1 00:00:14,929 --> 00:00:19,057 [man] Just one hour to go. My last day on the job. 2 00:00:19,058 --> 00:00:22,102 Early retirement. Not my idea. 3 00:00:22,103 --> 00:00:25,189 Doctor's orders. Heart condition. 4 00:00:25,190 --> 00:00:28,066 "Angina, " he calls it. 5 00:00:28,067 --> 00:00:31,069 I'm polishing my badge, getting myself used to the idea 6 00:00:31,070 --> 00:00:33,614 of saying goodbye to it. It, and 30-odd years 7 00:00:33,615 --> 00:00:36,783 of protecting and serving and tears 8 00:00:36,784 --> 00:00:40,370 and blood and terror and triumph it represents. 9 00:00:40,371 --> 00:00:43,916 I'm thinking about Eileen's slow smile. 10 00:00:43,917 --> 00:00:48,795 About the thick, fat steaks she picked up at the butcher's today. 11 00:00:48,796 --> 00:00:52,257 And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. 12 00:00:52,258 --> 00:00:54,468 A young girl who's out there somewhere, 13 00:00:54,469 --> 00:00:59,469 helpless in the hands of a drooling lunatic. 14 00:01:01,893 --> 00:01:06,271 Damn it, Hartigan, I won't let you do this. You're gonna get yourself killed. 15 00:01:06,272 --> 00:01:09,775 You're gonna get us both killed. I won't let you. I'm warnin' you. 16 00:01:09,776 --> 00:01:11,443 Let go of my coat, Bob. 17 00:01:11,444 --> 00:01:13,862 You're draggin' me down with you. 18 00:01:13,863 --> 00:01:18,367 I'm your partner. They can kill me, too. I ain't puttin' up with that. 19 00:01:18,368 --> 00:01:20,786 I'm gettin' on the horn, calling for backup. 20 00:01:20,787 --> 00:01:24,915 Sure, Bob. We'll just wait. Sit on our hands while that Roark brat 21 00:01:24,916 --> 00:01:29,336 gets his sick thrills with victim number four. Victim number four! 22 00:01:29,337 --> 00:01:34,091 Nancy Callahan, age 11. And she'll be raped and slashed to ribbons. 23 00:01:34,092 --> 00:01:38,262 And that backup that we're waitin' on will just so happen to show up 24 00:01:38,263 --> 00:01:42,766 just late enough for Roark to get back to his US Senator daddy. 25 00:01:42,767 --> 00:01:45,477 Take a deep breath, Hartigan. 26 00:01:45,478 --> 00:01:48,397 Settle down and think straight. 27 00:01:48,398 --> 00:01:52,484 You're pushin' 60 and you got a bum ticker. 28 00:01:52,485 --> 00:01:56,113 You ain't savin' anyone. 29 00:01:56,114 --> 00:01:59,116 You got a great attitude, Bob. 30 00:01:59,117 --> 00:02:01,952 Real credit to the force, you are. 31 00:02:01,953 --> 00:02:06,953 Eileen's at home waitin' for you. Think about Eileen. 32 00:02:08,501 --> 00:02:12,963 Heck, Bob... 33 00:02:12,964 --> 00:02:14,673 maybe you are right. 34 00:02:14,674 --> 00:02:18,927 I'm glad to hear you're finally talkin' sense. [grunts] 35 00:02:18,928 --> 00:02:21,638 [Hartigan] Hell of a way to end a partnership. 36 00:02:21,639 --> 00:02:24,474 Hell of a way to start my retirement. 37 00:02:24,475 --> 00:02:27,311 Nancy Callahan, age 11. 38 00:02:27,312 --> 00:02:32,232 For all I know, she's dead already. 39 00:02:32,233 --> 00:02:34,860 [man] You've been a very good girl, Nancy. 40 00:02:34,861 --> 00:02:37,321 You've been very quiet. 41 00:02:37,322 --> 00:02:39,489 - [whimpering] - Don't be scared. 42 00:02:39,490 --> 00:02:41,783 We're gonna be taking you home soon. 43 00:02:41,784 --> 00:02:46,784 But first, we're going to introduce you to somebody. 44 00:02:46,998 --> 00:02:50,751 He's a very nice man. 45 00:02:50,752 --> 00:02:54,504 [Hartigan] Halfway to the warehouse where Weevil said they took her, 46 00:02:54,505 --> 00:02:57,841 and it hits. Wicked spot of indigestion. 47 00:02:57,842 --> 00:03:00,469 - [groaning] - At least that's what I pray it is. 48 00:03:00,470 --> 00:03:02,971 [man] ...momentary digression. 49 00:03:02,972 --> 00:03:06,016 The briefest indulge-ment in automotive pleasure. 50 00:03:06,017 --> 00:03:10,187 [man 2] For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr. Shlubb. 51 00:03:10,188 --> 00:03:14,524 You would risk engender-ating ill will on the part of our employers. 52 00:03:14,525 --> 00:03:16,902 [Hartigan] Bun' Shlubb and Douglas Klump: 53 00:03:16,903 --> 00:03:21,114 two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. 54 00:03:21,115 --> 00:03:24,242 This Jaguar you so pinheadedly covet, 55 00:03:24,243 --> 00:03:26,870 remanded to our custody, though it may be, 56 00:03:26,871 --> 00:03:30,290 remains the property of the son of Senator Roark. 57 00:03:30,291 --> 00:03:33,502 [Hartigan] Gotta keep this quiet. Take 'em down fast. 58 00:03:33,503 --> 00:03:35,671 A dent, the merest scratch thereupon, 59 00:03:35,672 --> 00:03:38,799 and before-mentioned consequences which I made mention 60 00:03:38,800 --> 00:03:43,800 shall surely be athwart us. 61 00:03:46,391 --> 00:03:50,394 - [heart beating] - [groans] 62 00:03:50,395 --> 00:03:54,981 [Hartigan] Catch your breath. Give your heart time to slow down. 63 00:03:54,982 --> 00:03:59,069 But it won't slow down. 64 00:03:59,070 --> 00:04:01,571 Get over it. 65 00:04:01,572 --> 00:04:03,281 She needs you. 66 00:04:03,282 --> 00:04:05,242 We're all done here, Benny. 67 00:04:05,243 --> 00:04:08,829 Let's give them some time together. Give them some privacy. 68 00:04:08,830 --> 00:04:10,622 Be with you in a minute, Lenny. 69 00:04:10,623 --> 00:04:13,166 I'm making sure they get along really well. 70 00:04:13,167 --> 00:04:18,167 What kind of beast couldn't get along with a precious little girl like this? 71 00:04:18,881 --> 00:04:22,259 You must be awfully scared now. 72 00:04:22,260 --> 00:04:27,013 But you've got nothing to be scared of. 73 00:04:27,014 --> 00:04:31,143 All we're gonna do is have a nice little talk. 74 00:04:31,144 --> 00:04:35,355 That's all. Just a nice talk. Just you and me. 75 00:04:35,356 --> 00:04:38,942 Don't you cry now. 76 00:04:38,943 --> 00:04:41,278 [Hartigan] Doctor said it'd be like this. 77 00:04:41,279 --> 00:04:46,116 Just take the pill he gave you. 78 00:04:46,117 --> 00:04:51,117 [grunting] 79 00:04:52,331 --> 00:04:54,708 No need to play it quiet. 80 00:04:54,709 --> 00:04:57,794 Not anymore. 81 00:04:57,795 --> 00:05:01,673 Breathe steady, old man. Prove you're not completely useless. 82 00:05:01,674 --> 00:05:04,885 What the hell? Go out with a bang. 83 00:05:04,886 --> 00:05:06,636 He likes to hear 'em scream. 84 00:05:06,637 --> 00:05:09,598 I've seen his victims and their twisted little faces, 85 00:05:09,599 --> 00:05:14,519 all wide-mouthed and bug-eyed, frozen in their last horrible moment of living. 86 00:05:14,520 --> 00:05:19,520 No screams. Either I'm just in time, or I'm way too late. 87 00:05:23,279 --> 00:05:23,823 [grunts] 88 00:05:29,452 --> 00:05:34,452 [Hartigan] It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet, old man. 89 00:05:39,837 --> 00:05:43,048 [Hartigan] Roark. Give it up. 90 00:05:43,049 --> 00:05:45,008 Let the girl go. 91 00:05:45,009 --> 00:05:47,260 You can't do a goddamn thing to me. 92 00:05:47,261 --> 00:05:49,346 You know who I am. 93 00:05:49,347 --> 00:05:51,681 You know who my father is! 94 00:05:51,682 --> 00:05:55,519 You can't touch me, you piece-of-shit cop. 95 00:05:55,520 --> 00:06:00,520 Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. 96 00:06:00,775 --> 00:06:03,777 Sure, I can. 97 00:06:03,778 --> 00:06:08,778 [screaming] 98 00:06:09,867 --> 00:06:12,869 Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. 99 00:06:12,870 --> 00:06:17,870 I mean it, baby. Cover your eyes right now. 100 00:06:18,459 --> 00:06:23,004 - [Hartigan] I take his weapons away. - [screaming] 101 00:06:23,005 --> 00:06:27,801 - Both of them. - [screaming] 102 00:06:27,802 --> 00:06:32,138 [grunting] 103 00:06:32,139 --> 00:06:34,724 [Nancy sobbing] 104 00:06:34,725 --> 00:06:37,227 [Hartigan] Hell of a way to end a partnership. 105 00:06:37,228 --> 00:06:41,231 [Bob] For God's sakes, don't make it any worse. 106 00:06:41,232 --> 00:06:44,818 - Don't make me kill you. - Doin' fine, Bob. 107 00:06:44,819 --> 00:06:48,989 - Never better. - [Roark groaning] 108 00:06:48,990 --> 00:06:51,408 I'm ready to kick your ass. 109 00:06:51,409 --> 00:06:54,411 [Hartigan] Keep him talking. Buy time. 110 00:06:54,412 --> 00:06:57,163 Just a few more minutes. Till the backup gets here. 111 00:06:57,164 --> 00:07:01,167 Sit down and stay down. I'll kill you if I have to. 112 00:07:01,168 --> 00:07:05,088 [Hartigan] Keep his mind off the girl, skinny little Nancy. 113 00:07:05,089 --> 00:07:07,173 Can't kill her once backup gets here. 114 00:07:07,174 --> 00:07:09,593 Run home, Nancy. Run for your life. 115 00:07:09,594 --> 00:07:12,554 Hey. Don't listen to him. He's a crazy man. 116 00:07:12,555 --> 00:07:15,849 - What a tough man you are. - You stay right where you're at. 117 00:07:15,850 --> 00:07:18,935 You shoot your partner in the back... 118 00:07:18,936 --> 00:07:23,231 then you try to scare a girl. Maybe I'll pull my spare rod, 119 00:07:23,232 --> 00:07:25,901 plug you a couple of times, show you how it's done. 120 00:07:25,902 --> 00:07:30,780 We could've worked something out. Sit down or I'll blast you in half. 121 00:07:30,781 --> 00:07:35,410 - [Hartigan] So slow, never stop me. - Sit down! 122 00:07:35,411 --> 00:07:40,411 - You'll never be able to stop me. - [screams] 123 00:07:43,127 --> 00:07:45,629 [siren wails in distance] 124 00:07:45,630 --> 00:07:50,630 [Hartigan] I finally sit down, just like you told me to. 125 00:07:50,968 --> 00:07:54,054 The sirens are close now. 126 00:07:54,055 --> 00:07:59,055 She'll be safe. 127 00:08:04,565 --> 00:08:09,565 Things go dark. I don't mind much. 128 00:08:09,695 --> 00:08:13,490 Getting sleepy. It's OK. 129 00:08:13,491 --> 00:08:15,825 She'll be safe. 130 00:08:15,826 --> 00:08:18,328 An old man dies, 131 00:08:18,329 --> 00:08:20,997 a little girl lives. 132 00:08:20,998 --> 00:08:25,998 Fair trade. 133 00:08:43,938 --> 00:08:47,190 Just tell me it isn't true, John. 134 00:08:47,191 --> 00:08:51,403 What they're saying about you and that child. 135 00:08:51,404 --> 00:08:54,155 It can't be true. 136 00:08:54,156 --> 00:08:59,156 If you ever want to see me again... 137 00:08:59,412 --> 00:09:04,412 say something now. 138 00:09:06,002 --> 00:09:08,753 We're looking at your basic mountain of DNA evidence. 139 00:09:08,754 --> 00:09:11,381 The testimony of your own partner, 140 00:09:11,382 --> 00:09:14,801 corroboration by six eyewitnesses, and that's just so far 141 00:09:14,802 --> 00:09:17,303 and there's your own silence. 142 00:09:17,304 --> 00:09:21,224 I'll do what I can, but let us just say you are good and screwed. 143 00:09:21,225 --> 00:09:24,561 Come on, Hartigan, what's holding you back? 144 00:09:24,562 --> 00:09:26,312 What's shuttin' you up? 145 00:09:26,313 --> 00:09:28,565 This whole thing stinks to high heaven. 146 00:09:28,566 --> 00:09:31,192 I'm not the only one on the force who smells it. 147 00:09:31,193 --> 00:09:34,029 Sure, I'll rinse your bedpan and wipe your butt. 148 00:09:34,030 --> 00:09:35,864 That's my job. 149 00:09:35,865 --> 00:09:39,159 But don't expect any friendly chitchat out of me, mister. 150 00:09:39,160 --> 00:09:41,870 I heard what you done to that girl. 151 00:09:41,871 --> 00:09:46,871 I hope they throw away the key. 152 00:09:54,759 --> 00:09:57,886 Evenin', officer. 153 00:09:57,887 --> 00:10:00,889 I don't have to introduce myself, do I? 154 00:10:00,890 --> 00:10:03,058 You read the papers. 155 00:10:03,059 --> 00:10:06,603 This being an election year, you've seen plenty of my picture. 156 00:10:06,604 --> 00:10:09,814 You know who I am and what I can do. 157 00:10:09,815 --> 00:10:13,026 And I'm doin' you, Hartigan. 158 00:10:13,027 --> 00:10:15,612 Cold and hard, I'm doing you. 159 00:10:15,613 --> 00:10:19,532 You blew my son's ear off. 160 00:10:19,533 --> 00:10:24,533 You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. 161 00:10:26,791 --> 00:10:31,791 He's in a coma right now. They say he may never come out of it. My boy. 162 00:10:32,129 --> 00:10:35,381 He could've been the first Roark to become the president 163 00:10:35,382 --> 00:10:39,636 but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak. 164 00:10:39,637 --> 00:10:44,349 Pullin' that trigger make you feel powerful? 165 00:10:44,350 --> 00:10:49,350 Power don't come from a badge or a gun. 166 00:10:49,355 --> 00:10:52,148 Power comes from lying. 167 00:10:52,149 --> 00:10:56,778 Lying big, and gettin' the whole damn world to play along with you. 168 00:10:56,779 --> 00:10:58,655 Once you got everybody agreeing 169 00:10:58,656 --> 00:11:02,826 with what they know in their hearts ain't true, you've got 'em by the balls. 170 00:11:02,827 --> 00:11:07,827 There's what, maybe 500 people in this hospital? 171 00:11:10,501 --> 00:11:14,587 I could pump you full of bullets right now, and I wouldn't even be arrested. 172 00:11:14,588 --> 00:11:17,966 Everyone would lie for me, everyone who counts. 173 00:11:17,967 --> 00:11:20,969 Otherwise, their lies, everything that runs Sin City, 174 00:11:20,970 --> 00:11:24,973 it all comes tumbling down like a pack of cards. 175 00:11:24,974 --> 00:11:28,393 [laughing] 176 00:11:28,394 --> 00:11:31,980 But I want you firm and fit and healthy. 177 00:11:31,981 --> 00:11:35,108 I'm even putting up cash of my own to get you more surgery. 178 00:11:35,109 --> 00:11:40,109 Fix that heart condition of yours. 179 00:11:40,197 --> 00:11:45,197 You're gonna keep on living a long time. I'm gonna make sure of that. 180 00:11:45,411 --> 00:11:50,290 You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy. 181 00:11:50,291 --> 00:11:53,042 You're gonna spend the rest of your life in prison, 182 00:11:53,043 --> 00:11:56,963 disgraced, destroyed... 183 00:11:56,964 --> 00:11:59,883 alone. 184 00:11:59,884 --> 00:12:01,926 Your wife? 185 00:12:01,927 --> 00:12:04,262 You tell her the truth and she's dead. 186 00:12:04,263 --> 00:12:06,848 You tell anybody the truth and they're dead. 187 00:12:06,849 --> 00:12:09,225 [siren wailing] 188 00:12:09,226 --> 00:12:11,102 They won't let me testify. 189 00:12:11,103 --> 00:12:15,523 I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. 190 00:12:15,524 --> 00:12:18,067 They talked my parents into keeping me away. 191 00:12:18,068 --> 00:12:20,904 They said that you'd done things that you didn't do. 192 00:12:20,905 --> 00:12:23,656 I told them you saved me from that Roark creep, 193 00:12:23,657 --> 00:12:27,911 but they won't even check me out to see that I'm still a virgin. 194 00:12:27,912 --> 00:12:32,415 I'm still a virgin, still alive, thanks to you. 195 00:12:32,416 --> 00:12:34,918 They got it all backwards. 196 00:12:34,919 --> 00:12:37,795 Sometimes, the truth doesn't matter like it ought. 197 00:12:37,796 --> 00:12:42,342 But you'll always remember things right. 198 00:12:42,343 --> 00:12:46,095 That's gonna mean a lot to me. 199 00:12:46,096 --> 00:12:51,059 But stay away, Nancy. They'll kill you if you don't stay away. 200 00:12:51,060 --> 00:12:53,186 Don't visit me. 201 00:12:53,187 --> 00:12:55,063 Don't write me. 202 00:12:55,064 --> 00:12:57,232 Don't even say my name. 203 00:12:57,233 --> 00:13:01,861 Maybe you won't let me visit, but I'll still write to you, Hartigan. 204 00:13:01,862 --> 00:13:03,821 I'll sign my letters "Cordelia." 205 00:13:03,822 --> 00:13:08,534 That's the name of a really cool detective in books I read. 206 00:13:08,535 --> 00:13:12,956 I'll write you every week... for forever. 207 00:13:12,957 --> 00:13:15,875 Sure, kid. 208 00:13:15,876 --> 00:13:18,086 Now, run on home. 209 00:13:18,087 --> 00:13:23,087 It's not safe for you here. 210 00:13:24,385 --> 00:13:29,385 Bye, Nancy. 211 00:13:29,515 --> 00:13:34,515 I love you. 212 00:13:39,233 --> 00:13:43,069 - [groans] - John Hartigan. 213 00:13:43,070 --> 00:13:46,698 Mr. Law and Order. 214 00:13:46,699 --> 00:13:49,659 Mr. By the Book. 215 00:13:49,660 --> 00:13:51,828 Mr. High and Mighty. 216 00:13:51,829 --> 00:13:54,038 [sighs] 217 00:13:54,039 --> 00:13:57,750 I gotta give you credit, being a straight arrow for so damn many years 218 00:13:57,751 --> 00:13:59,836 without it catching up with you. 219 00:13:59,837 --> 00:14:03,339 It's catching up with you now, friend of mine. 220 00:14:03,340 --> 00:14:05,508 It's catching up with you but good. 221 00:14:05,509 --> 00:14:09,721 [grunting] 222 00:14:09,722 --> 00:14:12,348 Maybe I oughta look at him. He doesn't look good. 223 00:14:12,349 --> 00:14:16,477 Oh! He's hale and hearty, Tammy. 224 00:14:16,478 --> 00:14:19,022 See? 225 00:14:19,023 --> 00:14:22,442 He's the picture of health. [laughing] 226 00:14:22,443 --> 00:14:25,987 That Tammy, there, she's fine, isn't she? 227 00:14:25,988 --> 00:14:28,197 I rented her out of Old Town. 228 00:14:28,198 --> 00:14:33,036 I wanted to show you what you won't be getting any of, not in prison. 