1 00:00:33,948 --> 00:00:37,498 Start simple. Start with what you know is true. 2 00:00:38,319 --> 00:00:42,392 My name is Katniss Everdeen. My home is District 12. 3 00:00:42,492 --> 00:00:45,929 I was in the Hunger Games. I escaped. 4 00:00:46,029 --> 00:00:50,097 Peeta... Peeta was left behind. 5 00:00:53,668 --> 00:00:55,502 Miss Everdeen? 6 00:00:56,002 --> 00:00:58,186 You can't be in here. 7 00:00:59,241 --> 00:01:02,112 I had a nightmare. Just five more minutes. 8 00:01:02,412 --> 00:01:06,813 You need to sleep. We can help you sleep. 9 00:01:07,782 --> 00:01:09,961 Just five more minutes. 10 00:01:10,061 --> 00:01:11,564 No. 11 00:01:14,456 --> 00:01:16,192 No, please, don't. It's just five more... 12 00:01:16,292 --> 00:01:20,694 Don't touch me! Don't! No! No! Get off of me! 13 00:02:17,719 --> 00:02:19,186 Finnick. 14 00:02:23,491 --> 00:02:27,026 I wanted to go back for Peeta and Johanna, 15 00:02:27,528 --> 00:02:29,432 but I... 16 00:02:29,532 --> 00:02:31,798 I couldn't move. 17 00:02:35,971 --> 00:02:39,339 They have Annie, too. They took her. 18 00:02:42,877 --> 00:02:44,562 She's... 19 00:02:45,514 --> 00:02:46,947 She's in the Capitol. 20 00:02:51,052 --> 00:02:53,520 I wish she was dead. 21 00:02:55,056 --> 00:02:58,458 I wish they were all dead and we were, too. 22 00:03:27,855 --> 00:03:29,492 Miss Everdeen. 23 00:03:29,592 --> 00:03:32,895 Colonel Boggs, District 13's head of security. 24 00:03:32,995 --> 00:03:36,866 I know you've been discharged, but President Coin's requested to meet with you first. 25 00:03:36,966 --> 00:03:38,934 Is there any news? 26 00:03:39,034 --> 00:03:41,377 I'm just here to escort you. 27 00:04:13,001 --> 00:04:16,072 We were always told there was nothing left of 13. 28 00:04:16,172 --> 00:04:18,908 Capitol bombed the surface to rubble. 29 00:04:19,875 --> 00:04:23,243 But we're military, so we learned to survive down here. 30 00:04:23,745 --> 00:04:26,051 Preparing, training. 31 00:04:26,781 --> 00:04:28,541 The war never stopped for us. 32 00:05:00,448 --> 00:05:04,287 There she is. Our Girl on Fire. 33 00:05:04,387 --> 00:05:08,157 Madam President, may I present you with The Mockingjay. 34 00:05:08,257 --> 00:05:11,127 What an honor it is to meet you. 35 00:05:11,227 --> 00:05:15,765 You're a courageous young woman. I know how disorienting this must be. 36 00:05:15,865 --> 00:05:19,368 And I can't imagine what it's like to live through the atrocities of those Games. 37 00:05:19,468 --> 00:05:23,105 Katniss, President Alma Coin. 38 00:05:23,205 --> 00:05:26,574 Please know how welcome you are. 39 00:05:26,674 --> 00:05:31,687 I hope you'll find some comfort with us. We've known loss in 13, too. 40 00:05:32,014 --> 00:05:36,552 This is history. Right here at this table. 41 00:05:36,652 --> 00:05:39,826 I apologize. I wish you had more time to recover, but unfortunately, 42 00:05:39,926 --> 00:05:43,089 we don't have that luxury. Please, have a seat. 43 00:05:43,625 --> 00:05:47,052 Are you aware of what's happened? 44 00:05:48,563 --> 00:05:51,966 When you fired your arrow at the force field 45 00:05:52,066 --> 00:05:54,570 you electrified the nation. 46 00:05:54,670 --> 00:05:59,709 There have been riots and uprisings and strikes in seven districts. 47 00:05:59,809 --> 00:06:02,178 We believe that if we keep this energy going 48 00:06:02,278 --> 00:06:05,081 we can unify the districts against the Capitol. 49 00:06:05,181 --> 00:06:08,017 But if we don't, if we let it dissipate, 50 00:06:08,117 --> 00:06:11,120 we could be waiting another 75 years for this opportunity. 51 00:06:11,220 --> 00:06:15,091 - Everyone in 13 is ready for this. - What about Peeta? Is he alive? 52 00:06:15,191 --> 00:06:18,828 I don't know. And I wish that I did. 53 00:06:18,928 --> 00:06:22,264 But there's no way for me to contact my operatives inside the Capitol. 54 00:06:22,364 --> 00:06:25,935 The Capitol has always suppressed communication between the districts. 55 00:06:26,035 --> 00:06:29,472 But I know their system very well. 56 00:06:29,572 --> 00:06:33,409 I managed to break through. All we need now is the perfect message. 57 00:06:33,509 --> 00:06:35,711 Katniss, here's what we need to do. 58 00:06:35,811 --> 00:06:38,381 We need to show them that The Mockingjay's alive and well 59 00:06:38,481 --> 00:06:41,484 and willing to stand up and join this fight. 60 00:06:41,984 --> 00:06:46,489 'Cause we need every district to stand up to this Capitol. 61 00:06:46,589 --> 00:06:48,587 The way you did. 62 00:06:49,023 --> 00:06:53,996 So we're gonna shoot a series of propaganda clips, 63 00:06:54,096 --> 00:06:57,300 propos, I like to call them, on The Mockingjay. 64 00:06:57,400 --> 00:06:59,302 Spreads the word 65 00:06:59,402 --> 00:07:02,071 that we're gonna stoke the fire of this rebellion. 66 00:07:02,171 --> 00:07:04,874 The fire that The Mockingjay started. 67 00:07:04,974 --> 00:07:07,410 You left him there. 68 00:07:07,510 --> 00:07:11,347 - You left Peeta in that arena to die. - Katniss, there are so many... 69 00:07:11,447 --> 00:07:13,248 Peeta was the one who was supposed to live. 70 00:07:13,348 --> 00:07:15,102 Miss Everdeen. 71 00:07:16,518 --> 00:07:19,121 This revolution is about everyone. 72 00:07:19,221 --> 00:07:23,123 It's about all of us. And we need a voice. 73 00:07:24,192 --> 00:07:26,826 Then you should've saved Peeta. 74 00:07:34,903 --> 00:07:37,070 Maybe you should have rescued the boy instead. 75 00:07:37,472 --> 00:07:39,098 Oh, no. 76 00:07:40,342 --> 00:07:44,513 No, listen to me. No one else can do this but her. 77 00:07:44,613 --> 00:07:46,878 This is not the girl you described. 78 00:07:48,216 --> 00:07:52,488 Obviously, we need to make it personal. Remind her who the real enemy is. 79 00:07:52,588 --> 00:07:54,290 She knows who the enemy is. That's not the issue. 80 00:07:54,390 --> 00:07:56,489 Unless she's forgotten. 81 00:07:57,392 --> 00:07:59,959 There's explaining and there's showing. 82 00:08:01,094 --> 00:08:03,598 Let her see what the Capitol did to 12. 83 00:08:03,698 --> 00:08:07,768 She can't handle it. The Games destroyed her. 84 00:08:08,903 --> 00:08:11,671 This is the only choice you have. 85 00:08:11,873 --> 00:08:15,110 People don't always show up the way you want them to, Madam President. 86 00:08:15,210 --> 00:08:18,922 But that anger, that anger-driven defiance, that's what we want. 87 00:08:19,022 --> 00:08:22,285 And we can redirect it. We need to unite these people out there 88 00:08:22,385 --> 00:08:25,888 that have been doing nothing but killing each other in an arena for years. 89 00:08:25,988 --> 00:08:28,957 We have to have a lightning rod. 90 00:08:29,357 --> 00:08:32,728 They'll follow her. She's the face of the revolution. 91 00:08:32,828 --> 00:08:34,795 Let her see it. Let her go home. 92 00:08:37,565 --> 00:08:39,332 Send her. 93 00:09:05,759 --> 00:09:07,794 I can't believe you're going through with this. 94 00:09:09,130 --> 00:09:10,633 You can say "no." 95 00:09:10,833 --> 00:09:13,434 I need to see it for myself. 96 00:09:14,102 --> 00:09:15,735 This way. 97 00:10:12,393 --> 00:10:16,329 13 swept everything top to bottom, so you'd be safe. 98 00:10:18,099 --> 00:10:20,669 You sure you don't want me to go with you? 99 00:10:20,869 --> 00:10:23,503 Yeah. I'm sure. 100 00:10:26,741 --> 00:10:29,142 We'll have our eyes on you from above. 101 00:13:59,320 --> 00:14:00,874 Figures. 102 00:14:04,258 --> 00:14:06,061 Hey! 103 00:14:06,261 --> 00:14:07,994 Come on. 104 00:14:09,964 --> 00:14:11,297 Don't you wanna see Prim? 105 00:14:12,867 --> 00:14:16,401 There you go. You're breakin' my heart. 106 00:15:25,206 --> 00:15:27,039 Egeria! 107 00:15:30,544 --> 00:15:32,378 We need to fix these lines. 108 00:15:33,514 --> 00:15:35,884 I won't say "rebels." 109 00:15:35,984 --> 00:15:39,220 These are senseless acts of defiance. 110 00:15:39,320 --> 00:15:41,087 And I won't legitimize them. 111 00:15:42,556 --> 00:15:45,391 We'll call them "criminals." 112 00:15:48,496 --> 00:15:49,698 "Radicals." 113 00:15:52,401 --> 00:15:56,369 Otherwise we're breaking my oldest rule. 114 00:15:57,238 --> 00:16:00,306 Never let them see you bleed. 115 00:16:02,743 --> 00:16:04,822 Citizens, 116 00:16:05,346 --> 00:16:10,682 tonight I address all of Panem as one. 117 00:16:11,519 --> 00:16:13,756 Since the Dark Days, 118 00:16:13,856 --> 00:16:17,960 Panem has had an unprecedented era of peace. 119 00:16:18,060 --> 00:16:21,463 It is a peace built upon cooperation. 120 00:16:21,563 --> 00:16:24,525 And a respect for law and order. 121 00:16:25,834 --> 00:16:28,303 In the past weeks, you have heard of sporadic violence 122 00:16:28,403 --> 00:16:33,608 following the actions of a few radicals in the Quarter Quell. 123 00:16:34,108 --> 00:16:37,446 Those who choose this destructive path, 124 00:16:37,546 --> 00:16:39,948 your actions are based on a misunderstanding 125 00:16:40,048 --> 00:16:44,186 of how we have survived. Together. 126 00:16:44,286 --> 00:16:46,487 It is a contract. 127 00:16:46,989 --> 00:16:52,560 Each district supplies the Capitol. Like blood to a heart. 128 00:16:52,660 --> 00:16:58,133 In return, the Capitol provides order and security. 129 00:16:58,333 --> 00:17:00,969 To refuse work 130 00:17:01,069 --> 00:17:04,906 is to put the entire system in danger. 131 00:17:05,006 --> 00:17:08,610 The Capitol is the beating heart of Panem. 132 00:17:08,710 --> 00:17:11,981 Nothing can survive without a heart. 133 00:17:12,880 --> 00:17:15,914 The criminals that kneel before you 134 00:17:16,149 --> 00:17:19,521 use symbols for the purpose of sedition. 135 00:17:19,621 --> 00:17:24,590 Which is why all images of The Mockingjay are now forbidden. 136 00:17:26,027 --> 00:17:28,997 Possessing them will be considered treason. 137 00:17:29,097 --> 00:17:31,463 Punishable by death. 138 00:17:32,399 --> 00:17:35,067 Justice shall be served swiftly. 139 00:17:35,569 --> 00:17:38,741 Order shall be restored. 140 00:17:39,041 --> 00:17:42,688 To those who ignore the warnings of history, 141 00:17:48,682 --> 00:17:52,754 prepare to pay the ultimate price. 142 00:18:37,631 --> 00:18:41,036 It's okay. We're okay. 143 00:18:41,436 --> 00:18:43,304 We're all here now. 144 00:18:43,404 --> 00:18:45,003 Buttercup! 