,668 --> 02:12:29,208 Her father's in prison and her mother died of an overdose. 1387 02:12:29,376 --> 02:12:31,083 She's a smart girl. 1388 02:12:31,250 --> 02:12:33,166 And although she doesn't play football, 1389 02:12:33,334 --> 02:12:36,124 she does play basketball very badly. 1390 02:12:37,376 --> 02:12:42,750 She's chosen a team sport because she's lonely. 1391 02:12:42,917 --> 02:12:45,916 I saved the best part for last. 1392 02:12:46,084 --> 02:12:49,041 Her right ear is slightly deformed, 1393 02:12:49,209 --> 02:12:52,916 which she is very ashamed of, 1394 02:12:53,084 --> 02:12:56,083 and of course, this serves to isolate her even more. 1395 02:12:56,250 --> 02:13:00,583 It makes her an easy target for even the slightest bit 1396 02:13:00,751 --> 02:13:05,500 of attention or sign of empathy from you. 1397 02:13:09,459 --> 02:13:13,041 Despite my protests, the clever L somehow talked me 1398 02:13:13,209 --> 02:13:14,832 into actually having a look at P. 1399 02:13:17,626 --> 02:13:20,999 The longer I watched the poor girl with the deformed ear, 1400 02:13:21,167 --> 02:13:24,375 the more repulsive I found the whole plan. 1401 02:13:51,292 --> 02:13:53,291 But as if L had foreseen this, 1402 02:13:53,459 --> 02:13:59,124 the meeting with P filled me with pity and emotion. 1403 02:13:59,292 --> 02:14:00,999 And without wanting to, 1404 02:14:01,167 --> 02:14:04,416 I found myself, weekend after weekend, 1405 02:14:04,584 --> 02:14:08,291 at her games supporting the poor player. 1406 02:14:23,334 --> 02:14:26,874 - Thanks for cheering me on. - You're welcome. 1407 02:14:27,042 --> 02:14:29,291 You played really well today. 1408 02:14:31,709 --> 02:14:34,375 - No, I didn't. - You did. 1409 02:14:34,542 --> 02:14:37,583 You really improved yourself lately. 1410 02:14:49,084 --> 02:14:52,832 Sixteen years. Congratulations. 1411 02:14:53,000 --> 02:14:55,791 - Thank you. - You're welcome. 1412 02:15:18,542 --> 02:15:20,083 I was proud to introduce P 1413 02:15:20,250 --> 02:15:22,916 to my father's passion and his world. 1414 02:15:26,000 --> 02:15:27,791 It's actually... 1415 02:15:29,250 --> 02:15:33,208 the souls of the trees that we see in the winter. 1416 02:15:39,626 --> 02:15:42,249 I think they look like human souls. 1417 02:15:46,334 --> 02:15:48,208 Yeah, you're right. 1418 02:15:49,084 --> 02:15:51,832 They do look like human souls. 1419 02:15:52,042 --> 02:15:55,249 Twisted souls, regular souls, 1420 02:15:55,417 --> 02:15:57,500 crazy souls, 1421 02:15:57,667 --> 02:16:01,333 all depending on the kind of lives human beings lead. 1422 02:16:04,209 --> 02:16:08,625 Then that must be Miss Williamson from number 21. 1423 02:16:08,792 --> 02:16:11,291 That's not a very nice thing to say about Miss Williamson. 1424 02:16:11,459 --> 02:16:14,999 But she's always angry. She has a monster in her belly. 1425 02:16:15,167 --> 02:16:17,707 Well, she does have an ulcer in her belly 1426 02:16:17,875 --> 02:16:19,583 that I've been treating for the last 15 years. 1427 02:16:22,125 --> 02:16:24,541 And sure enough, one of the following days 1428 02:16:24,708 --> 02:16:26,958 my dad dragged me into the woods again. 1429 02:16:27,125 --> 02:16:30,916 I found my tree. My soul tree. 1430 02:16:33,250 --> 02:16:38,999 And no, it's not that one, okay, 'cause then I would be dead. 1431 02:16:40,917 --> 02:16:43,124 This is my tree. 1432 02:16:46,501 --> 02:16:50,624 - It's not an ash tree. - No, it's an oak tree. 1433 02:16:53,833 --> 02:16:55,707 It has two trunks. 