229 00:14:33,037 --> 00:14:34,495 You hear me, Hartigan? 230 00:14:34,496 --> 00:14:38,249 If you stop being stupid, start playing along with us, 231 00:14:38,250 --> 00:14:41,044 you might just get some of Tammy. 232 00:14:41,045 --> 00:14:44,964 You see that? She flinched. 233 00:14:44,965 --> 00:14:47,383 You make her sick. 234 00:14:47,384 --> 00:14:50,136 She heard about you and that little girl. 235 00:14:50,137 --> 00:14:53,222 [Hartigan] Nothing but a price I promised myself I'd pay, 236 00:14:53,223 --> 00:14:54,640 and I'm paying it. 237 00:14:54,641 --> 00:14:56,601 You don't save a little girl's life, 238 00:14:56,602 --> 00:14:59,187 then turn around and throw her to the dogs. 239 00:14:59,188 --> 00:15:01,272 Not in my book, you don't. 240 00:15:01,273 --> 00:15:06,273 They want a confession. They won't get it. 241 00:15:07,738 --> 00:15:11,574 There was a letter from Nancy waiting when they put me in solitary. 242 00:15:11,575 --> 00:15:14,744 She calls herself "Cordelia," just like she promised. 243 00:15:14,745 --> 00:15:18,581 She makes no mention of anything that would give her away. 244 00:15:18,582 --> 00:15:21,876 At first, I figure she'll send another note or two 245 00:15:21,877 --> 00:15:25,254 before her young mind moves on to better things. 246 00:15:25,255 --> 00:15:28,383 But every Thursday, another one arrives. 247 00:15:28,384 --> 00:15:30,259 What a sweet kid. 248 00:15:30,260 --> 00:15:34,931 I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it. 249 00:15:34,932 --> 00:15:39,435 She's the only friend I've got, the daughter I never had. 250 00:15:39,436 --> 00:15:41,521 My sweet Cordelia. 251 00:15:41,522 --> 00:15:45,942 Skinny little Nancy Callahan. 252 00:15:45,943 --> 00:15:48,277 Eight years pass. 253 00:15:48,278 --> 00:15:52,615 [keys jingling] 254 00:15:52,616 --> 00:15:55,743 Then comes a Thursday when I bound from my cot, 255 00:15:55,744 --> 00:15:57,829 excited as a kid at Christmas, 256 00:15:57,830 --> 00:16:01,499 only to find myself staring at the damn floor of my damn cell, 257 00:16:01,500 --> 00:16:05,294 looking for a letter from Nancy that isn't there. 258 00:16:05,295 --> 00:16:07,797 Then another Thursday with no letter. 259 00:16:07,798 --> 00:16:09,715 Is she all right? 260 00:16:09,716 --> 00:16:12,176 Did something happen to her? 261 00:16:12,177 --> 00:16:14,804 Nothing. 262 00:16:14,805 --> 00:16:18,558 Two months now. Not a word from Nancy. 263 00:16:18,559 --> 00:16:21,978 Did they find her? Did they get to her? 264 00:16:21,979 --> 00:16:25,648 Of course! Stupid old man. 265 00:16:25,649 --> 00:16:29,360 Do your math. Nancy's 19 years old. 266 00:16:29,361 --> 00:16:31,946 How long did you expect her to keep writing? 267 00:16:31,947 --> 00:16:35,700 She was a saint to keep it up as long as she did. 268 00:16:35,701 --> 00:16:38,870 She's forgotten you, old man. 269 00:16:38,871 --> 00:16:40,913 You're alone. 270 00:16:40,914 --> 00:16:43,291 You're all alone. 271 00:16:43,292 --> 00:16:48,292 [door clanking] 272 00:16:50,799 --> 00:16:54,844 This guy smells awful, like bad food. 273 00:16:54,845 --> 00:16:58,306 Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer. 274 00:16:58,307 --> 00:17:03,307 He stinks so bad, I want to throw up. 275 00:17:11,361 --> 00:17:15,031 Practically knocked my head off, the bastard. 276 00:17:15,032 --> 00:17:17,408 When I come to, I see it. 277 00:17:17,409 --> 00:17:20,745 The same kind of envelope Nancy always uses, 278 00:17:20,746 --> 00:17:23,372 but there's no letter inside of it. 279 00:17:23,373 --> 00:17:27,877 There's something soft, something that ought to be alive, 280 00:17:27,878 --> 00:17:30,838 a hunk of meat and bone that ought to be the index finger 281 00:17:30,839 --> 00:17:33,633 of the right hand of a 19-year-old girl. 282 00:17:33,634 --> 00:17:35,843 How the hell did they find her? 283 00:17:35,844 --> 00:17:37,553 She was so careful. 284 00:17:37,554 --> 00:17:40,515 She never gave away where she lives or where she works. 285 00:17:40,516 --> 00:17:41,128 [yelling] 286 00:17:45,646 --> 00:17:49,190 I've got to get out. I've got to help her. 287 00:17:49,191 --> 00:17:54,191 Nothing else matters. Not my life and not my pride, either. 288 00:17:54,238 --> 00:17:57,073 It's only one final surrender they want. 289 00:17:57,074 --> 00:18:01,118 You got me, Roark. You beat me. 290 00:18:01,119 --> 00:18:06,119 - [phone ringing] - [sirens wailing] 291 00:18:08,001 --> 00:18:11,796 I'll get it, Claire. It's gotta be Marv. 292 00:18:11,797 --> 00:18:15,049 He never sleeps and he's always getting himself in deep. 293 00:18:15,050 --> 00:18:17,843 Yeah. 294 00:18:17,844 --> 00:18:19,679 What? 295 00:18:19,680 --> 00:18:24,475 Hartigan, my God, it is you. Yes, yes. 296 00:18:24,476 --> 00:18:27,395 No, I'll get right on it, right this second. 297 00:18:27,396 --> 00:18:32,396 I'll be there by ten, I promise. 298 00:18:32,651 --> 00:18:36,862 [Hartigan] Lucille, she wouldn't give up on me back before the trial. 299 00:18:36,863 --> 00:18:40,616 She almost slugged me when I stopped her from hiring a new attorney. 300 00:18:40,617 --> 00:18:43,452 When I refused to plead innocent she did slug me. 301 00:18:43,453 --> 00:18:46,872 When she hears what I'm gonna do she'll probably slug me again. 302 00:18:46,873 --> 00:18:48,124 Hartigan. 303 00:18:48,125 --> 00:18:52,461 [scoffs] Damn. 304 00:18:52,462 --> 00:18:56,299 [footsteps approaching] 305 00:18:56,300 --> 00:18:58,551 It's like they were waiting for my call. 306 00:18:58,552 --> 00:19:01,596 They're ready to deal. They're practically begging for a deal. 307 00:19:01,597 --> 00:19:03,055 They're scared of something. 308 00:19:03,056 --> 00:19:05,224 One of them promised me you'd be out on parole 309 00:19:05,225 --> 00:19:07,476 if you confessed and expressed regret and all that other dumb crap 310 00:19:07,477 --> 00:19:09,562 that, of course, we won't go for. 311 00:19:09,563 --> 00:19:12,607 No, we're getting you out for time served, no strings attached. 312 00:19:12,608 --> 00:19:15,610 Then, we're gonna turn right around and sue those sorry sons of bitches 313 00:19:15,611 --> 00:19:17,320 for false prosecution. 314 00:19:17,321 --> 00:19:19,030 You're gonna be exonerated. 315 00:19:19,031 --> 00:19:21,115 You're gonna be a very rich man. 316 00:19:21,116 --> 00:19:22,825 This isn't like you think it is. 317 00:19:22,826 --> 00:19:25,953 Like hell it isn't. Doesn't take a genius to figure out who framed you. 318 00:19:25,954 --> 00:19:28,080 - But even Senator Roark... - You hung up the phone too soon. 319 00:19:28,081 --> 00:19:30,374 - We'll use the law, the press... - Going to a lot of trouble for nothing. 320 00:19:30,375 --> 00:19:32,001 He will never know what hit him. 321 00:19:32,002 --> 00:19:34,545 I'm gonna confess. 322 00:19:34,546 --> 00:19:37,340 Excuse me? 323 00:19:37,341 --> 00:19:40,843 John Hartigan, crawling on his belly in front of a parole board, 324 00:19:40,844 --> 00:19:44,263 confessing to raping a little girl and blubbering for mercy? 325 00:19:44,264 --> 00:19:46,307 No, doesn't work. 326 00:19:46,308 --> 00:19:51,308 I'm going in there and I'm telling them I'm a twisted, wretched child molester. 327 00:19:52,022 --> 00:19:57,022 I'm agreeing to anything they want from me. 328 00:20:00,530 --> 00:20:04,742 All right, you son of a bitch. 329 00:20:04,743 --> 00:20:09,743 Let's get this over with. 330 00:20:11,041 --> 00:20:16,041 [Hartigan] I say everything they want to hear, just the way they want to hear it. 331 00:20:17,339 --> 00:20:20,841 I tell them I'm a twisted, wretched child molester. 332 00:20:20,842 --> 00:20:25,842 I agree to everything they want from me. 333 00:20:26,056 --> 00:20:31,056 I love you, Nancy. 334 00:20:39,903 --> 00:20:44,903 It's a lot of miles into town, Hartigan. 335 00:20:45,242 --> 00:20:49,912 - You care for a ride? - Long as you stay in front of me. 336 00:20:49,913 --> 00:20:53,874 Prison's made you paranoid. Talk about water under the bridge. 337 00:20:53,875 --> 00:20:56,460 Christ. 338 00:20:56,461 --> 00:20:59,380 Eight years. 339 00:20:59,381 --> 00:21:04,009 Yeah. Eight years. 340 00:21:04,010 --> 00:21:08,889 Well, if it's any consolation to you... 341 00:21:08,890 --> 00:21:13,602 you made me hate myself. 342 00:21:13,603 --> 00:21:16,772 - Any word from Eileen? - Yeah. 343 00:21:16,773 --> 00:21:21,773 She got remarried four years ago. 344 00:21:23,405 --> 00:21:27,616 - She had two kids. I'm sorry, John. - Nah. 345 00:21:27,617 --> 00:21:32,288 Don't be. I'm glad. 346 00:21:32,289 --> 00:21:35,583 Eileen always wanted kids. 347 00:21:35,584 --> 00:21:39,503 She'll make a good mother. 348 00:21:39,504 --> 00:21:44,504 Like you said, Bob, water under the bridge. 349 00:21:54,644 --> 00:21:58,063 [Hartigan] Bob and I get on with fond farewells to each other, 350 00:21:58,064 --> 00:22:02,193 then I go looking for the only human being who means a damn to me: 351 00:22:02,194 --> 00:22:03,277 Nancy. 352 00:22:03,278 --> 00:22:07,323 How could they have found out it was you writing all those letters to me? 353 00:22:07,324 --> 00:22:10,159 How did they find out who you are? 354 00:22:10,160 --> 00:22:15,160 And what have they done to you, baby? 355 00:22:17,000 --> 00:22:19,251 Not a sound. 356 00:22:19,252 --> 00:22:22,046 No sign of life. 357 00:22:22,047 --> 00:22:25,841 Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, 358 00:22:25,842 --> 00:22:29,678 like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? 359 00:22:29,679 --> 00:22:32,556 What has he done to Nancy? 360 00:22:32,557 --> 00:22:35,351 All she does is read and study and write. 361 00:22:35,352 --> 00:22:40,352 No diary, no phone numbers or addresses written down anywhere. 362 00:22:41,858 --> 00:22:45,820 Closest thing to a clue is a pack of matches from a lousy saloon. 363 00:22:45,821 --> 00:22:50,821 It's a long shot, but maybe she's got some friends there. 364 00:22:57,707 --> 00:23:01,418 A dead end. Nancy wouldn't have anything to do 365 00:23:01,419 --> 00:23:03,754 with a pack of drunks and losers like this. 366 00:23:03,755 --> 00:23:07,842 But if there's anything to be found, the faintest lead to wherever Nancy is 367 00:23:07,843 --> 00:23:10,886 or who kidnapped and mutilated her, this is the place. 368 00:23:10,887 --> 00:23:15,766 Excuse me, miss. Wondering if you could help me. I'm looking for somebody. 369 00:23:15,767 --> 00:23:19,478 Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger. 370 00:23:19,479 --> 00:23:22,398 It's not like that. Her name is Nancy. 371 00:23:22,399 --> 00:23:24,984 Eyes to the stage, pilgrim. 372 00:23:24,985 --> 00:23:27,778 She's just warming up. 373 00:23:27,779 --> 00:23:32,779 [rock music plays] 374 00:23:36,288 --> 00:23:39,373 [Hartigan] Skinny little Nancy Callahan. 375 00:23:39,374 --> 00:23:41,333 She grew up. 376 00:23:41,334 --> 00:23:44,336 She filled out. 377 00:23:44,337 --> 00:23:49,337 Nancy Callahan, 19 years old. 378 00:23:49,885 --> 00:23:53,053 And here I was, expecting a skinny little bookworm, 379 00:23:53,054 --> 00:23:56,891 maybe a bit too shy for her own good. 380 00:23:56,892 --> 00:24:01,892 How little she told me about herself in all her letters for all those years. 381 00:24:06,943 --> 00:24:09,445 How the hell did they find her? 382 00:24:09,446 --> 00:24:12,072 Then it hits me. 383 00:24:12,073 --> 00:24:15,159 They were bluffing. 384 00:24:15,160 --> 00:24:20,160 I've /ed them straight to her. 385 00:24:26,338 --> 00:24:29,465 She hasn't spotted you yet. 386 00:24:29,466 --> 00:24:33,135 Turn around and walk out the door. 387 00:24:33,136 --> 00:24:34,762 Lead the creep outside. 388 00:24:34,763 --> 00:24:39,763 Get that Beretta away from him somehow, and kill him. 389 00:24:40,226 --> 00:24:44,271 I'm just a horny ex-con watching an exotic dancer. 390 00:24:44,272 --> 00:24:47,983 Just a few seconds and she'll be safe. 391 00:24:47,984 --> 00:24:50,694 No, Nancy. Don't notice me. 392 00:24:50,695 --> 00:24:55,695 Don't recognize me. 393 00:24:56,785 --> 00:25:01,785 [crowd cheering] 394 00:25:03,917 --> 00:25:06,001 There's no time to explain. 395 00:25:06,002 --> 00:25:09,171 I've made a terrible mistake, put you in terrible danger. 396 00:25:09,172 --> 00:25:11,590 We need to get out of here right this second. 397 00:25:11,591 --> 00:25:16,591 Whatever you say, Hartigan. Let me throw some clothes on. 398 00:25:17,555 --> 00:25:22,226 And here I'd figured you'd forgotten all about me. Me and my dumb letters. 399 00:25:22,227 --> 00:25:26,105 Kept me going. 400 00:25:26,106 --> 00:25:29,733 Kept me from killing myself. 401 00:25:29,734 --> 00:25:34,734 Hurry up, will you? 402 00:25:37,701 --> 00:25:41,328 - Maybe I should drive. - Not a chance. 403 00:25:41,329 --> 00:25:46,329 Nobody but me can keep this heap running. 404 00:25:49,838 --> 00:25:53,549 Besides, from the sound of things, you might have to shoot somebody. 405 00:25:53,550 --> 00:25:58,220 - I don't have a gun. - Under the seat. 406 00:25:58,221 --> 00:26:02,057 It's loaded and it works. 407 00:26:02,058 --> 00:26:04,727 Yeah, this'll do. 408 00:26:04,728 --> 00:26:09,728 Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. 409 00:26:12,402 --> 00:26:17,402 Hartigan, there's so much I've wanted to say to you. 410 00:26:17,741 --> 00:26:20,409 You've never been far from my thoughts. 411 00:26:20,410 --> 00:26:24,079 I've lain awake nights, thinking of you. 412 00:26:24,080 --> 00:26:26,957 What are you talking about? Damn! 413 00:26:26,958 --> 00:26:31,958 Keep driving, Nancy. Keep driving and keep the car on the road! 414 00:26:34,549 --> 00:26:36,550 [Hartigan] She's counting on you. 415 00:26:36,551 --> 00:26:41,551 - What are you doing? - Prove you're still worth a damn. 416 00:26:46,811 --> 00:26:51,811 Try to keep it on the road, Nancy! 417 00:26:52,233 --> 00:26:54,026 [Hartigan] He's a decent shot. 418 00:26:54,027 --> 00:26:56,987 He's got skill, but he's in too much of a hurry. 419 00:26:56,988 --> 00:27:01,988 Throwing away bullets like they were candy. 420 00:27:04,037 --> 00:27:06,163 He doesn't know how to take his time. 421 00:27:06,164 --> 00:27:09,458 Aim careful and look the devil in the eye. 422 00:27:09,459 --> 00:27:09,959 Ah! 423 00:27:18,051 --> 00:27:20,469 Stop the car, Nancy. Gotta confirm the kill. 424 00:27:20,470 --> 00:27:22,638 - What? - Stop the car, now! 425 00:27:22,639 --> 00:27:27,639 Right. Stop the car, confirm the kill. 426 00:27:32,398 --> 00:27:35,317 Sorry. I got a little rattled. 427 00:27:35,318 --> 00:27:39,613 It's OK. You did great. Sit tight. I'll be right back. 428 00:27:39,614 --> 00:27:41,865 No! Let me stay close. 429 00:27:41,866 --> 00:27:44,493 Nothing can happen to me when I'm with you. 430 00:27:44,494 --> 00:27:49,494 Please? Let me stay close. 431 00:27:57,340 --> 00:28:02,340 [Hartigan] The stink. I almost gag. His blood smells worse than he does. 432 00:28:03,263 --> 00:28:06,348 - Jesus. - And it's all over the place. 433 00:28:06,349 --> 00:28:10,727 - But the creep himself, he's gone. - [sirens wailing] 434 00:28:10,728 --> 00:28:13,105 We're out of time. 435 00:28:13,106 --> 00:28:17,401 [Hartigan] The sirens. I used to welcome the sound. 436 00:28:17,402 --> 00:28:21,029 Nothing to do now but find a place for the night, 437 00:28:21,030 --> 00:28:24,867 get Nancy calmed down, and figure out what on Earth I'm going to do next. 438 00:28:24,868 --> 00:28:28,245 The stink... somehow it stays with us all the way to the motel. 439 00:28:28,246 --> 00:28:31,290 Nancy, I went to your apartment. 440 00:28:31,291 --> 00:28:35,294 Your window was thrown wide open. The rooms looked almost empty. 441 00:28:35,295 --> 00:28:37,713 That's why I was sure you'd been kidnapped. 442 00:28:37,714 --> 00:28:41,550 My window? Robbed again? That's the third time this year! 443 00:28:41,551 --> 00:28:45,220 I swore if I ever saw you again, I'd show you I grew up strong. 444 00:28:45,221 --> 00:28:48,932 But there I was, just like before, scared and helpless. 445 00:28:48,933 --> 00:28:51,351 - I'm such an asshole. - You should sit down. 446 00:28:51,352 --> 00:28:52,728 [gagging] 447 00:28:52,729 --> 00:28:55,522 [Hartigan] You'll feel better if you sit down. 448 00:28:55,523 --> 00:28:58,734 [Hartigan] I've never been all that good with people. 449 00:28:58,735 --> 00:29:02,154 When it comes to reassuring a traumatized 19-year-old, 450 00:29:02,155 --> 00:29:06,116 I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench. 451 00:29:06,117 --> 00:29:09,161 It's always been you, Hartigan. 452 00:29:09,162 --> 00:29:12,247 All these years. 453 00:29:12,248 --> 00:29:14,708 It's just nerves making you say that, Nancy. 