145 00:18:46,540 --> 00:18:48,489 I smuggled him in. 146 00:18:52,079 --> 00:18:54,113 I got Dad. 147 00:18:57,084 --> 00:18:59,785 And I got some of your herbs from the kitchen. 148 00:19:01,322 --> 00:19:03,658 They have strict rules. 149 00:19:03,758 --> 00:19:06,248 I don't know what they'll do if they find him here. 150 00:19:21,475 --> 00:19:24,014 You should try to eat something. 151 00:19:36,557 --> 00:19:38,626 Hello. Good evening. 152 00:19:38,726 --> 00:19:41,930 And a big welcome to all in Panem. 153 00:19:42,030 --> 00:19:46,168 I'm Caesar Flickerman. And whoever you are, whatever it is you're doing, 154 00:19:46,268 --> 00:19:49,904 if you're working, put down your work. If you're having dinner, stop having dinner. 155 00:19:50,004 --> 00:19:54,409 Because you are going to want to witness this tonight. 156 00:19:54,509 --> 00:19:59,782 There has been rampant speculation about what really happened in the Quarter Quell. 157 00:19:59,982 --> 00:20:04,586 And here to shed a little light on the subject for us is a very special guest. 158 00:20:04,686 --> 00:20:09,256 Please welcome Mr. Peeta Mellark. 159 00:20:09,356 --> 00:20:11,359 Peeta, a lot of people 160 00:20:11,459 --> 00:20:14,629 feel as though they are in the dark. 161 00:20:14,729 --> 00:20:17,265 Yeah, I know how they feel. 162 00:20:17,365 --> 00:20:19,134 Now, so set the stage for us. 163 00:20:19,234 --> 00:20:22,237 Talk us through what really happened 164 00:20:22,337 --> 00:20:24,906 on that final and controversial night. 165 00:20:25,006 --> 00:20:29,812 Well, first off, you have to understand that when you're in the Games 166 00:20:30,312 --> 00:20:34,215 - you only get one wish. It's very costly. - You're alive. 167 00:20:34,315 --> 00:20:36,618 - It costs your life. - I think it costs more than your life. 168 00:20:36,718 --> 00:20:38,153 How do you mean? What's more than your life? 169 00:20:38,253 --> 00:20:42,590 I mean to murder innocent people, that costs everything that you are. 170 00:20:42,690 --> 00:20:43,925 Yes. 171 00:20:44,025 --> 00:20:47,629 So you hold on to that one wish. 172 00:20:47,929 --> 00:20:50,398 And that night my wish was to save Katniss. 173 00:20:50,498 --> 00:20:51,866 Yes. 174 00:20:51,966 --> 00:20:54,803 I should've just run off with her earlier in the day like she'd wanted. 175 00:20:54,903 --> 00:20:59,941 But you didn't. Why? Were you caught up in Beetee's plan? 176 00:21:00,241 --> 00:21:03,744 No, I was caught up trying to play allies. 177 00:21:03,844 --> 00:21:06,454 And then they separated us and... 178 00:21:07,915 --> 00:21:09,181 that's when I lost her. 179 00:21:10,951 --> 00:21:12,987 And then the lightning hit... 180 00:21:13,087 --> 00:21:16,858 and the whole force field around the arena just blew out. 181 00:21:16,958 --> 00:21:22,051 Yes, but, Peeta, Katniss is the one who blew it out. 182 00:21:22,151 --> 00:21:23,498 - No. - You saw the footage. 183 00:21:23,598 --> 00:21:26,167 No, she didn't know what she was doing. 184 00:21:26,267 --> 00:21:29,804 Neither of us knew there was a bigger plan going on. We had no idea. 185 00:21:29,904 --> 00:21:31,068 - You had no idea? - No. 186 00:21:31,168 --> 00:21:36,011 All right. Well, Peeta, there are many who find this suspicious to say the least. 187 00:21:36,111 --> 00:21:40,382 It seems as though she was part of a rebel plan. 188 00:21:40,482 --> 00:21:44,186 Do you think it was part of her plan to be almost killed by Johanna? 189 00:21:44,286 --> 00:21:46,955 Or part of the plan to be paralyzed by lightning? 190 00:21:47,055 --> 00:21:51,293 No, we were not part of any rebel plan. We had no idea what was going on. 191 00:21:51,593 --> 00:21:55,363 All right. I believe you, Peeta Mellark. Thank you. 192 00:21:55,463 --> 00:21:56,364 Yeah. 193 00:21:56,389 --> 00:21:58,700 And I was going to ask you to speak about the unrest 194 00:21:58,800 --> 00:22:02,704 - but I think you might be too upset. - No, I can. 195 00:22:02,804 --> 00:22:04,406 - Are you sure? - Yeah, absolutely. 196 00:22:04,506 --> 00:22:06,368 - Thank you. - Yeah. 197 00:22:10,611 --> 00:22:14,049 I want everyone who's watching to stop 198 00:22:14,149 --> 00:22:17,452 and to think about what a civil war could mean. 199 00:22:17,552 --> 00:22:22,246 We almost went extinct once before. And now our numbers are even fewer. 200 00:22:22,346 --> 00:22:23,992 - He's one of them. - Is this really what we wanna do? 201 00:22:24,092 --> 00:22:26,794 - He's a traitor. - Kill ourselves off? 202 00:22:26,894 --> 00:22:30,499 - Killing is not the answer. - I can't believe he's doing this. 203 00:22:30,599 --> 00:22:32,901 Everyone needs to lay down their weapons immediately. 204 00:22:33,001 --> 00:22:35,870 - Traitor! - He's not one of us! 205 00:22:35,970 --> 00:22:37,739 This is treason! 206 00:22:38,139 --> 00:22:41,006 Are you calling for a ceasefire? 207 00:22:41,273 --> 00:22:43,077 Yeah. I am. 208 00:22:43,177 --> 00:22:45,213 - You're a puppet! - Hang him! 209 00:22:45,613 --> 00:22:49,017 I want everyone to stop the senseless violence. 210 00:22:49,117 --> 00:22:52,287 - This is not the path to change. - Traitor! 211 00:22:52,387 --> 00:22:55,296 It's not the path to justice. 212 00:23:18,345 --> 00:23:20,679 There can't be a ceasefire. 213 00:23:22,149 --> 00:23:24,383 Not after everything Snow's done. 214 00:23:25,719 --> 00:23:27,821 He could have done a lot of damage tonight. 215 00:23:28,021 --> 00:23:31,559 Most districts, people are still too afraid to join. They need the courage. 216 00:23:31,659 --> 00:23:33,445 Why do you think he said that? 217 00:23:35,563 --> 00:23:37,728 I don't know. Maybe he was forced. 218 00:23:42,636 --> 00:23:45,003 He didn't look that bad. 219 00:23:46,974 --> 00:23:49,540 Maybe he made some kind of deal to protect you. 220 00:23:52,479 --> 00:23:54,861 He's still playing the game. 221 00:24:03,124 --> 00:24:05,690 No! No! No! 222 00:24:11,098 --> 00:24:14,236 I'm sorry. It's just a nightmare. 223 00:24:14,336 --> 00:24:16,902 That's okay. I get 'em, too. 224 00:24:20,707 --> 00:24:21,907 Peeta, 225 00:24:23,844 --> 00:24:25,595 will you stay with me? 226 00:24:26,213 --> 00:24:27,779 Yeah. 227 00:24:39,760 --> 00:24:40,778 Always. 228 00:24:48,301 --> 00:24:49,868 Hey. 229 00:24:50,936 --> 00:24:52,803 Can't sleep? 230 00:25:11,258 --> 00:25:13,757 Tell me what's happening. 231 00:25:14,194 --> 00:25:18,172 I'm good at keeping secrets. Even from Mom. 232 00:25:24,037 --> 00:25:26,905 No one hates the Capitol more than me. 233 00:25:28,709 --> 00:25:32,576 And I wanna help. But I just keep thinking, 234 00:25:33,614 --> 00:25:37,075 even if we win this war, what happens to Peeta? 235 00:25:38,051 --> 00:25:41,756 I know he's not safe there, but he's definitely not safe here. 236 00:25:41,956 --> 00:25:45,793 I don't think you know how important you are to them. 237 00:25:45,893 --> 00:25:49,628 If you want something, you just have to ask. 238 00:25:50,697 --> 00:25:53,400 You could demand almost anything. 239 00:25:53,500 --> 00:25:56,271 They'd have to agree to it. 240 00:25:56,371 --> 00:25:59,138 I should wake you up more often, Little Duck. 241 00:26:01,274 --> 00:26:03,175 Get some sleep now. 242 00:26:04,544 --> 00:26:06,080 You, too. 243 00:26:12,686 --> 00:26:14,689 Thank you for agreeing to meet with me. 244 00:26:15,289 --> 00:26:18,059 I've decided I'll be your Mockingjay. 245 00:26:18,159 --> 00:26:21,693 But I have some conditions. 246 00:26:27,367 --> 00:26:31,606 Peeta and the other Tributes, Johanna Mason and Annie Cresta, 247 00:26:31,706 --> 00:26:34,208 will be rescued at the earliest opportunity. 248 00:26:34,308 --> 00:26:39,113 If and when Peeta is liberated, he will receive a full and unconditional pardon. 249 00:26:39,213 --> 00:26:44,214 No punishment will be inflicted. And the same goes for the other Tributes. 250 00:26:47,888 --> 00:26:49,045 No. 251 00:26:50,123 --> 00:26:52,627 It's not their fault you abandoned them in the arena. 252 00:26:52,727 --> 00:26:55,028 They're doing and saying whatever they can to survive. 253 00:26:55,128 --> 00:26:57,699 Individuals don't make demands in 13. 254 00:26:57,799 --> 00:27:01,535 There will be a tribunal. And a fair judgment. 255 00:27:01,635 --> 00:27:03,202 Thank you. 256 00:27:04,304 --> 00:27:06,307 The Victors will be granted immunity. 257 00:27:06,407 --> 00:27:09,878 And you will announce that in front of the entire population of 13. 258 00:27:09,978 --> 00:27:12,647 You will hold yourself and your government responsible 259 00:27:12,747 --> 00:27:15,116 or you will find another Mockingjay. 260 00:27:15,216 --> 00:27:18,553 That's it. That's her. Right there. 261 00:27:18,653 --> 00:27:22,424 Isn't that who I promised you? She wears the costume. 262 00:27:22,524 --> 00:27:25,093 Gunfire in the background. A hint of smoke. 263 00:27:25,193 --> 00:27:26,925 Our Mockingjay. 264 00:27:28,095 --> 00:27:31,766 Madam President, we're losing ground, because the people are losing heart. 265 00:27:31,866 --> 00:27:34,802 This is worth the risk. She's worth the risk. 266 00:27:34,902 --> 00:27:37,372 Pardons, tribunals. Power of the people. 267 00:27:37,472 --> 00:27:40,842 It can all be the bedrock of the new Panem, but, 268 00:27:40,942 --> 00:27:45,877 in wartime I think even the noblest of causes can be bent a little bit. Right? 269 00:27:50,350 --> 00:27:53,418 Do you have any other conditions? 270 00:27:58,190 --> 00:28:00,559 My sister gets to keep her cat. 271 00:28:15,508 --> 00:28:17,196 Go away. 272 00:28:21,548 --> 00:28:23,915 Is it visiting hours again? 273 00:28:25,385 --> 00:28:26,818 Miss Trinket, 274 00:28:28,188 --> 00:28:30,224 you see this door. 275 00:28:30,324 --> 00:28:33,027 It opens. From the inside. 276 00:28:33,427 --> 00:28:36,865 I've told you, these are the standard living quarters. Same as everyone. 277 00:28:37,065 --> 00:28:40,700 You're not a prisoner. You're free to join the rest of 13. 278 00:28:41,500 --> 00:28:45,206 Not looking like this. Thank you very much. 279 00:28:45,306 --> 00:28:48,308 We have a bigger issue than wardrobe, Miss Trinket. 280 00:28:48,408 --> 00:28:50,178 Katniss has agreed to be The Mockingjay. 281 00:28:50,454 --> 00:28:54,382 - That poor thing. - And your Girl on Fire is burnt out. 282 00:28:54,482 --> 00:28:56,948 I need you to join this team now. 283 00:28:57,350 --> 00:29:00,688 - I need someone she trusts. - What about Haymitch? 