1 00:00:47,798 --> 00:00:48,925 Call: received 2 00:00:49,175 --> 00:00:52,595 - Is everything in place? - You're not to relieve me. 3 00:00:52,845 --> 00:00:55,473 I know, but I felt like taking a shift. 4 00:00:56,015 --> 00:00:58,392 You like him, don't you? You like watching him. 5 00:00:58,643 --> 00:01:01,646 - Don't be ridiculous. - We're going to kill him. 6 00:01:01,896 --> 00:01:04,357 Morpheus believes he is the One. 7 00:01:04,523 --> 00:01:05,566 Do you? 8 00:01:05,733 --> 00:01:07,568 It doesn't matter what I believe. 9 00:01:07,818 --> 00:01:09,445 You don't, do you? 10 00:01:09,695 --> 00:01:11,781 - Did you hear that? - Hear what? 11 00:01:11,989 --> 00:01:13,616 Are you sure this line is clean? 12 00:01:13,866 --> 00:01:15,868 Yeah, of course I'm sure. 13 00:01:16,202 --> 00:01:17,662 I better go. 14 00:01:55,616 --> 00:01:57,410 - Freeze! Police! - Hands on your head! 15 00:01:57,952 --> 00:01:59,036 Do it! Do it now! 16 00:02:20,433 --> 00:02:23,060 - Lieutenant. - Oh, shit. 17 00:02:23,894 --> 00:02:27,106 Lieutenant, you were given specific orders. 18 00:02:27,356 --> 00:02:29,066 I'm just doing my job. 19 00:02:29,692 --> 00:02:34,113 You give me that "juris-my-dick-tion" crap, you can cram it up your ass. 20 00:02:34,572 --> 00:02:37,074 The orders were for your protection. 21 00:02:38,576 --> 00:02:40,786 I think we can handle one little girl. 22 00:02:45,916 --> 00:02:47,668 I sent two units! 23 00:02:47,918 --> 00:02:49,503 They're bringing her down now! 24 00:02:49,754 --> 00:02:52,882 No, lieutenant, your men are already dead. 25 00:03:21,952 --> 00:03:23,037 Shit. 26 00:03:25,956 --> 00:03:28,042 Morpheus, the line was traced. I don't know how. 27 00:03:28,292 --> 00:03:29,919 I know. They cut the hard line. 28 00:03:30,127 --> 00:03:32,296 There's no time. Get to another exit. 29 00:03:32,546 --> 00:03:34,965 - Are there any agents? - Yes. 30 00:03:35,174 --> 00:03:36,342 Goddamn it. 31 00:03:36,592 --> 00:03:38,135 You have to focus, Trinity. 32 00:03:38,386 --> 00:03:40,763 There's a phone at Wells and Lake. 33 00:03:41,138 --> 00:03:42,807 You can make it. 34 00:03:43,057 --> 00:03:44,725 - All right. - Go. 35 00:04:46,871 --> 00:04:47,913 That's impossible. 36 00:05:22,907 --> 00:05:24,909 Get up, Trinity. Just get up. 37 00:05:25,576 --> 00:05:26,785 Get up. 38 00:06:12,665 --> 00:06:14,166 She got out. 39 00:06:14,458 --> 00:06:15,751 It doesn't matter. 40 00:06:16,001 --> 00:06:19,171 - The informant is real. - Yes. 41 00:06:19,338 --> 00:06:21,090 We have the name of their next target. 42 00:06:21,340 --> 00:06:23,008 The name is Neo. 43 00:06:26,303 --> 00:06:27,805 We'll need a search running. 44 00:06:28,097 --> 00:06:30,015 It has already begun. 45 00:07:24,778 --> 00:07:25,988 What? 46 00:07:31,744 --> 00:07:33,245 What the hell? 47 00:07:40,878 --> 00:07:42,838 "Follow the white rabbit." 48 00:07:54,683 --> 00:07:55,851 Who is it? 49 00:07:56,101 --> 00:07:57,394 It's Choi. 50 00:08:02,524 --> 00:08:04,360 Yeah. Yeah. 51 00:08:10,908 --> 00:08:12,076 You're two hours late. 52 00:08:12,660 --> 00:08:14,411 I know. It's her fault. 53 00:08:14,578 --> 00:08:15,663 You got the money? 54 00:08:17,790 --> 00:08:18,957 Two grand. 55 00:08:19,833 --> 00:08:20,959 Hold on. 56 00:08:38,644 --> 00:08:40,020 Hallelujah. 57 00:08:40,270 --> 00:08:43,148 You're my savior. My own personal Jesus Christ. 58 00:08:43,399 --> 00:08:45,275 You get caught using that... 59 00:08:45,526 --> 00:08:47,653 I know. This never happened. You don't exist. 60 00:08:48,779 --> 00:08:50,864 - Right. - Something wrong, man? 61 00:08:51,115 --> 00:08:53,158 You look a little whiter than usual. 62 00:08:54,284 --> 00:08:56,453 My computer, it... 63 00:08:59,456 --> 00:09:04,002 Ever have that feeling where you're not sure if you're awake or dreaming? 64 00:09:04,795 --> 00:09:07,548 All the time. It's called mescaline. 65 00:09:08,048 --> 00:09:10,175 It's the only way to fly. 66 00:09:11,051 --> 00:09:13,554 It just sounds like you need to unplug. 67 00:09:14,304 --> 00:09:16,306 Get some R and R? 68 00:09:16,724 --> 00:09:20,477 What do you think, Dujour? Should we take him with us? 69 00:09:22,479 --> 00:09:23,689 Definitely. 70 00:09:23,939 --> 00:09:27,025 No, I can't. I have work tomorrow. 71 00:09:27,651 --> 00:09:28,777 Come on. 72 00:09:29,027 --> 00:09:31,655 It'll be fun. I promise. 73 00:09:38,162 --> 00:09:39,663 Yeah. 74 00:09:40,497 --> 00:09:42,332 Sure. I'll go. 75 00:10:09,943 --> 00:10:11,028 Hello, Neo. 76 00:10:12,362 --> 00:10:13,530 How do you know that name? 77 00:10:14,364 --> 00:10:16,074 I know a lot about you. 78 00:10:16,950 --> 00:10:19,036 - Who are you? - My name is Trinity. 79 00:10:19,995 --> 00:10:21,205 Trinity. 80 00:10:22,831 --> 00:10:23,999 The Trinity? 81 00:10:24,458 --> 00:10:26,168 That cracked the IRS D-base? 82 00:10:26,418 --> 00:10:27,878 That was a long time ago. 83 00:10:28,128 --> 00:10:30,047 - Jesus. - What? 84 00:10:30,506 --> 00:10:32,299 I just thought... 85 00:10:34,051 --> 00:10:35,219 ...you were a guy. 86 00:10:35,469 --> 00:10:36,929 Most guys do. 87 00:10:38,138 --> 00:10:40,349 That was you on my computer. 88 00:10:40,974 --> 00:10:42,059 How did you do that? 89 00:10:42,726 --> 00:10:45,437 Right now, all I can tell you... 90 00:10:46,063 --> 00:10:47,606 ...is that you're in danger. 91 00:10:48,065 --> 00:10:50,484 - I brought you here to warn you. - Of what? 92 00:10:51,068 --> 00:10:52,736 They're watching you, Neo. 93 00:10:53,320 --> 00:10:55,739 - Who is? - Please just listen. 94 00:10:59,243 --> 00:11:01,078 I know why you're here, Neo. 95 00:11:01,870 --> 00:11:03,831 I know what you've been doing. 96 00:11:04,081 --> 00:11:05,958 I know why you hardly sleep... 97 00:11:06,250 --> 00:11:09,378 ...why you live alone and why, night after night... 98 00:11:09,628 --> 00:11:11,964 ...you sit at your computer. 99 00:11:13,131 --> 00:11:14,675 You're looking for him. 100 00:11:15,467 --> 00:11:18,470 I know, because I was once looking for the same thing. 101 00:11:18,971 --> 00:11:21,098 And when he found me... 102 00:11:21,723 --> 00:11:24,810 ...he told me I wasn't really looking for him... 103 00:11:25,727 --> 00:11:27,479 ...I was looking for an answer. 104 00:11:28,105 --> 00:11:31,233 It's the question that drives us, Neo. 105 00:11:31,900 --> 00:11:34,570 It's the question that brought you here. 106 00:11:36,655 --> 00:11:38,031 You know the question... 107 00:11:38,282 --> 00:11:39,783 ...just as I did. 108 00:11:41,326 --> 00:11:42,953 What is the Matrix? 109 00:11:43,203 --> 00:11:45,664 The answer is out there, Neo. 110 00:11:46,331 --> 00:11:48,333 It's looking for you. 111 00:11:49,126 --> 00:11:50,794 And it will find you... 112 00:11:51,086 --> 00:11:53,088 ...if you want it to. 113 00:11:59,803 --> 00:12:00,846 Shit. 114 00:12:01,013 --> 00:12:02,222 Shit, shit. 115 00:12:12,482 --> 00:12:15,319 You have a problem with authority, Mr. Anderson. 116 00:12:15,569 --> 00:12:19,615 You believe that you are special, that the rules do not apply to you. 117 00:12:20,324 --> 00:12:22,326 Obviously, you are mistaken. 118 00:12:25,287 --> 00:12:28,165 This is one of the top software companies in the world... 119 00:12:28,415 --> 00:12:31,793 ...because employees understand they are part of a whole. 120 00:12:32,044 --> 00:12:36,673 Thus, if an employee has a problem, the company has a problem. 121 00:12:38,926 --> 00:12:42,137 The time has come to make a choice, Mr. Anderson. 122 00:12:43,013 --> 00:12:46,892 Either you choose to be at your desk on time from this day forth... 123 00:12:47,517 --> 00:12:50,103 ...or you choose to find another job. 124 00:12:50,979 --> 00:12:52,314 Do I make myself clear? 125 00:12:52,564 --> 00:12:54,983 Yes, Mr. Rhineheart. Perfectly clear. 126 00:13:03,116 --> 00:13:04,326 Thomas Anderson? 127 00:13:06,578 --> 00:13:07,996 Yeah, that's me. 128 00:13:08,789 --> 00:13:09,998 Okay. 129 00:13:16,004 --> 00:13:17,172 Great. 130 00:13:18,590 --> 00:13:19,758 Have a nice day. 131 00:13:35,232 --> 00:13:36,274 Hello? 132 00:13:36,566 --> 00:13:39,903 Hello, Neo. Do you know who this is? 133 00:13:42,155 --> 00:13:43,907 - Morpheus. - Yes. 134 00:13:44,157 --> 00:13:46,159 I've been looking for you. 135 00:13:46,410 --> 00:13:49,579 I don't know if you're ready to see what I want to show you. 136 00:13:49,830 --> 00:13:53,000 But unfortunately, you and I have run out of time. 137 00:13:53,250 --> 00:13:56,962 They're coming for you, and I don't know what they're going to do. 138 00:13:57,212 --> 00:13:58,547 Who's coming for me? 139 00:13:58,797 --> 00:14:00,882 Stand up and see for yourself. 140 00:14:01,133 --> 00:14:02,634 What? Right now? 141 00:14:02,926 --> 00:14:05,429 Yes. Now. 142 00:14:06,304 --> 00:14:08,181 Do it slowly. 143 00:14:08,598 --> 00:14:09,808 The elevator. 144 00:14:14,688 --> 00:14:16,481 - Oh, shit! - Yes. 145 00:14:21,153 --> 00:14:22,237 What do they want? 146 00:14:22,404 --> 00:14:25,741 I don't know. If you don't want to find out, get out of there. 