1434 02:16:55,875 --> 02:16:59,083 Yeah, isn't it great? 1435 02:16:59,250 --> 02:17:04,458 It shows itself to both sides, the lake and the forest. 1436 02:17:14,459 --> 02:17:18,749 But, Dad, how does a tree get two trunks? 1437 02:17:20,376 --> 02:17:24,333 The most common reason is that the top broke 1438 02:17:24,501 --> 02:17:26,375 when it was very young. 1439 02:17:26,542 --> 02:17:30,375 That means that you've been broken once. 1440 02:17:30,542 --> 02:17:32,582 Have you, Dad? 1441 02:17:38,792 --> 02:17:41,999 It seems that it can be rather revealing... 1442 02:17:43,459 --> 02:17:45,749 to find your soul tree. 1443 02:17:49,750 --> 02:17:55,375 My father found his soul tree, but I've never found mine. 1444 02:17:55,917 --> 02:18:01,083 "You will know it when you see it," is what he said. 1445 02:18:07,667 --> 02:18:13,500 Kitchen and dining room. And in here... 1446 02:18:15,334 --> 02:18:17,666 When P reached the age of maturity 1447 02:18:17,833 --> 02:18:20,124 and I became her personal adviser, 1448 02:18:20,292 --> 02:18:22,791 I asked her to move in with me. 1449 02:18:31,209 --> 02:18:33,958 Let me see you with your hair up. 1450 02:18:34,125 --> 02:18:36,624 You're so pretty. 1451 02:18:48,667 --> 02:18:52,375 All this time all my sexual activity had stopped. 1452 02:18:52,541 --> 02:18:57,083 My groin was one big sore from my abuse that wouldn't heal, 1453 02:18:57,250 --> 02:19:00,083 and made even masturbation impossible. 1454 02:19:04,334 --> 02:19:07,624 I experienced definite abstinence symptoms... 1455 02:19:07,792 --> 02:19:09,749 fever and cramps. 1456 02:19:34,708 --> 02:19:36,457 Joe, what's going on? 1457 02:19:38,667 --> 02:19:41,457 - Careful. - We need to clear this up. 1458 02:19:50,334 --> 02:19:53,291 I just get this sometimes. 1459 02:19:56,625 --> 02:19:59,124 It's okay. It's okay. 1460 02:20:03,209 --> 02:20:05,707 Do you want to go back to bed? 1461 02:20:07,708 --> 02:20:09,916 Yeah. Yeah, yeah. 1462 02:20:26,042 --> 02:20:27,916 I love you, Joe. 1463 02:20:28,084 --> 02:20:29,832 I love you, too. 1464 02:20:31,250 --> 02:20:33,582 I don't mean it in that way. 1465 02:20:36,625 --> 02:20:40,041 Come on, it's late. You should go back to bed. 1466 02:20:41,583 --> 02:20:42,624 Good night. 1467 02:20:45,500 --> 02:20:47,916 Perhaps she really loved you. 1468 02:20:52,000 --> 02:20:55,374 She was so very young. 1469 02:20:55,541 --> 02:20:59,832 Maybe she, too, discovered her cunt at the age of two. 1470 02:21:00,000 --> 02:21:02,124 Maybe earlier. 1471 02:21:02,292 --> 02:21:03,832 I couldn't accept it. 1472 02:21:04,000 --> 02:21:07,791 Perhaps because you really wanted it to be true. 1473 02:21:09,875 --> 02:21:11,540 Perhaps I hoped it. 1474 02:21:11,708 --> 02:21:15,041 It's very touching, all this about P. 1475 02:21:17,250 --> 02:21:20,832 Then you've probably misunderstood the whole thing. 1476 02:21:21,000 --> 02:21:24,499 Shall we get the story over and done with? 1477 02:21:52,625 --> 02:21:54,666 Don't. 1478 02:21:55,875 --> 02:21:57,958 I wanna see you. 1479 02:21:58,125 --> 02:21:59,124 - Don't. - Why? 1480 02:21:59,291 --> 02:22:00,749 - Please, don't. - Why not? 1481 02:22:00,917 --> 02:22:04,457 No. No, I have a wound. 1482 02:22:04,625 --> 02:22:06,624 - I have a wound. - It doesn't matter. 