1 00:01:13,927 --> 00:01:16,043 - Cat? - Mmm? 2 00:01:16,043 --> 00:01:18,926 - You ever see "The Flintstones"? - Sure. 3 00:01:20,087 --> 00:01:22,601 Do you think Wilma's sexy? 4 00:01:23,727 --> 00:01:25,319 Wilma Flintstone? 5 00:01:25,319 --> 00:01:27,955 Maybe we've been in deep space too long, 6 00:01:27,955 --> 00:01:31,483 but every time I see that show, she drives me crazy. 7 00:01:31,483 --> 00:01:34,764 - Is it me? - Well, I think, in all probability, 8 00:01:34,764 --> 00:01:38,715 Wilma Flintstone is the most desirable woman who ever lived. 9 00:01:38,715 --> 00:01:41,720 That's good. I thought I was going strange. 10 00:01:41,927 --> 00:01:45,203 - She's incredible. - What do you think of Betty? 11 00:01:45,203 --> 00:01:47,358 Betty Rubble? 12 00:01:47,927 --> 00:01:49,918 Well, I would go with Betty... 13 00:01:50,807 --> 00:01:53,002 but I'd be thinking of Wilma. 14 00:01:56,807 --> 00:02:01,642 This is crazy. We're talking about going to bed with Wilma Flintstone. 15 00:02:01,642 --> 00:02:06,198 You're right. We're nuts. This is an insane conversation. 16 00:02:08,007 --> 00:02:11,044 She'll never leave Fred, and we know it. 17 00:02:19,087 --> 00:02:21,157 Holly, clipboard and pen, please. 18 00:02:22,127 --> 00:02:26,086 - Well, Krytie, today's the day. - But, sir, I'm just not ready. 19 00:02:26,086 --> 00:02:30,160 - Six weeks is just not long enough. - Ten-thirty. Name? 20 00:02:30,367 --> 00:02:32,801 - You know my name. - If this works, 21 00:02:32,801 --> 00:02:38,121 it's a new lease of life for us, but we've got to do it by the book. 22 00:02:38,327 --> 00:02:40,761 It's just when you go into "official mode", 23 00:02:40,761 --> 00:02:42,918 my anxiety chip goes into overdrive. 24 00:02:43,127 --> 00:02:46,039 - Name? - K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K... 25 00:02:46,039 --> 00:02:49,085 K-K-K-K-K-K-K-K... 26 00:02:49,085 --> 00:02:51,477 I'll just put Kryten. 27 00:02:52,647 --> 00:02:56,356 - Can you see that space vehicle? - Where? 28 00:02:56,356 --> 00:02:58,518 Oh, that one. Yes, sir. 29 00:02:58,727 --> 00:03:01,719 And can you read the registration for me, please? 30 00:03:01,719 --> 00:03:05,675 - Starbug 1? - Right, show me to your vehicle. 31 00:03:08,807 --> 00:03:11,879 Right, in your own time, start the space vehicle, 32 00:03:11,879 --> 00:03:15,835 proceed through the cargo bay doors and off into outer space. 33 00:03:22,647 --> 00:03:25,639 Once through the doors, proceed directly to the nearest planet. 34 00:03:25,639 --> 00:03:28,002 Once there, bring the vehicle to a halt 35 00:03:28,002 --> 00:03:30,317 and then carefully reverse into the planet's orbit, 36 00:03:30,317 --> 00:03:35,163 remembering to pay due care and attention to any other space users. 37 00:03:36,007 --> 00:03:38,237 Right, in your own time. 38 00:03:56,127 --> 00:03:58,118 In your own time. 39 00:03:59,167 --> 00:04:01,158 I've failed, haven't I? 40 00:04:01,727 --> 00:04:04,321 - Just proceed. - You'll hold it against me. 41 00:04:04,321 --> 00:04:06,876 - One mistake. - Please. 42 00:04:07,767 --> 00:04:09,758 Antigrav, check. 43 00:04:09,758 --> 00:04:13,806 Retro, check. Boosters, check. 