147 00:14:25,907 --> 00:14:26,950 How? 148 00:14:27,159 --> 00:14:30,328 I can guide you, but you must do exactly as I say. 149 00:14:30,537 --> 00:14:33,206 - Okay. - The cubicle across from you is empty. 150 00:14:36,334 --> 00:14:38,462 - But what if they... - Go. Now. 151 00:14:45,218 --> 00:14:47,596 Stay here for just a moment. 152 00:14:54,811 --> 00:14:57,564 When I tell you, go to the end of the row... 153 00:14:57,814 --> 00:14:59,775 ...to the office at the end of the hall. 154 00:15:00,025 --> 00:15:02,402 Stay as low as you can. 155 00:15:04,696 --> 00:15:05,822 Go. Now. 156 00:15:20,212 --> 00:15:23,757 Good. Now, outside there is a scaffold. 157 00:15:26,468 --> 00:15:28,804 - How do you know this? - We don't have time. 158 00:15:29,054 --> 00:15:31,890 To your left there's a window. Go to it. 159 00:15:34,142 --> 00:15:35,685 Open it. 160 00:15:36,520 --> 00:15:38,313 Take the scaffold to the roof. 161 00:15:38,563 --> 00:15:41,149 No way! No way! This is crazy! 162 00:15:41,399 --> 00:15:43,777 There are two ways out of this building. 163 00:15:44,027 --> 00:15:47,823 One is that scaffold. The other is in their custody. 164 00:15:48,073 --> 00:15:51,284 You take a chance either way. I leave it to you. 165 00:15:54,871 --> 00:15:56,623 This is insane! 166 00:15:57,791 --> 00:15:59,668 Why is this happening to me? 167 00:15:59,960 --> 00:16:01,586 What'd I do? 168 00:16:01,962 --> 00:16:04,714 I'm nobody. I didn't do anything. 169 00:16:05,298 --> 00:16:06,758 I'm gonna die. 170 00:16:16,560 --> 00:16:17,602 Shit! 171 00:16:37,873 --> 00:16:38,999 Oh, shit! 172 00:16:43,962 --> 00:16:45,755 I can't do this. 173 00:16:58,393 --> 00:16:59,436 Shit. 174 00:17:48,693 --> 00:17:53,531 As you can see, we've had our eye on you for some time now, Mr. Anderson. 175 00:17:54,824 --> 00:17:57,494 It seems that you've been living... 176 00:17:57,744 --> 00:17:59,871 ...two lives. 177 00:18:01,289 --> 00:18:03,792 In one life, you're Thomas A. Anderson... 178 00:18:04,042 --> 00:18:07,379 ...program writer for a respectable software company. 179 00:18:08,421 --> 00:18:11,716 You have a social security number. You pay your taxes. 180 00:18:12,175 --> 00:18:13,426 And you... 181 00:18:15,011 --> 00:18:18,640 ...help your landlady carry out her garbage. 182 00:18:21,142 --> 00:18:24,271 The other life is lived in computers... 183 00:18:24,562 --> 00:18:27,524 ...where you go by the hacker alias "Neo"... 184 00:18:27,774 --> 00:18:32,570 ...and are guilty of virtually every computer crime we have a law for. 185 00:18:33,863 --> 00:18:35,824 One of these lives... 186 00:18:36,074 --> 00:18:37,909 ...has a future. 187 00:18:38,243 --> 00:18:40,245 And one of them does not. 188 00:18:43,957 --> 00:18:47,794 I'm going to be as forthcoming as I can be, Mr. Anderson. 189 00:18:48,795 --> 00:18:50,130 You're here... 190 00:18:50,463 --> 00:18:52,716 ...because we need your help. 191 00:18:56,344 --> 00:18:59,347 We know that you've been contacted by a certain... 192 00:18:59,597 --> 00:19:01,391 ...individual. 193 00:19:02,309 --> 00:19:06,354 A man who calls himself "Morpheus." 194 00:19:07,355 --> 00:19:11,359 Whatever you think you know about this man is irrelevant. 195 00:19:11,609 --> 00:19:14,029 He is considered by many authorities... 196 00:19:14,279 --> 00:19:17,324 ...to be the most dangerous man alive. 197 00:19:20,035 --> 00:19:21,244 My colleagues... 198 00:19:21,703 --> 00:19:24,622 ...believe that I am wasting my time with you. 199 00:19:24,914 --> 00:19:28,335 But I believe you wish to do the right thing. 200 00:19:28,626 --> 00:19:32,130 We're willing to wipe the slate clean... 201 00:19:32,505 --> 00:19:34,632 ...give you a fresh start. 202 00:19:35,133 --> 00:19:38,053 All we're asking in return is your cooperation... 203 00:19:38,303 --> 00:19:41,806 ...in bringing a known terrorist to justice. 204 00:19:43,183 --> 00:19:44,434 Yeah. 205 00:19:45,727 --> 00:19:47,812 That sounds like a really good deal. 206 00:19:49,439 --> 00:19:51,191 But I got a better one. 207 00:19:51,441 --> 00:19:52,942 How about... 208 00:19:53,360 --> 00:19:55,362 ...I give you the finger... 209 00:19:57,947 --> 00:19:59,949 ...and you give me my phone call. 210 00:20:02,160 --> 00:20:03,995 Mr. Anderson... 211 00:20:08,166 --> 00:20:09,209 ...you disappoint me. 212 00:20:09,459 --> 00:20:12,087 You can't scare me with this gestapo crap. 213 00:20:12,337 --> 00:20:13,713 I know my rights. 214 00:20:13,963 --> 00:20:15,465 I want my phone call. 215 00:20:16,049 --> 00:20:18,218 Tell me, Mr. Anderson... 216 00:20:19,094 --> 00:20:20,512 ...what good is a phone call... 217 00:20:20,762 --> 00:20:24,349 ...if you're unable to speak? 218 00:20:58,133 --> 00:21:00,343 You're going to help us, Mr. Anderson... 219 00:21:00,844 --> 00:21:03,012 ...whether you want to or not. 220 00:22:01,446 --> 00:22:04,699 This line is tapped, so I must be brief. 221 00:22:04,949 --> 00:22:09,245 They got to you first, but they've underestimated how important you are. 222 00:22:09,496 --> 00:22:11,331 If they knew what I know... 223 00:22:11,581 --> 00:22:13,583 ...you would probably be dead. 224 00:22:14,584 --> 00:22:18,296 What are you talking about? What is happening to me? 225 00:22:18,546 --> 00:22:23,384 You are the One, Neo. You may have spent the last few years... 226 00:22:23,635 --> 00:22:26,596 ...looking for me, but I've spent my entire life... 227 00:22:26,846 --> 00:22:28,348 ...looking for you. 228 00:22:29,891 --> 00:22:32,060 Now, do you still want to meet? 229 00:22:33,019 --> 00:22:35,897 - Yes. - Then go to the Adams Street bridge. 230 00:22:46,115 --> 00:22:47,325 Get in. 231 00:22:59,379 --> 00:23:00,421 What's this? 232 00:23:00,672 --> 00:23:03,216 It's necessary, Neo. For our protection. 233 00:23:03,466 --> 00:23:05,635 - From what? - From you. 234 00:23:07,178 --> 00:23:08,638 - Take off your shirt. - What? 235 00:23:08,805 --> 00:23:09,973 Stop the car. 236 00:23:14,561 --> 00:23:15,728 Listen, coppertop. 237 00:23:15,979 --> 00:23:17,981 We don't have time for 20 Questions. 238 00:23:18,481 --> 00:23:20,858 Right now, there's only one rule: 239 00:23:21,150 --> 00:23:22,485 Our way... 240 00:23:22,819 --> 00:23:23,903 ...or the highway. 241 00:23:30,451 --> 00:23:31,536 Fine. 242 00:23:33,413 --> 00:23:35,873 Please, Neo, you have to trust me. 243 00:23:36,457 --> 00:23:39,085 - Why? - Because you have been down there. 244 00:23:39,836 --> 00:23:41,045 You know that road. 245 00:23:42,046 --> 00:23:43,673 You know exactly where it ends. 246 00:23:45,883 --> 00:23:48,136 And I know that's not where you want to be. 247 00:24:02,317 --> 00:24:03,860 Apoc, lights. 248 00:24:06,362 --> 00:24:08,531 Lie back. Lift up your shirt. 249 00:24:10,450 --> 00:24:12,702 - What's that? - You're bugged. 250 00:24:20,460 --> 00:24:21,919 Try and relax. 251 00:24:28,217 --> 00:24:29,385 Come on. 252 00:24:30,428 --> 00:24:31,471 Come on. 253 00:24:33,222 --> 00:24:34,223 It's on the move. 254 00:24:36,017 --> 00:24:37,226 Come on, you shit. 255 00:24:39,062 --> 00:24:41,314 - You're gonna lose it. - No, I'm not. 256 00:24:41,481 --> 00:24:42,565 Clear! 257 00:24:51,157 --> 00:24:53,284 Jesus Christ! That thing's real!? 258 00:25:27,026 --> 00:25:28,361 This is it. 259 00:25:31,698 --> 00:25:34,158 Let me give you one piece of advice. 260 00:25:35,118 --> 00:25:36,786 Be honest. 261 00:25:38,371 --> 00:25:40,581 He knows more than you can imagine. 262 00:25:49,298 --> 00:25:50,633 At last. 263 00:25:52,176 --> 00:25:53,261 Welcome, Neo. 264 00:25:54,470 --> 00:25:56,389 As you no doubt have guessed... 265 00:25:56,639 --> 00:25:57,890 ...I am Morpheus. 266 00:25:58,933 --> 00:26:00,518 It's an honor to meet you. 267 00:26:00,977 --> 00:26:02,019 No... 268 00:26:02,603 --> 00:26:03,896 ...the honor is mine. 269 00:26:04,814 --> 00:26:07,316 Please, come. Sit. 270 00:26:22,415 --> 00:26:24,041 I imagine... 271 00:26:24,459 --> 00:26:27,211 ...that right now you're feeling a bit like Alice... 272 00:26:28,921 --> 00:26:31,340 ...tumbling down the rabbit hole? 273 00:26:32,175 --> 00:26:33,259 You could say that. 274 00:26:34,177 --> 00:26:36,804 I can see it in your eyes. 275 00:26:37,388 --> 00:26:40,683 You have the look of a man who accepts what he sees... 276 00:26:40,933 --> 00:26:43,186 ...because he's expecting to wake up. 277 00:26:44,604 --> 00:26:47,190 Ironically, this is not far from the truth. 278 00:26:47,899 --> 00:26:50,276 Do you believe in fate, Neo? 279 00:26:50,443 --> 00:26:51,527 No. 280 00:26:51,944 --> 00:26:52,987 Why not? 281 00:26:53,237 --> 00:26:56,032 I don't like the idea that I'm not in control of my life. 282 00:26:57,116 --> 00:27:00,453 I know exactly what you mean. 283 00:27:04,749 --> 00:27:07,126 Let me tell you why you're here. 284 00:27:08,169 --> 00:27:09,712 You know something. 285 00:27:10,254 --> 00:27:11,881 What you know, you can't explain. 286 00:27:12,381 --> 00:27:13,966 But you feel it. 287 00:27:14,550 --> 00:27:16,469 You felt it your entire life: 288 00:27:17,053 --> 00:27:21,224 Something's wrong with the world. You don't know what, but it's there. 