454 00:29:14,709 --> 00:29:18,253 You're just exhausted. You need to sleep. 455 00:29:18,254 --> 00:29:21,590 - Sleep with me. - Stop it, Nancy! 456 00:29:21,591 --> 00:29:24,092 Eight years. 457 00:29:24,093 --> 00:29:27,763 Why do you think I kept writing you those letters? 458 00:29:27,764 --> 00:29:29,765 It wasn't just gratitude. 459 00:29:29,766 --> 00:29:32,935 I tried to fall in love with boys. 460 00:29:32,936 --> 00:29:35,395 Even thought I did once or twice. 461 00:29:35,396 --> 00:29:40,396 But I was already in love... with you. 462 00:29:40,944 --> 00:29:41,444 No. 463 00:30:10,640 --> 00:30:11,252 [panting] 464 00:30:17,939 --> 00:30:21,066 There's wrong and there's wrong and then there's this. 465 00:30:21,067 --> 00:30:23,652 For God's sakes, you're just a kid! 466 00:30:23,653 --> 00:30:28,653 I love you. 467 00:30:31,327 --> 00:30:33,870 I love you, too. 468 00:30:33,871 --> 00:30:37,040 With all my heart. 469 00:30:37,041 --> 00:30:40,335 [Hartigan] Cold shower. It helps. 470 00:30:40,336 --> 00:30:42,337 No, Nancy. 471 00:30:42,338 --> 00:30:45,173 [grunts] 472 00:30:45,174 --> 00:30:47,509 Recognize my voice, Hartigan? 473 00:30:47,510 --> 00:30:51,388 Recognize my voice, you piece of shit cop? 474 00:30:51,389 --> 00:30:55,225 I look different, but I bet you can recognize my voice. 475 00:30:55,226 --> 00:31:00,226 Sure. I recognize your voice, Junior. 476 00:31:01,858 --> 00:31:04,359 [Hartigan] Everything's gone straight to hell. 477 00:31:04,360 --> 00:31:07,362 I've been suckered into betraying the only friend I've got, 478 00:31:07,363 --> 00:31:11,033 put her in the hands of a rapist I thought I'd put down for good. 479 00:31:11,034 --> 00:31:15,537 Suckered by a spoiled brat son of a senator. 480 00:31:15,538 --> 00:31:17,581 It's all gone to hell. 481 00:31:17,582 --> 00:31:19,499 [Roark] Klump, it's me. 482 00:31:19,500 --> 00:31:22,544 I got a dead man needs to be fetched. 483 00:31:22,545 --> 00:31:24,546 I want you to set me up for a party. 484 00:31:24,547 --> 00:31:27,049 I've already got the girl, you dumb shit! 485 00:31:27,050 --> 00:31:30,052 Hey, it better be perfect or I'm calling my dad! 486 00:31:30,053 --> 00:31:32,763 My tools better be clean and sharp. 487 00:31:32,764 --> 00:31:37,392 It better be ready! It better be perfect! 488 00:31:37,393 --> 00:31:42,393 I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it! 489 00:31:42,857 --> 00:31:46,735 My dad... I'd love him if I didn't hate him. 490 00:31:46,736 --> 00:31:49,529 He spent a fortune hiring every expert on the planet 491 00:31:49,530 --> 00:31:52,783 to grow back that equipment you blew off between my legs, 492 00:31:52,784 --> 00:31:57,537 just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grand kid. 493 00:31:57,538 --> 00:32:01,291 Although, as you can see, there were some side effects. 494 00:32:01,292 --> 00:32:05,420 I'm not complaining. Since you've been gone, I'm having the time of my life. 495 00:32:05,421 --> 00:32:09,132 And now you've led me back to your darling Cordelia. 496 00:32:09,133 --> 00:32:14,133 We wondered who wrote those letters. She left not a clue. 497 00:32:14,680 --> 00:32:19,680 Clever girl. And so pretty, so pretty. 498 00:32:20,603 --> 00:32:24,564 A little old for my taste, but I can forgive that just this once. 499 00:32:24,565 --> 00:32:27,818 Nancy, don't scream. 500 00:32:27,819 --> 00:32:30,487 Whatever he does to you, don't scream. 501 00:32:30,488 --> 00:32:34,908 She'll scream. I'm gonna take all night doing dear old Nancy. 502 00:32:34,909 --> 00:32:38,286 And you're gonna die knowing that it's all your fault. 503 00:32:38,287 --> 00:32:40,914 They've all screamed, Hartigan. 504 00:32:40,915 --> 00:32:43,959 Dozens of them, maybe a hundred. 505 00:32:43,960 --> 00:32:47,045 Eight years' worth. Every one of them has screamed. 506 00:32:47,046 --> 00:32:49,506 If there weren't so many people hereabout, 507 00:32:49,507 --> 00:32:53,427 I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. 508 00:32:53,428 --> 00:32:58,428 It's gonna be one hell of a show! 509 00:33:00,143 --> 00:33:05,143 [Hartigan choking] 510 00:33:05,189 --> 00:33:09,109 [Hartigan] This is it. No way to fight it now. 511 00:33:09,110 --> 00:33:11,236 No hope left. 512 00:33:11,237 --> 00:33:12,863 No chance. 513 00:33:12,864 --> 00:33:17,864 This is it. This is the end. 514 00:33:19,412 --> 00:33:20,495 No. 515 00:33:20,496 --> 00:33:25,496 Give it a shot, old man. Keep your neck tight. Move. 516 00:33:25,668 --> 00:33:29,504 The window, maybe there's an alarm. The window. 517 00:33:29,505 --> 00:33:32,424 Keep your neck tight, goddamn it! Stay conscious! 518 00:33:32,425 --> 00:33:35,093 Stay conscious. 519 00:33:35,094 --> 00:33:36,344 No alarm. 520 00:33:36,345 --> 00:33:39,598 The glass! Cut the rope. 521 00:33:39,599 --> 00:33:42,100 You can do it. You can do it. 522 00:33:42,101 --> 00:33:44,060 [Klump] It is inclement upon me 523 00:33:44,061 --> 00:33:48,482 to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness 524 00:33:48,483 --> 00:33:52,736 in selecting such an eye-catching and impractical car 525 00:33:52,737 --> 00:33:55,363 to heist, Mr. Shlubb. 526 00:33:55,364 --> 00:33:57,574 Protest though you might, Mr. Klump, 527 00:33:57,575 --> 00:34:00,827 you must none-the-less admit to the sheer phallic majesty 528 00:34:00,828 --> 00:34:02,871 of said Ferrari's performance. 529 00:34:02,872 --> 00:34:07,542 An engine of cyclopean power throbs beneath this steel stallion's hood. 530 00:34:07,543 --> 00:34:11,171 Irrelevant to said mission is the following query, 531 00:34:11,172 --> 00:34:13,298 which I now put forth to you: 532 00:34:13,299 --> 00:34:15,592 Wherein this most streamlined 533 00:34:15,593 --> 00:34:19,554 and trunkless of transports, 534 00:34:19,555 --> 00:34:22,474 boner-inspiring though it may be, 535 00:34:22,475 --> 00:34:27,475 wherein are we to reposit our recently deceased cargo? 536 00:34:29,232 --> 00:34:32,567 A worthy concern. 537 00:34:32,568 --> 00:34:37,568 Neatly elucidated. 538 00:34:38,407 --> 00:34:43,407 I can only express puzzlement that borders on alarm. 539 00:34:46,374 --> 00:34:50,168 Tell me where Roark takes the girls or I'll cut your damn head off! 540 00:34:50,169 --> 00:34:51,920 In plain English, creep! 541 00:34:51,921 --> 00:34:56,921 The answer you seek is rural, even agrarian. 542 00:34:57,051 --> 00:34:59,970 The farm! 543 00:34:59,971 --> 00:35:03,014 [Hartigan] That's all I need to hear. Every cop on the force 544 00:35:03,015 --> 00:35:07,185 knows about the Roark family's farm and to stay away from it. 545 00:35:07,186 --> 00:35:09,563 Shlubb and Klump were packing an arsenal. 546 00:35:09,564 --> 00:35:12,774 Once things get loud, I'll have use for the cannons. 547 00:35:12,775 --> 00:35:15,777 But at first, I'll have to play it quiet. 548 00:35:15,778 --> 00:35:18,613 Quiet and nasty. 549 00:35:18,614 --> 00:35:22,117 Nancy's car, six miles from the farm. 550 00:35:22,118 --> 00:35:25,453 "Nobody but me can keep this heap running," she told me. 551 00:35:25,454 --> 00:35:28,873 Good girl. The car stalled out on that yellow bastard 552 00:35:28,874 --> 00:35:31,459 and you didn't tell him how to start it up again. 553 00:35:31,460 --> 00:35:35,463 You kept your mouth shut. I'll bet Junior was furious. 554 00:35:35,464 --> 00:35:38,133 I'll bet he slapped you around something fierce. 555 00:35:38,134 --> 00:35:42,137 But you stayed strong. You bought a few extra minutes. 556 00:35:42,138 --> 00:35:44,472 There's still a chance, Nancy. 557 00:35:44,473 --> 00:35:46,391 Don't scream. 558 00:35:46,392 --> 00:35:49,144 I ditch the car a mile or so from the farm 559 00:35:49,145 --> 00:35:51,062 and make my way through the woods. 560 00:35:51,063 --> 00:35:54,316 I'm not halfway there when it hits. 561 00:35:54,317 --> 00:35:56,026 [groaning] 562 00:35:56,027 --> 00:35:59,696 [Hartigan] My heart. Can't be my heart. 563 00:35:59,697 --> 00:36:02,616 I was cured. 564 00:36:02,617 --> 00:36:05,619 Bad cough. Blood in it. 565 00:36:05,620 --> 00:36:07,787 Doesn't matter now. 566 00:36:07,788 --> 00:36:12,788 I don't have to stay alive that much longer, anyway. 567 00:36:15,630 --> 00:36:19,090 Rotten way to kill a man, but it's quiet. 568 00:36:19,091 --> 00:36:19,635 [grunts] 569 00:36:24,180 --> 00:36:29,180 Hate yourself later. 570 00:36:35,107 --> 00:36:38,526 [Whipping] 571 00:36:38,527 --> 00:36:41,863 [Roark] You're only making this worse, you stupid cow! 572 00:36:41,864 --> 00:36:46,864 - [whip lashing] - [Roark grunting] 573 00:36:50,873 --> 00:36:55,710 Do you think I'm tired? Is that it? Do you think I'm getting tired? 574 00:36:55,711 --> 00:36:58,213 You're the one who's gonna crack! 575 00:36:58,214 --> 00:37:03,214 You'll crack! You'll cry and beg! 576 00:37:03,386 --> 00:37:05,178 You'll scream! 577 00:37:05,179 --> 00:37:09,974 Oh, yeah, you'll scream, you big, fat, ugly cow! 578 00:37:09,975 --> 00:37:14,975 You'll scream! 579 00:37:16,857 --> 00:37:19,567 You're thinking the whip was the worst I could do? 580 00:37:19,568 --> 00:37:23,863 That was foreplay. 581 00:37:23,864 --> 00:37:26,866 Hartigan was right about you. 582 00:37:26,867 --> 00:37:30,995 You can't get it up unless I scream. 583 00:37:30,996 --> 00:37:34,082 You're pathetic! 584 00:37:34,083 --> 00:37:38,545 You're pathetic. 585 00:37:38,546 --> 00:37:43,091 It's not wise at all to make fun of me like that. 586 00:37:43,092 --> 00:37:48,092 It brings out the worst in me. 587 00:37:49,140 --> 00:37:52,183 [gunshot] 588 00:37:52,184 --> 00:37:54,018 [Hartigan] Stupid old man! 589 00:37:54,019 --> 00:37:57,647 In too much of a hurry. 590 00:37:57,648 --> 00:38:00,525 Damn! It can't be! 591 00:38:00,526 --> 00:38:04,779 [Hartigan] Charging in like Galahad, just like I told myself I wouldn't! 592 00:38:04,780 --> 00:38:06,156 Stupid old man! 593 00:38:06,157 --> 00:38:11,157 - [man] You tagged him good! - [man 2] Perforate the fool. 594 00:38:14,915 --> 00:38:19,915 Good advice. 595 00:38:27,052 --> 00:38:29,554 [Hartigan] Give it up, Junior. 596 00:38:29,555 --> 00:38:33,141 - It's over. Let her go. - You're dreaming, Hartigan! 597 00:38:33,142 --> 00:38:38,142 I see your eyes while I fillet the woman of your dreams in front of you! 598 00:38:38,147 --> 00:38:41,399 Look at you! You're about to keel over! 599 00:38:41,400 --> 00:38:44,235 You can't even lift that cannon! 600 00:38:44,236 --> 00:38:49,236 Sure, I can. 601 00:38:49,784 --> 00:38:53,369 [laughing] 602 00:38:53,370 --> 00:38:56,331 You gave me a scare there for a second there, old man. 603 00:38:56,332 --> 00:38:59,918 Nancy, I'm sorry. 604 00:38:59,919 --> 00:39:04,919 I'm taking no chances with you. 605 00:39:05,216 --> 00:39:10,216 First I soften you up, and then it's showtime. 606 00:39:11,972 --> 00:39:16,017 Here it comes. 607 00:39:16,018 --> 00:39:21,018 - It's gonna hurt. - You're right about that. 608 00:39:21,649 --> 00:39:23,817 ' [gasping] ' [sighs] 609 00:39:23,818 --> 00:39:24,318 Sucker. 610 00:39:28,989 --> 00:39:32,784 [Hartigan] I take away his weapon. 611 00:39:32,785 --> 00:39:37,785 - Both of them. - [screaming] 612 00:39:45,965 --> 00:39:49,717 Eight long years, son of a bitch! 613 00:39:49,718 --> 00:39:53,763 [Hartigan] After a while, all I'm doing is pounding wet chunks of bone 614 00:39:53,764 --> 00:39:57,517 into the floorboards, so I stop. 615 00:39:57,518 --> 00:40:00,061 So long, Junior. 616 00:40:00,062 --> 00:40:05,062 Been a pleasure. 617 00:40:07,987 --> 00:40:12,907 I didn't scream, Hartigan, not once. 618 00:40:12,908 --> 00:40:16,786 - I didn't scream. - I know it, baby. 619 00:40:16,787 --> 00:40:21,787 You grew up strong. 620 00:40:30,634 --> 00:40:34,095 [Hartigan] By the time I get her to the car, Nancy stops shaking. 621 00:40:34,096 --> 00:40:38,099 Her skin is warm again. She's herself again. 622 00:40:38,100 --> 00:40:41,895 Thanks for remembering my coat. 623 00:40:41,896 --> 00:40:43,938 And for all the little things. 624 00:40:43,939 --> 00:40:48,939 Like saving my life, twice. 625 00:40:49,153 --> 00:40:52,322 - You better get rolling. - You're not coming along? 626 00:40:52,323 --> 00:40:57,323 No. I have friends on their way, to collect evidence. 627 00:40:57,369 --> 00:41:00,163 I'm gonna blow this whole sick mess wide open. 628 00:41:00,164 --> 00:41:02,582 I'm gonna clear my name. 629 00:41:02,583 --> 00:41:06,711 I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs. 630 00:41:06,712 --> 00:41:11,712 I can't lose you, not again. 631 00:41:12,718 --> 00:41:17,718 You'll never lose me, Nancy. 632 00:41:28,317 --> 00:41:33,317 [Hartigan] Nancy Callahan, the love of my life. 633 00:41:33,656 --> 00:41:38,242 Shame to lie to her. I hope she forgives me for it. 634 00:41:38,243 --> 00:41:41,913 Get Senator Roark behind bars? Sure. 635 00:41:41,914 --> 00:41:45,541 Maybe after I've pulled off that miracle, I'll go and punch out God. 636 00:41:45,542 --> 00:41:49,420 There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. 637 00:41:49,421 --> 00:41:51,673 I killed his only son. 638 00:41:51,674 --> 00:41:53,841 The bloodline is cut. 639 00:41:53,842 --> 00:41:56,844 Roark's lost his goddamn legacy. 640 00:41:56,845 --> 00:41:59,639 He'll use all his power to get revenge on me. 641 00:41:59,640 --> 00:42:03,101 He'll go after me through Nancy. He'll find her again. 642 00:42:03,102 --> 00:42:05,853 There 'll be no end to it. 643 00:42:05,854 --> 00:42:07,981 She'll never be safe. 644 00:42:07,982 --> 00:42:10,817 Not as long as I'm alive. 645 00:42:10,818 --> 00:42:14,028 There's only one way to beat him. 646 00:42:14,029 --> 00:42:16,781 An old man dies, 647 00:42:16,782 --> 00:42:20,118 a young woman lives. 648 00:42:20,119 --> 00:42:25,119 Fair trade. 649 00:42:25,332 --> 00:42:30,332 I love you, Nancy. 650 00:47:37,728 --> 00:47:42,728 [sirens wailing in distance] 651 00:47:47,362 --> 00:47:52,362 [man] She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. 652 00:47:54,995 --> 00:47:59,995 I let her hear my footsteps. 653 00:48:00,083 --> 00:48:02,960 She only goes stiff for a moment. 654 00:48:02,961 --> 00:48:07,961 Care for a smoke? 655 00:48:08,008 --> 00:48:11,677 Sure. I'll take one. 656 00:48:11,678 --> 00:48:15,514 Are you as bored by that crowd as I am? 657 00:48:15,515 --> 00:48:20,515 I didn't come here for the party. I came here for you. 658 00:48:21,646 --> 00:48:25,441 I've watched you for days. 659 00:48:25,442 --> 00:48:29,278 You're everything a man could ever want. 660 00:48:29,279 --> 00:48:31,822 It's not just your face, 661 00:48:31,823 --> 00:48:36,823 your figure or your voice. 662 00:48:39,664 --> 00:48:42,875 It's your eyes. 663 00:48:42,876 --> 00:48:47,876 All the things I see in your eyes. 664 00:48:48,465 --> 00:48:53,465 What is it you see in my eyes? 665 00:48:55,388 --> 00:48:59,850 I see a crazy calm. 666 00:48:59,851 --> 00:49:04,146 You're sick of running. 667 00:49:04,147 --> 00:49:07,399 You're ready to face what you have to face. 668 00:49:07,400 --> 00:49:11,153 But you don't want to face it alone. 669 00:49:11,154 --> 00:49:13,239 No. 670 00:49:13,240 --> 00:49:17,326 I don't want to face it alone. 671 00:49:17,327 --> 00:49:22,327 [thunder rumbles softly] 672 00:49:23,250 --> 00:49:26,252 [man] The wind rises electric. 673 00:49:26,253 --> 00:49:29,922 She's soft and warm and almost weightless. 674 00:49:29,923 --> 00:49:34,923 Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes. 675 00:49:35,387 --> 00:49:39,932 I tell her that everything will be all right. 676 00:49:39,933 --> 00:49:44,933 That I'll save her from whatever she's scared of and take her far, far away. 677 00:49:47,732 --> 00:49:51,110 I tell her I love her. 678 00:49:51,111 --> 00:49:54,864 - [muffled gunshot] - [thunder rumbles] 679 00:49:54,865 --> 00:49:59,865 The silencer makes a whisper of the gunshot. 680 00:50:00,120 --> 00:50:05,120 I hold her close until she's gone. 681 00:50:05,709 --> 00:50:10,709 I'll never know what she was running from. 682 00:50:11,131 --> 00:50:16,131 I'll cash her check in the morning. 683 00:50:44,539 --> 00:50:46,665 [woman] Yes. 684 00:50:46,666 --> 00:50:48,959 Oh, Mom, don't go on like that. 685 00:50:48,960 --> 00:50:53,960 It's not the city. I could've gotten in a traffic accident anywhere. 686 00:50:54,341 --> 00:50:58,010 Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. 687 00:50:58,011 --> 00:51:03,011 It should be right as rain in no time. 688 00:51:04,059 --> 00:51:06,393 Uh-huh. 689 00:51:06,394 --> 00:51:11,394 [elevator dings] 690 00:51:14,527 --> 00:51:15,027 Mm-hmm. 691 00:51:19,532 --> 00:51:22,910 [man] Turn the right corner in Sin City 692 00:51:22,911 --> 00:51:27,665 and you can find... anything. 