284 00:29:00,788 --> 00:29:03,658 He's drying out in some facility a mile down. 285 00:29:03,758 --> 00:29:07,227 Aiding rebels is not really my forte. 286 00:29:07,327 --> 00:29:12,033 Miss Trinket, your days in the Capitol are over, 287 00:29:12,133 --> 00:29:14,404 no matter what happens here. 288 00:29:14,835 --> 00:29:17,872 If you wanna play a prisoner of war, fine. 289 00:29:17,972 --> 00:29:22,141 Stay here and rot. I'll find someone else to be The Mockingjay's escort. 290 00:29:23,275 --> 00:29:24,343 Who? 291 00:29:27,750 --> 00:29:31,416 Anyone can be replaced. 292 00:29:32,252 --> 00:29:34,619 Not your Mockingjay. 293 00:29:36,056 --> 00:29:40,225 There isn't a soul in this dungeon who knows the first thing about Katniss. 294 00:29:42,495 --> 00:29:47,868 You honestly believe one of these cave dwellers is going to take my place? 295 00:29:47,968 --> 00:29:49,634 No. 296 00:30:05,151 --> 00:30:06,987 Good afternoon. 297 00:30:07,387 --> 00:30:10,205 Thank you for interrupting your schedules. 298 00:30:10,625 --> 00:30:13,528 They have already been adjusted to compensate... 299 00:30:13,628 --> 00:30:15,630 I hardly ever see children around here. 300 00:30:15,730 --> 00:30:17,431 Please, check in with your unit... 301 00:30:17,531 --> 00:30:20,668 A lot of them were lost in an epidemic a few years ago. 302 00:30:20,768 --> 00:30:23,937 - I have an announcement for the citizens of 13. - Coin lost her family, too. 303 00:30:24,037 --> 00:30:25,606 Daughter and a husband. 304 00:30:25,706 --> 00:30:28,342 And our welcome guests from 12. 305 00:30:28,442 --> 00:30:32,847 Katniss Everdeen has consented to be the face of our cause 306 00:30:32,947 --> 00:30:36,950 to help unite the districts against the Capitol. 307 00:30:37,050 --> 00:30:42,756 In exchange, I have promised several concessions. 308 00:30:43,156 --> 00:30:47,996 First, we'll assess all opportunities for the extraction of the Victors 309 00:30:48,196 --> 00:30:50,848 held hostage in the Capitol. 310 00:30:51,531 --> 00:30:52,965 Peeta Mellark, 311 00:30:55,968 --> 00:30:58,005 Johanna Mason... 312 00:30:58,105 --> 00:31:02,373 - Finnick, I made the deal for Annie, too. - ...and Annie Cresta. 313 00:31:02,709 --> 00:31:07,048 Once freed, they will be granted full pardon for any and all crimes 314 00:31:07,148 --> 00:31:09,867 committed against the rebel cause. 315 00:31:11,017 --> 00:31:12,520 Good. 316 00:31:12,820 --> 00:31:15,186 That's good, Katniss. 317 00:31:16,656 --> 00:31:20,695 If Katniss Everdeen fails to fulfill her duties 318 00:31:20,895 --> 00:31:22,763 the deal will be off. 319 00:31:22,863 --> 00:31:27,932 Thank you for your attention. Please, resume your daily schedules. 320 00:31:31,254 --> 00:31:33,724 - Madam President. - Effie Trinket. 321 00:31:33,824 --> 00:31:35,359 Welcome to 13. 322 00:31:35,459 --> 00:31:38,594 Madam President, may I say you are so very... 323 00:31:39,362 --> 00:31:41,071 concise. 324 00:31:41,532 --> 00:31:43,333 You believe that there's more to be said? 325 00:31:43,933 --> 00:31:47,271 - May I speak freely? - You don't appear to do anything else. 326 00:31:47,471 --> 00:31:50,874 I'm only talking about salesmanship. 327 00:31:50,974 --> 00:31:54,045 The thing with revolutions, they're a tender flame. 328 00:31:54,145 --> 00:31:58,950 They need to be nurtured with a little kindling and warmth. 329 00:31:59,050 --> 00:32:02,191 - Bit of oxygen. - Oxygen. 330 00:32:02,320 --> 00:32:04,789 One sure way to put it out is to smother it. 331 00:32:04,889 --> 00:32:07,701 Or to use up all the air in the room. 332 00:32:07,801 --> 00:32:09,390 Excuse me. 333 00:32:11,661 --> 00:32:15,530 You know what could use a revolution? That hair. 334 00:32:16,766 --> 00:32:17,833 Effie? 335 00:32:23,706 --> 00:32:26,845 - What are you doing here? - I'm a political refugee. 336 00:32:27,445 --> 00:32:31,616 - Plutarch rescued you? - Rescued, yes, that's what he calls it. 337 00:32:31,716 --> 00:32:34,452 You and I were both in the dark. 338 00:32:34,552 --> 00:32:37,955 Now I'm condemned to this life of jumpsuits. 339 00:32:38,055 --> 00:32:40,659 It is wonderful to see you again. 340 00:32:43,626 --> 00:32:45,737 Can you believe this place? 341 00:32:46,229 --> 00:32:48,625 I miss coffee. 342 00:32:49,265 --> 00:32:53,491 I never knew anyplace could be so strict. I mean, 343 00:32:53,591 --> 00:32:56,337 I thought at least in the higher ranks there'd be some... 344 00:32:57,406 --> 00:33:01,178 side action. I miss my wigs. 345 00:33:01,278 --> 00:33:04,949 Luckily, I remembered that this was all the rage when I was coming up. 346 00:33:05,049 --> 00:33:08,582 You know, everything old can be made new again. 347 00:33:09,252 --> 00:33:11,345 Like democracy. 348 00:33:12,621 --> 00:33:15,090 Which brings me to this. 349 00:33:23,500 --> 00:33:25,166 Cinna. 350 00:33:27,537 --> 00:33:29,370 He's dead, isn't he? 351 00:33:32,609 --> 00:33:34,142 Yes, dear. 352 00:33:38,014 --> 00:33:40,651 He made Plutarch promise not to show you this 353 00:33:40,751 --> 00:33:43,785 until you'd decided to be The Mockingjay on your own. 354 00:33:45,221 --> 00:33:48,789 He knew the risks. As we all do. 355 00:33:50,694 --> 00:33:53,628 He believed in this revolution. 356 00:33:55,031 --> 00:33:56,800 He believed in you. 357 00:33:56,900 --> 00:33:58,967 They're beautiful. 358 00:34:00,903 --> 00:34:05,706 They have it. They have the Mockingjay outfit. 359 00:34:07,109 --> 00:34:12,446 There's not much of a prep team here in 13 but we will make you 360 00:34:12,782 --> 00:34:15,584 the best-dressed rebel in history. 361 00:34:19,622 --> 00:34:21,119 Okay. 362 00:34:22,192 --> 00:34:23,509 Bring up the lights. 363 00:34:41,644 --> 00:34:43,378 Cinna's final touch. 364 00:34:47,650 --> 00:34:53,223 Everyone's either gonna wanna kiss you, kill you, or be you. 365 00:34:53,623 --> 00:34:55,322 Perfect. 366 00:34:55,558 --> 00:34:57,094 Absolutely perfect. 367 00:34:57,194 --> 00:34:59,895 Okay. Let's bring up the setting. 368 00:35:07,170 --> 00:35:08,823 Little wind. 369 00:35:09,472 --> 00:35:12,410 Okay, Katniss, we're gonna start you down on one knee. 370 00:35:12,510 --> 00:35:17,882 And as you rise up, you're gonna hold your flag in the air and deliver your line. 371 00:35:17,982 --> 00:35:21,786 And remember you've just stormed the outskirts of the Capitol 372 00:35:21,886 --> 00:35:23,921 arm-in-arm with your brothers and sisters. 373 00:35:24,021 --> 00:35:25,219 Okay. 374 00:35:26,222 --> 00:35:28,362 Whenever you're ready. 375 00:35:31,794 --> 00:35:35,596 People of Panem, we fight, we dare, we... 376 00:35:37,767 --> 00:35:38,869 Does she know the line? 377 00:35:38,969 --> 00:35:40,471 - I know it. I got it. I'm sorry. - Okay, All right. 378 00:35:40,571 --> 00:35:42,440 - Let's do it again. - She's warming up. 379 00:35:42,540 --> 00:35:45,343 All right. With energy. Go. 380 00:35:46,043 --> 00:35:51,883 People of Panem, we fight! We dare to end this hunger for justice! 381 00:35:52,283 --> 00:35:54,452 You've just been in battle! 382 00:35:54,552 --> 00:36:00,121 I'm sorry. Excuse my outburst. You've just been in battle. 383 00:36:00,623 --> 00:36:03,758 Let's try it again. Whenever you're ready. 384 00:36:04,594 --> 00:36:06,697 People of Panem, we fight! 385 00:36:06,797 --> 00:36:12,167 We dare to end this hunger for justice. 386 00:36:22,579 --> 00:36:26,746 And that, my friends, is how a revolution dies. 387 00:36:30,186 --> 00:36:32,153 Hello, Katniss. 388 00:36:35,091 --> 00:36:37,358 This how you greet an old friend? 389 00:36:38,427 --> 00:36:40,695 Maybe I don't recognize you sober. 390 00:36:42,164 --> 00:36:45,399 I guess it looks as bad as it feels. 391 00:36:46,804 --> 00:36:49,507 People of Panem, we fight! 392 00:36:49,607 --> 00:36:54,175 We dare! We end this hunger for justice! 393 00:37:04,054 --> 00:37:06,290 Madam President, 394 00:37:06,390 --> 00:37:08,960 indulge me for a moment, if you would. 395 00:37:09,060 --> 00:37:14,765 Let's everybody think of one incident where Katniss Everdeen genuinely moved you. 396 00:37:14,865 --> 00:37:20,071 Not where you were jealous of her hairstyle or her dress went up in flames 397 00:37:20,171 --> 00:37:23,107 or she made a halfway decent shot with an arrow. 398 00:37:23,207 --> 00:37:26,810 And not where Peeta made you like her. 399 00:37:26,910 --> 00:37:32,547 No, I'd like you all to think of one moment where she made you feel something real. 400 00:37:34,484 --> 00:37:37,655 When she volunteered for her sister at the Reaping. 401 00:37:38,155 --> 00:37:40,588 Excellent example. 402 00:37:40,690 --> 00:37:42,264 Okay. 403 00:37:42,726 --> 00:37:45,288 I hope that wasn't important. 404 00:37:45,388 --> 00:37:49,566 Okay. "Volunteer for sister." 405 00:37:49,666 --> 00:37:51,719 Good. What else? 406 00:37:51,819 --> 00:37:54,938 When she sang that song for little Rue. 407 00:37:55,038 --> 00:37:58,209 Oh, yeah. Who didn't get choked up at that? 408 00:37:58,309 --> 00:38:01,044 You know, I like you better, Effie, without all that makeup. 409 00:38:01,144 --> 00:38:03,477 Well, I like you better sober. 410 00:38:04,280 --> 00:38:06,883 When she chose Rue as an ally, as well. 411 00:38:06,983 --> 00:38:10,954 - Yes. - Now, what do all these have in common? 412 00:38:11,154 --> 00:38:13,256 No one told her what to do. 413 00:38:13,356 --> 00:38:17,027 Unscripted, yes. So maybe we should just leave her alone. 414 00:38:17,127 --> 00:38:19,263 And wash her face. 415 00:38:19,363 --> 00:38:21,699 She's still a girl. You made her look 35. 416 00:38:22,399 --> 00:38:26,837 The opportunities for spontaneity are obviously lacking below ground. 417 00:38:26,937 --> 00:38:31,242 So what you're suggesting is we toss her into combat? 418 00:38:31,642 --> 00:38:33,610 I can't sanction putting an untrained civilian 419 00:38:33,710 --> 00:38:37,448 in battle just for effect. This is not the Capitol. 420 00:38:37,548 --> 00:38:40,384 That is exactly what I'm suggesting. Put her in the field. 421 00:38:40,484 --> 00:38:43,320 - No, we can't protect her. - It has to come from her. 422 00:38:43,420 --> 00:38:48,092 That's what people respond to. You want a symbol for the revolution? 423 00:38:48,192 --> 00:38:50,694 She cannot be coached into it. Trust me, I know. 424 00:38:50,794 --> 00:38:52,863 Maybe there's someplace that's less dangerous. 