289 00:27:21,724 --> 00:27:23,935 Like a splinter in your mind... 290 00:27:24,185 --> 00:27:26,062 ...driving you mad. 291 00:27:26,979 --> 00:27:29,732 It is this feeling that has brought you to me. 292 00:27:32,276 --> 00:27:34,111 Do you know what I'm talking about? 293 00:27:35,947 --> 00:27:37,281 The Matrix? 294 00:27:39,784 --> 00:27:41,452 Do you want to know... 295 00:27:41,911 --> 00:27:43,913 ...what it is? 296 00:27:46,290 --> 00:27:48,167 The Matrix is everywhere. 297 00:27:48,417 --> 00:27:50,127 It is all around us. 298 00:27:50,378 --> 00:27:52,338 Even now, in this very room. 299 00:27:53,172 --> 00:27:55,383 You can see it when you look out your window... 300 00:27:55,633 --> 00:27:57,969 ...or when you turn on your television. 301 00:27:58,386 --> 00:28:00,930 You can feel it when you go to work... 302 00:28:02,473 --> 00:28:04,141 ...when you go to church... 303 00:28:04,559 --> 00:28:06,644 ...when you pay your taxes. 304 00:28:07,770 --> 00:28:10,690 It is the world that has been pulled over your eyes... 305 00:28:10,940 --> 00:28:12,525 ...to blind you from the truth. 306 00:28:14,735 --> 00:28:15,987 What truth? 307 00:28:20,241 --> 00:28:21,784 That you are a slave. 308 00:28:23,286 --> 00:28:25,580 Like everyone else, you were born into bondage... 309 00:28:25,830 --> 00:28:30,501 ...born into a prison that you cannot smell or taste or touch. 310 00:28:30,793 --> 00:28:32,086 A prison... 311 00:28:32,336 --> 00:28:33,462 ...for your mind. 312 00:28:40,469 --> 00:28:42,805 Unfortunately, no one can be... 313 00:28:43,139 --> 00:28:45,516 ...told what the Matrix is. 314 00:28:48,978 --> 00:28:50,855 You have to see it for yourself. 315 00:29:00,364 --> 00:29:02,658 This is your last chance. 316 00:29:02,909 --> 00:29:05,244 After this, there is no turning back. 317 00:29:05,703 --> 00:29:07,163 You take the blue pill... 318 00:29:07,496 --> 00:29:10,541 ...the story ends, you wake up in your bed and believe... 319 00:29:10,791 --> 00:29:12,585 ...whatever you want to believe. 320 00:29:12,835 --> 00:29:14,170 You take the red pill... 321 00:29:14,420 --> 00:29:16,380 ...you stay in Wonderland... 322 00:29:16,881 --> 00:29:19,592 ...and I show you how deep the rabbit hole goes. 323 00:29:29,477 --> 00:29:30,686 Remember... 324 00:29:31,520 --> 00:29:34,565 ...all I'm offering is the truth. Nothing more. 325 00:29:48,871 --> 00:29:50,206 Follow me. 326 00:29:52,750 --> 00:29:54,418 Apoc, are we on-line? 327 00:29:54,669 --> 00:29:56,045 Almost. 328 00:29:59,382 --> 00:30:01,425 Time is always against us. 329 00:30:01,801 --> 00:30:03,302 Please take a seat there. 330 00:30:21,487 --> 00:30:23,197 - You did all this? - Mm-hm. 331 00:30:27,326 --> 00:30:29,328 The pill you took is part of a trace program. 332 00:30:30,079 --> 00:30:34,709 It disrupts your carrier signals so we can pinpoint your location. 333 00:30:35,251 --> 00:30:36,293 What does that mean? 334 00:30:36,877 --> 00:30:39,046 It means buckle your seat belt, Dorothy... 335 00:30:39,380 --> 00:30:40,715 ...because Kansas... 336 00:30:40,965 --> 00:30:42,008 ...is going bye-bye. 337 00:31:19,920 --> 00:31:21,297 Did you...? 338 00:31:32,308 --> 00:31:36,395 Have you ever had a dream, Neo, that you were so sure was real? 339 00:31:37,855 --> 00:31:40,441 What if you were unable to wake from that dream? 340 00:31:40,691 --> 00:31:43,194 How would you know the difference between the dream world... 341 00:31:43,819 --> 00:31:45,237 ...and the real world? 342 00:31:46,864 --> 00:31:48,032 This can't be. 343 00:31:48,199 --> 00:31:49,241 Be what? 344 00:31:49,950 --> 00:31:51,452 Be real? 345 00:31:55,414 --> 00:31:56,832 - Going into replication. - Apoc? 346 00:31:57,041 --> 00:31:58,042 Still nothing. 347 00:31:58,626 --> 00:31:59,835 It's cold. 348 00:32:00,086 --> 00:32:01,462 It's cold! 349 00:32:05,341 --> 00:32:07,009 Tank, we'll need a signal soon. 350 00:32:08,511 --> 00:32:11,180 - I got a fibrillation. - Apoc, location. 351 00:32:11,430 --> 00:32:12,890 Targeting almost there. 352 00:32:16,185 --> 00:32:17,603 He's going into arrest. 353 00:32:17,853 --> 00:32:20,356 - Lock. I got him! - Now, Tank, now! 354 00:35:17,616 --> 00:35:18,701 Welcome... 355 00:35:19,034 --> 00:35:20,953 ...to the real world. 356 00:35:22,371 --> 00:35:24,206 We've done it, Trinity. 357 00:35:24,456 --> 00:35:26,000 We found him. 358 00:35:26,250 --> 00:35:29,044 - I hope you're right. - I don't have to hope. 359 00:35:29,628 --> 00:35:31,213 I know it. 360 00:35:36,385 --> 00:35:37,428 Am I dead? 361 00:35:37,928 --> 00:35:40,097 Far from it. 362 00:35:54,069 --> 00:35:55,487 He still needs a lot of work. 363 00:35:57,031 --> 00:35:58,115 What are you doing? 364 00:35:58,365 --> 00:36:00,576 Your muscles atrophied. We're rebuilding them. 365 00:36:01,160 --> 00:36:02,703 Why do my eyes hurt? 366 00:36:03,412 --> 00:36:05,289 You've never used them before. 367 00:36:09,043 --> 00:36:10,085 Rest, Neo. 368 00:36:10,336 --> 00:36:12,004 The answers are coming. 369 00:37:26,578 --> 00:37:28,163 Morpheus, what's happened to me? 370 00:37:28,789 --> 00:37:29,873 What is this place? 371 00:37:30,124 --> 00:37:32,793 More important than "what" is "when." 372 00:37:33,293 --> 00:37:34,336 "When"? 373 00:37:34,545 --> 00:37:36,588 You believe it's the year 1999... 374 00:37:36,839 --> 00:37:39,091 ...when in fact, it's closer to 2199. 375 00:37:40,217 --> 00:37:42,970 I can't tell you exactly what year it is... 376 00:37:43,220 --> 00:37:44,847 ...because we honestly don't know. 377 00:37:45,347 --> 00:37:48,183 There's nothing I can say that will explain it for you. 378 00:37:48,434 --> 00:37:51,186 Come with me. See for yourself. 379 00:37:51,728 --> 00:37:53,480 This is my ship. 380 00:37:53,772 --> 00:37:56,692 The Nebuchadnezzar. It's a hovercraft. 381 00:37:59,528 --> 00:38:01,280 This is the main deck. 382 00:38:07,035 --> 00:38:08,287 This is the core... 383 00:38:10,789 --> 00:38:14,543 ...where we broadcast our pirate signal and hack into the Matrix. 384 00:38:17,921 --> 00:38:21,091 Most of my crew you already know. 385 00:38:26,096 --> 00:38:27,514 This is Apoc... 386 00:38:28,307 --> 00:38:29,641 ...Switch... 387 00:38:31,226 --> 00:38:32,394 - ...and Cypher. - Hi. 388 00:38:32,644 --> 00:38:36,356 The ones you don't know: Tank and his big brother, Dozer. 389 00:38:37,232 --> 00:38:39,651 The little one behind you is Mouse. 390 00:38:43,989 --> 00:38:47,242 You wanted to know what the Matrix is? 391 00:38:48,285 --> 00:38:49,495 Trinity. 392 00:39:10,516 --> 00:39:12,100 Try to relax. 393 00:39:16,980 --> 00:39:18,815 This will feel a little weird. 394 00:39:30,786 --> 00:39:32,162 This... 395 00:39:32,329 --> 00:39:34,039 ...is the Construct. 396 00:39:34,456 --> 00:39:36,583 It's our loading program. 397 00:39:36,833 --> 00:39:39,294 We can load anything, from clothing... 398 00:39:39,545 --> 00:39:40,921 ...to equipment... 399 00:39:41,213 --> 00:39:42,548 ...weapons... 400 00:39:43,173 --> 00:39:45,008 ...training simulations... 401 00:39:45,384 --> 00:39:47,928 ...anything we need. 402 00:39:50,722 --> 00:39:53,141 Right now we're inside a computer program? 403 00:39:53,433 --> 00:39:55,352 Is it really so hard to believe? 404 00:39:55,852 --> 00:39:58,480 Your clothes are different. The plugs in your body are gone. 405 00:39:59,690 --> 00:40:01,775 Your hair has changed. 406 00:40:02,150 --> 00:40:05,487 Your appearance now is what we call "residual self-image." 407 00:40:06,196 --> 00:40:08,824 It is the mental projection of your digital self. 408 00:40:14,705 --> 00:40:15,831 This isn't real? 409 00:40:16,081 --> 00:40:17,624 What is "real"? 410 00:40:18,000 --> 00:40:20,252 How do you define "real"? 411 00:40:20,544 --> 00:40:22,462 If you're talking about what you can feel... 412 00:40:22,713 --> 00:40:25,132 ...what you can smell, taste and see... 413 00:40:25,382 --> 00:40:29,261 ...then "real" is simply electrical signals interpreted by your brain. 414 00:40:33,432 --> 00:40:35,851 This is the world that you know. 415 00:40:37,269 --> 00:40:40,314 The world as it was at the end of the 20th century. 416 00:40:42,691 --> 00:40:47,029 It exists now only as part of a neural-interactive simulation... 417 00:40:47,279 --> 00:40:48,530 ...that we call the Matrix. 418 00:40:53,076 --> 00:40:55,871 You've been living in a dream world, Neo. 419 00:40:56,872 --> 00:40:57,998 This is the world... 420 00:40:58,290 --> 00:41:00,042 ...as it exists today. 421 00:41:13,096 --> 00:41:16,058 Welcome to "the desert... 422 00:41:16,933 --> 00:41:18,518 ...of the real." 423 00:41:21,897 --> 00:41:24,274 We have only bits and pieces of information. 424 00:41:24,524 --> 00:41:28,320 But what we know for certain is that in the early 21 st century... 425 00:41:28,570 --> 00:41:31,823 ...all of mankind was united in celebration. 426 00:41:32,074 --> 00:41:36,828 We marveled at our own magnificence as we gave birth to Al. 427 00:41:37,621 --> 00:41:38,747 Al. 428 00:41:39,790 --> 00:41:41,166 You mean artificial intelligence. 