693 00:51:27,666 --> 00:51:31,293 Becky. 694 00:51:31,294 --> 00:51:36,173 Care for a smoke? 695 00:51:36,174 --> 00:51:40,678 Love you, too, Mom. 696 00:51:40,679 --> 00:51:45,679 [man] Anything. 697 00:56:08,071 --> 00:56:10,405 [man] The night is hot as hell. 698 00:56:10,406 --> 00:56:15,077 It's a lousy room in a lousy pan' of a lousy town. 699 00:56:15,078 --> 00:56:17,538 I'm staring at a goddess. 700 00:56:17,539 --> 00:56:20,040 She's telling me she wants me. 701 00:56:20,041 --> 00:56:23,961 I'm not gonna waste one more second wondering how I've gotten so lucky. 702 00:56:23,962 --> 00:56:28,298 I want you. 703 00:56:28,299 --> 00:56:33,299 [man] She smells like angels ought to smell. 704 00:56:34,973 --> 00:56:39,973 The perfect woman. 705 00:56:41,271 --> 00:56:46,271 The goddess. 706 00:56:47,443 --> 00:56:51,488 I need you. 707 00:56:51,489 --> 00:56:53,615 [man] Goldie. 708 00:56:53,616 --> 00:56:58,616 She says her name is Goldie. 709 00:57:04,002 --> 00:57:07,713 Three hours later and my head is feeling several sizes too big. 710 00:57:07,714 --> 00:57:10,882 And that cold thing happens to my stomach. 711 00:57:10,883 --> 00:57:14,761 And I realize Goldie's dead. Not a mark on her. 712 00:57:14,762 --> 00:57:18,473 You'd have to check her pulse or notice those perfect breasts of hers 713 00:57:18,474 --> 00:57:21,184 aren't moving like if she was breathing. 714 00:57:21,185 --> 00:57:24,229 She was murdered and I was right here when it happened. 715 00:57:24,230 --> 00:57:28,567 Lying next to her, stone drunk, just like she was. 716 00:57:28,568 --> 00:57:33,113 Damn it, Goldie. Who were you and who wanted you dead? 717 00:57:33,114 --> 00:57:35,699 Who were you besides an angel of mercy, 718 00:57:35,700 --> 00:57:39,119 giving a two-time loser like me the night of his life? 719 00:57:39,120 --> 00:57:41,872 It sure as hell wasn't my looks. 720 00:57:41,873 --> 00:57:44,875 So why the sleazy saloon? 721 00:57:44,876 --> 00:57:47,294 Why the kindness, Goldie? 722 00:57:47,295 --> 00:57:49,379 [sirens wailing] 723 00:57:49,380 --> 00:57:54,217 [man] The cops, they're telling me too much, showing up before anybody 724 00:57:54,218 --> 00:57:57,262 but me and the killer could know there's been a murder. 725 00:57:57,263 --> 00:58:01,266 Somebody paid good money for this frame. 726 00:58:01,267 --> 00:58:03,727 No reason at all to play it quiet. 727 00:58:03,728 --> 00:58:08,728 No reason to play it any way but my way. 728 00:58:11,319 --> 00:58:16,319 Whoever killed you is gonna pay, Goldie. 729 00:58:19,327 --> 00:58:21,578 [officer] Open up, police! 730 00:58:21,579 --> 00:58:26,579 I'll be right out. 731 00:58:27,418 --> 00:58:30,629 [gunshot] 732 00:58:30,630 --> 00:58:31,242 [gunfire] 733 00:58:42,392 --> 00:58:47,392 [siren approaching] 734 00:58:52,860 --> 00:58:57,860 [man] I don't know why you died, Goldie. 735 00:58:58,032 --> 00:59:02,452 I don't know why and I don't know how I never even met you before tonight, 736 00:59:02,453 --> 00:59:06,373 but you were a friend and more when I needed one. 737 00:59:06,374 --> 00:59:09,126 And when I find out who did it, 738 00:59:09,127 --> 00:59:12,170 it won't be quick and quiet like it was with you. 739 00:59:12,171 --> 00:59:16,091 It'll be loud and nasty, my kind of kill. 740 00:59:16,092 --> 00:59:19,136 And when his eyes go dead, the hell I send him to 741 00:59:19,137 --> 00:59:22,806 will seem like heaven after what I've done to him. 742 00:59:22,807 --> 00:59:27,807 I love you, Goldie. 743 00:59:31,023 --> 00:59:36,023 - [siren blares in distance] - [helicopter passing] 744 00:59:42,618 --> 00:59:46,079 [rustling] 745 00:59:46,080 --> 00:59:46,580 Claire? 746 00:59:57,759 --> 01:00:01,845 Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. 747 01:00:01,846 --> 01:00:06,846 - You got any beers around this place? - No way I'm giving you any alcohol. 748 01:00:07,018 --> 01:00:11,229 Besides, it's not what you came here for anyway, is it? 749 01:00:11,230 --> 01:00:13,023 No. 750 01:00:13,024 --> 01:00:15,650 Go ahead. You're worse without 'em. 751 01:00:15,651 --> 01:00:17,778 Thanks. You're the best. 752 01:00:17,779 --> 01:00:20,655 [man] Lucille's my parole officer. 753 01:00:20,656 --> 01:00:22,908 She's a dyke, but God knows why. 754 01:00:22,909 --> 01:00:26,536 With that body of hers she could have any man she wants. 755 01:00:26,537 --> 01:00:29,706 The pills come from a girlfriend who's a shrink. 756 01:00:29,707 --> 01:00:33,960 She tried to analyze me once but she got too scared. 757 01:00:33,961 --> 01:00:37,714 Haven't seen you like this in a while. 758 01:00:37,715 --> 01:00:41,218 - Got in a fight with some cops. - Didn't happen to kill any of them? 759 01:00:41,219 --> 01:00:45,680 Not that I know. But they know they've been in a fight, that's for damn sure. 760 01:00:45,681 --> 01:00:48,725 How do you suppose I'm gonna square this with the board? 761 01:00:48,726 --> 01:00:53,726 There ain't no squaring it. Not this time. This isn't some barroom brawl. 762 01:00:54,565 --> 01:00:57,818 Or some creep with a gas can trying to torch someone. 763 01:00:57,819 --> 01:00:59,277 Hey, hey. This is big. 764 01:00:59,278 --> 01:01:03,114 - Settle down, Marv. Take another pill. - There ain't no settlin' down! 765 01:01:03,115 --> 01:01:06,451 This is blood for blood, and by the gallons. 766 01:01:06,452 --> 01:01:11,039 This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. 767 01:01:11,040 --> 01:01:13,959 They're back. There's no choices left. 768 01:01:13,960 --> 01:01:15,836 And I'm ready for war. 769 01:01:15,837 --> 01:01:19,840 Prison was hell for you. It's gonna be life this time. 770 01:01:19,841 --> 01:01:24,841 Hell's waking up every goddamn day and not even knowing why you're here. 771 01:01:25,721 --> 01:01:27,180 But I'm out now. 772 01:01:27,181 --> 01:01:30,767 It took somebody who was kind to me getting killed to do it. 773 01:01:30,768 --> 01:01:35,768 But I'm out. I know exactly what I gotta do. 774 01:01:37,149 --> 01:01:41,194 - [helicopter passing] - [Marv] Now, for Gladys. Sweet Gladys. 775 01:01:41,195 --> 01:01:43,947 But I'll have to sneak past Mom, 776 01:01:43,948 --> 01:01:48,948 and her ears have gotten a whole lot better since she went blind. 777 01:01:51,497 --> 01:01:54,708 Mom still hasn't changed a thing in this room. 778 01:01:54,709 --> 01:01:58,336 Every week she dusts it all off so it looks like it was only yesterday 779 01:01:58,337 --> 01:02:00,338 that I moved out. 780 01:02:00,339 --> 01:02:03,091 Every time I come visit, she has me sleep in here, 781 01:02:03,092 --> 01:02:07,137 and the old smells make me cry like they do right now. 782 01:02:07,138 --> 01:02:10,473 I knew Gladys would be safe here. 783 01:02:10,474 --> 01:02:13,727 I call her Gladys after one of the sisters from school. 784 01:02:13,728 --> 01:02:16,021 She's almost lived up to the name. 785 01:02:16,022 --> 01:02:19,524 For a while we just get the feel of each other back. 786 01:02:19,525 --> 01:02:21,526 Good as ever. 787 01:02:21,527 --> 01:02:24,863 I tell her about Goldie and what we have to do. 788 01:02:24,864 --> 01:02:29,826 Marvin? Is that you, baby? 789 01:02:29,827 --> 01:02:32,162 Yes, Mom. I'm sorry I woke you up. 790 01:02:32,163 --> 01:02:36,833 I couldn't sleep for the worry. There were men here looking for you. 791 01:02:36,834 --> 01:02:39,044 They weren't police. 792 01:02:39,045 --> 01:02:43,340 It was about my job. I got a new job. 793 01:02:43,341 --> 01:02:48,341 - It's night work. - What did you do to your face? 794 01:02:48,387 --> 01:02:51,598 Oh, I... cut myself shaving. 795 01:02:51,599 --> 01:02:55,310 You're getting confused again, aren't you? 796 01:02:55,311 --> 01:03:00,311 Mom, I feel better than I have in years. 797 01:03:01,901 --> 01:03:04,027 [helicopter passing] 798 01:03:04,028 --> 01:03:06,529 [Marv] You were scared, weren't you, Goldie? 799 01:03:06,530 --> 01:03:09,240 Somebody wanted you dead and you knew it. 800 01:03:09,241 --> 01:03:12,077 So you hit the saloons, the bad places, 801 01:03:12,078 --> 01:03:16,456 looking for the biggest, meanest lug around and finding me. 802 01:03:16,457 --> 01:03:19,209 I'm gonna find that son of a bitch that killed you, 803 01:03:19,210 --> 01:03:23,421 and I'm gonna give him the hard goodbye. 804 01:03:23,422 --> 01:03:26,424 Walk down the right back alley in Sin City... 805 01:03:26,425 --> 01:03:29,803 - Leave your hands off Nancy. - ...and you could find anything. 806 01:03:29,804 --> 01:03:32,639 That coat looks like Baghdad. 807 01:03:32,640 --> 01:03:35,642 So does your face. Take off! 808 01:03:35,643 --> 01:03:40,643 [groaning] 809 01:03:40,982 --> 01:03:44,067 He's new here, Marv. He didn't know. 810 01:03:44,068 --> 01:03:48,071 [Marv] Kadie's is my kind of joint. 811 01:03:48,072 --> 01:03:50,240 Nancy's just getting started with her gig, 812 01:03:50,241 --> 01:03:52,409 but already the crowd's breathing hard. 813 01:03:52,410 --> 01:03:54,619 Plenty of nights I've drooled over Nancy, 814 01:03:54,620 --> 01:03:58,248 shoulder to shoulder with all the other losers like me. 815 01:03:58,249 --> 01:04:00,917 But that's not what I'm lookin' for tonight. 816 01:04:00,918 --> 01:04:05,918 I'm looking for something small and hairy. 817 01:04:08,509 --> 01:04:12,303 Take it easy, Weevil. I'm here to do you a favor. 818 01:04:12,304 --> 01:04:14,681 It's money in your pocket. 819 01:04:14,682 --> 01:04:16,182 [grunts] 820 01:04:16,183 --> 01:04:20,520 Spread the word. Tell him I've been hitting the joints drunk off my butt, 821 01:04:20,521 --> 01:04:25,521 shooting my mouth off, crying over some hot babe named Goldie. 822 01:04:38,622 --> 01:04:40,081 What'll it be, Marv? 823 01:04:40,082 --> 01:04:43,043 A shot and a brew, Shellie, and keep 'em comin'. 824 01:04:43,044 --> 01:04:48,044 Sure, honey. You take it slow, now. 825 01:05:01,479 --> 01:05:04,647 [man] Most people think Marv is crazy. 826 01:05:04,648 --> 01:05:08,151 He just had the rotten luck of being born in the wrong century. 827 01:05:08,152 --> 01:05:10,945 He'd be right at home on some ancient battlefield, 828 01:05:10,946 --> 01:05:13,823 swinging an ax into somebody's face. 829 01:05:13,824 --> 01:05:18,328 Or in a Roman arena taking a sword to other gladiators like him. 830 01:05:18,329 --> 01:05:23,329 They'd have tossed him girls like Nancy back then. 831 01:05:25,086 --> 01:05:27,962 Show's over, dickwad. Drink up. 832 01:05:27,963 --> 01:05:32,963 That's one fine-looking coat you're wearing there. 833 01:05:33,844 --> 01:05:38,640 Your killin' days are over, you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. 834 01:05:38,641 --> 01:05:43,641 [Marv] I love hit men. No matter what you do to them, you don't feel bad. 835 01:05:43,687 --> 01:05:48,687 [grunting] 836 01:05:51,654 --> 01:05:54,030 - [Marv] Take it off. - What? 837 01:05:54,031 --> 01:05:56,533 A fine coat, you're bleeding all over it. 838 01:05:56,534 --> 01:05:59,119 All right, it's all yours. Oh, God! 839 01:05:59,120 --> 01:06:02,914 It wasn't you losers who killed Goldie. 840 01:06:02,915 --> 01:06:07,915 The guy who did that, he knew what he was doing. 841 01:06:08,504 --> 01:06:13,504 So tell me, man. Who sent you? 842 01:06:13,884 --> 01:06:16,052 I don't hear you giving me any names. 843 01:06:16,053 --> 01:06:19,722 So I guess when I shot you in the belly I aimed a little too high. 844 01:06:19,723 --> 01:06:22,725 - [screams] - [gunshot] 845 01:06:22,726 --> 01:06:27,726 [Marv] You keep holding out on me, and I'm gonna have to get really nasty. 846 01:06:31,318 --> 01:06:36,318 It was Telly... Telly Stern passed me the order. 847 01:06:37,116 --> 01:06:41,119 He runs the tables over to the Triple Ace Club. 848 01:06:41,120 --> 01:06:43,580 Thanks again. 849 01:06:43,581 --> 01:06:48,418 [gunshot] 850 01:06:48,419 --> 01:06:50,753 [Marv] Then the damnedest thing happens. 851 01:06:50,754 --> 01:06:55,091 For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie. 852 01:06:55,092 --> 01:06:57,510 Just need my medicine, is all. 853 01:06:57,511 --> 01:06:59,846 Bastard. 854 01:06:59,847 --> 01:07:04,847 You're gonna pay for what you did to me. 855 01:07:05,936 --> 01:07:07,520 Feel like talking, Louie? 856 01:07:07,521 --> 01:07:10,106 How many got paid off for the frame, Louie? 857 01:07:10,107 --> 01:07:11,941 How many for the kill? 858 01:07:11,942 --> 01:07:16,942 It was Connelly. He set me up. 859 01:07:17,114 --> 01:07:22,114 He'll never talk. 860 01:07:22,119 --> 01:07:26,581 I don't know about you, but I'm havin' a ball. 861 01:07:26,582 --> 01:07:30,543 [Marv] Connelly talks. They all talk. 862 01:07:30,544 --> 01:07:31,628 [bell tolls] 863 01:07:31,629 --> 01:07:33,755 [man] What have been your sins, my son? 864 01:07:33,756 --> 01:07:36,507 [Marv] Padre, I don't want to keep you up all night, 865 01:07:36,508 --> 01:07:39,552 so I'll just fill you in on the latest batch. 866 01:07:39,553 --> 01:07:42,639 These here hands of mine, they got blood all over 'em. 867 01:07:42,640 --> 01:07:44,807 You're speaking figuratively. 868 01:07:44,808 --> 01:07:49,479 When I need to find something out, I just go out and look for somebody 869 01:07:49,480 --> 01:07:52,065 that knows more than me, and I go and I ask them. 870 01:07:52,066 --> 01:07:55,318 Sometimes, I ask pretty hard. 871 01:07:55,319 --> 01:08:00,319 By way of a "for instance," I killed three men tonight. 872 01:08:01,325 --> 01:08:02,784 Tortured 'em first. 873 01:08:02,785 --> 01:08:07,163 You might say I been working my way up the food chain. 874 01:08:07,164 --> 01:08:10,124 First two were minnows, small-time messengers. 875 01:08:10,125 --> 01:08:15,046 But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. 876 01:08:15,047 --> 01:08:17,799 Dear Lord, man, this is a house of God. 877 01:08:17,800 --> 01:08:21,678 Just give me a damn name. 878 01:08:21,679 --> 01:08:25,098 - Roark. - You really are pushing your luck, 879 01:08:25,099 --> 01:08:29,352 feeding me garbage like that. It can't be that big. 880 01:08:29,353 --> 01:08:31,771 There's a farm at North Cross and Lennox. 881 01:08:31,772 --> 01:08:34,774 It's all there. Find out for yourself. 882 01:08:34,775 --> 01:08:36,276 And while you're at it, 883 01:08:36,277 --> 01:08:41,277 ask yourself if that corpse of a slut is worth dying for. 884 01:08:42,616 --> 01:08:44,742 [Marv] Worth dying for. 885 01:08:44,743 --> 01:08:46,869 - Worth killing for. - [gunshot] 886 01:08:46,870 --> 01:08:49,289 Worth going to hell for. 887 01:08:49,290 --> 01:08:49,790 Amen. 888 01:08:54,712 --> 01:08:57,672 His keys say the padre drove a Mercedes, 889 01:08:57,673 --> 01:09:01,384 or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days. 890 01:09:01,385 --> 01:09:05,471 Modern cars: they all look like electric shavers. 891 01:09:05,472 --> 01:09:10,472 [tires screeching] 892 01:09:12,146 --> 01:09:16,357 Goldie. [grunts] 893 01:09:16,358 --> 01:09:21,358 Goldie! [grunts] 894 01:09:28,495 --> 01:09:30,747 It couldn't be Goldie. 895 01:09:30,748 --> 01:09:35,001 It's my own fault, and nobody else 's, that I got confused. 896 01:09:35,002 --> 01:09:38,963 I've been having so much fun I forgot to take my medicine. 897 01:09:38,964 --> 01:09:40,965 That wasn't Goldie back there. 898 01:09:40,966 --> 01:09:42,467 Goldie's dead, 899 01:09:42,468 --> 01:09:46,512 and that's the whole reason that I've been doing what I've been doing. 900 01:09:46,513 --> 01:09:51,513 When you got a condition, it's bad to forget your medicine. 901 01:09:53,103 --> 01:09:54,604 The cold thing, 902 01:09:54,605 --> 01:09:58,524 it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go. 903 01:09:58,525 --> 01:10:02,195 This is a bad place, this farm. 904 01:10:02,196 --> 01:10:05,573 - People have died here... - [soft growling] 905 01:10:05,574 --> 01:10:07,241 the wrong way. 906 01:10:07,242 --> 01:10:12,242 - [barking, growling] - I don't want to fight, pooch. 907 01:10:15,459 --> 01:10:20,129 I got no gripe with you. 908 01:10:20,130 --> 01:10:22,715 Easy, boy. 909 01:10:22,716 --> 01:10:24,217 [dog whimpers] 910 01:10:24,218 --> 01:10:28,137 [Marv] No way I was gonna use my gun on you, buddy. 911 01:10:28,138 --> 01:10:30,932 It's whoever owns you I'm curious about, 912 01:10:30,933 --> 01:10:34,852 because there's blood on your breath, and I think I know what kind. 913 01:10:34,853 --> 01:10:39,853 So I sniff around to see what's buried. 914 01:10:41,527 --> 01:10:46,527 Here we go. 915 01:10:48,283 --> 01:10:53,283 It's impossible. Nobody can sneak up on me. 916 01:10:57,084 --> 01:11:02,084 I go blind. Not a sound. Nobody's that quiet. 