425 00:38:52,963 --> 00:38:56,900 District 8. They reported heavy bombing last week. There are no military targets left. 426 00:38:57,000 --> 00:39:01,087 - We can't guarantee her safety. - You'll never be able to guarantee my safety. 427 00:39:01,704 --> 00:39:04,706 - I wanna go. - And if you're killed? 428 00:39:06,008 --> 00:39:07,976 Make sure you get it on camera. 429 00:39:11,814 --> 00:39:14,348 I've made you some surprises. 430 00:39:20,156 --> 00:39:22,189 Maybe you wanna try one out. 431 00:39:23,526 --> 00:39:27,128 If you're gonna be a part of Katniss' propo team, you may as well look the part. 432 00:39:41,010 --> 00:39:45,012 And this one is for you. 433 00:39:47,183 --> 00:39:51,137 Plutarch wanted you to have a weapon for the sake of the propos but... 434 00:39:51,237 --> 00:39:54,264 I couldn't just make you a fashion accessory. 435 00:39:56,726 --> 00:39:58,293 It's beautiful. 436 00:40:00,563 --> 00:40:02,797 And look here. 437 00:40:07,503 --> 00:40:12,576 Regular. Incendiary. Explosive arrows. All color-coded. 438 00:40:13,176 --> 00:40:16,547 And tell Finnick 439 00:40:16,647 --> 00:40:20,348 I've got a trident for him when he's ready. 440 00:40:20,917 --> 00:40:23,651 Might just cheer him... Cheer him up. 441 00:40:25,689 --> 00:40:29,790 Let's not fire the red ones in here. 442 00:40:47,176 --> 00:40:51,679 You had all of this and you just left the districts to fend for themselves? 443 00:40:52,347 --> 00:40:55,886 It's not that simple, Katniss. We barely survived. 444 00:40:55,986 --> 00:40:58,956 We weren't in any kind of shape to launch a counterattack. 445 00:40:59,256 --> 00:41:01,392 Yeah, we could've bombed the Capitol but they would've retaliated 446 00:41:01,492 --> 00:41:04,365 with at least twice the firepower. Then what? 447 00:41:05,929 --> 00:41:08,632 There would've been nobody left to claim victory. 448 00:41:08,732 --> 00:41:13,000 Sounds like exactly what Peeta said and then you all called him a traitor. 449 00:41:15,271 --> 00:41:17,138 This way, soldier. 450 00:41:18,439 --> 00:41:20,975 You are camera-ready. 451 00:41:23,145 --> 00:41:25,578 Doesn't your comrade look handsome? 452 00:41:27,950 --> 00:41:29,601 Let's go. 453 00:41:31,721 --> 00:41:33,583 Come back safe. 454 00:41:34,991 --> 00:41:37,393 Quick introductions, Katniss. 455 00:41:37,493 --> 00:41:40,931 These people have come a long way to support the cause. This is Cressida. 456 00:41:41,031 --> 00:41:44,235 In my opinion one of the best up-and-coming directors in the Capitol. 457 00:41:44,335 --> 00:41:48,038 - Until I up and left. Hey. - Hey. 458 00:41:48,138 --> 00:41:51,346 Let's see what you can do. Be careful. 459 00:41:52,008 --> 00:41:55,512 - This is my assistant, Messalla. - It's an honor to meet you. 460 00:41:55,612 --> 00:41:58,716 - And your cameramen over there, Castor. - Hello. 461 00:41:58,816 --> 00:42:00,515 And Pollux. 462 00:42:02,719 --> 00:42:04,784 Let's get locked in. 463 00:42:11,227 --> 00:42:13,896 You're all from the Capitol? Plutarch got you out? 464 00:42:13,996 --> 00:42:16,166 Don't expect much chitchat from him. 465 00:42:16,266 --> 00:42:19,970 He's an Avox. Capitol cut his tongue out years ago. 466 00:42:20,070 --> 00:42:25,204 And no, it wasn't any sort of rescue, if that's what you mean. 467 00:42:25,840 --> 00:42:28,179 We all fled on our own. 468 00:42:28,280 --> 00:42:31,079 For this. For you. 469 00:43:02,645 --> 00:43:05,427 This has gotta be fast. In and out. 470 00:43:23,132 --> 00:43:24,895 Move out. 471 00:43:36,345 --> 00:43:38,449 You're alive then. We weren't sure. 472 00:43:38,549 --> 00:43:40,684 Katniss, Commander Paylor, District 8. 473 00:43:40,784 --> 00:43:42,585 Katniss has been recovering, but she insisted on coming out 474 00:43:42,685 --> 00:43:45,253 - and seein' some of your wounded. - Well, we've got plenty of those. 475 00:43:55,498 --> 00:43:58,000 We have a mass grave a few blocks west, but, 476 00:43:58,100 --> 00:44:01,003 I can't spare the manpower to move them yet. 477 00:44:01,103 --> 00:44:03,140 Hospital's past that curtain. 478 00:44:03,240 --> 00:44:05,541 Any hope you can give them, it's worth it. 479 00:44:05,641 --> 00:44:08,579 The Capitol's done everything they can to break us. 480 00:44:08,879 --> 00:44:11,248 Aren't you worried about having all your wounded in one place? 481 00:44:11,348 --> 00:44:13,948 I think it's better than leaving them to die. 482 00:44:14,048 --> 00:44:17,521 - That's not what I meant. - Well, that's my only other option. 483 00:44:17,621 --> 00:44:20,654 If you can come up with another, I'm all ears. 484 00:44:20,956 --> 00:44:22,922 It's right through here. 485 00:44:34,904 --> 00:44:38,739 Don't film me in there. I can't help them. 486 00:44:39,574 --> 00:44:42,209 Just let them see your face. 487 00:44:58,260 --> 00:44:59,827 Excuse me. 488 00:45:05,501 --> 00:45:07,635 - Yeah. - You all right? 489 00:45:08,803 --> 00:45:10,073 It's okay. Here, it's okay. 490 00:45:10,173 --> 00:45:12,547 I've got you. I've got you. It's all right. 491 00:45:42,504 --> 00:45:44,972 Katniss Everdeen? 492 00:45:48,410 --> 00:45:50,643 What are you doing here? 493 00:45:51,647 --> 00:45:54,334 I came... I came to see you. 494 00:45:55,317 --> 00:45:57,685 What about the baby? 495 00:46:02,792 --> 00:46:06,342 - I lost it. - Are you fighting, Katniss? 496 00:46:08,698 --> 00:46:10,447 You here to fight with us? 497 00:46:11,599 --> 00:46:13,234 I am. 498 00:46:14,602 --> 00:46:16,370 I will. 499 00:46:36,058 --> 00:46:37,509 Tighter. 500 00:46:38,027 --> 00:46:39,993 Tighter, tighter. 501 00:46:48,103 --> 00:46:51,675 Sir, some cameras were damaged in the bombings, 502 00:46:51,775 --> 00:46:55,576 but we confirmed it's her. 503 00:46:58,614 --> 00:47:00,346 Zoom in. 504 00:47:06,656 --> 00:47:11,425 She was visiting a makeshift hospital. We're not sure if she's still there. 505 00:47:14,996 --> 00:47:17,534 We can scramble hovercraft from the border of 11. 506 00:47:17,634 --> 00:47:20,210 We may be able to target her. 507 00:47:22,038 --> 00:47:23,450 Kill the wounded. 508 00:47:23,640 --> 00:47:25,284 Sir... 509 00:47:26,408 --> 00:47:29,309 You wrote that speech yourself, Egeria. 510 00:47:29,879 --> 00:47:33,216 Any association with the Mockingjay symbol 511 00:47:33,316 --> 00:47:35,477 is forbidden. 512 00:47:36,085 --> 00:47:39,954 Everyone inside that hospital has committed treason. 513 00:47:41,757 --> 00:47:46,497 Show them what it costs to be friends with Katniss Everdeen. 514 00:47:46,797 --> 00:47:49,566 Your mom's gonna be proud of you when she sees the footage. 515 00:47:49,666 --> 00:47:54,071 - Will this play in the districts? - It'll be tattooed on their eyes. 516 00:47:54,371 --> 00:47:57,508 - There's a problem. - What kinda problem? 517 00:47:58,008 --> 00:47:59,977 Incoming bombers from the north. 518 00:48:00,377 --> 00:48:03,510 - We need to find cover now. - There's a bunker in there. 519 00:48:16,659 --> 00:48:18,892 Straight ahead and down the stairs. 520 00:48:20,296 --> 00:48:21,878 Katniss! 521 00:48:21,978 --> 00:48:23,497 Katniss! 522 00:48:24,500 --> 00:48:26,299 Everdeen! 523 00:48:26,697 --> 00:48:28,199 Everdeen! 524 00:48:28,571 --> 00:48:30,238 Gale, back away from the wall! 525 00:48:46,155 --> 00:48:47,866 You okay? 526 00:48:54,063 --> 00:48:55,505 Move! 527 00:49:02,738 --> 00:49:05,740 - They're going after something to the south. - That's towards the hospital. 528 00:49:10,346 --> 00:49:13,447 They're circling back around. Come on! 529 00:49:51,853 --> 00:49:55,354 That's the hospital. They're targeting the hospital. 530 00:50:49,311 --> 00:50:51,147 Help them! 531 00:50:51,347 --> 00:50:53,073 Help them! Get them out! 532 00:50:55,583 --> 00:50:57,621 Katniss? 533 00:50:57,821 --> 00:51:00,787 Katniss, can you tell everyone what you're seeing right now? 534 00:51:04,026 --> 00:51:06,560 Katniss, what do you wanna say? 535 00:51:16,572 --> 00:51:19,808 I want the rebels to know that I'm alive. 536 00:51:19,908 --> 00:51:22,012 That I'm in District 8 537 00:51:22,112 --> 00:51:25,182 where the Capitol just bombed a hospital 538 00:51:25,282 --> 00:51:29,686 filled with unarmed men, women and children. 539 00:51:30,286 --> 00:51:32,052 And there will be no survivors. 540 00:51:34,256 --> 00:51:39,328 If you think for one second that the Capitol will ever treat us fairly 541 00:51:39,428 --> 00:51:41,531 you are lying to yourselves. 542 00:51:42,031 --> 00:51:44,980 Because we know who they are and what they do. 543 00:51:45,080 --> 00:51:49,837 This is what they do! And we must fight back. 544 00:51:54,576 --> 00:51:57,547 I have a message for President Snow. 545 00:51:57,647 --> 00:52:02,816 You can torture us and bomb us and burn our districts to the ground. 546 00:52:03,952 --> 00:52:06,286 But do you see that? 547 00:52:06,989 --> 00:52:09,433 Fire is catching. 548 00:52:09,824 --> 00:52:14,261 And if we burn, you burn with us! 549 00:52:34,816 --> 00:52:37,554 We know who they are and what they do. 550 00:52:37,654 --> 00:52:40,457 This is what they do! 551 00:52:40,557 --> 00:52:42,831 And we must fight back. 552 00:52:43,792 --> 00:52:47,230 You can torture us and bomb us 553 00:52:47,530 --> 00:52:49,833 and burn our districts to the ground. 554 00:52:49,933 --> 00:52:51,701 Plutarch's faith in you wasn't misplaced. 555 00:52:51,801 --> 00:52:54,437 - But do you see that? - Thank you. 556 00:52:54,537 --> 00:52:57,374 - Fire is catching. - Come up with me for the beginning. 557 00:52:57,474 --> 00:53:01,464 And if we burn, you burn with us! 558 00:53:29,137 --> 00:53:33,173 There is no progress without compromise. 559 00:53:33,441 --> 00:53:36,909 No victory without sacrifice. 560 00:53:37,279 --> 00:53:40,450 But I stand here with The Mockingjay 561 00:53:40,550 --> 00:53:44,852 to announce that our moment has arrived. 562 00:54:10,045 --> 00:54:14,928 Beetee has increased our use of the airwaves tenfold. 563 00:54:15,050 --> 00:54:19,222 We will broadcast this message to all the districts tonight. 564 00:54:19,322 --> 00:54:25,215 The Mockingjay's words inspiring everyone to join the rebellion. 565 00:54:25,315 --> 00:54:28,965 Together, we will become 566 00:54:29,065 --> 00:54:31,232 an alliance to be reckoned with. 567 00:54:33,336 --> 00:54:36,105 Hoorah! Hoorah! Hoorah! 