44 00:04:14,207 --> 00:04:17,916 And very gently ease forward... 45 00:04:23,807 --> 00:04:26,605 I think there's something wrong with the gearbox. 46 00:04:26,605 --> 00:04:29,565 The thing is, I learned to drive in Starbug 2. 47 00:04:29,565 --> 00:04:32,241 I'm not used to the controls in Starbug 1. 48 00:04:32,447 --> 00:04:36,918 - They're exactly the same. - Yes. That's the problem. 49 00:04:42,807 --> 00:04:46,482 Next, transfer to autopilot, while we conduct the recognition... 50 00:04:48,487 --> 00:04:51,718 - ..tests. - Engage autopilot. 51 00:04:51,718 --> 00:04:54,720 Autopilot engaged. Well, I say "autopilot". 52 00:04:54,720 --> 00:04:57,879 It's not really. It's Muggins here who has to do it. 53 00:04:59,247 --> 00:05:03,160 - Right, what's that one? - Heavy traffic. Keep in lane. 54 00:05:04,007 --> 00:05:07,204 - That one? - Danger. Space mirages ahead. 55 00:05:08,567 --> 00:05:12,082 At half the speed of light, what is the stopping distance? 56 00:05:12,287 --> 00:05:15,359 - Four years, three months. - And the thinking time? 57 00:05:15,567 --> 00:05:17,637 A fortnight. 58 00:05:18,447 --> 00:05:20,677 - Space phenomena. What's that? - A pulsar. 59 00:05:20,677 --> 00:05:22,838 - And that? - A binary star. 60 00:05:22,838 --> 00:05:25,282 - What's that? - A time hole! 61 00:05:25,282 --> 00:05:27,642 - Don't help him. - It's a time hole! 62 00:05:27,847 --> 00:05:30,919 - It's nothing like a time hole. - It is. 63 00:05:30,919 --> 00:05:35,558 - It is! It's a time hole! - A time hole is a rare phenomenon, 64 00:05:35,558 --> 00:05:39,845 which, legend has it, transports us into another part of space and time. 65 00:05:39,845 --> 00:05:43,044 That is obviously a blue giant about to go supernova. 66 00:05:43,247 --> 00:05:46,842 THAT is a time hole. Right, what's this? 67 00:06:07,967 --> 00:06:11,516 I suppose you're going to fail me for this. 68 00:06:16,167 --> 00:06:18,158 What is this place? 69 00:06:18,887 --> 00:06:21,321 Holly? Is it possible? Can this be Earth? 70 00:06:21,527 --> 00:06:25,236 Certainly seems that way. Constellations match. Gravity, one G. 71 00:06:25,447 --> 00:06:28,883 - What's the time period? - Well, difficult to say exactly, 72 00:06:28,883 --> 00:06:31,038 but according to all available data, 73 00:06:31,038 --> 00:06:35,723 I would estimate it's round about lunchtime, maybe half-one. 74 00:06:36,807 --> 00:06:39,082 What period in history, dingleberry-breath? 75 00:06:39,927 --> 00:06:42,122 Can we expect to see Genghis Khan 76 00:06:42,122 --> 00:06:45,085 and his barbarian buddies sweeping across the hill? 77 00:06:45,085 --> 00:06:50,275 Or flesh-eating dinosaurs eating Doug McClure? What is the year? 78 00:06:50,487 --> 00:06:54,241 Well, I'd need more data before I could give a precise answer. 79 00:06:54,447 --> 00:06:57,678 - Like? - This year's calendar would be handy. 80 00:06:58,327 --> 00:07:02,400 I've never been to Earth. I've only seen it on photographs. 81 00:07:02,400 --> 00:07:06,879 It's exactly like I always imagined, only much shorter. 82 00:07:11,967 --> 00:07:15,004 "Nodnol, 871 selim." 83 00:07:15,807 --> 00:07:18,765 - Nodnol? Where's Nodnol? - It's London. 