917 01:11:02,381 --> 01:11:05,633 Except the one who snuck into that hotel room two nights ago. 918 01:11:05,634 --> 01:11:09,679 It was you, you bastard. You killed her. 919 01:11:09,680 --> 01:11:12,348 You killed Goldie. 920 01:11:12,349 --> 01:11:15,560 It was... [grunts] 921 01:11:15,561 --> 01:11:17,770 [Marv] I blew it, Goldie. 922 01:11:17,771 --> 01:11:20,857 I found your killer, but he was better than me. 923 01:11:20,858 --> 01:11:23,025 Too quiet, too quick. 924 01:11:23,026 --> 01:11:25,570 A killer born. 925 01:11:25,571 --> 01:11:30,571 Why didn't he finish the job? 926 01:11:41,086 --> 01:11:44,881 He keeps the heads. He eats the rest. 927 01:11:44,882 --> 01:11:49,882 - Lucille? - It's not just that wolf of his. 928 01:11:50,012 --> 01:11:53,222 The wolf just gets scraps. 929 01:11:53,223 --> 01:11:55,308 Bones. 930 01:11:55,309 --> 01:11:57,727 It's him. 931 01:11:57,728 --> 01:12:02,728 He... eats... people. 932 01:12:03,192 --> 01:12:06,777 - He cooks them like they were steaks. - Let's get you warm. 933 01:12:06,778 --> 01:12:09,113 Just like they were steaks. 934 01:12:09,114 --> 01:12:11,532 Now he's got both of us. 935 01:12:11,533 --> 01:12:15,536 It's all right. Take a nice, slow breath. 936 01:12:15,537 --> 01:12:18,456 Just look at the heads on the wall. 937 01:12:18,457 --> 01:12:21,250 The heads on the wall. 938 01:12:21,251 --> 01:12:23,252 The heads on the wall. 939 01:12:23,253 --> 01:12:27,340 Son of a bitch! He kept smiling that damned smile. 940 01:12:27,341 --> 01:12:31,427 He made me watch him suck the meat off my fingers. 941 01:12:31,428 --> 01:12:34,347 - He made me watch! - Oh, Jesus. 942 01:12:34,348 --> 01:12:39,348 [screaming] He made me watch! 943 01:12:46,777 --> 01:12:49,904 Christ, I could use a cigarette. 944 01:12:49,905 --> 01:12:53,824 [Marv] Dames. Sometimes all they gotta do is let it out. 945 01:12:53,825 --> 01:12:57,119 And a few buckets later, there's no way you'd know. 946 01:12:57,120 --> 01:12:59,956 You've brought us some big trouble this time, Marv. 947 01:12:59,957 --> 01:13:04,710 Whoever's behind this whole thing has his connections right in the department. 948 01:13:04,711 --> 01:13:07,004 Any leads? 949 01:13:07,005 --> 01:13:10,675 One guy I talked to told me it was Roark running the show. 950 01:13:10,676 --> 01:13:15,676 Whoever it is, he knew I was checking out that hooker almost before I did. 951 01:13:15,722 --> 01:13:19,433 - What hooker? - The one you've been obsessing over. 952 01:13:19,434 --> 01:13:21,644 The dead one. 953 01:13:21,645 --> 01:13:23,896 Goldie. 954 01:13:23,897 --> 01:13:26,440 I didn't know she was a hooker. 955 01:13:26,441 --> 01:13:31,441 Doesn't make any difference about anything. 956 01:13:31,572 --> 01:13:36,117 - But I didn't know that. - She was high-class stuff. 957 01:13:36,118 --> 01:13:37,994 Must have shown you quite a time. 958 01:13:37,995 --> 01:13:42,290 Quiet. There's a car coming. 959 01:13:42,291 --> 01:13:47,291 - [horn honks] - [man] Kevin! 960 01:13:47,671 --> 01:13:51,507 [Marv] All I've got is a face... and a name. 961 01:13:51,508 --> 01:13:55,678 I'll see you later, Kevin. 962 01:13:55,679 --> 01:13:56,223 [grunts] 963 01:14:01,935 --> 01:14:06,935 [panting] Let's go, 964 01:14:21,330 --> 01:14:23,247 They're done checking the house. 965 01:14:23,248 --> 01:14:25,374 They're coming this way. 966 01:14:25,375 --> 01:14:28,461 Bastards. I'll show them. 967 01:14:28,462 --> 01:14:33,462 ' [grunts] - [thudding] 968 01:14:33,508 --> 01:14:37,678 You're not gonna get either of us killed, Marv. 969 01:14:37,679 --> 01:14:40,473 No, don't shoot! Please. 970 01:14:40,474 --> 01:14:42,808 Listen to me. I'm his parole officer. 971 01:14:42,809 --> 01:14:45,353 He's unconscious and unarmed, 972 01:14:45,354 --> 01:14:50,354 so there's no need to kill him. 973 01:14:54,446 --> 01:14:56,906 Captain, the target, there's no sign of him. 974 01:14:56,907 --> 01:14:59,492 - Here's a sign! - [screaming] 975 01:14:59,493 --> 01:15:04,493 [grunting] 976 01:15:12,923 --> 01:15:17,923 That there is one damn fine coat you're wearing. 977 01:15:24,267 --> 01:15:27,937 [Marv] I keep coming back to that cop I just killed and what he told me. 978 01:15:27,938 --> 01:15:30,815 I was pretty steamed about what he'd done to Lucille, 979 01:15:30,816 --> 01:15:33,442 so I took my time with that son of a bitch. 980 01:15:33,443 --> 01:15:37,780 It wasn't till I showed him all those pieces of himself that he said it. 981 01:15:37,781 --> 01:15:42,781 Just a name: Patrick Henry Roark, man of the cloth. 982 01:15:43,537 --> 01:15:46,706 Could've become president, but he chose to serve God. 983 01:15:46,707 --> 01:15:51,293 Along the way, he happened to become the most powerful man in the state. 984 01:15:51,294 --> 01:15:55,214 He's brought down mayors and governors like they were nothing. 985 01:15:55,215 --> 01:15:58,968 He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat. 986 01:15:58,969 --> 01:16:03,969 And here he's gonna get killed in the name of a dead hooker. 987 01:16:04,474 --> 01:16:09,474 I'm getting used to the idea. More and more, I'm liking the sound of it. 988 01:16:10,647 --> 01:16:14,358 Then it hits me like a kick in the nuts. 989 01:16:14,359 --> 01:16:16,318 What if I'm wrong? 990 01:16:16,319 --> 01:16:20,489 I've got a condition. I get confused sometimes. 991 01:16:20,490 --> 01:16:24,410 And with Lucille dead, I can't get my medicine. 992 01:16:24,411 --> 01:16:26,746 What if I've imagined all of this? 993 01:16:26,747 --> 01:16:31,747 What if I've turned into what they've always said I was gonna turn into? 994 01:16:32,127 --> 01:16:34,587 A maniac. 995 01:16:34,588 --> 01:16:37,006 A psycho killer. 996 01:16:37,007 --> 01:16:40,259 Can't kill a man without knowing for sure you ought to. 997 01:16:40,260 --> 01:16:45,260 I've gotta know for sure. 998 01:16:45,348 --> 01:16:49,935 The merchandise is on display by the time I make my way to Old Town. 999 01:16:49,936 --> 01:16:52,730 For an hour or so, I ask around about Goldie. 1000 01:16:52,731 --> 01:16:55,608 I don't get any answers, but I know I'm bound to. 1001 01:16:55,609 --> 01:16:57,818 Lucille said Goldie was a hooker, 1002 01:16:57,819 --> 01:17:00,696 and if she was, she has roots here: 1003 01:17:00,697 --> 01:17:05,697 Friends, maybe even family. 1004 01:17:08,205 --> 01:17:13,205 You can't be Goldie. Goldie's dead. 1005 01:17:21,092 --> 01:17:25,763 [chuckles] Goldie. Yeah, sure, right. 1006 01:17:25,764 --> 01:17:29,892 I haven't eaten anything or taken my medicine for days now. 1007 01:17:29,893 --> 01:17:32,561 No wonder I'm seeing things. 1008 01:17:32,562 --> 01:17:33,106 Bastard! 1009 01:17:37,484 --> 01:17:39,735 [Marv chuckles] 1010 01:17:39,736 --> 01:17:41,737 He's crazy. 1011 01:17:41,738 --> 01:17:46,408 Hit him again, Wendy. Harder. 1012 01:17:46,409 --> 01:17:48,911 Wait a minute. Why did she call you Wendy? 1013 01:17:48,912 --> 01:17:51,831 Because that's my name, you ape. 1014 01:17:51,832 --> 01:17:56,293 Goldie was my sister. My twin sister. 1015 01:17:56,294 --> 01:18:01,294 I guess she was the nice one. 1016 01:18:04,928 --> 01:18:08,597 Goldie and the other six, where are they? 1017 01:18:08,598 --> 01:18:10,766 What did you do to them? 1018 01:18:10,767 --> 01:18:13,269 You crazy goddamn broad. 1019 01:18:13,270 --> 01:18:15,271 Just take a look at this mug. 1020 01:18:15,272 --> 01:18:19,567 Would any of you dames let me get close enough to you to kill you? 1021 01:18:19,568 --> 01:18:23,279 None of you would, but Goldie. 1022 01:18:23,280 --> 01:18:26,574 And she only did because she thought I could protect her. 1023 01:18:26,575 --> 01:18:31,575 And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? 1024 01:18:31,872 --> 01:18:36,872 But as soon as they had me for a fall guy, they showed up, guns blazing. 1025 01:18:36,960 --> 01:18:41,960 But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. 1026 01:18:42,549 --> 01:18:46,302 So, go ahead, doll. 1027 01:18:46,303 --> 01:18:51,303 Shoot me now, or get the hell out of my way. 1028 01:18:57,731 --> 01:18:59,982 Nuts. 1029 01:18:59,983 --> 01:19:04,983 OK, I'm glad we got all that sorted out. 1030 01:19:05,155 --> 01:19:07,740 - What the hell? - I tied those knots! 1031 01:19:07,741 --> 01:19:11,410 - That's my specialty! - You sat there and took it, 1032 01:19:11,411 --> 01:19:14,663 when you could've taken my gun away any time you wanted to. 1033 01:19:14,664 --> 01:19:19,126 Well, sure. I thought I might be able to talk some sense into you. 1034 01:19:19,127 --> 01:19:22,588 And I probably would have had to paste you one, 1035 01:19:22,589 --> 01:19:24,590 and I don't hurt girls. 1036 01:19:24,591 --> 01:19:27,009 I need a pair of handcuffs. 1037 01:19:27,010 --> 01:19:30,179 What style do you want? I got a collection. 1038 01:19:30,180 --> 01:19:34,141 Just give him the ones you got with you, Gail. 1039 01:19:34,142 --> 01:19:37,186 It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, 1040 01:19:37,187 --> 01:19:40,606 but it was Cardinal Roark who was behind it, and I don't know why. 1041 01:19:40,607 --> 01:19:43,150 I know that sounds crazy. 1042 01:19:43,151 --> 01:19:46,528 No, it doesn't. Goldie worked the clergy. 1043 01:19:46,529 --> 01:19:50,866 [Marv] Just like that, a Whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. 1044 01:19:50,867 --> 01:19:53,619 I'm too dumb to put the whole picture together yet, 1045 01:19:53,620 --> 01:19:56,997 but she fires up two cigarettes and hands me one, 1046 01:19:56,998 --> 01:19:58,666 and I taste her lipstick on it. 1047 01:19:58,667 --> 01:20:03,379 And suddenly, my heart's pounding so loud I can't hear anything else. 1048 01:20:03,380 --> 01:20:08,050 I want to reach over and touch her and taste Goldie's sweat one more time. 1049 01:20:08,051 --> 01:20:10,260 But she isn't Goldie. 1050 01:20:10,261 --> 01:20:12,346 [Marv] Yeah, yeah. This'll do. 1051 01:20:12,347 --> 01:20:17,347 I'm gonna be needing a dozen two-foot lengths of this rubber tubing... 1052 01:20:18,937 --> 01:20:22,439 and a spool of razor wire... 1053 01:20:22,440 --> 01:20:26,568 and a pair of those special gloves that'll let me handle the wire. 1054 01:20:26,569 --> 01:20:29,655 [man] Beefing up the old home security, huh? 1055 01:20:29,656 --> 01:20:31,240 [Marv] You bet your ass. 1056 01:20:31,241 --> 01:20:35,577 [Wendy] She was my sister, so I'm in this one to the end. 1057 01:20:35,578 --> 01:20:39,331 Why are you willing to go up against Roark for someone you barely knew? 1058 01:20:39,332 --> 01:20:44,332 She was nice to me, gave me something I didn't even know existed. 1059 01:20:44,504 --> 01:20:49,133 I wasn't never even able to buy a woman. 1060 01:20:49,134 --> 01:20:52,678 You know, the way I look. 1061 01:20:52,679 --> 01:20:56,598 [Marv] I take my mind off her and I crawl back inside myself. 1062 01:20:56,599 --> 01:20:59,643 It's almost killing time, and I'd better get sharp. 1063 01:20:59,644 --> 01:21:03,939 I check the list: rubber tubing, gas, saw, 1064 01:21:03,940 --> 01:21:08,068 gloves, cuffs, razor wire, hatchet, 1065 01:21:08,069 --> 01:21:10,404 Gladys and my mitts. 1066 01:21:10,405 --> 01:21:15,405 - We're close enough. Pull over. - Yes, Marv. 1067 01:21:15,577 --> 01:21:17,077 Keep the engine runnin'. 1068 01:21:17,078 --> 01:21:21,915 If I'm not back in 20 minutes, you get the hell outta here and don't look back. 1069 01:21:21,916 --> 01:21:25,794 Kill him for me, Marv. 1070 01:21:25,795 --> 01:21:28,088 Kill him good. 1071 01:21:28,089 --> 01:21:33,089 I won't let you down, Goldie. 1072 01:21:45,940 --> 01:21:48,317 [Marv] Heading downstairs to the kitchen. 1073 01:21:48,318 --> 01:21:53,318 Getting himself a midnight snack, and I can guess what kind. 1074 01:22:06,586 --> 01:22:09,797 Come on, you son of a bitch. 1075 01:22:09,798 --> 01:22:14,798 [Marv] Damn, he's slick. 1076 01:22:24,187 --> 01:22:28,524 Is that the best you can do, creep? 1077 01:22:28,525 --> 01:22:33,525 That's right. Get personal, get close. I can take it. 1078 01:22:33,571 --> 01:22:38,571 I got you, you little bastard. Let's see you hop around now. 1079 01:22:41,704 --> 01:22:46,704 [Marv] I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. 1080 01:22:46,709 --> 01:22:50,379 My muscles make me a thousand promises of pain to come. 1081 01:22:50,380 --> 01:22:54,299 Let me do it, Marv. She was my sister. Let me finish him. 1082 01:22:54,300 --> 01:22:56,927 You wasn't supposed to come down here, Wendy. 1083 01:22:56,928 --> 01:22:59,721 Oh, but I want to... 1084 01:22:59,722 --> 01:23:04,059 I'm sorry, kid, but I haven't even started with this creep, 1085 01:23:04,060 --> 01:23:08,230 and I don't want you watching the rest. It'll give you nightmares. 1086 01:23:08,231 --> 01:23:11,441 [Marv] God, I gotta tell you, I'm good and bushed. 1087 01:23:11,442 --> 01:23:14,570 And it's not that fight of ours that did me in, either. 1088 01:23:14,571 --> 01:23:17,573 It's all that sawing and tying. 1089 01:23:17,574 --> 01:23:20,909 It's not as easy as it looks. 1090 01:23:20,910 --> 01:23:23,078 Could have been a real mess around here 1091 01:23:23,079 --> 01:23:28,079 if I didn't have that tubing for tourniquets. 1092 01:23:28,084 --> 01:23:32,880 I gotta admit, there was a spurt or two, 1093 01:23:32,881 --> 01:23:37,881 to get the scent in the air, to get that friend of yours to come running. 1094 01:23:41,848 --> 01:23:44,516 Well, what do you know? 1095 01:23:44,517 --> 01:23:47,060 Look who's here. 1096 01:23:47,061 --> 01:23:52,061 - Here he comes. - [growling] 1097 01:23:55,445 --> 01:23:58,071 That's a good dog. 1098 01:23:58,072 --> 01:24:02,242 [Marv] He doesn't scream, not even when the mutt's had its fill 1099 01:24:02,243 --> 01:24:04,912 and Kevin's guts are lying all over the place. 1100 01:24:04,913 --> 01:24:09,041 Somehow the bastard is still alive, still staring at me. 1101 01:24:09,042 --> 01:24:13,045 Not even when I grab the saw and finish the job. 1102 01:24:13,046 --> 01:24:18,046 He never screams. 1103 01:24:19,010 --> 01:24:22,304 I put in a call to Kadie 's and ask Nancy to get her clothes on 1104 01:24:22,305 --> 01:24:25,807 and meet me at her place. She says, "Yes," like always. 1105 01:24:25,808 --> 01:24:28,435 Hey, Nancy, you got any beers? 1106 01:24:28,436 --> 01:24:31,480 Sure, Marv. Who's the babe? 1107 01:24:31,481 --> 01:24:34,441 There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. 1108 01:24:34,442 --> 01:24:37,236 Not since a year back when a frat boy roughed her up 1109 01:24:37,237 --> 01:24:39,655 and I straightened him out but good. 1110 01:24:39,656 --> 01:24:43,408 It really gets my goat when guys rough up dames. 1111 01:24:43,409 --> 01:24:45,244 What do you want me to do with her? 1112 01:24:45,245 --> 01:24:49,957 Well, your best bet is drive her all the way up to Sacred Oaks. 1113 01:24:49,958 --> 01:24:53,126 What about you? Are you leaving town? 1114 01:24:53,127 --> 01:24:57,464 Hell, no. I like it here. 1115 01:24:57,465 --> 01:24:58,840 [belches] 1116 01:24:58,841 --> 01:25:02,177 [Marv] I hot-wire a parked cab and stay under the speed limit 1117 01:25:02,178 --> 01:25:04,096 so as not to get any attention. 1118 01:25:04,097 --> 01:25:08,433 My head starts to clear. Things start to make sense. 1119 01:25:08,434 --> 01:25:10,394 I owe you, Goldie. 1120 01:25:10,395 --> 01:25:12,854 I owe you one and I'm gonna pay up. 1121 01:25:12,855 --> 01:25:15,941 So, if going after Roark means dying, win or lose, 1122 01:25:15,942 --> 01:25:20,942 hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. 1123 01:25:25,118 --> 01:25:27,703 Quiet as a grave out here. No sign of target. 1124 01:25:27,704 --> 01:25:32,704 [man on walkie] Keep a lookout. 1125 01:25:46,389 --> 01:25:51,389 - Kevin? - What's left of him, anyways. 1126 01:25:51,394 --> 01:25:56,394 The dog ate the rest. 1127 01:26:00,695 --> 01:26:04,990 Oh, my God. You monster. 1128 01:26:04,991 --> 01:26:07,826 You demon. 1129 01:26:07,827 --> 01:26:10,370 Don't scream or I'll plug you. 1130 01:26:10,371 --> 01:26:15,371 He had the voice of an angel, yet he spoke only to me. 1131 01:26:16,586 --> 01:26:20,589 And he's dead now because of one stupid whore. 1132 01:26:20,590 --> 01:26:23,633 It's not a real good idea for you to talk about Goldie 1133 01:26:23,634 --> 01:26:26,386 that way while I'm around. 1134 01:26:26,387 --> 01:26:30,098 When he came to me... 1135 01:26:30,099 --> 01:26:34,269 he was a tormented boy. 1136 01:26:34,270 --> 01:26:37,939 Tormented by guilt. 1137 01:26:37,940 --> 01:26:41,860 I tried to counsel him. 1138 01:26:41,861 --> 01:26:46,281 But the eating, it filled him with white light. 1139 01:26:46,282 --> 01:26:51,282 Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. 