1483 02:22:06,792 --> 02:22:10,666 - No, you don't understand. - I have that thing with my ear. 1484 02:22:10,833 --> 02:22:13,499 I'm so ashamed. 1485 02:22:49,833 --> 02:22:51,916 Do you like me? 1486 02:22:55,500 --> 02:22:57,499 You're so beautiful. 1487 02:24:35,084 --> 02:24:37,832 There's one thing I don't understand. 1488 02:24:38,667 --> 02:24:41,374 Did she know what you did for a living? 1489 02:24:41,541 --> 02:24:46,707 P was very discreet and a girl of few words. 1490 02:24:48,208 --> 02:24:50,499 Oddly, although I worked strange hours, 1491 02:24:50,667 --> 02:24:52,540 she never asked about my work. 1492 02:24:54,291 --> 02:24:57,123 But one day she had a question. 1493 02:24:58,750 --> 02:25:00,374 Joe. 1494 02:25:05,416 --> 02:25:09,248 Why did you start coming to my basketball matches? 1495 02:25:11,333 --> 02:25:13,999 It wasn't a coincidence, was it? 1496 02:25:19,583 --> 02:25:22,540 No, it wasn't a coincidence. 1497 02:25:26,333 --> 02:25:28,999 I didn't tell you because I... 1498 02:25:29,166 --> 02:25:32,165 I thought you'd be upset... 1499 02:25:33,541 --> 02:25:36,415 and that you'd get angry at me. 1500 02:25:36,583 --> 02:25:39,082 I won't get angry. 1501 02:25:43,625 --> 02:25:45,749 What I do... 1502 02:25:47,291 --> 02:25:49,958 My job isn't a normal job. 1503 02:25:50,124 --> 02:25:52,248 It's not legal. 1504 02:25:52,416 --> 02:25:55,290 No one in my family does anything legal. 1505 02:26:00,959 --> 02:26:05,374 A man that's helped me in my business suggested that I watched you. 1506 02:26:08,291 --> 02:26:12,582 The plan was that I... I should look at you 1507 02:26:12,750 --> 02:26:17,040 to see whether one day I could use you in my work. 1508 02:26:17,208 --> 02:26:20,165 I should make friends with you 1509 02:26:20,333 --> 02:26:23,540 because I knew you didn't have a mother or a father. 1510 02:26:23,708 --> 02:26:25,540 What's wrong with that? 1511 02:26:25,708 --> 02:26:29,290 Don't you see how evil that plan was? 1512 02:26:29,458 --> 02:26:33,165 - I felt terrible. - You shouldn't have. 1513 02:26:33,333 --> 02:26:35,290 Why not? 1514 02:26:38,083 --> 02:26:40,499 Because if you hadn't... 1515 02:26:42,458 --> 02:26:44,707 we'd never have met. 1516 02:26:49,500 --> 02:26:53,707 I'd like to go with you to work next time. 1517 02:26:53,875 --> 02:26:55,290 No. 1518 02:27:04,333 --> 02:27:05,874 Will you think about it? 1519 02:27:06,041 --> 02:27:08,624 - No. - Yes. 1520 02:27:09,041 --> 02:27:11,958 She didn't take no for an answer. 1521 02:27:12,124 --> 02:27:14,374 No, of course not. 1522 02:27:14,541 --> 02:27:17,958 How do you keep a wave upon the sand? 1523 02:27:20,249 --> 02:27:25,749 And in the throes of love, I was weak and no match for her. 1524 02:27:28,833 --> 02:27:32,457 With the risk of being too clever for myself, 1525 02:27:32,625 --> 02:27:37,082 social inheritance is an irrefutable fact. 1526 02:27:38,458 --> 02:27:42,707 If anyone knew about the laws of the street, it must've been P. 1527 02:27:43,917 --> 02:27:47,624 You're more right than you know. 1528 02:28:07,667 --> 02:28:10,082 - Let's shoot the fucker. - No, no! 1529 02:28:10,249 --> 02:28:13,374 Stop! Stop! 1530 02:28:16,750 --> 02:28:19,123 We don't use firearms. 1531 02:28:20,291 --> 02:28:24,082 - I'd like to have the gun. - The others have weapons, too. 1532 02:28:25,541 --> 02:28:27,082 Well, I didn't know that, 1533 02:28:27,249 --> 02:28:29,165 but in any case, you're not to have one. 1534 02:28:30,291 --> 02:28:31,957 But guns aren't dangerous. 