568 00:54:40,542 --> 00:54:43,110 You don't like hearing a fight song at a funeral? 569 00:54:45,280 --> 00:54:48,849 The more people on our side, the closer we are to Peeta and Annie. 570 00:54:51,686 --> 00:54:53,353 Yeah. 571 00:55:13,041 --> 00:55:18,648 By order of President Snow daily production quotas have been increased. 572 00:55:18,748 --> 00:55:22,852 All work shifts will be extended by an extra two hours. 573 00:55:22,952 --> 00:55:26,820 Failure to meet these quotas will not be tolerated. 574 00:55:27,055 --> 00:55:32,459 By order of President Snow daily production quotas have been increased. 575 00:56:17,973 --> 00:56:21,674 If we burn, you burn with us! 576 00:56:24,279 --> 00:56:25,787 Yeah! 577 00:56:27,817 --> 00:56:29,449 Yeah! 578 00:56:50,105 --> 00:56:51,975 - I got good news. - What? 579 00:56:52,075 --> 00:56:53,841 Coin agreed to let us hunt above ground. 580 00:57:45,794 --> 00:57:48,469 He's not even afraid of us. 581 00:57:50,032 --> 00:57:52,565 It's 'cause they've never been hunted before. 582 00:57:54,502 --> 00:57:56,670 It's almost not fair. 583 00:59:08,810 --> 00:59:10,635 They want us back. 584 00:59:25,260 --> 00:59:29,229 - They asked us to head for Command. - All right. I gotta drop these off. 585 00:59:34,334 --> 00:59:36,806 She was arguably 586 00:59:37,106 --> 00:59:39,242 our favorite Tribute. 587 00:59:39,342 --> 00:59:43,479 And I think that's what we all find most astonishing, 588 00:59:43,579 --> 00:59:48,682 is that this girl was adored in the Capitol. 589 00:59:49,149 --> 00:59:54,242 And I think for you, Peeta, it must be particularly painful. 590 00:59:54,624 --> 00:59:56,759 I wish I could give this rose to you, Katniss. 591 00:59:56,859 --> 00:59:59,062 He's changed so much already. What are they doing to him? 592 00:59:59,162 --> 01:00:04,087 A sweet gesture for a girl who has inspired such violence. 593 01:00:04,400 --> 01:00:06,102 You must love her very much to be able to forgive her. 594 01:00:06,202 --> 01:00:08,271 - He's shaking. - I don't think that I could. 595 01:00:08,641 --> 01:00:12,008 Unless, of course, Peeta, you think that perhaps she's being 596 01:00:12,108 --> 01:00:17,377 forced into saying things that she doesn't even understand. 597 01:00:19,114 --> 01:00:21,617 Yeah. Yeah, that's exactly what I think. 598 01:00:21,717 --> 01:00:25,822 - Even his voice is different. - I think they're using her to whip up the rebels. 599 01:00:25,922 --> 01:00:29,859 I doubt she even knows what's happening. And what's really at stake. 600 01:00:29,959 --> 01:00:32,867 Now, Peeta, I doubt that the rebels will ever let her see this. 601 01:00:33,563 --> 01:00:36,265 But if they do, what would you say to her? 602 01:00:36,365 --> 01:00:40,633 To Katniss Everdeen, the once sweet Katniss Everdeen. What would you say to her? 603 01:00:40,969 --> 01:00:43,539 I would... I would tell her to think for herself. 604 01:00:43,639 --> 01:00:45,285 Yes. 605 01:00:48,376 --> 01:00:53,416 Don't be a fool, Katniss. I know you never wanted the rebellion. 606 01:00:53,516 --> 01:00:59,647 The things that you did in the Games were never intended to start all of this. 607 01:01:00,156 --> 01:01:02,525 The rebels have made you into something that you're not. 608 01:01:02,625 --> 01:01:04,861 Something that could destroy all of us. 609 01:01:05,061 --> 01:01:08,798 So if you have any power or any say 610 01:01:08,898 --> 01:01:11,831 in what they do or how they use you, 611 01:01:13,001 --> 01:01:18,506 please, please, urge them to stop this war before it's too late. 612 01:01:18,606 --> 01:01:23,476 And ask yourself, can you trust the people you're working with? 613 01:01:25,180 --> 01:01:28,885 - Do you know what they really want? - We need to respond. 614 01:01:28,985 --> 01:01:34,424 Thank you, Peeta Mellark, for these revelations about the real Mockingjay. 615 01:01:34,524 --> 01:01:37,460 - Did you see what he looks like? - I saw a coward. 616 01:01:37,560 --> 01:01:40,087 - You don't have any idea what he's going through. - I don't care. 617 01:01:40,187 --> 01:01:42,998 I would never say what he just said. 618 01:01:43,098 --> 01:01:45,433 Not if they tortured me. Not with a gun to my head. 619 01:01:45,533 --> 01:01:48,503 That is the same Peeta that defended you at the whipping post. 620 01:01:48,653 --> 01:01:52,055 No, it's not. Now he's only defending himself. 621 01:01:53,593 --> 01:01:55,550 Coin's called a meeting. We need to respond. 622 01:01:55,650 --> 01:01:58,229 When did "we" become you and Coin? 623 01:01:58,329 --> 01:02:01,459 Everyone has a choice. How can he sit there in the Capitol 624 01:02:01,560 --> 01:02:05,602 and defend the people who destroyed his home and murdered his family? 625 01:02:05,702 --> 01:02:07,169 He doesn't know. 626 01:02:08,172 --> 01:02:12,654 How could he? Nobody's seen what the Capitol did to 12. 627 01:02:12,944 --> 01:02:14,878 I have to show them. 628 01:02:29,861 --> 01:02:33,596 So I wanna start with you in front of the Justice Building, okay? 629 01:02:37,502 --> 01:02:39,536 Bang. First shot. 630 01:02:51,816 --> 01:02:54,473 Katniss, tell us what happened here. 631 01:02:57,422 --> 01:02:59,959 We were all standin' right here 632 01:03:04,128 --> 01:03:06,462 watchin' the Games when you fired that arrow. 633 01:03:07,866 --> 01:03:11,853 The screens just went dark. Nobody had any idea what happened. 634 01:03:13,271 --> 01:03:16,009 Peacekeepers forced us back into our homes. 635 01:03:16,709 --> 01:03:19,776 For maybe an hour, the town was just dead quiet. 636 01:03:22,746 --> 01:03:25,749 Little past 9:00, we heard their trucks pullin' out. 637 01:03:28,118 --> 01:03:31,220 All of them. Every single Peacekeeper. 638 01:03:33,191 --> 01:03:35,290 And I knew what that meant. 639 01:03:39,264 --> 01:03:42,268 Me and a couple of guys from the mines, we started pulling people from their houses 640 01:03:42,368 --> 01:03:47,103 and tried to get 'em to the fence line but a lotta people were scared of the forest. 641 01:03:47,404 --> 01:03:52,108 So they headed up onto the road. Make a break for it that way. 642 01:04:00,852 --> 01:04:02,748 Stay with Gale. 643 01:04:07,125 --> 01:04:10,256 915 of us made it to the fence. 644 01:04:11,496 --> 01:04:13,645 Then we watched as... 645 01:04:14,209 --> 01:04:17,064 bombers circled back towards the road. 646 01:04:21,538 --> 01:04:24,407 They firebombed them as they ran away. 647 01:04:40,657 --> 01:04:43,576 915 outta 10,000. 648 01:04:50,234 --> 01:04:53,436 I should've grabbed people. I should've dragged 'em with me. 649 01:04:55,306 --> 01:05:00,108 - Some of the kids I could've carried. - You saved so many people, Gale. 650 01:05:00,678 --> 01:05:04,648 Without you, there would be no District 12. Not even the memory of it. 651 01:05:37,414 --> 01:05:39,582 This is where you kissed me. 652 01:05:40,251 --> 01:05:42,719 I didn't think you remembered that. 653 01:05:51,963 --> 01:05:54,831 I'd have to be dead to forget that. 654 01:05:56,868 --> 01:05:58,272 Maybe not even then. 655 01:06:12,951 --> 01:06:14,884 I knew you'd do that. 656 01:06:15,853 --> 01:06:17,921 How? I didn't. 657 01:06:18,723 --> 01:06:20,889 'Cause I'm in pain. 658 01:06:23,962 --> 01:06:26,796 That's the only way that I can get your attention. 659 01:06:31,202 --> 01:06:34,444 Don't worry, Katniss. It'll pass. 660 01:06:55,259 --> 01:06:56,756 Hey. 661 01:07:06,504 --> 01:07:08,637 Yeah, that's a mockingjay. 662 01:07:23,788 --> 01:07:26,160 Well, now they'll never shut up. 663 01:07:31,362 --> 01:07:32,896 You want me to sing? 664 01:07:43,992 --> 01:07:47,072 Are you, are you 665 01:07:47,172 --> 01:07:49,240 Coming to the tree 666 01:07:49,640 --> 01:07:52,216 They strung up a man 667 01:07:52,416 --> 01:07:55,042 They say who murdered three 668 01:07:55,142 --> 01:08:00,076 Strange things did happen here No stranger would it be 669 01:08:00,176 --> 01:08:05,302 If we met at midnight in the hanging tree 670 01:08:06,002 --> 01:08:08,829 Are you, are you 671 01:08:08,929 --> 01:08:11,378 Coming to the tree 672 01:08:11,478 --> 01:08:17,005 Where the dead man called out for his love to flee 673 01:08:17,105 --> 01:08:22,134 Strange things did happen here No stranger would it be 674 01:08:22,234 --> 01:08:27,881 If we met at midnight in the hanging tree 675 01:08:27,981 --> 01:08:30,825 Are you, are you 676 01:08:30,925 --> 01:08:33,264 Coming to the tree 677 01:08:33,364 --> 01:08:35,625 Where I told you to run 678 01:08:35,923 --> 01:08:38,901 So we'd both be free 679 01:08:39,001 --> 01:08:44,019 Strange things did happen here No stranger would it be 680 01:08:44,119 --> 01:08:49,654 If we met at midnight in the hanging tree 681 01:08:57,616 --> 01:08:59,985 That line was originally "necklace of rope." 682 01:09:00,085 --> 01:09:02,454 I had it changed to "necklace of hope." 683 01:09:02,554 --> 01:09:05,457 Wow. You are a true wordsmith. 684 01:09:05,557 --> 01:09:08,026 Little on the nose, but, of course, so is war. 685 01:09:08,126 --> 01:09:12,028 - Every district's seeing this? - Yes. But not the Capitol. 686 01:09:12,997 --> 01:09:15,967 I designed this signal defense system for them. 687 01:09:16,067 --> 01:09:17,936 But I can't find my way through it. 688 01:09:18,436 --> 01:09:20,473 Guess I did my job too well. 689 01:09:20,873 --> 01:09:24,106 At the time, I was just thinking of the science of it all. 690 01:09:25,576 --> 01:09:27,565 We'll get through it. 691 01:11:57,661 --> 01:12:03,132 Moves and countermoves. 692 01:12:25,689 --> 01:12:29,291 Katniss, you're wanted in Command. 693 01:12:36,934 --> 01:12:40,138 Tonight, we've received reports 694 01:12:40,238 --> 01:12:42,307 of derailed trains, 695 01:12:42,407 --> 01:12:44,410 of granaries on fire, 696 01:12:44,910 --> 01:12:49,448 and of a savage attack on the hydroelectric dam in District 5. 697 01:12:49,548 --> 01:12:51,516 What have they done to you? 698 01:12:51,616 --> 01:12:56,555 I'm begging for restraint and decency. 699 01:12:56,655 --> 01:12:59,491 We interrupt your regularly scheduled horse manure 700 01:12:59,591 --> 01:13:01,990 to bring you... 701 01:13:06,297 --> 01:13:09,058 - That's it. That's our footage. - Beetee's in. 702 01:13:11,136 --> 01:13:14,037 - Katniss? - He sees it. He sees our propo. 