1140 01:26:52,288 --> 01:26:54,456 What the hell do you know? 1141 01:26:54,457 --> 01:26:57,084 I know it's pretty damn weird to eat people. 1142 01:26:57,085 --> 01:27:02,085 He didn't just eat their bodies, he ate their souls. 1143 01:27:04,300 --> 01:27:09,300 And I joined in. 1144 01:27:09,972 --> 01:27:13,308 They were all whores. 1145 01:27:13,309 --> 01:27:16,978 Nobody cared for them. Nobody missed them. 1146 01:27:16,979 --> 01:27:21,979 And then your... Goldie almost ruined everything. 1147 01:27:22,652 --> 01:27:24,903 She stayed in public places. 1148 01:27:24,904 --> 01:27:27,447 And then with you. 1149 01:27:27,448 --> 01:27:28,782 You were so convenient. 1150 01:27:28,783 --> 01:27:32,160 You'd broke a man's jaw that very night. 1151 01:27:32,161 --> 01:27:34,788 Who would believe a thug like you? 1152 01:27:34,789 --> 01:27:36,456 Kevin killed her. 1153 01:27:36,457 --> 01:27:40,252 I ordered the police in for you, but you wouldn't be caught. 1154 01:27:40,253 --> 01:27:41,795 You wouldn't stop. 1155 01:27:41,796 --> 01:27:46,466 And now he's dead and you're here to... 1156 01:27:46,467 --> 01:27:48,260 eliminate me. 1157 01:27:48,261 --> 01:27:53,261 Will that give you satisfaction, my son? 1158 01:27:54,350 --> 01:27:59,350 Killing a helpless old fart? 1159 01:28:00,356 --> 01:28:02,190 The killing, no. 1160 01:28:02,191 --> 01:28:05,735 No satisfaction. 1161 01:28:05,736 --> 01:28:10,736 Everything up until the killing will be a gas. 1162 01:28:13,035 --> 01:28:17,330 Kevin... 1163 01:28:17,331 --> 01:28:22,331 we're going home. 1164 01:28:22,670 --> 01:28:27,670 You can scream now if you want to. 1165 01:28:33,181 --> 01:28:38,059 [Marv] It's beautiful, Goldie. It's just like I promised, only better. 1166 01:28:38,060 --> 01:28:41,146 And when his eyes go dead, the hell I sent him to 1167 01:28:41,147 --> 01:28:44,900 must seem like heaven after what I've done to him. 1168 01:28:44,901 --> 01:28:49,901 ' [man] Freeze! - [man 2] Oh, my God! 1169 01:28:53,826 --> 01:28:56,578 - [heart monitor beeping] - [Marv groans] Jerks. 1170 01:28:56,579 --> 01:29:00,248 They should've shot me in the head, and enough times to make sure. 1171 01:29:00,249 --> 01:29:02,250 It's so stupid. 1172 01:29:02,251 --> 01:29:06,296 Everybody knows what's coming, but they go through the motions anyway. 1173 01:29:06,297 --> 01:29:08,423 What a waste of time. 1174 01:29:08,424 --> 01:29:13,094 Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes. 1175 01:29:13,095 --> 01:29:17,057 Night after night, I wait for somebody to come and finish me off. 1176 01:29:17,058 --> 01:29:21,853 After a while, I realize it's not gonna be so easy as that. 1177 01:29:21,854 --> 01:29:23,522 I'm on my feet for ten minutes 1178 01:29:23,523 --> 01:29:26,608 before the cops kick them out from under me. 1179 01:29:26,609 --> 01:29:28,693 They don't ask me any questions. 1180 01:29:28,694 --> 01:29:33,240 They just keep knocking the crap out of me and waving a confession in my face. 1181 01:29:33,241 --> 01:29:35,325 And I keep spitting blood all over it 1182 01:29:35,326 --> 01:29:38,912 and laughing at how many fresh copies they come up with. 1183 01:29:38,913 --> 01:29:42,290 Then along comes this worm assistant district attorney 1184 01:29:42,291 --> 01:29:46,127 who turns the recorder off and says if I don't sign their confession, 1185 01:29:46,128 --> 01:29:47,963 they'll kill my mom. 1186 01:29:47,964 --> 01:29:51,591 I break his arm in three places and I sign it. 1187 01:29:51,592 --> 01:29:54,636 From then on, it's the circus everybody wants it to be. 1188 01:29:54,637 --> 01:29:59,140 They nail me for the works, not just the people I did kill, 1189 01:29:59,141 --> 01:30:03,645 but even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate, 1190 01:30:03,646 --> 01:30:05,981 and even Goldie. 1191 01:30:05,982 --> 01:30:10,982 The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. 1192 01:30:12,363 --> 01:30:15,448 Midnight and my death are only a few hours away, 1193 01:30:15,449 --> 01:30:20,203 when I get my first surprise in 18 months. 1194 01:30:20,204 --> 01:30:22,664 My only visitor. 1195 01:30:22,665 --> 01:30:25,625 I'm ready for anything but that scent. 1196 01:30:25,626 --> 01:30:30,626 I got 'em for you good, didn't I, Goldie? 1197 01:30:34,010 --> 01:30:36,595 Oh, I'm sorry, Wendy. 1198 01:30:36,596 --> 01:30:40,015 I... I got confused again. 1199 01:30:40,016 --> 01:30:44,978 Just seeing you like this. 1200 01:30:44,979 --> 01:30:49,979 You can call me Goldie. 1201 01:30:56,532 --> 01:30:59,618 [Marv] She smells like angels ought to smell. 1202 01:30:59,619 --> 01:31:02,454 The perfect woman. 1203 01:31:02,455 --> 01:31:05,540 The goddess. 1204 01:31:05,541 --> 01:31:07,834 Goldie. 1205 01:31:07,835 --> 01:31:12,835 She says her name is Goldie. 1206 01:31:13,049 --> 01:31:16,676 They fix me a pretty decent steak for my last meal. 1207 01:31:16,677 --> 01:31:21,222 They even throw in a brew. It's the first I've had since back at Nancy's. 1208 01:31:21,223 --> 01:31:26,019 Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it. 1209 01:31:26,020 --> 01:31:28,897 And it's about damned time, if you ask me. 1210 01:31:28,898 --> 01:31:31,691 "Though I walk through the valley of the shadow..." 1211 01:31:31,692 --> 01:31:34,402 Would you get a move on? I haven't got all night. 1212 01:31:34,403 --> 01:31:38,698 You heard the man. Hit it. 1213 01:31:38,699 --> 01:31:43,699 [sizzling] 1214 01:31:46,248 --> 01:31:51,248 Is that the best you can do, you pansies? 1215 01:31:54,757 --> 01:31:55,369 [exhales] 1216 01:32:02,556 --> 01:32:07,556 He's gone. 1217 01:37:02,690 --> 01:37:05,316 [banging on door] 1218 01:37:05,317 --> 01:37:09,195 Forget it, man. You can bang on that door all night if you want to. 1219 01:37:09,196 --> 01:37:11,864 There is no way in hell I'm letting you in. 1220 01:37:11,865 --> 01:37:15,368 [man] I can't believe you're doing this to me, Shellie. 1221 01:37:15,369 --> 01:37:19,747 Everything we've shared... It has to mean something to you. 1222 01:37:19,748 --> 01:37:23,501 It meant plenty. Plenty of lost pay on account of how nobody wants 1223 01:37:23,502 --> 01:37:27,630 to flirt with a waitress whose face is all purple and swollen up with bruises. 1224 01:37:27,631 --> 01:37:29,424 I know you're angry, baby. 1225 01:37:29,425 --> 01:37:32,093 I forgive you for that without you asking me to. 1226 01:37:32,094 --> 01:37:36,347 There's a difference between getting honked off at a guy who's not so bad, 1227 01:37:36,348 --> 01:37:40,393 and finding out that you've been sweet-talked by a total jerk loser 1228 01:37:40,394 --> 01:37:43,354 who skips out on a wife he doesn't even tell you about 1229 01:37:43,355 --> 01:37:46,232 every time he gets drunk, which is way too often! 1230 01:37:46,233 --> 01:37:49,068 Especially the kind of total jerk loser 1231 01:37:49,069 --> 01:37:52,238 who has to beat up on a girl to make himself feel like a man. 1232 01:37:52,239 --> 01:37:54,532 That hurt, Shellie. 1233 01:37:54,533 --> 01:37:57,827 It's one thing for you to play hard to get, 1234 01:37:57,828 --> 01:38:00,246 but don't go trying to cut my nuts off. 1235 01:38:00,247 --> 01:38:02,832 I am impossible to get. 1236 01:38:02,833 --> 01:38:06,002 Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help, 1237 01:38:06,003 --> 01:38:09,255 like... a shrink. 1238 01:38:09,256 --> 01:38:12,717 Get help and get lost. 1239 01:38:12,718 --> 01:38:14,093 [Jackie Boy] Open the door. 1240 01:38:14,094 --> 01:38:19,015 Go ahead and open the door, Shellie. I'll take care of this. 1241 01:38:19,016 --> 01:38:24,016 Just open the door and you'll see how wrong you've been about me. 1242 01:38:24,772 --> 01:38:28,191 Oblige him, Shellie. I'm ready for him. 1243 01:38:28,192 --> 01:38:30,568 No! If he knew that you were here with me, 1244 01:38:30,569 --> 01:38:35,323 - you don't know how bad this could get! - This clown's got a big, mean drunk on. 1245 01:38:35,324 --> 01:38:37,700 He's got four friends out there in the hall, 1246 01:38:37,701 --> 01:38:40,411 breathing hard and just as drunk as he is. 1247 01:38:40,412 --> 01:38:45,412 Hey, I could swear I heard somebody in there with you just now. 1248 01:38:45,542 --> 01:38:50,542 Somebody! Jackie Boy, it's a regular African love fest in here! 1249 01:38:51,090 --> 01:38:54,759 - I'm no racist. - I mean, I got me all five starters, 1250 01:38:54,760 --> 01:38:58,012 half the bench of the Basin City Blues keeping me company. 1251 01:38:58,013 --> 01:39:00,223 You feel like taking them on? 1252 01:39:00,224 --> 01:39:03,309 [Jackie Boy] You are teasing me, baby. 1253 01:39:03,310 --> 01:39:07,021 Some of my best friends... 1254 01:39:07,022 --> 01:39:09,357 But you're really pushing my buttons. 1255 01:39:09,358 --> 01:39:12,026 And the whole time you've been doing me like this, 1256 01:39:12,027 --> 01:39:15,071 I've been too polite to point out that any time I want to, 1257 01:39:15,072 --> 01:39:18,199 I could kick this damn door to splinters. 1258 01:39:18,200 --> 01:39:20,368 OK, baby, you know what I can do. 1259 01:39:20,369 --> 01:39:23,538 - You know what I can do. One, two... - All right, then! 1260 01:39:23,539 --> 01:39:28,539 All right. All right, all right! 1261 01:39:29,294 --> 01:39:34,294 Troops, make yourself at home. 1262 01:39:41,431 --> 01:39:44,225 You brought your whole pack with you? 1263 01:39:44,226 --> 01:39:47,436 None of these bozos got lives, they gotta hang out with you? 1264 01:39:47,437 --> 01:39:49,105 You're gonna love this, baby. 1265 01:39:49,106 --> 01:39:52,066 Call up some of your friends who work the saloon. 1266 01:39:52,067 --> 01:39:55,570 With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, 1267 01:39:55,571 --> 01:40:00,571 - and it's gonna be great. - I ain't calling up nobody. 1268 01:40:04,163 --> 01:40:09,041 That's a man's shirt, and I'm sure as hell it ain't one of mine. 1269 01:40:09,042 --> 01:40:13,421 You got somebody's love stink all over you. 1270 01:40:13,422 --> 01:40:16,883 You've been with another man and you've been with him tonight. 1271 01:40:16,884 --> 01:40:20,428 - Who is he? - He's Superman. 1272 01:40:20,429 --> 01:40:24,557 He flew out the window just as soon as he heard you were coming, 1273 01:40:24,558 --> 01:40:29,145 - 'cause you scared him so bad. - [Jackie Boy chuckling] 1274 01:40:29,146 --> 01:40:33,232 [Jackie Boy] You think I have no feelings at all. 1275 01:40:33,233 --> 01:40:35,443 [Shellie] If you're gonna slug me, 1276 01:40:35,444 --> 01:40:38,571 just go ahead and get it over with, you sick bastard. 1277 01:40:38,572 --> 01:40:42,742 [Jackie Boy] There you go, lying about me again, 1278 01:40:42,743 --> 01:40:45,578 right in front of my friends. 1279 01:40:45,579 --> 01:40:49,582 I have never hit a woman in my life. 1280 01:40:49,583 --> 01:40:52,043 [smack] 1281 01:40:52,044 --> 01:40:54,503 [laughing] 1282 01:40:54,504 --> 01:40:56,714 That's showing her, man. 1283 01:40:56,715 --> 01:41:01,260 You goddamn bastard. You goddamn coward. 1284 01:41:01,261 --> 01:41:04,388 - Baby, we're here to have a good time. - Yeah. 1285 01:41:04,389 --> 01:41:08,267 - I gotta take a leak. - [men laughing] 1286 01:41:08,268 --> 01:41:10,686 Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy. 1287 01:41:10,687 --> 01:41:14,482 Then you could've met my boyfriend. 1288 01:41:14,483 --> 01:41:17,068 Could've seen what a real man looks like. 1289 01:41:17,069 --> 01:41:20,947 There you go, after my nuts again. 1290 01:41:20,948 --> 01:41:23,282 - But I forgive you. - [scoffs] 1291 01:41:23,283 --> 01:41:25,409 I'm a generous guy. 1292 01:41:25,410 --> 01:41:29,956 He is generous. But that temper of his... 1293 01:41:29,957 --> 01:41:33,376 You never should have picked on him like you did. 1294 01:41:33,377 --> 01:41:36,587 My temper you don't have to worry about. 1295 01:41:36,588 --> 01:41:41,588 Shut up and keep your hands to yourself or I'll cut your little pecker off. 1296 01:41:41,593 --> 01:41:44,595 I've been told. 1297 01:41:44,596 --> 01:41:47,723 Oh, you don't wanna be hitting the streets dressed like that. 1298 01:41:47,724 --> 01:41:52,724 It's a jungle out there. You got a couple phone calls you ought to make. 1299 01:41:56,900 --> 01:42:01,821 Hey, baby, I don't hear you making those calls. 1300 01:42:01,822 --> 01:42:04,782 Answer me! 1301 01:42:04,783 --> 01:42:06,826 Oh, I don't need this grief. 1302 01:42:06,827 --> 01:42:11,827 Hi. I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind. 1303 01:42:12,874 --> 01:42:17,837 You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, 1304 01:42:17,838 --> 01:42:21,549 and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman. 1305 01:42:21,550 --> 01:42:26,095 You're making a big mistake, man. A big mistake. 1306 01:42:26,096 --> 01:42:31,096 Yeah? You already made a big mistake yourself. 1307 01:42:31,518 --> 01:42:36,314 You didn't flush. 1308 01:42:36,315 --> 01:42:41,315 [muffled yelling] 1309 01:43:17,397 --> 01:43:22,397 [belching, gagging] 1310 01:43:26,823 --> 01:43:29,116 Troops, get outta here. 1311 01:43:29,117 --> 01:43:34,117 No questions, damn it. No questions. Now! 1312 01:43:47,594 --> 01:43:51,722 [helicopter hovering, sirens wailing] 1313 01:43:51,723 --> 01:43:53,933 [Shellie] Dwight, what did you do? 1314 01:43:53,934 --> 01:43:56,894 I just gave him a taste of his own medicine. 1315 01:43:56,895 --> 01:43:59,271 I don't think he'll be bothering you again. 1316 01:43:59,272 --> 01:44:03,275 - How's your jaw? - I've been slapped around worse. 1317 01:44:03,276 --> 01:44:07,279 Dwight, he was from a while back, 1318 01:44:07,280 --> 01:44:10,741 before you showed up again with that new face of yours. 1319 01:44:10,742 --> 01:44:14,578 And it was only 'cause I felt sorry for him. 1320 01:44:14,579 --> 01:44:17,039 And it was only once. 1321 01:44:17,040 --> 01:44:18,999 I've done some dumb things. 1322 01:44:19,000 --> 01:44:21,210 Seeing how I'm one of those dumb things, 1323 01:44:21,211 --> 01:44:23,963 I can't give you too hard a time about that. 1324 01:44:23,964 --> 01:44:28,300 But this guy, he's a menace. 1325 01:44:28,301 --> 01:44:33,097 He might kill somebody if I don't stop him. 1326 01:44:33,098 --> 01:44:35,933 - I'll call you later. - No, don't go! 1327 01:44:35,934 --> 01:44:38,811 [Dwight] Shellie shouts something I can't make out 1328 01:44:38,812 --> 01:44:41,480 over the racket of a passing police 'copter. 1329 01:44:41,481 --> 01:44:43,732 - Stop! - It sounds like "stop," 1330 01:44:43,733 --> 01:44:47,486 but I can't be sure. It's a chance I shouldn't be taking, 1331 01:44:47,487 --> 01:44:49,572 but I can't go home and forget about it, 1332 01:44:49,573 --> 01:44:52,992 and let Jackie Boy and his pals find their fun. 1333 01:44:52,993 --> 01:44:57,993 They're a pack of predators and they're out for blood tonight: a woman's blood. 1334 01:44:58,665 --> 01:45:02,168 Damn it, Dwight. Damn it. 1335 01:45:02,169 --> 01:45:05,171 You fool. 1336 01:45:05,172 --> 01:45:07,423 You damned fool. 1337 01:45:07,424 --> 01:45:09,550 [Dwight] I cut my Caddy across the park 1338 01:45:09,551 --> 01:45:13,012 to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill. 1339 01:45:13,013 --> 01:45:17,683 I'm speeding. That's a good way to get yourself noticed. 1340 01:45:17,684 --> 01:45:21,395 If you're a murderer with a new face who's one fingerprint check away 1341 01:45:21,396 --> 01:45:24,356 from the fast track to the gas chamber like I am, 1342 01:45:24,357 --> 01:45:27,485 the last thing you want is to get noticed. 1343 01:45:27,486 --> 01:45:28,861 [siren wailing] 1344 01:45:28,862 --> 01:45:33,365 I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did, 1345 01:45:33,366 --> 01:45:36,535 there's the outside chance he's one of the honest ones. 1346 01:45:36,536 --> 01:45:41,536 Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? 1347 01:45:42,542 --> 01:45:46,545 Then Jackie Boy saves me a great, big, steaming pile of trouble. 1348 01:45:46,546 --> 01:45:49,215 - Watch it, Jack! - [horn honking] 1349 01:45:49,216 --> 01:45:54,216 - [tires screeching] - [siren wailing] 1350 01:45:55,347 --> 01:45:57,223 Cops! They're right on our ass! 1351 01:45:57,224 --> 01:46:00,643 Not for long. Not where we're headed. 1352 01:46:00,644 --> 01:46:03,771 [Dwight] My gut tightens up. 1353 01:46:03,772 --> 01:46:08,772 Jackie Boy's leading us straight to Old Town. 1354 01:46:10,695 --> 01:46:12,613 The cop shuts off his siren. 1355 01:46:12,614 --> 01:46:15,950 He knows he's not the law, not in Old Town. 1356 01:46:15,951 --> 01:46:20,246 The ladies are the law here, beautiful and merciless. 