1535 02:28:32,124 --> 02:28:34,540 It depends on how you use them. 1536 02:28:34,708 --> 02:28:36,165 Yes, exactly. 1537 02:28:36,333 --> 02:28:37,832 I wasn't going to shoot him. 1538 02:28:38,875 --> 02:28:41,040 We wouldn't have gotten any money out of him that way. 1539 02:28:41,208 --> 02:28:43,082 Can I have the gun? 1540 02:28:47,708 --> 02:28:49,415 Thank you. 1541 02:29:08,958 --> 02:29:10,998 You're evil. 1542 02:29:14,999 --> 02:29:19,082 And now I'm afraid one of those coincidences 1543 02:29:19,249 --> 02:29:24,415 you have such a hard time with occurred with a very special person. 1544 02:29:25,667 --> 02:29:28,332 It was P's job to take us to the debtors, 1545 02:29:28,500 --> 02:29:30,582 so until I saw the name on the door, 1546 02:29:30,750 --> 02:29:33,123 I had no idea whose house we were at. 1547 02:29:35,500 --> 02:29:39,957 This is Acer siccharium. 1548 02:29:40,124 --> 02:29:42,540 - Saccharinum. - Saccharinum, yeah, that. 1549 02:29:42,708 --> 02:29:43,873 I said that. 1550 02:29:52,999 --> 02:29:54,831 Are you sure this is the right place? 1551 02:29:54,999 --> 02:29:55,749 Yeah. 1552 02:30:02,832 --> 02:30:08,499 I was thinking maybe it's time for you to do this one on your own. 1553 02:30:09,416 --> 02:30:10,707 Yeah? 1554 02:30:12,625 --> 02:30:15,624 - Thank you, Joe. - I don't want anything destroyed, 1555 02:30:16,583 --> 02:30:18,873 and I don't want anybody hurt. 1556 02:30:19,041 --> 02:30:24,290 Okay? You just show yourself and offer him a reasonable payment plan. 1557 02:30:24,458 --> 02:30:29,082 If you say so, of course that's how I'll do it. 1558 02:30:44,333 --> 02:30:46,915 Whether the feeling when I saw Jerome again was love, 1559 02:30:47,083 --> 02:30:48,707 I couldn't say. 1560 02:30:51,667 --> 02:30:54,248 But it was a feeling... 1561 02:30:54,416 --> 02:30:57,123 and far stronger than I liked. 1562 02:31:08,333 --> 02:31:12,248 I was actually walking home through the alley here. 1563 02:31:12,416 --> 02:31:14,707 Your two neighborhoods are totally different, 1564 02:31:14,874 --> 02:31:18,248 but still so close together that the shortest route 1565 02:31:18,416 --> 02:31:22,415 from Jerome's house towards the center was through the alley. 1566 02:31:29,375 --> 02:31:31,374 Hello! 1567 02:31:31,541 --> 02:31:35,415 - How did it go? - Brilliant. 1568 02:31:35,583 --> 02:31:38,706 Yeah, really well. 1569 02:31:38,874 --> 02:31:41,457 I made a reasonable payment plan like you told me to. 1570 02:31:41,625 --> 02:31:46,499 - How did he look? - Scared. 1571 02:31:46,667 --> 02:31:49,040 How old did he look? 1572 02:31:49,208 --> 02:31:52,540 I don't know. Ancient? 1573 02:32:12,375 --> 02:32:16,123 Jerome was to pay off his debt in six payments. 1574 02:32:16,291 --> 02:32:19,040 Every time P went to Jerome to collect, 1575 02:32:19,208 --> 02:32:23,957 I'd pace around restlessly until she was back home again. 1576 02:32:26,249 --> 02:32:29,540 I even had to find my mother's sad old solitaire cards 1577 02:32:29,707 --> 02:32:32,748 in order to make the hours pass. 1578 02:32:40,166 --> 02:32:42,040 Each night I was less reassured 1579 02:32:42,208 --> 02:32:45,248 by her coming home than the night before. 