84 00:07:18,765 --> 00:07:21,805 "London, 178 miles." It's backwards. 85 00:07:21,805 --> 00:07:25,721 - Shh! A truck. - It'll probably hit that box. 86 00:07:30,407 --> 00:07:32,682 There's a perfectly rational explanation for this. 87 00:07:37,287 --> 00:07:39,482 Then again, possibly not. 88 00:08:10,687 --> 00:08:13,679 - So is this Earth? - It's Earth all right, 89 00:09:00,727 --> 00:09:03,036 Flobba-dob blib blob bleeb. 90 00:09:12,207 --> 00:09:15,802 - What are you doing? - You said look inconspicuous. 91 00:09:16,487 --> 00:09:19,877 - Don't be idiotic. - But if people see my face, 92 00:09:19,877 --> 00:09:22,038 what will they think? 93 00:09:22,247 --> 00:09:27,401 Tell them you took your car to the crushers and forgot to get out. 94 00:09:35,247 --> 00:09:39,604 -I got a newspaper. - What's the year? 3991?! 95 00:09:39,807 --> 00:09:43,004 No, it's 1993. It's backwards. 96 00:09:43,207 --> 00:09:46,165 I'll switch to reverse mode. 97 00:09:46,165 --> 00:09:48,477 "Three brought to life in bank raid. 98 00:09:48,477 --> 00:09:51,798 "A masked man with a sawn-off shotgun sucked bullets 99 00:09:51,798 --> 00:09:54,356 "out of two cashiers and a security guard 100 00:09:54,356 --> 00:09:57,121 "in a South London bank tomorrow. 101 00:09:58,727 --> 00:10:02,925 "The armed raider then forced terrified staff to accept £10,000, 102 00:10:04,087 --> 00:10:07,045 "which he demanded they place in the bank's vaults. 103 00:10:07,045 --> 00:10:10,836 "The man, Michael Ellis, completed a 15-year prison sentence 104 00:10:10,836 --> 00:10:13,885 "for the crime two years ago." 105 00:10:15,967 --> 00:10:18,527 - What does that say? - It's an advert. 106 00:10:18,527 --> 00:10:24,239 "Roll-off deodorant. Keeps you wet and smelly for up to 24 hours." 107 00:10:25,327 --> 00:10:27,716 What shall we do? This place is crazy. 108 00:10:27,927 --> 00:10:30,566 There's nothing we can do until they find us. 109 00:10:30,566 --> 00:10:34,481 We'd better get a job. What jobs are there in a backwards reality 110 00:10:34,481 --> 00:10:38,925 for a dead hologram and an android with a head like a novelty condom? 111 00:10:41,527 --> 00:10:43,836 Here's the jobs page. This looks interesting. 112 00:10:44,607 --> 00:10:48,759 "Wanted - managing director, ICI. Excellent demotion prospects. 113 00:10:48,759 --> 00:10:51,885 "Right candidate could go straight to the bottom." 114 00:10:52,087 --> 00:10:56,205 - Something a bit more low-key. - "Restaurant requires dish dirtier"? 115 00:10:56,205 --> 00:10:59,200 - Anything else? - Ah, this looks interesting. 116 00:10:59,200 --> 00:11:01,801 "Theatrical agent requires novelty acts." 117 00:11:02,727 --> 00:11:06,402 - What do we do that's a novelty? - In this world, everything. 118 00:11:14,967 --> 00:11:19,119 - Three weeks we been doing this. - We'll do it till we find them. 119 00:11:19,327 --> 00:11:23,081 We ain't gonna find 'em. They're gone, buddy. 120 00:11:23,727 --> 00:11:26,958 But look on the bright side...they're gone, buddy! 121 00:11:28,247 --> 00:11:30,238 Don't you care about anyone but yourself? 