429 00:41:41,416 --> 00:41:45,837 A singular consciousness that spawned an entire race of machines. 430 00:41:46,672 --> 00:41:50,133 We don't know who struck first, us or them. 431 00:41:50,550 --> 00:41:53,762 But we know that it was us that scorched the sky. 432 00:41:55,430 --> 00:41:57,599 They were dependent on solar power... 433 00:41:57,849 --> 00:42:01,186 ...and it was believed that they would be unable to survive... 434 00:42:01,520 --> 00:42:05,023 ...without an energy source as abundant as the sun. 435 00:42:05,273 --> 00:42:10,153 Throughout human history, we have been dependent on machines to survive. 436 00:42:11,613 --> 00:42:15,826 Fate, it seems, is not without a sense of irony. 437 00:42:19,037 --> 00:42:23,458 The human body generates more bioelectricity than a 120-volt battery. 438 00:42:23,709 --> 00:42:27,838 And over 25,000 BTUs of body heat. 439 00:42:29,756 --> 00:42:31,925 Combined with a form of fusion... 440 00:42:32,259 --> 00:42:37,097 ...the machines had found all the energy they would ever need. 441 00:42:41,143 --> 00:42:44,896 There are fields, Neo, endless fields... 442 00:42:45,147 --> 00:42:48,400 ...where human beings are no longer born. 443 00:42:49,109 --> 00:42:50,944 We are grown. 444 00:42:56,992 --> 00:42:59,578 For the longest time, I wouldn't believe it. 445 00:42:59,828 --> 00:43:02,497 And then I saw the fields with my own eyes... 446 00:43:03,832 --> 00:43:05,459 ...watched them liquefy the dead... 447 00:43:05,709 --> 00:43:09,045 ...so they could be fed intravenously to the living. 448 00:43:09,588 --> 00:43:13,842 And standing there, facing the pure, horrifying precision... 449 00:43:14,092 --> 00:43:17,012 ...I came to realize the obviousness of the truth. 450 00:43:19,639 --> 00:43:21,433 What is the Matrix? 451 00:43:22,642 --> 00:43:23,685 Control. 452 00:43:25,061 --> 00:43:28,440 The Matrix is a computer-generated dream world... 453 00:43:29,232 --> 00:43:32,319 ...built to keep us under control... 454 00:43:33,487 --> 00:43:36,656 ...in order to change a human being... 455 00:43:37,282 --> 00:43:38,450 ...into this. 456 00:43:39,826 --> 00:43:40,952 No. 457 00:43:42,579 --> 00:43:44,164 I don't believe it. 458 00:43:44,539 --> 00:43:45,749 It's not possible. 459 00:43:46,333 --> 00:43:50,921 I didn't say it would be easy, Neo. I just said it would be the truth. 460 00:43:51,171 --> 00:43:52,464 Stop! 461 00:43:53,006 --> 00:43:54,216 Let me out! 462 00:43:54,925 --> 00:43:56,843 Let me out! I want out! 463 00:43:58,804 --> 00:44:01,473 - Easy, Neo. Easy. - Get this thing out of me. 464 00:44:01,723 --> 00:44:03,391 Get this thing out of me! 465 00:44:05,185 --> 00:44:06,686 Don't touch me! 466 00:44:06,937 --> 00:44:08,563 Stay away from me! 467 00:44:08,980 --> 00:44:10,482 I don't believe it. 468 00:44:11,191 --> 00:44:12,400 I don't believe it. 469 00:44:12,651 --> 00:44:14,152 I don't believe it. 470 00:44:14,402 --> 00:44:16,446 - He's gonna pop. - Breathe, Neo. 471 00:44:16,822 --> 00:44:17,906 Just breathe. 472 00:44:36,299 --> 00:44:38,093 I can't go back, can I? 473 00:44:38,927 --> 00:44:40,345 No. 474 00:44:41,179 --> 00:44:42,389 But if you could... 475 00:44:43,223 --> 00:44:44,724 ...would you really want to? 476 00:44:47,227 --> 00:44:48,603 I owe you an apology. 477 00:44:49,187 --> 00:44:50,564 We have a rule. 478 00:44:51,022 --> 00:44:54,276 We never free a mind once it's reached a certain age. 479 00:44:54,442 --> 00:44:55,527 It's dangerous. 480 00:44:56,236 --> 00:44:57,946 The mind has trouble letting go. 481 00:44:58,196 --> 00:45:00,490 I've seen it before, and I'm sorry. 482 00:45:01,533 --> 00:45:03,618 I did what I did because... 483 00:45:04,327 --> 00:45:05,787 ...I had to. 484 00:45:14,212 --> 00:45:18,300 When the Matrix was first built, there was a man born inside... 485 00:45:18,800 --> 00:45:22,596 ...who had the ability to change whatever he wanted... 486 00:45:22,971 --> 00:45:25,891 ...to remake the Matrix as he saw fit. 487 00:45:27,642 --> 00:45:31,104 It was he who freed the first of us... 488 00:45:31,980 --> 00:45:33,607 ...taught us the truth. 489 00:45:35,066 --> 00:45:38,153 As long as the Matrix exists... 490 00:45:38,486 --> 00:45:40,572 ...the human race will never be free. 491 00:45:44,784 --> 00:45:46,328 After he died... 492 00:45:47,078 --> 00:45:49,789 ...the Oracle prophesied his return... 493 00:45:50,332 --> 00:45:53,543 ...and that his coming would hail the destruction of the Matrix... 494 00:45:53,793 --> 00:45:55,462 ...end the war... 495 00:45:55,795 --> 00:45:57,047 ...bring freedom to our people. 496 00:45:58,381 --> 00:46:03,011 That is why there are those of us who spent our lives searching the Matrix... 497 00:46:03,345 --> 00:46:04,930 ...looking for him. 498 00:46:07,349 --> 00:46:09,434 I did what I did because... 499 00:46:11,061 --> 00:46:13,188 ...I believe that search is over. 500 00:46:18,276 --> 00:46:19,694 Get some rest. 501 00:46:20,320 --> 00:46:22,113 You're going to need it. 502 00:46:24,824 --> 00:46:25,867 For what? 503 00:46:28,912 --> 00:46:30,121 Your training. 504 00:46:48,431 --> 00:46:50,141 Morning. Did you sleep? 505 00:46:51,017 --> 00:46:52,227 You will tonight. 506 00:46:52,602 --> 00:46:54,145 I guarantee it. 507 00:46:55,647 --> 00:46:57,565 I'm Tank. I'll be your operator. 508 00:46:58,024 --> 00:47:00,443 - You don't have any... - Holes? Nope. 509 00:47:01,361 --> 00:47:06,074 Me and my brother, Dozer, are 100% pure, old-fashioned, homegrown human. 510 00:47:06,324 --> 00:47:07,534 Born free right here... 511 00:47:08,076 --> 00:47:09,411 ...in the real world. 512 00:47:09,661 --> 00:47:11,329 Genuine child of Zion. 513 00:47:12,163 --> 00:47:14,624 - Zion? - If the war was over tomorrow... 514 00:47:14,874 --> 00:47:16,376 ...Zion's where the party would be. 515 00:47:16,793 --> 00:47:18,086 It's a city? 516 00:47:18,336 --> 00:47:21,506 The last human city. The only place we have left. 517 00:47:23,091 --> 00:47:24,342 Where is it? 518 00:47:26,094 --> 00:47:29,514 Deep underground near the Earth's core, where it's still warm. 519 00:47:31,141 --> 00:47:33,018 You live long enough, you might see it. 520 00:47:35,270 --> 00:47:40,108 Goddamn! I gotta tell you, I'm excited to see what you're capable of... 521 00:47:40,358 --> 00:47:42,110 ...if Morpheus is right and all. 522 00:47:42,610 --> 00:47:45,363 We're not supposed to talk about this, but... 523 00:47:45,613 --> 00:47:47,032 ...if you are... 524 00:47:48,116 --> 00:47:50,118 ...it's a very exciting time. 525 00:47:51,161 --> 00:47:53,872 We got a lot to do. We gotta get to it. 526 00:47:57,792 --> 00:48:00,712 We're supposed to start with these programs first. 527 00:48:01,713 --> 00:48:05,175 That's major boring shit. Let's do something more fun. 528 00:48:05,508 --> 00:48:06,968 How about... 529 00:48:08,553 --> 00:48:10,305 ...combat training? 530 00:48:16,352 --> 00:48:17,812 "Jujitsu"? 531 00:48:18,688 --> 00:48:20,356 I'm going to learn jujitsu? 532 00:48:31,701 --> 00:48:32,911 Holy shit! 533 00:48:33,161 --> 00:48:35,497 "Hey, Mikey, I think he likes it." 534 00:48:35,830 --> 00:48:37,123 How about some more? 535 00:48:37,373 --> 00:48:38,666 Hell, yes. 536 00:48:40,752 --> 00:48:41,795 Hell, yeah. 537 00:48:53,973 --> 00:48:55,058 How is he? 538 00:48:55,308 --> 00:48:57,477 Ten hours straight. He's a machine. 539 00:49:08,696 --> 00:49:10,073 I know kung fu. 540 00:49:11,741 --> 00:49:12,742 Show me. 541 00:49:14,536 --> 00:49:16,287 This is a sparring program... 542 00:49:16,538 --> 00:49:19,332 ...similar to the programmed reality of the Matrix. 543 00:49:19,582 --> 00:49:21,918 It has the same basic rules. Like gravity. 544 00:49:22,168 --> 00:49:25,630 These rules are no different than those of a computer system. 545 00:49:26,172 --> 00:49:27,674 Some of them can be bent. 546 00:49:27,882 --> 00:49:30,343 Others can be broken. 547 00:49:30,885 --> 00:49:31,970 Understand? 548 00:49:33,054 --> 00:49:34,097 Then hit me... 549 00:49:34,681 --> 00:49:35,807 ...if you can. 550 00:50:14,804 --> 00:50:15,847 Good! 551 00:50:16,598 --> 00:50:17,765 Adaptation. 552 00:50:18,057 --> 00:50:19,267 Improvisation. 553 00:50:19,559 --> 00:50:20,894 But your weakness... 554 00:50:21,144 --> 00:50:22,520 ...is not your technique. 555 00:50:29,485 --> 00:50:31,571 Morpheus is fighting Neo. 556 00:51:43,851 --> 00:51:45,019 How did I beat you? 557 00:51:51,609 --> 00:51:52,694 You're too fast. 558 00:51:53,236 --> 00:51:54,570 Do you believe that... 559 00:51:54,946 --> 00:51:57,448 ...my being stronger or faster... 560 00:51:57,699 --> 00:52:01,369 ...has anything to do with my muscles in this place? 561 00:52:05,415 --> 00:52:07,208 You think you're breathing air? 562 00:52:20,722 --> 00:52:21,931 Again! 563 00:52:33,401 --> 00:52:35,820 Jesus Christ, he's fast! 564 00:52:36,070 --> 00:52:38,281 His neuro-kinetics are way above normal. 