1580 02:32:45,416 --> 02:32:48,665 The question of whether jealousy is the fear of sharing 1581 02:32:48,832 --> 02:32:52,123 or the fear of losing was of little interest to me. 1582 02:32:52,291 --> 02:32:55,415 But yes, it was a fact that this unworthy feeling 1583 02:32:55,583 --> 02:33:00,290 I had managed to suppress for so long was creeping up on me. 1584 02:33:03,124 --> 02:33:05,873 The evening she was to collect the final payment, 1585 02:33:06,041 --> 02:33:07,873 she didn't kiss me. 1586 02:33:08,041 --> 02:33:10,374 I took it to be forgetfulness, 1587 02:33:10,541 --> 02:33:14,457 but the hours passed, and she didn't return. 1588 02:33:21,541 --> 02:33:26,748 Every time I saw car lights, I thought it was P being driven home. 1589 02:34:25,291 --> 02:34:27,374 So the next morning I took a trip 1590 02:34:27,540 --> 02:34:30,706 to the round hills just outside of town 1591 02:34:30,874 --> 02:34:34,248 that I visited with my school class when I was 12, 1592 02:34:34,416 --> 02:34:37,873 to say a symbolic goodbye. 1593 02:34:41,500 --> 02:34:44,207 I had decided to flee. 1594 02:34:44,375 --> 02:34:48,873 I couldn't stay in this town with her and him. 1595 02:34:49,041 --> 02:34:53,332 I had cowardly made a plan to escape and head south. 1596 02:34:53,500 --> 02:34:54,831 Like from some ice age 1597 02:34:54,999 --> 02:34:58,165 I didn't have the guts to turn around and face. 1598 02:34:59,333 --> 02:35:03,539 But the goodbye was sad and strangely unfulfilling. 1599 02:35:03,707 --> 02:35:07,665 And something called me on to seek further up the mountain. 1600 02:36:31,208 --> 02:36:33,790 I understand dictators who commit murder. 1601 02:36:36,749 --> 02:36:39,623 What was Hitler, when it all boils down, 1602 02:36:39,791 --> 02:36:43,790 other than a man to whom society gave free reins? 1603 02:36:46,333 --> 02:36:49,623 Well, that was just what we were missing. 1604 02:36:49,791 --> 02:36:53,623 You understand racists, you have a soft spot for pedophiles, 1605 02:36:53,791 --> 02:36:56,706 and, of course, now at the finishing line, 1606 02:36:56,874 --> 02:36:58,623 you have to sympathize 1607 02:36:58,791 --> 02:37:01,414 with the greatest mass murderers of history. 1608 02:37:01,582 --> 02:37:03,831 What I mean is... 1609 02:37:05,499 --> 02:37:08,040 It's said to be difficult to take someone's life. 1610 02:37:08,208 --> 02:37:12,082 I would've said that it's more difficult not to 1611 02:37:12,249 --> 02:37:16,040 when, as a dictator or as me, 1612 02:37:16,208 --> 02:37:18,581 you've nothing to lose. 1613 02:37:20,916 --> 02:37:22,165 For a human being, 1614 02:37:22,333 --> 02:37:25,539 killing is the most natural thing in the world. 1615 02:37:25,707 --> 02:37:27,957 We're created for it. 1616 02:37:30,415 --> 02:37:32,082 Wonderful. 1617 02:38:22,791 --> 02:38:24,331 No, get off! 1618 02:38:34,540 --> 02:38:36,706 Fireman's grip. 1619 02:42:22,707 --> 02:42:27,247 Fill all my holes, please. 1620 02:42:51,916 --> 02:42:54,665 I still don't know why the gun didn't work. 1621 02:42:54,832 --> 02:42:59,331 I did check to make sure that there were bullets in the magazine. 1622 02:42:59,499 --> 02:43:02,164 It simply malfunctioned. 1623 02:43:02,332 --> 02:43:04,915 Just like Bond's Beretta. 1624 02:43:05,082 --> 02:43:08,164 I think I know enough to say that even if you had rounds 1625 02:43:08,332 --> 02:43:10,331 in the magazine of the Walther PPK, 1626 02:43:10,499 --> 02:43:13,998 if you'd taken off the safety, 1627 02:43:14,165 --> 02:43:16,915 you cannot shoot until you've racked the gun. 1628 02:43:17,874 --> 02:43:20,247 You pull and release 1629 02:43:20,415 --> 02:43:22,665 the sliding mechanism. 