122 00:11:30,447 --> 00:11:33,007 Hell, no. I don't even care about you. 123 00:11:33,007 --> 00:11:37,718 If Goalpost-Head and Freak-Face want to get lost, that's their bag. 124 00:11:37,718 --> 00:11:41,084 I don't see why it should cut into my preening time. 125 00:11:41,367 --> 00:11:45,918 You realise with all this, I haven't permed my leg hairs in a week? 126 00:11:45,918 --> 00:11:49,124 - I'm a wreck. - You perm your leg hairs? 127 00:11:50,007 --> 00:11:52,396 Only as an aid to the natural curl. 128 00:11:53,687 --> 00:11:57,236 - Fasten your belt. - I don't need fashion tips from you. 129 00:11:57,447 --> 00:12:00,120 SAFETY belt. Look. 130 00:12:01,287 --> 00:12:03,403 Is that what I think it is? 131 00:12:03,403 --> 00:12:07,276 - What do you think it is? - An orange whirly thing. 132 00:12:08,567 --> 00:12:11,559 It's a time hole. That's where they are. We're going in. 133 00:12:11,767 --> 00:12:14,565 - What?! You can't go in there. - Why not? 134 00:12:14,767 --> 00:12:16,917 Orange with this suit?! 135 00:12:22,087 --> 00:12:24,157 Where are we? 136 00:12:24,157 --> 00:12:28,445 I don't believe this. According to the NaviComp, this is Earth. 137 00:12:41,127 --> 00:12:44,881 - What was that for? - We don't want to freak the natives. 138 00:12:46,887 --> 00:12:49,685 Hey. What's the matter? 139 00:12:49,685 --> 00:12:53,476 I dunno. I think me ribs are cracked. And me back. 140 00:12:53,476 --> 00:12:56,366 - Is my eye bruised? - Yeah, it is. 141 00:12:57,767 --> 00:12:59,962 - What's that? - It's a homing device. 142 00:13:00,167 --> 00:13:02,761 It'll find their flight recorder. 143 00:13:02,761 --> 00:13:04,918 Yonder. 144 00:13:07,327 --> 00:13:09,283 I'm home. 145 00:13:18,367 --> 00:13:21,723 - You found anything? - The Bug's there, but they're not. 146 00:13:31,927 --> 00:13:34,122 You're dry. 147 00:13:34,122 --> 00:13:36,278 That's weird. 148 00:13:36,278 --> 00:13:41,077 Let's take a look around. Maybe they left us a clue or something. 149 00:13:42,927 --> 00:13:45,236 What's this? 150 00:13:45,236 --> 00:13:48,558 They must have left them to tell us where they'll be. 151 00:13:48,558 --> 00:13:52,879 - What's it say? - It's in some weird language. 152 00:13:53,167 --> 00:13:57,479 "Srehtorb." That must be Polish or Bulgarian or somethin'. 153 00:13:57,479 --> 00:14:02,675 - You speak Bulgarian? - Me?! I can hardly speak English. 154 00:14:03,887 --> 00:14:05,684 What's this? 155 00:14:05,684 --> 00:14:11,604 Nodnol? Hang on! Wait a minute! Nodnol. Nod-nol. 156 00:14:11,604 --> 00:14:13,997 - It's in Bulgaria. - Are you sure? 157 00:14:13,997 --> 00:14:16,806 Geography was my number-one subject at school. 158 00:14:16,806 --> 00:14:21,006 Nodnol - rich in animal produce and minerals, just south of Bosnia. 159 00:14:21,207 --> 00:14:24,802 - What's "selim"? - Obviously, Bulgarian for kilometres. 160 00:14:24,802 --> 00:14:27,276 You're so smart. I'm glad I'm with you. 161 00:14:27,276 --> 00:14:29,597 Well, we are the smart party. 162 00:14:32,367 --> 00:14:34,562 I didn't come here lookin' for trouble 163 00:14:34,562 --> 00:14:36,718 I just came to do the Red Dwarf shuffle! 164 00:14:36,718 --> 00:14:38,923 He's smart 165 00:14:38,923 --> 00:14:40,566 He's smart 166 00:14:40,566 --> 00:14:43,719 My ribs are killing me. Let's find some transport. 