1357 01:46:20,247 --> 01:46:22,456 If you've got cash and play by the rules, 1358 01:46:22,457 --> 01:46:26,168 they'll make all your dreams come true. But if you cross 'em, 1359 01:46:26,169 --> 01:46:28,629 you're a corpse. 1360 01:46:28,630 --> 01:46:33,509 - Squad car's long gone. - I called it. Was I right? 1361 01:46:33,510 --> 01:46:38,510 You're always right, Jack. None of us ever doubted you for a second. 1362 01:46:39,099 --> 01:46:42,101 But I heard things about these girls. 1363 01:46:42,102 --> 01:46:44,645 Things they'd done to guys who got out of line. 1364 01:46:44,646 --> 01:46:49,646 Who's out of line? Ha! 1365 01:46:53,363 --> 01:46:58,363 Hey, baby. Hey, baby. 1366 01:46:58,743 --> 01:47:00,953 Hop in, sugar. We'll get you there. 1367 01:47:00,954 --> 01:47:05,874 Aw, sweetheart, I work the day shift and it's been a long day. 1368 01:47:05,875 --> 01:47:09,587 Besides, I don't do group jobs. 1369 01:47:09,588 --> 01:47:13,090 Get in the car, baby. We'll just talk. It'll be nice. 1370 01:47:13,091 --> 01:47:15,301 I don't do talk jobs, either. 1371 01:47:15,302 --> 01:47:20,302 Baby doll, I've had me one hell of a bad day. 1372 01:47:20,473 --> 01:47:24,226 I've been beat up every time I turn around. 1373 01:47:24,227 --> 01:47:26,437 But the day I get turned down by a hooker 1374 01:47:26,438 --> 01:47:29,982 when I got good, hard-earned cash to pay her with, 1375 01:47:29,983 --> 01:47:34,983 well, there's only so much a man can take. 1376 01:47:35,155 --> 01:47:37,364 Go try the Alamo over on Dillon Street. 1377 01:47:37,365 --> 01:47:39,825 That's the Alamo, not the Amigo. 1378 01:47:39,826 --> 01:47:42,411 The Amigo's a fag joint. 1379 01:47:42,412 --> 01:47:46,457 [Jackie Boy] Are you having a good time humiliating me like this 1380 01:47:46,458 --> 01:47:51,003 for no damn reason at all? 1381 01:47:51,004 --> 01:47:54,548 That's far enough, Dwight. We've been on top of these peckervvoods 1382 01:47:54,549 --> 01:47:57,176 since they showed up with that cop behind them. 1383 01:47:57,177 --> 01:48:00,346 Everything's under control. 1384 01:48:00,347 --> 01:48:02,473 Enjoy the show. 1385 01:48:02,474 --> 01:48:05,517 [Dwight] There's no use arguing with her. 1386 01:48:05,518 --> 01:48:08,479 The ladies are their own enforcers. 1387 01:48:08,480 --> 01:48:11,565 How's the barmaid? You know, the one that never shuts up? 1388 01:48:11,566 --> 01:48:14,860 - Not right now, Gail. - Ooh. 1389 01:48:14,861 --> 01:48:17,029 Wound up a little tight, aren't we? 1390 01:48:17,030 --> 01:48:20,866 That's your whole problem, Dwight. You worry too much. 1391 01:48:20,867 --> 01:48:23,994 That, and your lousy taste in women. These days, anyway. 1392 01:48:23,995 --> 01:48:26,955 Damn it, Gail. Not right now. 1393 01:48:26,956 --> 01:48:31,043 Those clowns down the way, they some of the barmaid's boyfriends? 1394 01:48:31,044 --> 01:48:33,212 One of them thinks he is. 1395 01:48:33,213 --> 01:48:35,339 He's outta control. 1396 01:48:35,340 --> 01:48:38,842 I followed them here to make sure he didn't hurt any of the girls. 1397 01:48:38,843 --> 01:48:43,055 Us helpless little girls. 1398 01:48:43,056 --> 01:48:47,226 [Dwight] All kinds of death is about to hit less than 20 yards ahead of us, 1399 01:48:47,227 --> 01:48:50,854 and still it's hard to take my eyes off her. 1400 01:48:50,855 --> 01:48:53,524 Us girls are safe as we can be, Lancelot. 1401 01:48:53,525 --> 01:48:56,193 Those boys in that Chrysler are one mistake away 1402 01:48:56,194 --> 01:48:58,737 from seeing what Miho can do. 1403 01:48:58,738 --> 01:49:03,738 And she's been aching for some practice. 1404 01:49:03,743 --> 01:49:08,539 [Dwight] She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge. 1405 01:49:08,540 --> 01:49:12,668 - Deadly little Miho. - [girl] You're running out of alley. 1406 01:49:12,669 --> 01:49:17,256 Turn around. Save yourself and your buddies a ton of grief. 1407 01:49:17,257 --> 01:49:19,758 [Jackie Boy] You're a sassy little thing. 1408 01:49:19,759 --> 01:49:24,759 You ain't hardly in any kind of position to be making threats. 1409 01:49:24,889 --> 01:49:29,017 [Dwight] The trap is set, locked and ready to spring. 1410 01:49:29,018 --> 01:49:32,730 So what? They're scum. They deserve what's coming. 1411 01:49:32,731 --> 01:49:36,442 So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? 1412 01:49:36,443 --> 01:49:39,737 They haven't killed anybody I know about. 1413 01:49:39,738 --> 01:49:44,491 It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. 1414 01:49:44,492 --> 01:49:45,993 And they won't. 1415 01:49:45,994 --> 01:49:48,203 [Dwight] Why this rotten feeling? 1416 01:49:48,204 --> 01:49:51,582 Something Shellie said. I can't place it. 1417 01:49:51,583 --> 01:49:55,878 OK, OK, OK. I sounded off a little more than I should have. 1418 01:49:55,879 --> 01:49:58,964 - I'm a little on edge. - Over the edge. 1419 01:49:58,965 --> 01:50:02,259 It's not a woman you need. It's a good night's sleep. 1420 01:50:02,260 --> 01:50:06,096 You couldn't handle a woman, the state you're in. 1421 01:50:06,097 --> 01:50:08,640 She's saying you ain't got what it takes, Jack. 1422 01:50:08,641 --> 01:50:11,310 [grunts] 1423 01:50:11,311 --> 01:50:14,104 You wanna see it? 1424 01:50:14,105 --> 01:50:18,317 You wanna see what I got? Huh? 1425 01:50:18,318 --> 01:50:22,780 I've seen all shapes, all sizes. 1426 01:50:22,781 --> 01:50:27,201 You seen this one? 1427 01:50:27,202 --> 01:50:28,577 Get in the car. 1428 01:50:28,578 --> 01:50:33,578 Oh, sugar, you just gone and done the dumbest thing in your whole life. 1429 01:50:44,803 --> 01:50:45,415 [gasping] 1430 01:50:50,809 --> 01:50:54,186 Oh, God, no! 1431 01:50:54,187 --> 01:50:56,563 This is crazy! 1432 01:50:56,564 --> 01:51:01,564 Out of nowhere, for no reason at all! 1433 01:51:06,991 --> 01:51:08,116 Go ahead. 1434 01:51:08,117 --> 01:51:11,453 Go ahead. Go ahead. 1435 01:51:11,454 --> 01:51:14,039 - He's got the drop on her. - He's got squat. 1436 01:51:14,040 --> 01:51:19,040 He's dead. He's just too damn dumb to know it. 1437 01:51:20,672 --> 01:51:24,550 I got you right where I want you. 1438 01:51:24,551 --> 01:51:27,719 This is a career-ending wound, whore. 1439 01:51:27,720 --> 01:51:32,720 - And there's gonna be hell to pay. - Watch your step, Jackie Boy. 1440 01:51:33,977 --> 01:51:34,477 Yeesh. 1441 01:51:43,403 --> 01:51:46,238 This isn't funny. 1442 01:51:46,239 --> 01:51:49,867 Don't anyone laugh. I got friends you can't imagine. 1443 01:51:49,868 --> 01:51:53,871 Every one of you is gonna burn. 1444 01:51:53,872 --> 01:51:56,164 [Dwight] She's just playing with you. 1445 01:51:56,165 --> 01:52:00,377 - You're only making it worse. - You shut the hell up. 1446 01:52:00,378 --> 01:52:04,047 Don't pull the trigger. She blocked the barrel. It'll backfire. 1447 01:52:04,048 --> 01:52:09,048 I told you to shut up. 1448 01:52:12,849 --> 01:52:15,225 I can't see. 1449 01:52:15,226 --> 01:52:18,812 What's happening? 1450 01:52:18,813 --> 01:52:21,273 I can't see. 1451 01:52:21,274 --> 01:52:24,109 I can't hear anything. 1452 01:52:24,110 --> 01:52:27,613 For God's sake, Miho, finish him. 1453 01:52:27,614 --> 01:52:32,614 Yeah. Make it quick, will you? 1454 01:52:33,161 --> 01:52:38,161 [Dwight] She doesn't quite chop his head off. 1455 01:52:38,708 --> 01:52:43,708 She makes a Pez dispenser out of him. 1456 01:52:43,713 --> 01:52:45,505 Then it's straight to business: 1457 01:52:45,506 --> 01:52:49,468 Stretching corpses out on the floor and going through their pockets, 1458 01:52:49,469 --> 01:52:54,181 divvying up cash when they find it. I'm fishing around in Jackie Boy's pants. 1459 01:52:54,182 --> 01:52:56,099 His wallet is packed. 1460 01:52:56,100 --> 01:53:00,145 MasterCard, Discover, Platinum American Express, 1461 01:53:00,146 --> 01:53:02,481 and nearly 300 bucks worth of twenties 1462 01:53:02,482 --> 01:53:06,485 that I'm not too proud to stuff into my own pockets. 1463 01:53:06,486 --> 01:53:10,781 Then I find an atom bomb. 1464 01:53:10,782 --> 01:53:13,200 Jackie Boy, 1465 01:53:13,201 --> 01:53:18,201 you son of a bitch. 1466 01:53:19,999 --> 01:53:22,834 There was a helicopter that kicked up such a racket, 1467 01:53:22,835 --> 01:53:26,046 I couldn't quite make out what she said. 1468 01:53:26,047 --> 01:53:28,548 I thought Shellie said "stop." 1469 01:53:28,549 --> 01:53:31,468 She said "cop." 1470 01:53:31,469 --> 01:53:34,346 Detective Lieutenant Jack Rafferty. 1471 01:53:34,347 --> 01:53:37,933 Iron Jack, the papers call him. 1472 01:53:37,934 --> 01:53:42,934 A goddamn hero cop. 1473 01:53:42,939 --> 01:53:47,526 It's held for years, the shaky truce. The cops get a slice of the profits 1474 01:53:47,527 --> 01:53:50,153 and free entertainment when they throw a party. 1475 01:53:50,154 --> 01:53:52,823 The girls administer their own brand of justice. 1476 01:53:52,824 --> 01:53:57,824 They get to defend their own tun'. If a cop blunders into the neighborhood 1477 01:53:58,121 --> 01:54:02,582 and he's not shopping for what the girls are selling, they send him packing, 1478 01:54:02,583 --> 01:54:05,335 but they send him back alive. 1479 01:54:05,336 --> 01:54:07,546 That's the rules. 1480 01:54:07,547 --> 01:54:09,506 That's the truce. 1481 01:54:09,507 --> 01:54:12,050 The cops stay out. 1482 01:54:12,051 --> 01:54:15,178 That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out. 1483 01:54:15,179 --> 01:54:18,515 Old Town will be left wide open. 1484 01:54:18,516 --> 01:54:20,475 It'll be war. 1485 01:54:20,476 --> 01:54:24,062 The streets will run red with blood. 1486 01:54:24,063 --> 01:54:26,189 Women's blood. 1487 01:54:26,190 --> 01:54:31,190 The cops! The mob! Things are gonna go back to the way they used to be! 1488 01:54:31,738 --> 01:54:35,657 The hell they will! We got guns. 1489 01:54:35,658 --> 01:54:37,826 We'll fight the cops and the mob 1490 01:54:37,827 --> 01:54:40,579 and anybody else who tries to move in on us. 1491 01:54:40,580 --> 01:54:43,040 - We'll go to war. - [Dwight] Don't be stupid. 1492 01:54:43,041 --> 01:54:46,418 You wouldn't stand a chance. Get me a car. 1493 01:54:46,419 --> 01:54:49,629 Make sure it's a hardtop with a decent engine. 1494 01:54:49,630 --> 01:54:51,089 I'll hide the bodies. 1495 01:54:51,090 --> 01:54:54,676 Did you forget that cop car that trailed them here? 1496 01:54:54,677 --> 01:54:57,262 The cops know Rafferty came here. 1497 01:54:57,263 --> 01:55:00,098 They'll check the river, they'll check the sewer. 1498 01:55:00,099 --> 01:55:02,392 They'll find him and come gunning for us. 1499 01:55:02,393 --> 01:55:05,312 I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check. 1500 01:55:05,313 --> 01:55:07,439 Get that out of my face or I'll smack ya. 1501 01:55:07,440 --> 01:55:11,568 Who do you think you are, giving orders? 1502 01:55:11,569 --> 01:55:14,362 - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. 1503 01:55:14,363 --> 01:55:17,157 You got what you wanted out of me! 1504 01:55:17,158 --> 01:55:20,535 And you were gone, off playing with that barmaid. 1505 01:55:20,536 --> 01:55:24,831 Gone until you brought this unholy mess on us. 1506 01:55:24,832 --> 01:55:29,169 [Dwight] Miho moves to my back. 1507 01:55:29,170 --> 01:55:31,797 One word from Gail and she'll cut me in half. 1508 01:55:31,798 --> 01:55:35,550 They'll be watching the roads. They'll catch you. 1509 01:55:35,551 --> 01:55:38,845 It'll be the bad old days all over again. 1510 01:55:38,846 --> 01:55:41,598 The pimps, the beatings, the drugs, the rapes! 1511 01:55:41,599 --> 01:55:45,685 They won't be watching the roads. Not yet, they won't! Get me a damn hardtop! 1512 01:55:45,686 --> 01:55:48,021 If I don't make it, you can have your war. 1513 01:55:48,022 --> 01:55:53,022 - Get that gun out of my face now! - Ah! 1514 01:55:53,277 --> 01:55:53,821 Bastard! 1515 01:55:59,784 --> 01:56:03,995 I forgot how quick you are. 1516 01:56:03,996 --> 01:56:05,747 [Dwight] My warrior woman. 1517 01:56:05,748 --> 01:56:08,458 She almost yanks my head clean off, 1518 01:56:08,459 --> 01:56:11,837 shoving my mouth into hers so hard it hurts. 1519 01:56:11,838 --> 01:56:15,382 An explosion that blasts away the dull, gray years 1520 01:56:15,383 --> 01:56:20,383 between the now and that one fiery night when she was mine. 1521 01:56:20,555 --> 01:56:23,431 A hardtop with a decent engine. 1522 01:56:23,432 --> 01:56:27,853 And make sure it's got a big trunk. 1523 01:56:27,854 --> 01:56:31,106 I'll always love you, baby. 1524 01:56:31,107 --> 01:56:36,107 Always... and never. 1525 01:56:42,994 --> 01:56:45,036 [Dwight] Where'd you find that heap? 1526 01:56:45,037 --> 01:56:48,748 Just look at that trunk. We'll never fit 'em all in. 1527 01:56:48,749 --> 01:56:52,377 Gail? Um, unless there's something else you want me to do, 1528 01:56:52,378 --> 01:56:54,421 you think maybe I could go home? 1529 01:56:54,422 --> 01:56:58,675 All this blood and stuffs got me feeling like maybe I'm gonna hurl. 1530 01:56:58,676 --> 01:57:00,927 Sure, Becky, go home. 1531 01:57:00,928 --> 01:57:03,805 But don't you talk to anybody, not even your mom. 1532 01:57:03,806 --> 01:57:06,766 They'll never fit in that trunk. 1533 01:57:06,767 --> 01:57:10,979 Not like this, they won't. Miho. 1534 01:57:10,980 --> 01:57:14,983 Dry your hair as soon as you get home! You'll catch cold if you don't. 1535 01:57:14,984 --> 01:57:19,984 [sword cutting] 1536 01:57:23,326 --> 01:57:27,037 Yeesh. 1537 01:57:27,038 --> 01:57:29,539 Hey, Becky. Gail said no calls. 1538 01:57:29,540 --> 01:57:33,543 I just want to hear my mom's voice. I won't tell her nothing. 1539 01:57:33,544 --> 01:57:38,544 Please, don't say nothing to Gail. 1540 01:57:38,674 --> 01:57:39,286 Hey, Mom? 1541 01:57:43,930 --> 01:57:46,723 [Dwight] Dizzy dames. What were they thinking, 1542 01:57:46,724 --> 01:57:49,935 sticking me with a beat-up bucket of bolts like this? 1543 01:57:49,936 --> 01:57:52,771 We were barely able to get the trunk closed as it was, 1544 01:57:52,772 --> 01:57:54,481 we packed it so tight. 1545 01:57:54,482 --> 01:57:59,444 There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me, 1546 01:57:59,445 --> 01:58:04,445 out where anybody who cares to look will see him. 1547 01:58:04,575 --> 01:58:09,454 Go ahead, take one of his cigarettes. 1548 01:58:09,455 --> 01:58:14,455 It'll help. 1549 01:58:35,773 --> 01:58:40,773 It's got you smoking there, bud. 1550 01:58:44,699 --> 01:58:47,993 You shut the hell up, Jackie Boy. 1551 01:58:47,994 --> 01:58:50,203 You're dead. 1552 01:58:50,204 --> 01:58:54,499 I'm just imagining this, so shut the hell up. 1553 01:58:54,500 --> 01:58:59,500 Well, it tells you something about your state of mind, don't it? 1554 01:58:59,505 --> 01:59:04,505 It's got you hearing things. It's got your nerves shot. 1555 01:59:05,261 --> 01:59:07,679 It's got you smoking. 1556 01:59:07,680 --> 01:59:11,766 You know it's true. [wheezing] 1557 01:59:11,767 --> 01:59:16,767 Nobody ever really quits. 1558 01:59:17,064 --> 01:59:21,901 A smoker's a smoker when the chips are down. 1559 01:59:21,902 --> 01:59:26,902 - And your chips are down. - I'm fine. You shut the hell up. 1560 01:59:28,200 --> 01:59:32,370 Will you look at that? 1561 01:59:32,371 --> 01:59:37,167 Ooh! Those hookers let you down. [giggles] 1562 01:59:37,168 --> 01:59:42,168 What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? 1563 01:59:42,381 --> 01:59:46,718 You sucker for the babes, you. 1564 01:59:46,719 --> 01:59:49,721 You ain't even gonna make it to the pits. 1565 01:59:49,722 --> 01:59:52,974 You shut the hell up. I'll make it. 1566 01:59:52,975 --> 01:59:56,394 Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. 1567 01:59:56,395 --> 01:59:58,229 Watch it! 1568 01:59:58,230 --> 02:00:00,982 [horn honking] 1569 02:00:00,983 --> 02:00:03,068 Ah, this is great. 1570 02:00:03,069 --> 02:00:06,529 Just like being in a buddy movie. 1571 02:00:06,530 --> 02:00:11,530 - Shut up! _ [Jackie Boy laughing] 1572 02:00:11,744 --> 02:00:15,747 [siren wailing] 1573 02:00:15,748 --> 02:00:20,748 Boy, you're screwed, you're out, you're finished. 1574 02:00:21,128 --> 02:00:23,463 Stick a fork in it. 1575 02:00:23,464 --> 02:00:27,092 You're swirling around the bottom of the bowl, 1576 02:00:27,093 --> 02:00:30,512 nose-diving down the pipe. 1577 02:00:30,513 --> 02:00:32,639 It's over. 1578 02:00:32,640 --> 02:00:35,266 You're flushed. 1579 02:00:35,267 --> 02:00:38,269 [Dwight] I can't bring myself to tell him to shut up. 1580 02:00:38,270 --> 02:00:42,357 Sure, he's an asshole. 1581 02:00:42,358 --> 02:00:45,068 Sure, he's dead. 1582 02:00:45,069 --> 02:00:48,780 Sure, I'm just imagining that he's talking. 1583 02:00:48,781 --> 02:00:52,909 None of that stops the bastard from being absolutely right. 