1630 02:43:22,832 --> 02:43:24,873 And P hadn't done it because as she said, 1631 02:43:25,040 --> 02:43:27,665 she had no intention of shooting the man. 1632 02:43:29,832 --> 02:43:32,831 I don't know about Bond, but I assume it has to be apparent 1633 02:43:32,998 --> 02:43:34,498 from his books and his films 1634 02:43:34,666 --> 02:43:38,957 that you have to rack an automatic pistol. 1635 02:43:40,248 --> 02:43:41,957 Of course, you're right. 1636 02:43:42,958 --> 02:43:46,623 I've seen it in films a thousand times. 1637 02:43:51,540 --> 02:43:52,706 It's morning. 1638 02:43:55,332 --> 02:43:58,957 - The snow is gone. - So the sun must be up? 1639 02:44:00,165 --> 02:44:02,081 Yes, there is sun. 1640 02:44:03,415 --> 02:44:05,373 How can you see it? 1641 02:44:06,415 --> 02:44:10,997 This alley's located so that you never get direct sunlight here, 1642 02:44:11,165 --> 02:44:15,665 but I can see a small reflection on the building on the other side. 1643 02:44:22,415 --> 02:44:26,206 I've never managed to figure out where it comes from. 1644 02:44:26,998 --> 02:44:31,915 It must be some interplay between windows and towers 1645 02:44:32,082 --> 02:44:35,206 and high buildings. 1646 02:44:37,832 --> 02:44:42,956 It's not much, but it's the sun you get here at my place. 1647 02:44:47,082 --> 02:44:48,831 It's beautiful. 1648 02:44:58,998 --> 02:45:00,206 In the beginning, 1649 02:45:00,374 --> 02:45:02,206 you said that your only sin 1650 02:45:02,374 --> 02:45:05,539 was that you asked more of the sunset. 1651 02:45:07,123 --> 02:45:11,081 Meaning, I suppose, that you wanted more from life than was good for you. 1652 02:45:13,791 --> 02:45:17,498 You were a human being demanding your right, 1653 02:45:17,666 --> 02:45:19,206 and more than that, 1654 02:45:19,374 --> 02:45:22,748 you were a woman demanding her right. 1655 02:45:26,040 --> 02:45:28,748 Does that pardon everything? 1656 02:45:30,123 --> 02:45:34,206 Do you think if two men were to walk down a train looking for women, 1657 02:45:34,957 --> 02:45:38,122 do you think anybody would have raised an eyebrow, 1658 02:45:38,332 --> 02:45:41,164 or if a man had led the life you had? 1659 02:45:42,832 --> 02:45:47,414 And the story about Mrs. H. would've been extremely banal 1660 02:45:47,582 --> 02:45:48,914 if you'd been a man. 1661 02:45:50,123 --> 02:45:52,665 And your conquest would have been a woman. 1662 02:45:53,666 --> 02:45:58,289 When a man leaves his children because of desire, 1663 02:45:58,957 --> 02:46:01,748 we accept it with a shrug, but you as a woman, 1664 02:46:02,207 --> 02:46:04,665 you had to take on a guilt, 1665 02:46:04,998 --> 02:46:07,414 a burden of guilt that could never be alleviated. 1666 02:46:11,415 --> 02:46:14,872 Your abortion was legal, but more than anything else, 1667 02:46:15,040 --> 02:46:19,039 it was a punishment you inflicted upon yourself. 1668 02:46:20,165 --> 02:46:23,414 And all in all, all the blame and guilt 1669 02:46:23,582 --> 02:46:26,122 that piled up over the years became too much for you, 1670 02:46:26,290 --> 02:46:28,289 and you reacted aggressively, 1671 02:46:28,457 --> 02:46:31,456 almost like a man, I have to say, and you fought back. 1672 02:46:32,749 --> 02:46:34,122 You fought back against the gender 1673 02:46:34,290 --> 02:46:38,414 that had been oppressing and mutilating and killing you 1674 02:46:38,582 --> 02:46:43,081 and billions of women in the name of religion or ethics, 1675 02:46:43,248 --> 02:46:46,498 or God knows what. 1676 02:46:49,540 --> 02:46:52,456 But I wanted to kill a human being. 