167 00:14:46,207 --> 00:14:49,165 Come on! Let's go! Go! Come on! 168 00:14:55,327 --> 00:14:57,602 Bye, suckers! You lost your bike! 169 00:14:57,602 --> 00:15:00,486 Start pedalling, man! Start pedalling! 170 00:15:01,887 --> 00:15:06,199 - Get this thing in forward gear! - It IS in forward gear! 171 00:15:16,807 --> 00:15:19,526 Stop! Stop! 172 00:15:24,007 --> 00:15:27,477 No more. I'm not moving another yard on this thing. 173 00:15:27,477 --> 00:15:29,797 I've got a parting in the back of my head. 174 00:15:29,797 --> 00:15:32,242 It's these cheap Bulgarian bikes. 175 00:15:32,242 --> 00:15:35,558 You probably have to queue for a year for this junk. 176 00:15:35,558 --> 00:15:39,481 You have to be a government official to get one that goes forwards. 177 00:15:39,481 --> 00:15:41,683 Yo, matey. Excuse me. Excuse me. 178 00:15:43,447 --> 00:15:45,836 I don't speak Bulgarian. You speak English? 179 00:15:48,927 --> 00:15:53,478 We're lookin' for our friend. Erm...friendski. 180 00:15:53,478 --> 00:15:56,605 Uh... Our budski? Palski? 181 00:15:56,605 --> 00:15:58,758 There's an addresski hereski. 182 00:15:58,758 --> 00:16:01,646 Can you, erm...drop us offski? 183 00:16:05,367 --> 00:16:09,519 - Rock'n'roll. -Thankski verski muchski, budski. 184 00:16:36,007 --> 00:16:37,998 This is the place. 185 00:16:37,998 --> 00:16:41,398 My eye! Me back feels like it's been cut to ribbons! 186 00:16:41,398 --> 00:16:44,320 Moan, moan, moan, moan, moan! 187 00:17:01,647 --> 00:17:05,242 Ladies and gentlemen, olleh, olleh, olleh. 188 00:17:05,447 --> 00:17:07,517 Welcome to the show. 189 00:17:10,487 --> 00:17:13,604 - That's a joke? - For our first trick tonight, 190 00:17:13,604 --> 00:17:18,716 my partner Kryten will attempt to eat a boiled egg... 191 00:17:18,716 --> 00:17:20,957 forwards. 192 00:17:26,607 --> 00:17:30,282 This is entertainment to these people? It's pathetic. 193 00:17:30,282 --> 00:17:33,166 They're Bulgarian. They have very simple tastes. 194 00:17:36,007 --> 00:17:39,044 I have it. It's a moron convention. 195 00:17:39,247 --> 00:17:42,557 Check the coat room. If there are 20 jackets, all white, 196 00:17:42,557 --> 00:17:45,366 with arms that tie behind the neck, I'm right. 197 00:17:45,366 --> 00:17:48,405 And what better way to round off a meal 198 00:17:48,405 --> 00:17:51,479 than by drinking a glass of water? 199 00:17:51,479 --> 00:17:53,922 - Kryten. - Whoa, stick around. 200 00:17:53,922 --> 00:17:56,999 They're building up to a big climax. 201 00:17:58,767 --> 00:18:01,361 We are the Sensational Reverse Brothers. 202 00:18:01,361 --> 00:18:04,325 We shall see you last night. 203 00:18:07,487 --> 00:18:10,957 Let's get a drink and go backstage. Hello? Excuse me? 204 00:18:10,957 --> 00:18:13,641 Can I have two pints of bitter, please? 205 00:18:14,367 --> 00:18:17,165 - Bitter. Two pints. - She can't understand you. 206 00:18:17,165 --> 00:18:20,558 - You're wasting your time. - Yo, what you drinkin' there? 207 00:18:20,558 --> 00:18:22,524 Drinkski? Beerski? 208 00:18:23,687 --> 00:18:25,917 Ah, rettib. Two pints of rettib, please. 