703 01:13:17,641 --> 01:13:19,682 - Katniss, are you there? - Peeta. 704 01:13:20,645 --> 01:13:22,511 Katniss? 705 01:13:24,782 --> 01:13:27,603 Peeta, please continue. 706 01:13:28,652 --> 01:13:32,220 You were telling us about these savage attacks. 707 01:13:32,623 --> 01:13:34,073 Yeah. 708 01:13:38,028 --> 01:13:41,259 The attack on the dam 709 01:13:41,559 --> 01:13:42,777 was a callous 710 01:13:43,834 --> 01:13:47,470 and inhuman act of destruction... 711 01:13:54,478 --> 01:13:56,214 Think about it. 712 01:13:56,648 --> 01:14:01,186 How will this end? What will be left? 713 01:14:01,386 --> 01:14:03,219 No one can survive this. 714 01:14:04,455 --> 01:14:08,457 No one is safe now. Not here in the Capitol. 715 01:14:09,393 --> 01:14:10,978 Not in any of the districts. 716 01:14:15,399 --> 01:14:17,936 They're coming, Katniss. They're gonna kill everyone. 717 01:14:18,036 --> 01:14:20,231 And in District 13 you'll be dead by morning. 718 01:14:21,138 --> 01:14:24,743 - He's warning us. That was a warning. - Yes, it was. 719 01:14:24,843 --> 01:14:26,299 We have to get him out before they kill him. 720 01:14:26,399 --> 01:14:28,947 - Is there anything in the air? - Nothing on Doppler, ma'am. 721 01:14:29,047 --> 01:14:30,782 He was in the mansion. He could have overheard something. 722 01:14:30,882 --> 01:14:32,181 Possibly. 723 01:14:36,387 --> 01:14:38,554 It's time for an air raid drill. 724 01:14:46,764 --> 01:14:52,935 This is a code red alert. Please, remain calm and begin evacuation protocol. 725 01:14:55,005 --> 01:14:58,109 - Prim! Prim! - Proceed to your nearest stairwell 726 01:14:58,209 --> 01:15:00,545 and descend to level 40. 727 01:15:00,645 --> 01:15:03,979 Blast doors will be sealed in six minutes. 728 01:15:05,416 --> 01:15:11,523 This is a code red alert. Please, remain calm and begin evacuation protocol. 729 01:15:11,623 --> 01:15:16,595 Proceed in an orderly fashion to your nearest stairwell and descend to level 40. 730 01:15:17,395 --> 01:15:22,033 Madam President, three Capitol squadrons just entered our airspace. 731 01:15:22,133 --> 01:15:26,034 - How much time do we have? - They're a few seconds from range. 732 01:15:30,607 --> 01:15:33,044 - Prepare to scramble the fleet. - Copy that. 733 01:15:33,144 --> 01:15:35,911 Open up short-range air defense. 734 01:15:40,751 --> 01:15:43,654 Arm long-range missiles for counterattack. 735 01:15:53,030 --> 01:15:59,104 This is a code red alert. Please, remain calm and begin evacuation protocol. 736 01:15:59,204 --> 01:16:03,909 Proceed in an orderly fashion to your nearest stairwell and descend to level 40. 737 01:16:04,409 --> 01:16:06,181 Blast doors... 738 01:16:10,681 --> 01:16:14,519 This is a code red alert. Please, remain calm... 739 01:16:30,199 --> 01:16:34,439 This is a code red alert. Proceed in an orderly fashion... 740 01:16:34,691 --> 01:16:37,773 Come on. Come on, hon. 741 01:16:46,617 --> 01:16:49,688 Continue to the Supply Station and claim one pack 742 01:16:49,788 --> 01:16:52,157 for each member of your compartment. 743 01:16:52,657 --> 01:16:56,595 Please keep all personal items within your assigned area. 744 01:16:56,695 --> 01:16:59,862 Be courteous to your fellow citizens. 745 01:17:01,465 --> 01:17:03,602 This is a code red alert. 746 01:17:03,702 --> 01:17:07,038 All citizens should be inside the bunker. 747 01:17:07,138 --> 01:17:10,371 - Blast doors will close in two minutes. - Mom! 748 01:17:13,210 --> 01:17:15,981 - Where's Prim? - I thought she went to find you. 749 01:17:16,081 --> 01:17:19,148 - She must still be on the stairs. - There's no one on the stairs. 750 01:17:21,985 --> 01:17:24,022 She went back for the cat. 751 01:17:24,122 --> 01:17:28,493 This is a code red alert. All citizens should be inside the bunker. 752 01:17:28,593 --> 01:17:29,732 Hey, stop! Stop! 753 01:17:29,832 --> 01:17:33,495 Blast doors will close in one minute. 754 01:17:39,404 --> 01:17:42,340 They hit the far edge of the northwest quadrant. Penetrated 40 feet. 755 01:17:42,440 --> 01:17:46,010 Missed the living quarters. Only minor damage to corridors 2 and 3. 756 01:17:46,110 --> 01:17:47,771 - Is there any radiation? - None detected. 757 01:17:47,871 --> 01:17:50,216 Doppler shows a fourth wave approaching. 758 01:17:51,016 --> 01:17:55,284 - Blast doors will close in 30 seconds. - Prim! 759 01:17:57,854 --> 01:18:00,421 - Prim! - Katniss! 760 01:18:06,063 --> 01:18:08,517 - This is a code red alert. - Katniss! 761 01:18:08,617 --> 01:18:11,236 - Blast doors will close in 15 seconds. - Keep moving, keep moving! 762 01:18:11,336 --> 01:18:12,635 Get down here! 763 01:18:14,004 --> 01:18:16,106 - Hurry! - This is a code red alert. 764 01:18:16,206 --> 01:18:20,142 - Come on! - Blast doors will close in 10 seconds. 765 01:18:20,444 --> 01:18:21,809 Nine... 766 01:18:22,512 --> 01:18:24,179 - Eight... - Come on! 767 01:18:24,815 --> 01:18:26,427 Seven... 768 01:18:27,251 --> 01:18:28,817 Six... 769 01:18:29,920 --> 01:18:32,157 - Five... - Hold the doors! 770 01:18:32,257 --> 01:18:33,658 Four... 771 01:18:34,892 --> 01:18:36,556 Three... 772 01:18:37,462 --> 01:18:39,928 - Two... - Wait! Hold the doors! 773 01:18:40,030 --> 01:18:41,078 One. 774 01:18:42,900 --> 01:18:45,170 You went back for the cat? What were you thinking? 775 01:18:45,270 --> 01:18:48,435 I wasn't gonna leave him behind. I couldn't live with myself. 776 01:18:49,307 --> 01:18:53,333 - Blast doors are now sealed. - I know, Prim. 777 01:18:58,280 --> 01:18:59,747 Let's go. 778 01:19:02,587 --> 01:19:06,156 Damage to the aquifer in the northwest quadrant. We lost a transport corridor. 779 01:19:06,256 --> 01:19:07,892 There's nothing else in the northwest. 780 01:19:07,992 --> 01:19:11,196 Our surface-to-air launchers just took a direct hit in sector 3. 781 01:19:11,296 --> 01:19:15,214 Because we revealed ourselves. They saw us firing there. 782 01:19:18,568 --> 01:19:20,405 Stand down. Don't launch the fleet. 783 01:19:20,505 --> 01:19:25,209 Another 12 Capitol bombers approaching sector 3 in attack formation. 784 01:19:25,309 --> 01:19:27,743 Hold fire on their approach. 785 01:19:31,449 --> 01:19:32,449 What'd they hit? 786 01:19:32,542 --> 01:19:34,986 Bedrock. But there's debris in the ventilation shaft. 787 01:19:35,086 --> 01:19:37,723 - They're not targeting our fleet. - Or our Special Weaponry. 788 01:19:37,823 --> 01:19:40,025 They don't know what we have or where we have it. 789 01:19:40,325 --> 01:19:42,293 Can you confirm that everyone's safely in the bunker? 790 01:19:42,393 --> 01:19:43,758 Already done. 791 01:19:44,462 --> 01:19:46,997 Conceal all remaining anti-aircraft guns. 792 01:19:47,097 --> 01:19:49,901 Seal launching pads and ventilation corridors. 793 01:19:50,001 --> 01:19:53,504 We are gonna wait this out. This is what we're built for. 794 01:19:53,804 --> 01:19:55,740 They'll seal us in here like a tomb. 795 01:19:55,840 --> 01:19:57,742 The Capitol's working off some outdated information. 796 01:19:57,842 --> 01:20:01,578 - I'd rather not update it for them. - Madam President, I know it's not my place... 797 01:20:01,678 --> 01:20:05,083 It's not. You're a welcome guest, but you're out of your depth down here. 798 01:20:05,183 --> 01:20:09,536 - Reduce oxygen to 14% to conserve it. - Copy that. 799 01:20:09,954 --> 01:20:13,621 Take a deep breath, Mr. Heavensbee. It's gonna be a long night. 800 01:20:52,362 --> 01:20:55,429 Prim, talk about something. Anything. 801 01:20:58,534 --> 01:21:00,968 They promoted me at the hospital. 802 01:21:01,405 --> 01:21:05,586 I forgot to tell you. They're training me to be a doctor. 803 01:21:06,842 --> 01:21:09,311 They'd be stupid not to. 804 01:22:23,220 --> 01:22:24,931 Hey. 805 01:22:25,389 --> 01:22:28,123 - Can I sit? - Yeah. 806 01:22:32,329 --> 01:22:35,165 Snow's using Annie to punish you. 807 01:22:35,265 --> 01:22:37,699 He's taunting us with them. 808 01:22:38,834 --> 01:22:43,472 I didn't understand until just now watching that stupid cat. 809 01:22:51,515 --> 01:22:54,185 After your first Games, 810 01:22:54,285 --> 01:22:58,186 I thought the whole romance was an act. 811 01:22:59,723 --> 01:23:02,926 We all expected you to continue that strategy. 812 01:23:03,026 --> 01:23:06,197 But it wasn't until Peeta's heart stopped 813 01:23:06,297 --> 01:23:09,225 and he nearly died that... 814 01:23:10,534 --> 01:23:12,932 I knew I'd misjudged you. 815 01:23:13,737 --> 01:23:15,697 You love him. 816 01:23:17,306 --> 01:23:20,311 I'm not saying in what way. Maybe you don't even know yourself. 817 01:23:20,411 --> 01:23:23,545 But anyone paying attention can see it. 818 01:23:24,347 --> 01:23:26,499 How do you live with it? 819 01:23:28,417 --> 01:23:32,857 I drag myself outta nightmares and there's no relief in waking up. 820 01:23:32,957 --> 01:23:36,625 But... it's better not to give in to it. 821 01:23:38,996 --> 01:23:43,865 Takes 10 times longer to put yourself back together than it does to fall apart. 822 01:23:53,577 --> 01:23:56,741 Katniss? Katniss? 823 01:23:57,580 --> 01:23:59,314 Come with me. 824 01:24:04,520 --> 01:24:07,255 We took their best shot. Didn't we? 825 01:24:08,358 --> 01:24:09,994 Yeah. 826 01:24:10,094 --> 01:24:13,330 - Your mother and sister okay? - Yeah, they're fine. 827 01:24:13,430 --> 01:24:15,766 I need you to do something for us. 828 01:24:16,266 --> 01:24:20,070 I need you to tell Panem that we survived an attack by the Capitol 829 01:24:20,170 --> 01:24:25,006 with no casualties. And we remain fully operational. 830 01:24:25,608 --> 01:24:27,174 Okay. 831 01:24:27,310 --> 01:24:29,480 You should know something. 832 01:24:29,880 --> 01:24:34,750 We had eight extra minutes of civilian evacuation because of Peeta's warning. 833 01:24:35,284 --> 01:24:37,019 I won't forget that. 834 01:24:38,187 --> 01:24:39,922 Thank you. 835 01:24:54,738 --> 01:25:00,108 So Katniss, it's "13 is alive and well and so am I." 836 01:25:01,344 --> 01:25:02,945 Katniss? 837 01:25:04,581 --> 01:25:06,380 Katniss. 838 01:25:07,050 --> 01:25:10,085 Never one to waste it in rehearsal, I know. 839 01:26:15,084 --> 01:26:17,445 Why would they drop these? 840 01:26:20,357 --> 01:26:21,859 For me. 841 01:26:21,959 --> 01:26:24,152 Ready to go, Katniss? 842 01:26:25,128 --> 01:26:27,395 We're gonna do this, just like District 8. 