565 00:52:43,745 --> 00:52:45,204 What are you waiting for? 566 00:52:45,455 --> 00:52:47,415 You're faster than this. 567 00:52:49,625 --> 00:52:51,836 Don't think you are. 568 00:52:52,086 --> 00:52:53,755 Know you are. 569 00:53:04,140 --> 00:53:06,934 Come on! Stop trying to hit me, and hit me! 570 00:53:16,861 --> 00:53:18,613 I don't believe it. 571 00:53:20,156 --> 00:53:22,283 I know what you're trying to do. 572 00:53:23,951 --> 00:53:26,120 I'm trying to free your mind, Neo. 573 00:53:26,454 --> 00:53:28,539 But I can only show you the door. 574 00:53:29,123 --> 00:53:30,958 You have to walk through it. 575 00:53:33,336 --> 00:53:35,463 Tank, load the jump program. 576 00:53:47,058 --> 00:53:49,769 You have to let it all go, Neo. Fear... 577 00:53:50,311 --> 00:53:52,480 ...doubt and disbelief. 578 00:53:53,648 --> 00:53:56,359 Free your mind. 579 00:54:04,617 --> 00:54:05,743 Whoa. 580 00:54:12,542 --> 00:54:14,252 Okey-dokey. 581 00:54:16,337 --> 00:54:17,505 Free my mind. 582 00:54:17,964 --> 00:54:19,090 What if he makes it? 583 00:54:19,340 --> 00:54:22,051 - No one's ever made their first jump. - I know. 584 00:54:23,386 --> 00:54:25,847 - But what if he does? - He won't. 585 00:54:26,431 --> 00:54:27,515 Come on. 586 00:54:27,765 --> 00:54:28,933 All right. 587 00:54:29,392 --> 00:54:31,436 No problem. Free my mind. 588 00:54:32,228 --> 00:54:35,022 Free my mind. No problem. Right. 589 00:54:54,417 --> 00:54:56,085 What does that mean? 590 00:54:56,461 --> 00:54:58,296 It doesn't mean anything. 591 00:54:58,880 --> 00:55:01,466 Everybody falls the first time. 592 00:55:01,924 --> 00:55:03,217 Right, Trin? 593 00:55:23,905 --> 00:55:26,532 - I thought it wasn't real. - Your mind makes it real. 594 00:55:29,785 --> 00:55:32,038 If you're killed in the Matrix... 595 00:55:32,205 --> 00:55:33,247 ...you die here? 596 00:55:33,873 --> 00:55:36,334 The body cannot live without the mind. 597 00:56:06,822 --> 00:56:10,201 I don't remember you ever bringing me dinner. 598 00:56:13,287 --> 00:56:16,123 There is something about him, isn't there? 599 00:56:16,749 --> 00:56:18,376 You're a believer now? 600 00:56:19,377 --> 00:56:20,586 I keep wondering... 601 00:56:20,836 --> 00:56:24,507 ...if Morpheus is so sure, why not take him to see the Oracle? 602 00:56:25,424 --> 00:56:28,344 Morpheus will take him when he's ready. 603 00:56:38,145 --> 00:56:39,689 The Matrix is a system, Neo. 604 00:56:41,440 --> 00:56:42,733 That system is our enemy. 605 00:56:43,359 --> 00:56:45,695 But when you're inside, what do you see? 606 00:56:45,945 --> 00:56:49,740 Businessmen, teachers, lawyers, carpenters. 607 00:56:50,199 --> 00:56:52,785 The very minds of the people we are trying to save. 608 00:56:53,035 --> 00:56:55,997 But until we do, these people are a part of that system... 609 00:56:56,247 --> 00:56:58,165 ...and that makes them our enemy. 610 00:56:58,332 --> 00:56:59,542 You have to understand... 611 00:56:59,792 --> 00:57:03,129 ...most of these people are not ready to be unplugged. 612 00:57:03,379 --> 00:57:04,964 And many of them are so inert... 613 00:57:05,214 --> 00:57:07,633 ...so hopelessly dependent on the system... 614 00:57:07,883 --> 00:57:10,595 ...that they will fight to protect it. 615 00:57:12,096 --> 00:57:15,850 Were you listening to me or looking at the woman in the red dress? 616 00:57:16,017 --> 00:57:17,768 - I was... - Look again. 617 00:57:19,020 --> 00:57:20,104 Freeze it. 618 00:57:26,736 --> 00:57:28,362 - This isn't the Matrix? - No. 619 00:57:30,156 --> 00:57:33,993 It's another training program designed to teach you one thing: 620 00:57:34,619 --> 00:57:37,038 if you are not one of us, you are one of them. 621 00:57:37,580 --> 00:57:40,374 - What are they? - Sentient programs. 622 00:57:41,125 --> 00:57:45,421 They can move in and out of any software still hardwired to their system. 623 00:57:45,796 --> 00:57:49,175 That means that anyone we haven't unplugged... 624 00:57:49,508 --> 00:57:50,843 ...is potentially an agent. 625 00:57:51,802 --> 00:57:53,638 Inside the Matrix... 626 00:57:54,221 --> 00:57:55,931 ...they are everyone... 627 00:57:56,265 --> 00:57:57,975 ...and they are no one. 628 00:57:58,225 --> 00:58:01,354 We have survived by hiding and running from them... 629 00:58:01,604 --> 00:58:03,230 ...but they are the gatekeepers. 630 00:58:03,481 --> 00:58:06,442 They're guarding all the doors and holding all the keys. 631 00:58:06,692 --> 00:58:09,528 Sooner or later, someone will have to fight them. 632 00:58:09,695 --> 00:58:10,905 Someone? 633 00:58:11,238 --> 00:58:12,657 I won't lie to you, Neo. 634 00:58:13,115 --> 00:58:17,953 Every single man or woman who has fought an agent, has died. 635 00:58:18,204 --> 00:58:20,581 But where they have failed, you will succeed. 636 00:58:20,748 --> 00:58:21,832 Why? 637 00:58:22,083 --> 00:58:24,377 I've seen an agent punch through a concrete wall. 638 00:58:24,627 --> 00:58:28,214 Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air. 639 00:58:28,464 --> 00:58:33,094 Yet their strength and speed are still based in a world built on rules. 640 00:58:33,344 --> 00:58:34,470 Because of that... 641 00:58:34,720 --> 00:58:38,099 ...they will never be as strong or as fast as you can be. 642 00:58:42,395 --> 00:58:44,271 What are you telling me? 643 00:58:44,980 --> 00:58:46,440 That I can dodge bullets? 644 00:58:48,442 --> 00:58:49,819 No, Neo. 645 00:58:50,319 --> 00:58:53,239 I'm trying to tell you that when you're ready... 646 00:58:54,115 --> 00:58:55,449 ...you won't have to. 647 00:58:59,578 --> 00:59:00,788 We got trouble. 648 00:59:19,724 --> 00:59:22,184 - Did Zion send the warning? - No, another ship. 649 00:59:25,438 --> 00:59:26,731 Shit. 650 00:59:26,981 --> 00:59:29,859 - Squiddy's sweeping in quick. - Squiddy? 651 00:59:30,067 --> 00:59:33,279 A sentinel. A killing machine designed for one thing. 652 00:59:33,529 --> 00:59:34,739 Search and destroy. 653 00:59:36,073 --> 00:59:37,241 Set her down there. 654 00:59:58,512 --> 01:00:00,014 How are we doing, Tank? 655 01:00:08,731 --> 01:00:09,899 Power off-line. 656 01:00:10,399 --> 01:00:12,359 EMP armed... 657 01:00:12,902 --> 01:00:14,445 - ...and ready. - EMP? 658 01:00:14,737 --> 01:00:16,614 Electromagnetic pulse. 659 01:00:16,864 --> 01:00:19,742 Disables any electrical system in the blast radius. 660 01:00:19,909 --> 01:00:22,203 It's the only weapon we have against the machines. 661 01:00:28,000 --> 01:00:31,128 - Where are we? - Their old service and waste systems. 662 01:00:32,379 --> 01:00:33,506 Sewers. 663 01:00:33,714 --> 01:00:36,425 There used to be cities that spanned hundreds of miles. 664 01:00:36,926 --> 01:00:38,844 Now these sewers are all that's left. 665 01:00:39,094 --> 01:00:40,429 Quiet. 666 01:01:21,011 --> 01:01:22,471 Whoa! Neo. 667 01:01:24,306 --> 01:01:26,475 You scared the bejesus out of me. 668 01:01:27,560 --> 01:01:29,478 - Sorry. - It's okay. 669 01:01:31,981 --> 01:01:33,232 Is that...? 670 01:01:33,482 --> 01:01:35,067 The Matrix? 671 01:01:35,234 --> 01:01:36,443 Yeah. 672 01:01:38,237 --> 01:01:41,407 - Do you always look at it encoded? - Well, you have to. 673 01:01:41,657 --> 01:01:44,743 The image translators work for the construct program. 674 01:01:44,994 --> 01:01:48,414 But there's way too much information to decode the Matrix. 675 01:01:48,664 --> 01:01:51,625 You get used to it. I don't even see the code. 676 01:01:51,876 --> 01:01:55,296 All I see is blonde, brunette, redhead. 677 01:01:56,463 --> 01:01:57,840 Do you... 678 01:01:58,132 --> 01:01:59,216 ...want a drink? 679 01:01:59,466 --> 01:02:00,509 Sure. 680 01:02:04,054 --> 01:02:05,514 You know... 681 01:02:06,432 --> 01:02:07,975 ...I know what you're thinking. 682 01:02:08,225 --> 01:02:10,311 Because right now I'm thinking the same thing. 683 01:02:10,644 --> 01:02:13,981 Actually, I've been thinking it ever since I got here. 684 01:02:15,900 --> 01:02:18,903 Why, oh, why didn't I take the blue pill? 685 01:02:31,290 --> 01:02:33,208 Good shit, huh? 686 01:02:33,542 --> 01:02:34,752 Dozer makes it. 687 01:02:35,210 --> 01:02:36,378 It's good for two things: 688 01:02:36,629 --> 01:02:39,715 Degreasing engines and killing brain cells. 689 01:02:40,716 --> 01:02:42,927 So can I ask you something? 690 01:02:45,930 --> 01:02:47,556 Did he tell you why he did it? 691 01:02:50,184 --> 01:02:52,019 Why you're here? 692 01:02:55,689 --> 01:02:57,441 Jesus! 693 01:02:58,651 --> 01:03:00,569 What a mind job. 694 01:03:01,987 --> 01:03:04,782 So you're here to save the world. 695 01:03:06,283 --> 01:03:08,369 What do you say to something like that? 696 01:03:13,540 --> 01:03:14,917 A little piece of advice. 697 01:03:16,710 --> 01:03:18,128 You see an agent... 698 01:03:18,462 --> 01:03:20,756 ...you do what we do: 699 01:03:21,090 --> 01:03:22,633 Run. 700 01:03:22,967 --> 01:03:24,718 You run your ass off. 701 01:03:31,976 --> 01:03:33,686 Thanks for the drink. 702 01:03:38,399 --> 01:03:39,566 Sweet dreams. 703 01:03:43,570 --> 01:03:46,991 Do we have a deal, Mr. Reagan? 