209 00:18:25,917 --> 00:18:28,157 - Rettib? - Two. 210 00:18:28,157 --> 00:18:31,239 Was that difficult? No, we're the smart party. 211 00:18:31,447 --> 00:18:33,802 Rettib. Rettib. 212 00:19:01,887 --> 00:19:05,277 This isn't Bulgaria. Look at that menu. "Unem." 213 00:19:05,277 --> 00:19:07,881 It's English, but backwards. Everything's backwards. 214 00:19:07,881 --> 00:19:10,163 - Everything's backwards? - Yeah. 215 00:19:10,163 --> 00:19:11,806 Right! 216 00:19:11,806 --> 00:19:15,676 Well, as they say, when in Rome, do as the Snamor do. 217 00:19:15,967 --> 00:19:19,277 - Up the hatch. - Booties down. 218 00:19:28,647 --> 00:19:31,115 What do you mean, you don't want to leave?! 219 00:19:31,115 --> 00:19:33,517 - We're happy. - We've found a niche. 220 00:19:33,517 --> 00:19:35,996 We're the Sensational Reverse Brothers. 221 00:19:35,996 --> 00:19:38,203 After just three weeks, we're a hit. 222 00:19:38,407 --> 00:19:41,524 - Rimmer, everything is backwards. - We've got used to it. 223 00:19:41,524 --> 00:19:45,396 Once you get over the initial shock, things actually make a lot more sense. 224 00:19:47,967 --> 00:19:52,165 There's no death here. You start off dead, you have a funeral, then come to life. 225 00:19:52,165 --> 00:19:56,320 As each year passes, you get younger, until you become a newborn baby. 226 00:19:56,320 --> 00:19:58,478 Then you go back inside your mother, 227 00:19:58,478 --> 00:20:00,956 who goes back inside her mother, and so on, 228 00:20:00,956 --> 00:20:03,880 until eventually we all become one glorious whole. 229 00:20:03,880 --> 00:20:07,323 Rimmer, you already are one glorious hole. 230 00:20:07,323 --> 00:20:10,479 - You've totally flipped, man. - We want to stay. 231 00:20:10,687 --> 00:20:16,000 But we can't stay. Look, I'm 25 now. In 10 years' time, I'll be 15. 232 00:20:16,000 --> 00:20:18,886 I'll have to go through puberty again. Backwards. 233 00:20:19,087 --> 00:20:23,205 Imagine that. Your gajimbas will suddenly rise back into your body, 234 00:20:23,205 --> 00:20:26,803 and next thing you know, you're singing soprano in the choir. 235 00:20:27,007 --> 00:20:30,841 And worse than that, in 25 years, I'll be a little sperm, 236 00:20:30,841 --> 00:20:34,443 swimming around in somebody's testicles. 237 00:20:34,443 --> 00:20:37,201 That's just not how I saw my future. 238 00:20:38,127 --> 00:20:41,915 I tell you, things are better here. It's our universe that's backwards. 239 00:20:41,915 --> 00:20:44,999 Take war. War is a wonderful thing here. 240 00:20:44,999 --> 00:20:48,637 In 50 years' time, the Second World War will start...backwards. 241 00:20:48,847 --> 00:20:51,998 - That's a good thing? - Millions will come to life. 242 00:20:51,998 --> 00:20:56,683 Hitler will retreat across Europe, liberate France and Poland, 243 00:20:56,683 --> 00:21:00,522 disband the Third Reich and bog off back to Austria. 244 00:21:01,407 --> 00:21:03,967 We're smash hits. We'd be crazy to leave. 245 00:21:03,967 --> 00:21:07,603 Rimmer, we don't belong here. This place is crazy. 246 00:21:07,807 --> 00:21:12,164 Crazy? Death, disease, famine - there's none of that here. 247 00:21:12,647 --> 00:21:16,322 There's no crime. Our first night here, a mugger jumped us 248 00:21:16,322 --> 00:21:19,240 and forced £50 into my wallet at knifepoint. 