843 01:26:30,466 --> 01:26:32,733 Tell me about the roses. 844 01:26:37,641 --> 01:26:42,610 Tell Snow 13 is alive and well. 845 01:26:46,483 --> 01:26:47,818 He's gonna kill Peeta. 846 01:26:47,918 --> 01:26:50,588 Let's try again. Can you speak up? We don't have a mic on you. 847 01:26:50,688 --> 01:26:54,790 "13 is alive and well and so am I." 848 01:26:57,827 --> 01:27:00,328 He's gonna kill Peeta. 849 01:27:02,798 --> 01:27:05,467 - I can't. - Katniss? 850 01:27:06,770 --> 01:27:09,240 - You can do it, Katniss. - I can't do this. 851 01:27:09,340 --> 01:27:12,543 "13 is alive and well and so am I." 852 01:27:12,643 --> 01:27:15,646 He's just gonna keep... He's never gonna stop. 853 01:27:15,746 --> 01:27:18,449 - Cressida, we should cut the cameras. - It's okay, Katniss. 854 01:27:18,549 --> 01:27:22,450 No. He warned me. He warned me about this. 855 01:27:23,153 --> 01:27:25,990 He's doing this because I'm The Mockingjay. 856 01:27:26,090 --> 01:27:28,558 He's punishing Peeta to punish me. 857 01:27:28,658 --> 01:27:30,552 No. 858 01:27:31,428 --> 01:27:33,731 - No, I can't do this. - Katniss. 859 01:27:33,831 --> 01:27:37,501 - Don't make me do this! - Let her go. 860 01:27:37,601 --> 01:27:41,135 I got... I gotta get out of here. 861 01:27:59,989 --> 01:28:02,860 So this is the end? 862 01:28:02,960 --> 01:28:06,261 I s'pose you're just gonna hide down here forever? 863 01:28:06,796 --> 01:28:08,870 I can't be The Mockingjay. 864 01:28:09,367 --> 01:28:12,601 Not The Mockingjay. Just Katniss. 865 01:28:15,038 --> 01:28:20,008 You know, you're the only real friend I have down here. 866 01:28:24,147 --> 01:28:28,652 I don't suppose they gave you any kind of medication? 867 01:28:28,752 --> 01:28:32,889 - You're unbelievable. - Okay, but I meant what I said. 868 01:28:33,191 --> 01:28:37,005 Look, the reason I'm here is to let you know 869 01:28:37,226 --> 01:28:38,760 they're rescuing Peeta. 870 01:28:40,596 --> 01:28:43,100 - What? - The dam went down in District 5, 871 01:28:43,200 --> 01:28:47,271 took out most of the power to the Capitol. Knocked out their signal defense. 872 01:28:47,371 --> 01:28:51,741 Beetee's inside their system now, wreaking all kinds of havoc. 873 01:28:51,841 --> 01:28:54,445 A window is open to us. How much longer? I don't know. 874 01:28:54,545 --> 01:28:57,281 I guess until the Capitol can get the power back on. 875 01:28:57,381 --> 01:28:58,582 And President Coin? 876 01:28:58,682 --> 01:29:03,640 You know, I can never fully support that woman in light of the... 877 01:29:03,740 --> 01:29:08,161 prohibition they have going on around this place, but... 878 01:29:08,261 --> 01:29:12,363 Plutarch got word that Peeta and the others are in the Tribute Center. 879 01:29:12,463 --> 01:29:15,799 And with the power out, Coin sees this as an opportunity. 880 01:29:15,899 --> 01:29:19,970 She knows that Peeta is the Capitol's weapon. The same way you're ours. 881 01:29:20,070 --> 01:29:23,841 And as opposed to having you two pointing at each other, 882 01:29:23,941 --> 01:29:26,145 she's going to get him. 883 01:29:26,376 --> 01:29:29,813 - I have to go help. - Hey, hey, whoa, kiddo. Wait. 884 01:29:29,913 --> 01:29:33,150 Come on. What, are you just gonna jump out of the vent and go storm the Capitol? 885 01:29:33,250 --> 01:29:35,587 Besides, it's already underway. 886 01:29:36,187 --> 01:29:39,423 Six soldiers went in. Volunteer only. 887 01:29:39,523 --> 01:29:43,091 And guess who was the first brave soul to sign up. 888 01:29:43,893 --> 01:29:45,645 Gale. 889 01:29:54,671 --> 01:29:56,774 - Okay, Finnick? - Yeah. Yeah. 890 01:29:56,874 --> 01:29:59,116 Go in the center there. 891 01:29:59,574 --> 01:30:01,577 Those rocks. 892 01:30:04,481 --> 01:30:06,052 Castor, to the left. 893 01:30:06,750 --> 01:30:10,107 Pollux, you're with me. So we'll go straight to camera. 894 01:30:10,921 --> 01:30:13,257 Okay? Finnick? 895 01:30:13,357 --> 01:30:14,625 Yeah. 896 01:30:14,925 --> 01:30:18,095 Okay. Take your time. 897 01:30:18,195 --> 01:30:21,496 Just remember to keep talking and don't stop. 898 01:30:24,669 --> 01:30:26,878 This is Finnick Odair. 899 01:30:27,770 --> 01:30:30,708 Winner of the 65th Hunger Games. 900 01:30:30,808 --> 01:30:34,411 And I'm coming to you from District 13, alive and well. 901 01:30:34,511 --> 01:30:37,648 We've survived an assault from the Capitol. 902 01:30:37,748 --> 01:30:40,484 But I'm not here to give you recent news. 903 01:30:40,584 --> 01:30:44,455 - Why is Finnick doing a propo? - It's a lot more than that. 904 01:30:44,555 --> 01:30:48,225 - Beetee's commandeered the system. - Now that they're down to generator power 905 01:30:48,325 --> 01:30:50,494 there's a more limited range of frequencies available to them. 906 01:30:50,594 --> 01:30:52,429 And I'm filling them all up with Finnick. 907 01:30:52,529 --> 01:30:55,400 Not many will see it, but whoever does will think it's another propo. 908 01:30:55,500 --> 01:30:58,986 What they don't know is this broadcast is jamming their entire system with noise. 909 01:30:59,086 --> 01:31:02,172 Early defense warning, internal communications, everything. 910 01:31:02,272 --> 01:31:03,641 As long as the broadcast goes through, 911 01:31:03,741 --> 01:31:06,410 our team should be able to get in and out undetected. 912 01:31:06,510 --> 01:31:09,380 The truth. Not the myths about a life of luxury. 913 01:31:09,480 --> 01:31:12,750 Not the lie about glory for your homeland. 914 01:31:12,850 --> 01:31:15,186 You can survive the arena. 915 01:31:15,286 --> 01:31:18,319 The moment you leave, you're a slave. 916 01:31:31,134 --> 01:31:35,272 Mockingjay One, Mockingjay One, you are one minute out from perimeter defense. 917 01:31:35,614 --> 01:31:39,310 - Going dark. - Stay low in case they're online. 918 01:31:40,109 --> 01:31:42,513 President Snow used to sell me. 919 01:31:42,613 --> 01:31:45,883 Or my body, at least. I wasn't the only one. 920 01:31:45,983 --> 01:31:49,838 If a Victor is considered desirable, the President gives them as a reward 921 01:31:49,938 --> 01:31:54,725 or allows people to buy them. If you refuse, he kills someone you love. 922 01:31:54,825 --> 01:31:58,626 Mockingjay One, you are 20 seconds from perimeter defense. 923 01:32:03,833 --> 01:32:05,199 Ten seconds. 924 01:32:05,299 --> 01:32:07,204 Nine... Eight... 925 01:32:07,404 --> 01:32:10,273 Seven... Six... Five... 926 01:32:10,873 --> 01:32:13,908 Four... Three... Two... 927 01:32:14,610 --> 01:32:15,621 One. 928 01:32:24,053 --> 01:32:27,357 No response from perimeter defense. We're inside Capitol airspace. 929 01:32:27,457 --> 01:32:31,483 To make themselves feel better, my patrons would make presents of money or jewelry. 930 01:32:31,962 --> 01:32:36,734 But I found a much more valuable form of payment. 931 01:32:36,834 --> 01:32:37,935 Secrets. 932 01:32:38,035 --> 01:32:39,657 Gear up. 933 01:33:00,023 --> 01:33:01,789 Switching to Night View. 934 01:33:09,866 --> 01:33:11,510 There. 935 01:33:14,170 --> 01:33:16,974 Command, we have visual on the Tribute Center. 936 01:33:17,074 --> 01:33:19,407 Initiating final approach. 937 01:33:23,579 --> 01:33:25,013 Masks on. 938 01:33:30,086 --> 01:33:33,591 See, I know all the depravity, the deceit and the cruelty 939 01:33:33,691 --> 01:33:36,561 of the Capitol's pampered elite. 940 01:33:37,061 --> 01:33:41,463 But the biggest secrets are about our good President, Coriolanus Snow. 941 01:33:49,205 --> 01:33:50,457 Open the door. 942 01:34:00,149 --> 01:34:01,384 Command, this is Team Leader. 943 01:34:01,484 --> 01:34:05,219 Prepare to deploy gas. We will confirm once inside. 944 01:34:08,525 --> 01:34:12,062 Such a young man when he rose to power. Such a clever one to keep it. 945 01:34:12,162 --> 01:34:15,663 How, you may ask, did he do it? 946 01:34:17,166 --> 01:34:18,833 One word. 947 01:34:19,335 --> 01:34:20,968 Poison. 948 01:34:27,143 --> 01:34:29,091 Get ready to drop. 949 01:34:56,072 --> 01:35:00,137 He stopped every mutiny before it even started. 950 01:35:09,886 --> 01:35:11,398 Clear. 951 01:35:14,657 --> 01:35:19,096 Clear. Command, we're inside. Heading toward target number one. 952 01:35:19,196 --> 01:35:22,163 Cell P45 lower level 2C. 953 01:35:22,865 --> 01:35:24,038 Gas. 954 01:35:24,401 --> 01:35:28,502 There are so many mysterious deaths to adversaries. 955 01:35:29,305 --> 01:35:31,439 Even to allies who were threats. 956 01:35:42,885 --> 01:35:45,756 Snow would drink from the same cup, to deflect suspicion. 957 01:35:45,856 --> 01:35:48,959 But antidotes don't always work, 958 01:35:49,059 --> 01:35:52,062 which is why he wears roses that reek of perfume. 959 01:35:52,162 --> 01:35:56,931 Help cover the scent of blood from sores in his mouth that will never heal. 960 01:36:21,557 --> 01:36:23,124 Gale. 961 01:36:26,863 --> 01:36:31,402 But he can't hide the scent of who he really is. He kills without mercy. 962 01:36:31,502 --> 01:36:34,334 He rules with deception and fear. 963 01:36:59,628 --> 01:37:03,266 His weapon of choice is the only thing suited to such a man. 964 01:37:03,366 --> 01:37:07,601 Poison. The perfect weapon for a snake. 965 01:37:09,138 --> 01:37:10,686 What is this place? 966 01:37:21,485 --> 01:37:22,986 - Beetee? - I'm losing them. 967 01:37:23,086 --> 01:37:24,618 Powering back up. 968 01:37:26,557 --> 01:37:30,260 Ma'am, the Capitol air defense system is rebooting. It's coming back online. 969 01:37:30,360 --> 01:37:32,127 Must be diverting power from another source. 970 01:37:32,227 --> 01:37:34,832 And filtering transmissions. Another 60 seconds and we'll be cut off. 971 01:37:34,932 --> 01:37:37,197 Madam President, should we call back the hovercraft? 972 01:37:38,900 --> 01:37:40,604 Broadcast me. 973 01:37:40,804 --> 01:37:44,508 If Snow's watching this, maybe he'll let the signal in, if he sees me. 974 01:37:45,008 --> 01:37:46,810 Put me on the air so he can see me. 975 01:37:46,910 --> 01:37:49,413 - Yes. Yes. - Put her on. 976 01:37:49,513 --> 01:37:51,949 Can we do this? Can we still get in? 977 01:37:52,049 --> 01:37:54,518 Yes. For the moment. The line's open. He will only see you. 978 01:37:54,618 --> 01:37:56,453 Okay, Katniss, go. 979 01:37:56,553 --> 01:37:59,423 President Snow? President Snow. It's Katniss. 