1677 02:46:55,873 --> 02:46:57,872 But you didn't. 1678 02:46:59,831 --> 02:47:02,247 Because of a chance event. 1679 02:47:02,415 --> 02:47:04,456 You call it a chance event, 1680 02:47:05,957 --> 02:47:08,748 I call it subconscious resistance. 1681 02:47:08,915 --> 02:47:11,164 On the surface you wanted to kill, 1682 02:47:11,998 --> 02:47:14,414 but deep down, you celebrated human worth 1683 02:47:15,457 --> 02:47:17,164 in a veil of forgetfulness 1684 02:47:17,332 --> 02:47:21,830 draped itself over your knowledge of how to rack a gun. 1685 02:47:24,207 --> 02:47:26,498 Although all this sounds frighteningly close 1686 02:47:26,666 --> 02:47:29,623 to the clichés of our times... 1687 02:47:29,790 --> 02:47:34,747 and I'm predisposed to knock holes in your arguments... 1688 02:47:36,415 --> 02:47:38,581 I'm too tired. 1689 02:47:38,748 --> 02:47:40,039 Well, that's good. 1690 02:47:43,624 --> 02:47:45,665 Why don't you lay down? 1691 02:47:47,957 --> 02:47:49,747 Yes. 1692 02:48:01,082 --> 02:48:03,747 Let me just say that telling my story 1693 02:48:04,790 --> 02:48:07,789 as you insisted, or permitted, 1694 02:48:09,666 --> 02:48:12,289 has put me at ease. 1695 02:48:13,748 --> 02:48:19,539 At this moment, my addiction is very clear to me. 1696 02:48:21,915 --> 02:48:23,830 And I've come to a decision. 1697 02:48:26,374 --> 02:48:33,081 Even though only one in a million, as my dubious therapist said, 1698 02:48:34,332 --> 02:48:38,539 succeed in mentally, 1699 02:48:38,706 --> 02:48:40,914 bodily, 1700 02:48:41,082 --> 02:48:43,289 and in her heart 1701 02:48:43,457 --> 02:48:48,623 ridding herself of her sexuality... 1702 02:48:48,790 --> 02:48:51,331 this is now my goal. 1703 02:48:52,082 --> 02:48:55,039 But is that a life worth living? 1704 02:48:57,790 --> 02:49:00,789 It's the only way I can live it. 1705 02:49:04,624 --> 02:49:08,414 I will stand up against all odds... 1706 02:49:13,040 --> 02:49:16,456 just like a deformed tree on a hill. 1707 02:49:24,540 --> 02:49:29,039 I will muster all of my stubbornness... 1708 02:49:32,540 --> 02:49:34,705 my strength... 1709 02:49:36,873 --> 02:49:39,622 my masculine aggression. 1710 02:49:41,915 --> 02:49:45,498 But most of all I want to say thanks 1711 02:49:45,665 --> 02:49:50,289 to my new and maybe first friend. 1712 02:49:50,457 --> 02:49:53,331 Thank you, Seligman... 1713 02:49:54,998 --> 02:49:58,373 who perhaps is happy when all is said and done. 1714 02:50:05,457 --> 02:50:08,039 I'm happy at any rate 1715 02:50:08,207 --> 02:50:10,289 that the shot didn't go off 1716 02:50:10,457 --> 02:50:13,206 and made me a murderer. 1717 02:50:18,831 --> 02:50:21,664 If I may, I'd like to sleep now. 1718 02:50:25,706 --> 02:50:28,331 I'll make sure you won't be disturbed. 1719 02:50:31,332 --> 02:50:34,539 And when you wake up, maybe we could 1720 02:50:34,706 --> 02:50:37,789 discuss your future if you'd like. 1721 02:50:46,623 --> 02:50:50,039 In your new life, 1722 02:50:50,207 --> 02:50:52,914 would you consider seeking out your son? 1723 02:50:55,748 --> 02:50:57,747 It's possible. 1724 02:51:02,082 --> 02:51:04,164 Good night, Joe. 1725 02:51:05,539 --> 02:51:07,414 Good night, Seligman. 1726 02:52:47,539 --> 02:52:49,247 No! 1727 02:52:51,581 --> 02:52:54,331 But you, you fucked thousands of men.