704 01:03:47,658 --> 01:03:48,784 You know... 705 01:03:50,202 --> 01:03:52,663 ...I know this steak doesn't exist. 706 01:03:53,664 --> 01:03:56,417 I know that when I put it in my mouth... 707 01:03:56,667 --> 01:03:59,753 ...the Matrix is telling my brain that it is... 708 01:04:00,045 --> 01:04:01,171 ...juicy... 709 01:04:01,463 --> 01:04:03,173 ...and delicious. 710 01:04:06,093 --> 01:04:07,344 After nine years... 711 01:04:08,387 --> 01:04:09,930 ...you know what I realize? 712 01:04:17,771 --> 01:04:18,981 Ignorance is bliss. 713 01:04:24,028 --> 01:04:25,863 Then we have a deal. 714 01:04:28,365 --> 01:04:30,284 I don't want to remember nothing. 715 01:04:30,534 --> 01:04:33,037 Nothing. You understand? 716 01:04:36,915 --> 01:04:38,917 And I want to be rich. 717 01:04:40,252 --> 01:04:42,963 You know, someone important. 718 01:04:44,465 --> 01:04:45,591 Like an actor. 719 01:04:46,800 --> 01:04:49,928 Whatever you want, Mr. Reagan. 720 01:04:52,097 --> 01:04:53,640 Okay. 721 01:04:54,016 --> 01:04:56,435 You get my body back in a power plant... 722 01:04:56,810 --> 01:04:58,562 ...reinsert me into the Matrix... 723 01:04:58,896 --> 01:05:00,314 ...I'll get you what you want. 724 01:05:00,564 --> 01:05:02,566 Access codes to the Zion mainframe. 725 01:05:02,816 --> 01:05:04,985 No. I told you, I don't know them. 726 01:05:07,946 --> 01:05:09,948 I can get you the man who does. 727 01:05:10,699 --> 01:05:12,493 Morpheus. 728 01:05:22,586 --> 01:05:26,048 Here you go, buddy. Breakfast of champions. 729 01:05:27,382 --> 01:05:30,177 Close your eyes, it feels like you're eating runny eggs. 730 01:05:30,385 --> 01:05:32,096 Or a bowl of snot. 731 01:05:32,638 --> 01:05:34,223 You know what it reminds me of? 732 01:05:36,058 --> 01:05:38,393 Tastee Wheat. Did you ever eat Tastee Wheat? 733 01:05:39,019 --> 01:05:40,729 No, but technically, neither did you. 734 01:05:40,979 --> 01:05:43,023 That's exactly my point. Exactly. 735 01:05:43,273 --> 01:05:44,650 Because you have to wonder... 736 01:05:44,900 --> 01:05:48,153 ...how do the machines really know what Tastee Wheat tasted like? 737 01:05:48,403 --> 01:05:49,822 Maybe they got it wrong. 738 01:05:50,072 --> 01:05:53,283 Maybe what I think Tastee Wheat tasted like, actually tasted like... 739 01:05:53,575 --> 01:05:55,577 ...oatmeal or tuna fish. 740 01:05:55,953 --> 01:05:58,789 That makes you wonder. Take chicken, for example. 741 01:05:59,039 --> 01:06:01,041 Maybe they didn't know what to make it taste like... 742 01:06:01,291 --> 01:06:03,335 ...which is why it tastes like everything. 743 01:06:03,585 --> 01:06:05,379 - And maybe they... - Shut up. 744 01:06:07,005 --> 01:06:08,465 It's a single-celled protein... 745 01:06:08,715 --> 01:06:11,760 ...combined with synthetic aminos, vitamins and minerals. 746 01:06:12,010 --> 01:06:13,262 Everything the body needs. 747 01:06:13,512 --> 01:06:16,390 It doesn't have everything the body needs. 748 01:06:19,143 --> 01:06:22,229 I understand you've run through the agent training program. 749 01:06:23,272 --> 01:06:25,315 You know, I wrote that program. 750 01:06:25,607 --> 01:06:26,900 Here it comes. 751 01:06:27,151 --> 01:06:29,111 - What did you think of her? - Of who? 752 01:06:29,486 --> 01:06:32,531 The woman in the red dress. I designed her. 753 01:06:32,865 --> 01:06:35,617 She doesn't talk very much... 754 01:06:35,868 --> 01:06:39,830 ...but if you'd like to meet her, I can arrange a more personal milieu. 755 01:06:40,080 --> 01:06:41,456 The digital pimp hard at work. 756 01:06:41,707 --> 01:06:43,959 Pay no attention to these hypocrites, Neo. 757 01:06:45,252 --> 01:06:47,087 To deny our own impulses... 758 01:06:47,337 --> 01:06:50,465 ...is to deny the very thing that makes us human. 759 01:06:52,384 --> 01:06:53,760 Dozer, when you're done... 760 01:06:53,969 --> 01:06:55,554 ...bring the ship up to broadcast depth. 761 01:06:56,138 --> 01:06:57,472 We're going in. 762 01:06:58,182 --> 01:06:59,600 I'm taking Neo to see her. 763 01:07:03,520 --> 01:07:04,771 See who? 764 01:07:05,772 --> 01:07:07,024 The Oracle. 765 01:07:12,529 --> 01:07:14,072 Everyone please observe... 766 01:07:14,406 --> 01:07:17,117 ...the "fasten seat belt" and "no smoking" signs are on. 767 01:07:17,618 --> 01:07:20,996 Sit back and enjoy your flight. 768 01:07:45,437 --> 01:07:46,438 We're in. 769 01:08:02,079 --> 01:08:03,247 We'll be back in an hour. 770 01:08:18,011 --> 01:08:20,013 Unbelievable... 771 01:08:20,264 --> 01:08:21,598 ...isn't it? 772 01:08:25,185 --> 01:08:27,020 - God! - What? 773 01:08:27,688 --> 01:08:29,064 I used to eat there. 774 01:08:31,316 --> 01:08:32,943 Really good noodles. 775 01:08:37,739 --> 01:08:40,242 I have these memories from my life. 776 01:08:42,703 --> 01:08:44,371 None of them happened. 777 01:08:45,080 --> 01:08:46,331 What does that mean? 778 01:08:46,581 --> 01:08:48,792 That the Matrix cannot tell you who you are. 779 01:08:49,710 --> 01:08:50,919 But an oracle can? 780 01:08:51,378 --> 01:08:52,587 That's different. 781 01:08:57,301 --> 01:08:58,552 Did you go to her? 782 01:09:00,095 --> 01:09:01,263 Yes. 783 01:09:01,763 --> 01:09:03,140 What did she tell you? 784 01:09:06,393 --> 01:09:07,894 She told me... 785 01:09:08,937 --> 01:09:10,105 What? 786 01:09:13,900 --> 01:09:15,235 We're here. 787 01:09:15,610 --> 01:09:17,904 Neo, come with me. 788 01:09:37,883 --> 01:09:40,302 So is this the same oracle that made... 789 01:09:40,469 --> 01:09:41,720 ...the prophecy? 790 01:09:41,970 --> 01:09:46,308 Yes. She's very old. She's been with us since the beginning. 791 01:09:46,767 --> 01:09:48,769 - The beginning? - Of the Resistance. 792 01:09:51,021 --> 01:09:53,398 And she knows what? Everything? 793 01:09:55,442 --> 01:09:57,361 She would say she knows enough. 794 01:09:58,487 --> 01:10:00,280 And she's never wrong. 795 01:10:02,491 --> 01:10:05,660 Try not to think of it in terms of right and wrong. 796 01:10:05,994 --> 01:10:07,579 She is a guide, Neo. 797 01:10:07,954 --> 01:10:09,831 She can help you to find the path. 798 01:10:10,332 --> 01:10:11,583 She helped you? 799 01:10:12,292 --> 01:10:13,335 Yes. 800 01:10:14,086 --> 01:10:15,420 What did she tell you? 801 01:10:17,881 --> 01:10:20,092 That I would find the One. 802 01:10:33,230 --> 01:10:35,357 I told you I can only show you the door. 803 01:10:36,066 --> 01:10:38,151 You have to walk through it. 804 01:10:41,947 --> 01:10:43,031 Hello, Neo. 805 01:10:43,281 --> 01:10:44,950 You're right on time. 806 01:10:52,874 --> 01:10:56,670 Make yourself at home, Morpheus. Neo, come with me. 807 01:11:02,342 --> 01:11:03,927 These are the other Potentials. 808 01:11:04,177 --> 01:11:05,720 You can wait here. 809 01:11:46,553 --> 01:11:49,097 Do not try and bend the spoon. 810 01:11:49,473 --> 01:11:51,600 That's impossible. 811 01:11:52,434 --> 01:11:56,438 Instead, only try to realize the truth. 812 01:11:56,980 --> 01:11:58,356 What truth? 813 01:11:58,607 --> 01:12:00,275 There is no spoon. 814 01:12:02,861 --> 01:12:04,196 There is no spoon? 815 01:12:04,446 --> 01:12:08,909 Then you'll see that it is not the spoon that bends. It is only yourself. 816 01:12:24,966 --> 01:12:26,426 The Oracle will you see now. 817 01:12:37,145 --> 01:12:38,688 I know you're Neo. 818 01:12:39,314 --> 01:12:40,482 Be right with you. 819 01:12:41,525 --> 01:12:43,902 - You're the Oracle? - Bingo. 820 01:12:46,613 --> 01:12:49,491 Not quite what you were expecting, right? 821 01:12:50,534 --> 01:12:52,702 Almost done. 822 01:12:55,205 --> 01:12:56,831 Smell good, don't they? 823 01:12:58,083 --> 01:12:59,334 Yeah. 824 01:12:59,584 --> 01:13:01,419 I'd ask you to sit down... 825 01:13:01,670 --> 01:13:04,047 ...but you're not going to anyway. 826 01:13:04,548 --> 01:13:07,425 - And don't worry about the vase. - What vase? 827 01:13:10,554 --> 01:13:11,721 That vase. 828 01:13:12,681 --> 01:13:13,723 I'm sorry. 829 01:13:13,974 --> 01:13:15,850 I said, don't worry about it. 830 01:13:17,018 --> 01:13:18,979 I'll get one of my kids to fix it. 831 01:13:19,604 --> 01:13:20,814 How did you know? 832 01:13:22,857 --> 01:13:26,653 What's really going to bake your noodle later on is... 833 01:13:26,987 --> 01:13:29,948 ...would you still have broken it if I hadn't said anything? 834 01:13:34,744 --> 01:13:36,663 You're cuter than I thought. 835 01:13:39,708 --> 01:13:41,960 I can see why she likes you. 836 01:13:42,836 --> 01:13:43,920 Who? 837 01:13:44,170 --> 01:13:46,006 Not too bright, though. 838 01:13:49,301 --> 01:13:52,387 You know why Morpheus brought you to see me. 839 01:13:54,514 --> 01:13:55,682 So... 840 01:13:56,641 --> 01:13:58,018 ...what do you think? 841 01:13:59,853 --> 01:14:01,605 Do you think you are the One? 842 01:14:03,565 --> 01:14:04,608 I don't know. 843 01:14:08,028 --> 01:14:09,446 You know what that means? 844 01:14:10,280 --> 01:14:11,448 It's Latin. 845 01:14:11,823 --> 01:14:14,034 Means, "Know thyself." 846 01:14:15,493 --> 01:14:17,454 I'll let you in on a little secret. 