980 01:37:59,523 --> 01:38:02,492 - There's no guarantee he's even watching. - President Snow? 981 01:38:02,592 --> 01:38:06,195 - I know, but he might be. - President Snow, I need to speak with you. 982 01:38:06,295 --> 01:38:08,063 Are you there? 983 01:38:08,665 --> 01:38:12,699 President Snow, it's Katniss. Can you hear me? 984 01:38:13,768 --> 01:38:15,636 I need to speak with you. 985 01:38:17,473 --> 01:38:22,301 President Snow, it's Katniss. President Snow, are you there? 986 01:38:25,880 --> 01:38:27,882 Can you hear me? 987 01:38:33,172 --> 01:38:37,524 - President Snow... - Miss Everdeen. What an honor. 988 01:38:38,527 --> 01:38:43,464 I don't imagine you're calling to thank me for the roses. 989 01:38:44,767 --> 01:38:47,066 I never asked for this. 990 01:38:47,703 --> 01:38:49,605 I never asked to be in the Games. 991 01:38:49,905 --> 01:38:53,606 - Boggs? Come in. Boggs? - I never asked to be The Mockingjay. 992 01:38:54,510 --> 01:38:58,182 Just wanted to save my sister. And keep Peeta alive. 993 01:38:58,482 --> 01:39:01,044 Come in. Boggs? 994 01:39:01,685 --> 01:39:05,322 Please, just let him go. And I will stop being The Mockingjay. 995 01:39:05,422 --> 01:39:07,724 I will disappear. You will never have to see me ever again. 996 01:39:07,824 --> 01:39:08,982 Miss Everdeen. 997 01:39:09,659 --> 01:39:13,010 - Boggs, come in. - You couldn't run from this... 998 01:39:13,110 --> 01:39:16,600 any more than you could have run from the Games. 999 01:39:16,700 --> 01:39:21,403 - Command, I need a situation report. - Boggs, we're running out of time. Hurry. 1000 01:39:23,239 --> 01:39:24,273 Let's move. 1001 01:39:24,373 --> 01:39:25,575 Please. 1002 01:39:25,975 --> 01:39:27,982 You've won. 1003 01:39:30,679 --> 01:39:32,828 You've already beaten me. 1004 01:39:35,518 --> 01:39:38,519 Release Peeta. And take me instead. 1005 01:39:40,456 --> 01:39:43,493 We're long past the opportunity 1006 01:39:43,593 --> 01:39:45,762 for noble sacrifice. 1007 01:39:45,862 --> 01:39:49,733 Then tell me what to do. I've always kept my promises, haven't I? 1008 01:39:49,833 --> 01:39:55,536 You said you didn't want a war. And that's just what's happened. 1009 01:39:56,238 --> 01:39:59,376 I told you what a fragile thing peace was. 1010 01:39:59,476 --> 01:40:01,378 And still, like a child, 1011 01:40:01,678 --> 01:40:04,777 you took pleasure in breaking it. 1012 01:40:05,648 --> 01:40:07,383 I know what you are. 1013 01:40:07,683 --> 01:40:11,254 I know you can't see past your narrowest concerns. 1014 01:40:11,354 --> 01:40:14,288 But please, Miss Everdeen. 1015 01:40:14,523 --> 01:40:17,194 I doubt you know what honesty is anymore. 1016 01:40:17,294 --> 01:40:20,330 Command, we're at the first target. Preparing to extract Peeta. 1017 01:40:20,430 --> 01:40:22,029 Will confirm when he's in hand. 1018 01:40:24,902 --> 01:40:27,104 Mockingjay One, prepare hovercraft for evac. 1019 01:40:27,304 --> 01:40:30,373 You asked me to convince you that I was in love with Peeta. 1020 01:40:30,473 --> 01:40:33,006 Haven't I at least done that? 1021 01:40:33,441 --> 01:40:35,176 Miss Everdeen, 1022 01:40:36,745 --> 01:40:40,347 it's the things we love most 1023 01:40:40,549 --> 01:40:42,683 that destroy us. 1024 01:40:44,253 --> 01:40:46,045 I want you to remember 1025 01:40:47,267 --> 01:40:49,528 that I said that. 1026 01:40:53,928 --> 01:40:58,158 Don't you think I know your friends are in the Tribute Center? 1027 01:40:59,735 --> 01:41:00,868 Cut them off. 1028 01:41:02,984 --> 01:41:04,967 - Boggs, come in. - What happened? 1029 01:41:05,142 --> 01:41:07,477 Boggs, come in. Do you read me? 1030 01:41:07,577 --> 01:41:10,447 - He knows that they're in there. It's a trap. - Katniss, hold it. 1031 01:41:10,547 --> 01:41:13,217 We have to get a hold of them. We have to tell them to get out. He knows. 1032 01:41:13,317 --> 01:41:15,485 There's no signal. We can't contact them. 1033 01:41:15,585 --> 01:41:19,389 No. Haymitch, he knew the whole time. He was taunting me. 1034 01:41:19,489 --> 01:41:22,192 - No, Haymitch. They're in there. - No, we don't know that. 1035 01:41:22,292 --> 01:41:25,662 Did I lose them both tonight? Did I lose them both tonight? 1036 01:41:25,762 --> 01:41:28,031 Did I lose them both tonight? 1037 01:41:28,131 --> 01:41:31,501 Did I lose them? I lost them both. 1038 01:41:31,601 --> 01:41:33,700 No! No! 1039 01:41:42,344 --> 01:41:43,778 There's no news. 1040 01:41:45,948 --> 01:41:47,647 I'm sorry. 1041 01:41:50,186 --> 01:41:53,087 It's the worst torture in the world. 1042 01:41:54,890 --> 01:41:58,225 Waiting, when you know there's nothing you can do. 1043 01:42:03,266 --> 01:42:05,900 Especially for people like us. 1044 01:42:06,669 --> 01:42:08,828 But whatever 1045 01:42:09,109 --> 01:42:11,688 strength, courage, 1046 01:42:11,874 --> 01:42:13,908 madness, 1047 01:42:14,376 --> 01:42:18,345 keeps us going, you find it, at times like these. 1048 01:42:20,949 --> 01:42:23,187 You have it, soldier. 1049 01:42:23,387 --> 01:42:26,620 It's what's kept you alive all this time. 1050 01:42:27,489 --> 01:42:29,824 And it won't fail you now. 1051 01:42:51,647 --> 01:42:53,077 They're back. 1052 01:43:01,557 --> 01:43:03,293 I don't want that. 1053 01:43:07,796 --> 01:43:08,998 Johanna. 1054 01:43:09,298 --> 01:43:10,697 Finnick! 1055 01:43:11,867 --> 01:43:13,203 Finnick! 1056 01:43:13,503 --> 01:43:16,836 Annie? Annie! Annie! 1057 01:43:20,209 --> 01:43:22,742 You're safe. You're safe. 1058 01:43:29,485 --> 01:43:31,152 Gale! 1059 01:43:33,922 --> 01:43:35,689 Are you okay? 1060 01:43:36,825 --> 01:43:38,195 What? What is it? 1061 01:43:38,295 --> 01:43:44,098 I don't get it. Every gun was back online and on us and we flew right past them. 1062 01:43:44,200 --> 01:43:46,266 They let us go. 1063 01:43:51,072 --> 01:43:52,406 He's in there. 1064 01:43:54,543 --> 01:43:58,679 The gas we used on the guards knocked him out, too, but it's wearing off now. 1065 01:44:00,248 --> 01:44:02,416 You should be there when he wakes up. 1066 01:44:07,355 --> 01:44:09,222 Thank you. 1067 01:44:11,827 --> 01:44:13,560 Thank you. 1068 01:44:33,382 --> 01:44:35,033 Peeta. 1069 01:45:08,783 --> 01:45:10,153 Peeta! 1070 01:45:10,553 --> 01:45:14,190 Peeta! Get off! Get off of her! 1071 01:45:14,290 --> 01:45:15,921 Let go! 1072 01:45:50,493 --> 01:45:52,762 No, Katniss. No, you're swollen. Don't touch. 1073 01:45:52,862 --> 01:45:56,330 No, no, no. Calm down. Calm down. You're okay. 1074 01:45:59,168 --> 01:46:00,934 Tell her she's awake. 1075 01:46:02,838 --> 01:46:04,574 - Pee... - Don't try to talk. 1076 01:46:04,674 --> 01:46:07,226 Peeta's okay. I promise. 1077 01:46:07,409 --> 01:46:09,700 I just had to get him off you. 1078 01:46:15,951 --> 01:46:18,574 It's called hijacking. 1079 01:46:19,389 --> 01:46:22,417 We don't know how long the Capitol's been doing this to Peeta. 1080 01:46:23,291 --> 01:46:27,130 It's fear conditioning. Enhanced with tracker jacker venom. 1081 01:46:27,530 --> 01:46:30,267 You were stung your first Games. Remember? 1082 01:46:30,667 --> 01:46:33,940 The venom puts the subject in a dissociative state. 1083 01:46:34,703 --> 01:46:36,849 And they torture him. 1084 01:46:37,365 --> 01:46:41,678 With shocks and beatings, and strip down his identity. 1085 01:46:41,778 --> 01:46:44,714 And then all of that suffering and fear is redirected. 1086 01:46:44,814 --> 01:46:48,867 Associated with other memories or a person. 1087 01:46:49,752 --> 01:46:51,921 They can change his memories of Katniss? 1088 01:46:52,021 --> 01:46:54,375 To make her seem life-threatening. 1089 01:46:54,990 --> 01:46:59,660 They turned him into a weapon, Katniss. To kill you. 1090 01:47:00,962 --> 01:47:02,052 But you can reverse it? 1091 01:47:02,152 --> 01:47:03,933 The fear is the most difficult thing to overcome. 1092 01:47:04,033 --> 01:47:06,869 We're hardwired to remember fear best. 1093 01:47:06,969 --> 01:47:08,970 It's new terrain. 1094 01:47:09,738 --> 01:47:12,572 But we've put together a team. 1095 01:47:12,874 --> 01:47:15,108 I'm optimistic. 1096 01:47:41,403 --> 01:47:43,266 Good evening. 1097 01:47:43,972 --> 01:47:49,045 Yesterday, I authorized a covert rescue mission inside the Capitol. 1098 01:47:49,445 --> 01:47:52,115 I am pleased to announce 1099 01:47:52,215 --> 01:47:56,223 that the Victors have been liberated! 1100 01:48:01,590 --> 01:48:05,939 Let this day mark an historic change. 1101 01:48:06,596 --> 01:48:09,999 With The Mockingjay and the Victors beside us, 1102 01:48:10,099 --> 01:48:13,703 we have sent a clear message to the Capitol. 1103 01:48:13,803 --> 01:48:18,205 That we will never again endure injustice. 1104 01:48:23,278 --> 01:48:27,751 Today, a day on which we reunited family, 1105 01:48:28,351 --> 01:48:31,488 friends, and loved ones. 1106 01:48:31,688 --> 01:48:36,293 Let all of Panem come together. 1107 01:48:36,693 --> 01:48:40,563 Not to battle for the amusement of the Capitol. 1108 01:48:40,663 --> 01:48:43,698 But to join hands in this fight. 1109 01:48:50,539 --> 01:48:53,309 Let today be the day we promise 1110 01:48:53,409 --> 01:48:55,033 never to give up, 1111 01:48:55,533 --> 01:48:59,983 never to give in until we have made a new Panem, 1112 01:49:00,083 --> 01:49:04,387 where leaders are elected, not imposed upon us. 1113 01:49:04,487 --> 01:49:08,858 And where the districts are free to share the fruits of their labors 1114 01:49:08,958 --> 01:49:11,525 and not fight one another for scraps! 1115 01:49:24,673 --> 01:49:29,989 This new Panem is on the horizon. But we must take it for ourselves. 1116 01:49:30,246 --> 01:49:34,517 The road there leads through the sharp mountains 1117 01:49:34,617 --> 01:49:37,720 and deep ravines of District 2. 1118 01:49:37,820 --> 01:49:42,018 There in the heart of Panem's steepest mountain range 1119 01:49:42,118 --> 01:49:45,893 lies the Capitol's principal military facility. 1120 01:49:46,928 --> 01:49:49,699 We can conquer this stronghold 1121 01:49:49,799 --> 01:49:53,002 because we are one people, 1122 01:49:53,102 --> 01:49:56,739 one army, one voice. 1123 01:49:56,839 --> 01:50:01,444 Because today is our new beginning. 1124 01:50:01,544 --> 01:50:05,881 Today we have freed the Victors. 1125 01:50:05,981 --> 01:50:09,216 Tomorrow, Panem! 1126 01:50:17,292 --> 01:50:21,495 Hoorah! Hoorah! Hoorah!