1584 02:00:52,910 --> 02:00:56,454 I don't have a chance in hell of outrunning this cop. 1585 02:00:56,455 --> 02:00:58,748 Not in this heap. 1586 02:00:58,749 --> 02:01:02,794 Pull over! 1587 02:01:02,795 --> 02:01:06,381 The only question left is whether I'm gonna kill him or not. 1588 02:01:06,382 --> 02:01:08,925 Tough call. 1589 02:01:08,926 --> 02:01:12,178 For all I know, he's an honest cop, regular guy, 1590 02:01:12,179 --> 02:01:16,474 a working stiff with a mortgage, a wife and a pile of kids. 1591 02:01:16,475 --> 02:01:18,810 My hand moves all on its own, 1592 02:01:18,811 --> 02:01:23,811 sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. 1593 02:01:25,025 --> 02:01:30,025 - I don't know what to do. - Better stop. You're making him mad. 1594 02:01:31,407 --> 02:01:36,407 Whatever you say. 1595 02:01:41,292 --> 02:01:46,292 Your friend here... party a little too hard tonight? 1596 02:01:46,505 --> 02:01:51,505 I'm the designated driver. 1597 02:01:55,014 --> 02:02:00,014 Well, you're driving with a busted tail light. 1598 02:02:03,481 --> 02:02:08,481 I'll let you off with a warning. 1599 02:02:13,365 --> 02:02:14,824 What next? 1600 02:02:14,825 --> 02:02:19,078 [thunder crashes] 1601 02:02:19,079 --> 02:02:23,875 [Dwight] The tank goes dry a quarter mile from the pits. 1602 02:02:23,876 --> 02:02:27,003 I shove the T-Bird the rest of the way. 1603 02:02:27,004 --> 02:02:30,381 A few minutes' more work and it'll all be over. 1604 02:02:30,382 --> 02:02:33,843 Jackie Boy will go into the damn tar pits, 1605 02:02:33,844 --> 02:02:38,844 I'll catch a train out of Sacred Oaks, go home and call it a... 1606 02:02:49,401 --> 02:02:51,694 No more questions, Dallas. Do what I say. 1607 02:02:51,695 --> 02:02:55,490 Clear the streets. We're in lockdown. 1608 02:02:55,491 --> 02:02:58,243 We're not selling any tail in Old Town. 1609 02:02:58,244 --> 02:03:03,244 Not tonight. 1610 02:03:03,999 --> 02:03:07,669 Don't struggle. You'll only hurt yourself. 1611 02:03:07,670 --> 02:03:10,004 Your cause is lost. 1612 02:03:10,005 --> 02:03:11,673 We know everything. 1613 02:03:11,674 --> 02:03:15,969 Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession, 1614 02:03:15,970 --> 02:03:20,970 and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. 1615 02:03:21,058 --> 02:03:24,269 There'll be arrests. There'll be deaths. 1616 02:03:24,270 --> 02:03:28,398 My employer will seize what remains of this neighborhood. 1617 02:03:28,399 --> 02:03:32,777 You will all be slaves. Nothing can stop this. 1618 02:03:32,778 --> 02:03:37,778 But it is within your power to save many lives 1619 02:03:37,866 --> 02:03:42,579 by facilitating the process of transition, 1620 02:03:42,580 --> 02:03:47,580 by negotiating the terms of the surrender of Old Town. 1621 02:03:48,210 --> 02:03:50,878 Son of a bitch! I know you. 1622 02:03:50,879 --> 02:03:55,879 I have suffered your kind before, the dregs of Sin City. 1623 02:03:56,093 --> 02:03:58,177 I serve a new master now, 1624 02:03:58,178 --> 02:04:03,099 and soon you and all your wretched kind will serve him as well. 1625 02:04:03,100 --> 02:04:08,100 Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, 1626 02:04:08,606 --> 02:04:12,233 because, by now, he is surely dead. 1627 02:04:12,234 --> 02:04:15,069 You don't know him. 1628 02:04:15,070 --> 02:04:18,406 My man will find a way. 1629 02:04:18,407 --> 02:04:22,493 He always finds a way. 1630 02:04:22,494 --> 02:04:25,038 I can't fathom these Americans always whining 1631 02:04:25,039 --> 02:04:28,625 and going on about how they got it so bad. 1632 02:04:28,626 --> 02:04:31,002 This is a fine, grand country. 1633 02:04:31,003 --> 02:04:33,338 Guiding light of the modern world, it is. 1634 02:04:33,339 --> 02:04:36,424 Low taxes, land of opportunity. 1635 02:04:36,425 --> 02:04:40,428 Where else would one bullet buy us the fortune that we're getting for this? 1636 02:04:40,429 --> 02:04:43,431 [woman] Beats blowing up airports and churches 1637 02:04:43,432 --> 02:04:47,352 without shite to show for it. 1638 02:04:47,353 --> 02:04:50,521 Yeesh. 1639 02:04:50,522 --> 02:04:55,485 - You find something, Murphy? - Looks to be a poor, dead cop's badge. 1640 02:04:55,486 --> 02:04:57,612 It's all bent up. 1641 02:04:57,613 --> 02:05:00,490 What's this stuck in it? 1642 02:05:00,491 --> 02:05:05,491 Bloody hell. It's the bullet. 1643 02:05:11,794 --> 02:05:16,794 You son of a bitch! Bastard! 1644 02:05:16,882 --> 02:05:19,175 [Dwight] They weren't cops, these four. 1645 02:05:19,176 --> 02:05:21,052 They were mercenaries. 1646 02:05:21,053 --> 02:05:23,471 If they were hired by who I think they were, 1647 02:05:23,472 --> 02:05:26,557 the bad times haven't even started yet. 1648 02:05:26,558 --> 02:05:31,558 And everything seemed to be going so well. 1649 02:05:42,074 --> 02:05:47,074 [man] Remember, we don't have to deliver every last inch of the man, Brian. 1650 02:05:47,413 --> 02:05:52,413 [Brian] You got a good point there, Ronnie. Lend me your knife. 1651 02:05:53,085 --> 02:05:56,254 Should I take a nap while I'm doing all this waiting? 1652 02:05:56,255 --> 02:06:01,255 I'm at the bone, all right? 1653 02:06:01,468 --> 02:06:06,431 There we go. 1654 02:06:06,432 --> 02:06:11,432 Have you ever seen anything so pretty in your whole life? 1655 02:06:11,645 --> 02:06:15,356 We'll be back for the three of you, and if anyone happens by, 1656 02:06:15,357 --> 02:06:20,357 use your imagination, OK? 1657 02:06:28,162 --> 02:06:30,580 [Dwight] Silence, now. 1658 02:06:30,581 --> 02:06:33,040 No air to breathe. 1659 02:06:33,041 --> 02:06:38,041 Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils. 1660 02:06:38,380 --> 02:06:42,800 Let it in. Let it fill your lungs. 1661 02:06:42,801 --> 02:06:47,388 They were counting on you and you blew it. 1662 02:06:47,389 --> 02:06:51,809 Skinny, steely fingers at my wrist. 1663 02:06:51,810 --> 02:06:55,563 Miho, you're an angel. 1664 02:06:55,564 --> 02:06:57,523 You're a saint. 1665 02:06:57,524 --> 02:06:59,817 You're Mother Teresa. 1666 02:06:59,818 --> 02:07:01,986 You're Elvis. 1667 02:07:01,987 --> 02:07:04,906 You're God. 1668 02:07:04,907 --> 02:07:09,907 If you'd shown up ten minutes earlier, we'd still have Jackie Boy's head. 1669 02:07:10,329 --> 02:07:14,832 Dwight, they got Gail! 1670 02:07:14,833 --> 02:07:18,085 It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. 1671 02:07:18,086 --> 02:07:21,005 A stoolie who sold you out to the mob. 1672 02:07:21,006 --> 02:07:23,508 We gotta find out who it is and rescue Gail. 1673 02:07:23,509 --> 02:07:25,635 First, we gotta get Jackie Boy's head 1674 02:07:25,636 --> 02:07:29,931 before it gets to wherever it's going and this situation blows wide open. 1675 02:07:29,932 --> 02:07:34,932 Miho, I hope to hell you left one of 'em alive enough to talk. 1676 02:07:43,237 --> 02:07:46,405 [Dwight] I let him know I'm not fooling around. 1677 02:07:46,406 --> 02:07:51,160 [groaning] 1678 02:07:51,161 --> 02:07:51,705 We talk. 1679 02:08:02,256 --> 02:08:06,133 Stay smart. Stay cool. 1680 02:08:06,134 --> 02:08:09,679 It's time to prove to your friends that you're worth a damn. 1681 02:08:09,680 --> 02:08:12,890 Sometimes, that means dying. 1682 02:08:12,891 --> 02:08:16,477 Sometimes, it means killing a whole lot of people. 1683 02:08:16,478 --> 02:08:18,938 There they are. What do we do? 1684 02:08:18,939 --> 02:08:23,939 We stop 'em, Dallas. 1685 02:08:29,575 --> 02:08:31,784 [Dwight] Jackie Boy's head is close to me 1686 02:08:31,785 --> 02:08:36,785 I could almost reach out and grab it right then and there. 1687 02:08:40,919 --> 02:08:44,755 Get the head! Get the head! 1688 02:08:44,756 --> 02:08:49,756 I got it! I got it! 1689 02:08:53,473 --> 02:08:58,473 Suck on this, you stupid slag! 1690 02:09:00,314 --> 02:09:03,107 [Dwight] I can't tell if Miho is alive or dead, 1691 02:09:03,108 --> 02:09:08,108 but I'm on my feet and every ounce of me wants to get some killing done. 1692 02:09:10,782 --> 02:09:15,161 [man] You want the head now, sweetheart? So come down and get it! 1693 02:09:15,162 --> 02:09:19,999 [shooting] 1694 02:09:20,000 --> 02:09:22,126 [man] Brave lad. 1695 02:09:22,127 --> 02:09:26,297 I could've put a bullet straight down your ear just now, 1696 02:09:26,298 --> 02:09:30,176 if I hadn't got me revolver all wet and useless. 1697 02:09:30,177 --> 02:09:35,177 You got the drop on me, love. I'm as helpless as a baby. 1698 02:09:41,897 --> 02:09:44,941 I got to come clean with you, sweetheart. 1699 02:09:44,942 --> 02:09:49,942 It was an outright lie I was giving ya about me revolver being wet. 1700 02:09:50,030 --> 02:09:52,740 You see, I'm not too fond of shootin'. 1701 02:09:52,741 --> 02:09:55,910 It's my preference to blow things up. 1702 02:09:55,911 --> 02:09:58,162 Once you blast the roof off a pub 1703 02:09:58,163 --> 02:10:02,208 and seen all the parts flying off people, 1704 02:10:02,209 --> 02:10:06,212 a little bang bang's never gonna match the sight of that. 1705 02:10:06,213 --> 02:10:11,213 Here's me, with all these fine grenades and such a sweet beauty of a remote. 1706 02:10:11,843 --> 02:10:15,429 But it's me knife I'll be doing you with. 1707 02:10:15,430 --> 02:10:18,099 You killed me mates. 1708 02:10:18,100 --> 02:10:23,100 Someone shoulda told ya: never give an Irishman good cause for revenge. 1709 02:10:24,523 --> 02:10:27,525 [Dwight] Deadly little Miho. 1710 02:10:27,526 --> 02:10:30,361 You won't feel a thing unless she wants you to. 1711 02:10:30,362 --> 02:10:33,239 - She twists the blade. - [crunching] 1712 02:10:33,240 --> 02:10:37,868 He feels it. 1713 02:10:37,869 --> 02:10:41,706 I tell Miho what we're gonna do and how we're gonna do it. 1714 02:10:41,707 --> 02:10:46,252 I grab poor Dallas's earphone and make the most important call of my life. 1715 02:10:46,253 --> 02:10:51,253 First, we gotta rescue Gail, then comes the kill. 1716 02:10:51,299 --> 02:10:56,299 The big, fat kill. 1717 02:11:01,059 --> 02:11:05,563 _ [gasping] - [crunching] 1718 02:11:05,564 --> 02:11:08,524 Do we just gotta stand here and watch this? 1719 02:11:08,525 --> 02:11:10,443 What, are you kidding me, man? 1720 02:11:10,444 --> 02:11:14,238 I could watch old Manute do his thing all night and not get tired of it. 1721 02:11:14,239 --> 02:11:15,781 I mean, the man's an artist. 1722 02:11:15,782 --> 02:11:20,782 Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject. 1723 02:11:20,954 --> 02:11:22,997 Your skin is perfect. 1724 02:11:22,998 --> 02:11:26,208 Your nerves, responsive. 1725 02:11:26,209 --> 02:11:27,626 Beautiful. 1726 02:11:27,627 --> 02:11:31,797 Just give them what they want, Gail. 1727 02:11:31,798 --> 02:11:34,759 [gasping] 1728 02:11:34,760 --> 02:11:38,512 - Becky? - It's over, Gail. 1729 02:11:38,513 --> 02:11:42,308 There's no fighting them. Dwight's dead. 1730 02:11:42,309 --> 02:11:44,643 They got what's left of that cop we killed. 1731 02:11:44,644 --> 02:11:47,813 Mob's gonna turn it over to the chief, cops'll mow us down. 1732 02:11:47,814 --> 02:11:49,732 We gotta cut a deal. 1733 02:11:49,733 --> 02:11:53,402 You little bitch! You sold us out! 1734 02:11:53,403 --> 02:11:56,489 I didn't have no choice! They was gonna hurt my mom. 1735 02:11:56,490 --> 02:12:00,785 You gotta out a deal with these people. It's selfish, you holding out like this. 1736 02:12:00,786 --> 02:12:03,662 You'll get a lot of girls killed for no good reason. 1737 02:12:03,663 --> 02:12:06,248 It wasn't your mom! 1738 02:12:06,249 --> 02:12:09,460 We could have protected her and you know it. 1739 02:12:09,461 --> 02:12:12,254 It was the money, you stupid little bitch! 1740 02:12:12,255 --> 02:12:16,175 Sure, there's money. Sure, you could've moved my mom into Old Town 1741 02:12:16,176 --> 02:12:19,053 and let her know that her daughter's a goddamn whore. 1742 02:12:19,054 --> 02:12:21,263 Breaks your heart, doesn't it? 1743 02:12:21,264 --> 02:12:26,102 They offered me what you couldn't never offer me: a way out. 1744 02:12:26,103 --> 02:12:28,062 I had to watch out for my own neck. 1745 02:12:28,063 --> 02:12:29,814 Your neck. 1746 02:12:29,815 --> 02:12:34,026 Your precious, scrawny, little neck! 1747 02:12:34,027 --> 02:12:38,155 [Becky screams] 1748 02:12:38,156 --> 02:12:43,156 You're crazy! You could have ripped my throat out, you crazy whore! 1749 02:12:43,829 --> 02:12:47,373 Schutz, fetch my blades. 1750 02:12:47,374 --> 02:12:51,377 - Stuka, kill this one. - No, I was promised! 1751 02:12:51,378 --> 02:12:54,338 Stupid little bitch! You deserve worse! 1752 02:12:54,339 --> 02:12:59,339 I knew there was a reason I got out of bed this morning. 1753 02:12:59,803 --> 02:13:02,346 Hey. 1754 02:13:02,347 --> 02:13:05,015 Hey. 1755 02:13:05,016 --> 02:13:06,600 Nobody. I don't see nobody. 1756 02:13:06,601 --> 02:13:10,437 Will you look at that? It's right through me. Guys, look. 1757 02:13:10,438 --> 02:13:13,399 There's something wrapped around it. 1758 02:13:13,400 --> 02:13:17,528 - Some kind of note. - [Manute] Give it to me. 1759 02:13:17,529 --> 02:13:21,866 It's poked right through me. Guys, look. 1760 02:13:21,867 --> 02:13:26,495 - It's starting to hurt. - Out back. Everyone. Bring the women. 1761 02:13:26,496 --> 02:13:29,748 Do you think somebody should call me a doctor or something? 1762 02:13:29,749 --> 02:13:34,295 McCarthy, you fool. 1763 02:13:34,296 --> 02:13:36,213 Hey. 1764 02:13:36,214 --> 02:13:39,717 Guys? 1765 02:13:39,718 --> 02:13:41,468 Oh... 1766 02:13:41,469 --> 02:13:44,305 [thunder crashes] 1767 02:13:44,306 --> 02:13:48,601 [Dwight] Dozens of them, armed to the teeth. 1768 02:13:48,602 --> 02:13:52,855 I'm outnumbered, outgunned. 1769 02:13:52,856 --> 02:13:57,856 But the alley is crooked, dark and very narrow. 1770 02:13:58,528 --> 02:14:01,238 They can't surround me. 1771 02:14:01,239 --> 02:14:06,239 Sometimes, you can beat the odds with the careful choice of where to fight. 1772 02:14:10,457 --> 02:14:13,042 You can have Old Town, I don't care. 1773 02:14:13,043 --> 02:14:17,963 - Just give me the woman. - [muffled talking] 1774 02:14:17,964 --> 02:14:20,049 Shut up. 1775 02:14:20,050 --> 02:14:22,927 Dwight, don't do this. 1776 02:14:22,928 --> 02:14:27,598 - Wait a minute. Something's not right. - Shut up, or I'll plug you! 1777 02:14:27,599 --> 02:14:32,599 Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. She's all yours. 1778 02:14:41,655 --> 02:14:46,575 Now, if you'll explain to me why we shouldn't blow both of you to pieces... 1779 02:14:46,576 --> 02:14:50,663 Dwight, what have you done? 1780 02:14:50,664 --> 02:14:54,041 Exactly what I had to. 1781 02:14:54,042 --> 02:14:59,042 Every step of the way. 1782 02:14:59,130 --> 02:15:02,299 No! It isn't right! There wasn't no tape over his mouth! 1783 02:15:02,300 --> 02:15:07,300 How come there's tape over his mouth? 1784 02:15:16,690 --> 02:15:19,358 [Dwight] Where to fight counts for a lot. 1785 02:15:19,359 --> 02:15:23,946 Cute trick, McCarthy, but it will do you no good. 1786 02:15:23,947 --> 02:15:28,117 But there's nothing like having your friends show up with lots of guns. 1787 02:15:28,118 --> 02:15:33,118 No! McCarthy, you shit! 1788 02:15:33,498 --> 02:15:37,459 The girls all know the score. 1789 02:15:37,460 --> 02:15:39,336 No escape, 1790 02:15:39,337 --> 02:15:43,090 no surrender, no mercy. 1791 02:15:43,091 --> 02:15:47,344 We gotta kill every last rat bastard one of 'em. 1792 02:15:47,345 --> 02:15:49,638 Every last one. 1793 02:15:49,639 --> 02:15:53,934 Not for revenge, not because they deserve it, 1794 02:15:53,935 --> 02:15:57,938 not because it'll make the world a better place. 1795 02:15:57,939 --> 02:16:00,190 We need a heap of bloody bodies 1796 02:16:00,191 --> 02:16:04,278 so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses, 1797 02:16:04,279 --> 02:16:09,279 he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town. 1798 02:16:18,043 --> 02:16:20,961 They run out back. 1799 02:16:20,962 --> 02:16:25,962 Right on schedule. 1800 02:16:35,226 --> 02:16:39,980 Deadly, little Miho. 1801 02:16:39,981 --> 02:16:42,649 She gets her practice in. 1802 02:16:42,650 --> 02:16:45,903 The Valkyrie at my side is shouting and laughing 1803 02:16:45,904 --> 02:16:50,904 with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, 1804 02:16:51,368 --> 02:16:56,368 and so am I. 1805 02:16:58,750 --> 02:17:03,379 The fire, baby. It'll burn us both. 1806 02:17:03,380 --> 02:17:07,758 There's no place in this world for our kind of fire, 1807 02:17:07,759 --> 02:17:12,179 my warrior woman, my Valkyrie. 1808 02:17:12,180 --> 02:17:15,140 You'll always be mine. 1809 02:17:15,141 --> 02:17:20,141 Always... and never.