847 01:14:19,706 --> 01:14:23,543 Being the One is just like being in love. 848 01:14:24,252 --> 01:14:27,130 No one can tell you you're in love. You just know it... 849 01:14:27,380 --> 01:14:28,506 ...through and through. 850 01:14:28,840 --> 01:14:30,884 Balls to bones. 851 01:14:33,219 --> 01:14:34,262 Well... 852 01:14:36,222 --> 01:14:38,308 ...I'd better have a look at you. 853 01:14:39,643 --> 01:14:41,144 Open your mouth. Say, "Ah." 854 01:14:55,533 --> 01:14:57,202 Okay... 855 01:14:57,827 --> 01:15:02,791 Now I'm supposed to say, "Hmm, that's interesting, but..." 856 01:15:03,291 --> 01:15:04,417 Then you say: 857 01:15:05,085 --> 01:15:06,294 But what? 858 01:15:06,544 --> 01:15:10,507 But you already know what I'm going to tell you. 859 01:15:11,925 --> 01:15:14,886 - I'm not the One. - Sorry, kid. 860 01:15:16,513 --> 01:15:18,515 You got the gift... 861 01:15:19,432 --> 01:15:21,726 ...but it looks like you're waiting for something. 862 01:15:26,398 --> 01:15:27,440 What? 863 01:15:27,691 --> 01:15:30,568 Your next life, maybe. Who knows? 864 01:15:31,152 --> 01:15:33,405 That's the way these things go. 865 01:15:34,280 --> 01:15:36,866 - What's funny? - Morpheus. 866 01:15:40,328 --> 01:15:42,038 He almost had me convinced. 867 01:15:42,288 --> 01:15:43,415 I know. 868 01:15:44,958 --> 01:15:47,085 Poor Morpheus. 869 01:15:49,462 --> 01:15:52,590 Without him, we're lost. 870 01:15:54,134 --> 01:15:56,302 What do you mean, "without him"? 871 01:16:00,306 --> 01:16:02,225 Are you sure you want to hear this? 872 01:16:04,436 --> 01:16:07,188 Morpheus believes in you, Neo. 873 01:16:08,898 --> 01:16:11,067 And no one, not you, not even me... 874 01:16:11,317 --> 01:16:13,570 ...can convince him otherwise. 875 01:16:13,945 --> 01:16:16,322 He believes it so blindly... 876 01:16:16,614 --> 01:16:20,952 ...that he's going to sacrifice his life to save yours. 877 01:16:21,161 --> 01:16:22,328 What? 878 01:16:22,495 --> 01:16:25,165 You're going to have to make a choice. 879 01:16:25,790 --> 01:16:29,377 In the one hand, you'll have Morpheus' life. 880 01:16:29,878 --> 01:16:32,756 And in the other hand, you'll have your own. 881 01:16:34,174 --> 01:16:36,468 One of you is going to die. 882 01:16:38,553 --> 01:16:41,848 Which one will be up to you. 883 01:16:43,224 --> 01:16:45,143 I'm sorry, kiddo. I really am. 884 01:16:45,393 --> 01:16:47,061 You have a good soul. 885 01:16:48,146 --> 01:16:50,857 And I hate giving good people bad news. 886 01:16:53,985 --> 01:16:55,445 Don't worry about it. 887 01:16:55,695 --> 01:16:58,114 As soon as you step outside that door... 888 01:16:58,364 --> 01:17:00,492 ...you'll start feeling better. 889 01:17:01,201 --> 01:17:04,996 You'll remember you don't believe in any of this fate crap. 890 01:17:05,830 --> 01:17:08,583 You're in control of your own life. 891 01:17:09,417 --> 01:17:10,710 Remember? 892 01:17:12,378 --> 01:17:13,588 Here... 893 01:17:15,465 --> 01:17:17,008 ...take a cookie. 894 01:17:17,550 --> 01:17:20,887 I promise, by the time you're done eating it... 895 01:17:21,846 --> 01:17:24,224 ...you'll feel right as rain. 896 01:17:33,441 --> 01:17:34,776 What was said... 897 01:17:35,401 --> 01:17:36,861 ...was for you... 898 01:17:37,403 --> 01:17:39,239 ...and for you alone. 899 01:18:02,178 --> 01:18:03,263 They're on the way. 900 01:18:33,084 --> 01:18:34,127 What is that? 901 01:18:48,892 --> 01:18:50,310 Oh, déjà vu. 902 01:18:53,813 --> 01:18:54,898 What did you just say? 903 01:18:55,148 --> 01:18:56,649 Nothing. Just déjà vu. 904 01:18:56,900 --> 01:18:58,526 - What did you see? - What happened? 905 01:18:59,944 --> 01:19:02,113 A black cat went past us... 906 01:19:02,363 --> 01:19:03,990 ...then another just like it. 907 01:19:04,240 --> 01:19:05,783 Was it the same cat? 908 01:19:06,743 --> 01:19:09,579 - I'm not sure. - Switch, Apoc. 909 01:19:13,666 --> 01:19:14,876 What is it? 910 01:19:15,126 --> 01:19:19,547 A déjà vu is usually a glitch in the Matrix when they change something. 911 01:19:22,508 --> 01:19:23,760 Oh, my God. 912 01:19:25,553 --> 01:19:26,554 Let's go. 913 01:19:31,809 --> 01:19:33,603 They cut the hard line. It's a trap! Get out! 914 01:19:39,067 --> 01:19:40,318 Oh, no. 915 01:20:20,608 --> 01:20:23,069 That's what they changed. We're trapped. 916 01:20:23,319 --> 01:20:25,196 Be calm. Give me your phone. 917 01:20:25,446 --> 01:20:26,990 They'll be able to track it. 918 01:20:27,240 --> 01:20:28,658 We have no choice. 919 01:20:30,076 --> 01:20:31,285 Operator. 920 01:20:31,619 --> 01:20:34,455 Find a structural drawing of this building. Find it fast. 921 01:20:42,296 --> 01:20:44,882 - Got it! - I need the main wet-wall. 922 01:20:47,719 --> 01:20:48,970 Eighth floor. 923 01:20:49,178 --> 01:20:50,763 They're on the eighth floor. 924 01:20:51,055 --> 01:20:52,515 Switch, straight ahead. 925 01:20:53,266 --> 01:20:54,434 Neo... 926 01:21:00,565 --> 01:21:02,692 I hope the Oracle gave you some good news. 927 01:21:10,992 --> 01:21:12,493 Now left. That's it. 928 01:21:12,785 --> 01:21:13,828 Good. 929 01:21:23,546 --> 01:21:24,839 Where are they? 930 01:22:25,274 --> 01:22:26,442 They're in the walls. 931 01:22:27,902 --> 01:22:29,070 In the walls! 932 01:22:50,466 --> 01:22:52,135 It's an agent! 933 01:22:59,433 --> 01:23:00,768 Morpheus! 934 01:23:00,935 --> 01:23:02,186 You must get Neo out! 935 01:23:02,436 --> 01:23:04,272 He's all that matters! 936 01:23:04,564 --> 01:23:06,774 - No, Morpheus! Don't! - Trinity, go! 937 01:23:07,733 --> 01:23:09,068 Go! 938 01:23:15,324 --> 01:23:17,243 - We can't leave him! - We have to! 939 01:23:41,559 --> 01:23:43,352 Cypher, come on! 940 01:23:48,274 --> 01:23:52,111 The great Morpheus. We meet at last. 941 01:23:52,653 --> 01:23:53,779 And you are? 942 01:23:54,030 --> 01:23:55,781 A Smith. 943 01:23:56,032 --> 01:23:57,325 Agent Smith. 944 01:23:57,909 --> 01:23:59,952 You all look the same to me. 945 01:24:55,591 --> 01:24:56,884 Take him. 946 01:25:03,516 --> 01:25:04,976 No! 947 01:25:10,106 --> 01:25:11,941 - Operator. - I need an exit, fast. 948 01:25:14,026 --> 01:25:16,946 There was an accident. Goddamn car accident. 949 01:25:17,280 --> 01:25:19,073 All of a sudden, boom. 950 01:25:19,323 --> 01:25:20,700 Somebody up there still likes me. 951 01:25:20,950 --> 01:25:22,201 I got you. 952 01:25:22,702 --> 01:25:24,620 Just get me out of here fast. 953 01:25:24,870 --> 01:25:27,540 Nearest exit, Franklin and Erie. An old TV repair shop. 954 01:25:27,790 --> 01:25:28,833 Right. 955 01:25:31,961 --> 01:25:33,546 - Operator. - Tank, it's me. 956 01:25:33,796 --> 01:25:34,964 Is Morpheus alive? 957 01:25:35,339 --> 01:25:36,632 Is Morpheus alive, Tank? 958 01:25:37,049 --> 01:25:38,968 Yes. They're moving him. I don't know where. 959 01:25:39,176 --> 01:25:41,470 He's alive. We need an exit. 960 01:25:41,721 --> 01:25:42,805 You're not far from Cypher. 961 01:25:42,972 --> 01:25:44,223 - Cypher? - I know. 962 01:25:44,473 --> 01:25:46,559 - I sent him to Franklin and Erie. - Got it. 963 01:25:55,651 --> 01:25:56,861 Got him. 964 01:26:07,788 --> 01:26:08,831 Where are they? 965 01:26:09,081 --> 01:26:10,333 Making the call. 966 01:26:11,000 --> 01:26:12,168 Good. 967 01:26:25,306 --> 01:26:26,557 You first. 968 01:26:29,769 --> 01:26:30,978 Shit! 969 01:26:34,273 --> 01:26:35,941 Tank! 970 01:26:36,108 --> 01:26:37,735 No! 971 01:26:39,653 --> 01:26:41,822 I don't know. It just went dead. 972 01:27:08,641 --> 01:27:09,850 Hello, Trinity. 973 01:27:10,267 --> 01:27:11,602 Cypher? Where's Tank? 974 01:27:17,191 --> 01:27:18,234 You know... 975 01:27:19,944 --> 01:27:22,071 ...for a long time... 976 01:27:23,280 --> 01:27:26,158 ...I thought I was in love with you. 977 01:27:26,951 --> 01:27:28,994 I used to dream about you. 978 01:27:30,079 --> 01:27:32,790 You're a beautiful woman, Trinity. 979 01:27:33,040 --> 01:27:35,418 Too bad things had to turn out this way. 980 01:27:35,960 --> 01:27:37,002 You killed them. 981 01:27:37,503 --> 01:27:39,004 - What? - Oh, God. 982 01:27:39,255 --> 01:27:40,673 I'm tired, Trinity. 983 01:27:42,091 --> 01:27:43,968 I'm tired of this war... 984 01:27:44,260 --> 01:27:47,096 ...tired of fighting. I'm tired of this ship... 985 01:27:47,430 --> 01:27:52,059 ...of being cold, of eating the same goddamn goop every day. 986 01:27:54,270 --> 01:27:55,396 But most of all... 987 01:27:55,980 --> 01:27:59,358 ...I'm tired of that jackoff and all of his bullshit. 988 01:28:00,484 --> 01:28:01,777 Surprise, asshole! 989 01:28:02,319 --> 01:28:04,530 I bet you never saw this coming... 990 01:28:04,780 --> 01:28:05,823 ...did you? 991 01:28:08,117 --> 01:28:10,494 God, I wish I could be there... 992 01:28:11,078 --> 01:28:12,580 ...when they break you. 993 01:28:13,622 --> 01:28:16,792 I wish I could walk in just when it happens... 994 01:28:17,501 --> 01:28:19,211 ...so right then... 995 01:28:19,462 --> 01:28:20,796 ...you'd know it was me. 996 01:28:21,297 --> 01:28:22,465 You gave them Morpheus. 997 01:28:22,715 --> 01:28:24,175 He lied to us, Trinity. 