249 00:21:19,240 --> 00:21:23,559 OK, OK. But look at the flipside of the coin. It's not all good. 250 00:21:23,559 --> 00:21:26,082 Take someone like, say, St Francis of Assisi. 251 00:21:26,082 --> 00:21:28,636 In this universe, he's the petty-minded little sadist 252 00:21:28,636 --> 00:21:30,843 who goes around maiming small animals. 253 00:21:30,843 --> 00:21:33,965 Or Santa Claus - what a bastard! 254 00:21:34,167 --> 00:21:36,158 - Eh? - He's the fat git 255 00:21:36,158 --> 00:21:40,115 who sneaks down chimneys and steals all the kids' favourite toys. 256 00:21:47,447 --> 00:21:49,483 What fight? We didn't start any fight? 257 00:21:49,483 --> 00:21:53,196 What's he saying? 258 00:22:11,927 --> 00:22:15,237 - We're fired! For fighting. - You've been with us all night. 259 00:22:15,447 --> 00:22:18,723 He says we'll never work the pub circuit again. 260 00:22:18,723 --> 00:22:21,401 For smeg's sake! Be reasonable! 261 00:22:26,447 --> 00:22:30,122 Tell him about the contract thing. He can't just sack us like that. 262 00:22:34,087 --> 00:22:38,399 - What's that about? - Rimmer in a fight? That's a laugh. 263 00:22:38,399 --> 00:22:40,876 - So, what's the plan? - I dunno. 264 00:22:40,876 --> 00:22:45,279 If they don't change their minds, head back without them. My back! 265 00:23:03,647 --> 00:23:07,560 We just gotta get out of here. This universe is just too disgusting. 266 00:23:15,847 --> 00:23:18,884 What's the matter with him? 267 00:23:19,087 --> 00:23:22,079 I think we've just uneaten his pie. 268 00:23:22,287 --> 00:23:24,926 Unbelievable. We didn't start a fight. 269 00:23:25,127 --> 00:23:27,243 Look, I'm sorry, man. We were just... Ah! 270 00:23:27,243 --> 00:23:30,160 - Are you OK? - My black eye's gone! 271 00:23:30,160 --> 00:23:33,603 He just sucked it off me face with his fist! Oh! 272 00:23:33,603 --> 00:23:37,157 - Now he's uncracked me ribs! - We don't want any trouble. 273 00:23:37,157 --> 00:23:40,319 You don't understand. All this mess, all this debris, 274 00:23:40,319 --> 00:23:44,560 is from the fight we got fired for, which we're about to have. 275 00:23:44,767 --> 00:23:48,043 ABOUT to have? I don't want a bar room brawl. 276 00:23:48,247 --> 00:23:52,365 It's not a bar room brawl. It's a bar room tidy. Unrumble! 277 00:24:22,647 --> 00:24:26,242 - Where are you going? - I know what happens to me back. 278 00:24:39,247 --> 00:24:41,841 Here, have your tooth back. 279 00:24:58,447 --> 00:25:01,484 Good one, gentlemen. Thanks for your support. Let's go. 280 00:25:06,727 --> 00:25:08,718 I've forgotten something. 281 00:25:14,327 --> 00:25:18,400 What the hell? It's a good cause. 282 00:25:27,807 --> 00:25:30,196 How much is that, mate? 283 00:25:30,196 --> 00:25:31,959 Oh, aye, yeah! 284 00:25:31,959 --> 00:25:32,709 Oi! 285 00:25:36,807 --> 00:25:38,843 Tight git. 286 00:25:46,887 --> 00:25:51,881 You know, it could have worked. It really could. Where's the Cat? 287 00:25:51,881 --> 00:25:56,359 He won't be long. He's...you know...in the bushes. 288 00:26:01,047 --> 00:26:03,197 We've got to stop him. 289 00:26:18,847 --> 00:26:20,838 Don't ask!