998 01:28:24,758 --> 01:28:26,260 He tricked us! 999 01:28:26,802 --> 01:28:28,804 If you had told us the truth... 1000 01:28:29,054 --> 01:28:31,932 ...we would've told you to shove that red pill up your ass! 1001 01:28:32,183 --> 01:28:34,310 That is not true, Cypher. He set us free. 1002 01:28:34,560 --> 01:28:37,438 "Free." You call this free? 1003 01:28:39,857 --> 01:28:42,359 All I do is what he tells me to do. 1004 01:28:43,944 --> 01:28:46,864 If I had to choose between that and the Matrix... 1005 01:28:48,032 --> 01:28:49,241 ...I choose the Matrix. 1006 01:28:49,492 --> 01:28:51,160 The Matrix isn't real. 1007 01:28:51,410 --> 01:28:52,828 I disagree, Trinity. 1008 01:28:53,078 --> 01:28:55,331 I think the Matrix... 1009 01:28:55,664 --> 01:28:58,250 ...can be more real than this world. 1010 01:29:00,419 --> 01:29:02,922 All I do is pull the plug here. 1011 01:29:03,297 --> 01:29:04,507 But there... 1012 01:29:05,049 --> 01:29:07,343 ...you have to watch Apoc die. 1013 01:29:08,344 --> 01:29:09,595 Trinity. 1014 01:29:15,100 --> 01:29:18,062 - Welcome to the real world. - But you're out, Cypher. 1015 01:29:18,312 --> 01:29:20,731 - You can't go back. - That's what you think. 1016 01:29:20,981 --> 01:29:22,483 They'll reinsert my body. 1017 01:29:22,733 --> 01:29:26,362 I go back to sleep. When I wake up, I won't remember a thing. 1018 01:29:26,570 --> 01:29:27,613 By the way... 1019 01:29:27,863 --> 01:29:30,824 ...if you have anything important to say to Switch... 1020 01:29:31,325 --> 01:29:32,409 ...say it now. 1021 01:29:32,660 --> 01:29:35,704 - No, please don't. - Not like this. 1022 01:29:37,414 --> 01:29:39,041 Not like this. 1023 01:29:43,504 --> 01:29:44,547 Too late. 1024 01:29:45,297 --> 01:29:46,590 Goddamn you, Cypher! 1025 01:29:46,840 --> 01:29:48,717 Don't hate me, Trinity. 1026 01:29:49,093 --> 01:29:50,970 I'm just a messenger. 1027 01:29:51,387 --> 01:29:54,557 And right now, I'm going to prove it to you. 1028 01:29:55,641 --> 01:29:57,309 If Morpheus was right... 1029 01:29:57,851 --> 01:29:59,728 ...there's no way I can pull this plug. 1030 01:30:00,312 --> 01:30:01,814 If Neo's the One... 1031 01:30:02,314 --> 01:30:04,149 ...then there'd have to be... 1032 01:30:04,400 --> 01:30:06,986 ...some kind of a miracle to stop me. 1033 01:30:07,152 --> 01:30:08,362 Right? 1034 01:30:08,988 --> 01:30:11,073 I mean, how can he be the One... 1035 01:30:11,240 --> 01:30:12,324 ...if he's dead? 1036 01:30:13,701 --> 01:30:15,953 You never did answer me before... 1037 01:30:16,245 --> 01:30:18,581 ...if you bought into Morpheus' bullshit. 1038 01:30:18,956 --> 01:30:22,167 Come on. All I want is a little yes or no. 1039 01:30:23,544 --> 01:30:25,879 Look into his eyes... 1040 01:30:26,630 --> 01:30:28,132 ...those big, pretty eyes... 1041 01:30:30,884 --> 01:30:32,219 ...and tell me... 1042 01:30:32,928 --> 01:30:34,179 ...yes... 1043 01:30:34,513 --> 01:30:35,889 ...or no. 1044 01:30:37,182 --> 01:30:38,726 - Yes. - No! 1045 01:30:38,892 --> 01:30:40,060 I don't believe it. 1046 01:30:41,478 --> 01:30:46,233 Believe it or not, you piece of shit, you're still going to burn! 1047 01:31:04,501 --> 01:31:05,878 You first. 1048 01:31:14,094 --> 01:31:16,388 - You're hurt. - I'll be all right. 1049 01:31:19,183 --> 01:31:20,351 Dozer? 1050 01:31:38,619 --> 01:31:40,996 Have you ever stood and stared at it? 1051 01:31:41,872 --> 01:31:45,000 Marveled at its beauty... 1052 01:31:45,376 --> 01:31:47,628 ...its genius? 1053 01:31:48,796 --> 01:31:50,673 Billions of people... 1054 01:31:50,923 --> 01:31:53,676 ...just living out their lives. 1055 01:31:54,718 --> 01:31:56,387 Oblivious. 1056 01:32:00,974 --> 01:32:03,852 Did you know that the first Matrix... 1057 01:32:04,103 --> 01:32:08,774 ...was designed to be a perfect human world where none suffered... 1058 01:32:09,274 --> 01:32:12,194 ...where everyone would be happy. 1059 01:32:12,736 --> 01:32:14,238 It was a disaster. 1060 01:32:14,488 --> 01:32:18,826 No one would accept the program. Entire crops were lost. 1061 01:32:19,702 --> 01:32:21,453 Some believe that... 1062 01:32:21,704 --> 01:32:26,083 ...we lacked the programming language to describe your perfect world. 1063 01:32:26,333 --> 01:32:27,876 But I believe that... 1064 01:32:28,043 --> 01:32:29,211 ...as a species... 1065 01:32:29,461 --> 01:32:33,298 ...human beings define their reality through misery... 1066 01:32:33,549 --> 01:32:34,925 ...and suffering. 1067 01:32:35,175 --> 01:32:37,886 So the perfect world was a dream... 1068 01:32:38,137 --> 01:32:42,975 ...that your primitive cerebrum kept trying to wake up from. 1069 01:32:44,309 --> 01:32:47,980 Which is why the Matrix was redesigned to this. 1070 01:32:48,439 --> 01:32:49,940 The peak... 1071 01:32:50,190 --> 01:32:51,608 ...of your civilization. 1072 01:32:51,859 --> 01:32:54,111 I say, "your civilization"... 1073 01:32:54,361 --> 01:32:58,490 ...because when we started thinking for you, it became our civilization... 1074 01:32:58,741 --> 01:33:01,827 ...which is, of course, what this is all about. 1075 01:33:03,162 --> 01:33:05,748 Evolution, Morpheus. 1076 01:33:06,039 --> 01:33:07,374 Evolution. 1077 01:33:09,668 --> 01:33:11,545 Like the dinosaur. 1078 01:33:13,714 --> 01:33:15,340 Look out that window. 1079 01:33:16,049 --> 01:33:18,177 You had your time. 1080 01:33:18,886 --> 01:33:22,806 The future is our world, Morpheus. 1081 01:33:23,140 --> 01:33:25,517 The future is our time. 1082 01:33:29,772 --> 01:33:30,939 There could be a problem. 1083 01:33:31,857 --> 01:33:35,235 - What are they doing to him? - They're breaking into his mind. 1084 01:33:35,486 --> 01:33:37,654 It's like hacking a computer. All it takes is time. 1085 01:33:37,905 --> 01:33:39,114 How much time? 1086 01:33:39,364 --> 01:33:42,493 Depends on the mind. But eventually, it'll crack... 1087 01:33:42,743 --> 01:33:47,164 ...and his alpha patterns will change from this to this. 1088 01:33:47,414 --> 01:33:50,375 When it does, he'll tell them anything they want to know. 1089 01:33:50,626 --> 01:33:51,668 What do they want? 1090 01:33:51,919 --> 01:33:55,964 The leader of every ship is given codes to Zion's mainframe computer. 1091 01:33:56,215 --> 01:33:59,134 If an agent got the codes and got into Zion's mainframe... 1092 01:33:59,384 --> 01:34:02,471 ...they could destroy us. We can't let that happen. 1093 01:34:02,638 --> 01:34:04,890 Trinity, Zion's more important than me... 1094 01:34:05,057 --> 01:34:06,225 ...or you... 1095 01:34:06,391 --> 01:34:07,684 ...or even Morpheus. 1096 01:34:11,480 --> 01:34:13,148 There has to be something we can do. 1097 01:34:13,565 --> 01:34:15,567 There is. We pull the plug. 1098 01:34:18,654 --> 01:34:20,405 You're going to kill him? 1099 01:34:20,656 --> 01:34:21,824 Kill Morpheus? 1100 01:34:22,449 --> 01:34:24,076 We don't have a choice. 1101 01:34:30,874 --> 01:34:33,794 Never send a human to do a machine's job. 1102 01:34:34,044 --> 01:34:35,796 If the insider has failed... 1103 01:34:36,046 --> 01:34:39,258 ...they'll sever the connection as soon as possible, unless... 1104 01:34:39,508 --> 01:34:41,218 They're dead. In either case... 1105 01:34:41,468 --> 01:34:45,013 We have no choice. Continue as planned. Deploy the sentinels. 1106 01:34:45,264 --> 01:34:46,348 Immediately. 1107 01:34:51,603 --> 01:34:54,273 Morpheus, you were more than a leader to us. 1108 01:34:55,232 --> 01:34:57,442 You were a father. 1109 01:34:58,986 --> 01:35:00,946 We'll miss you always. 1110 01:35:07,828 --> 01:35:09,037 Stop! 1111 01:35:10,205 --> 01:35:11,540 I don't believe this is happening. 1112 01:35:11,707 --> 01:35:13,750 - Neo, this has to be done. - Does it? 1113 01:35:14,543 --> 01:35:15,919 I don't know. 1114 01:35:16,253 --> 01:35:18,714 - This can't be just coincidence. - What? 1115 01:35:18,922 --> 01:35:20,173 The Oracle. 1116 01:35:20,424 --> 01:35:22,217 She told me this would happen. 1117 01:35:22,634 --> 01:35:26,805 She told me that I would have to make a choice. 1118 01:35:27,264 --> 01:35:28,473 What choice? 1119 01:35:31,476 --> 01:35:33,979 - What are you doing? - I'm going in. 1120 01:35:34,313 --> 01:35:36,648 - No, you're not. - I have to. 1121 01:35:36,857 --> 01:35:40,485 Neo, Morpheus sacrificed himself so that we could get you out. 1122 01:35:40,736 --> 01:35:42,654 There is no way that you're going back in. 1123 01:35:43,238 --> 01:35:46,491 Morpheus did what he did because he believed I'm something I'm not. 1124 01:35:47,993 --> 01:35:49,036 What? 1125 01:35:49,745 --> 01:35:51,371 I'm not the One, Trinity. 1126 01:35:51,747 --> 01:35:54,708 - The Oracle hit me with that too. - No, you have to be. 1127 01:35:54,958 --> 01:35:57,628 I'm sorry, I'm not. I'm just another guy. 1128 01:35:58,295 --> 01:35:59,546 No, Neo, that's not true. 1129 01:36:00,130 --> 01:36:02,758 - It can't be true. - Why? 1130 01:36:07,179 --> 01:36:10,515 This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building. 1131 01:36:10,766 --> 01:36:15,145 Even if you somehow got inside, those are agents holding him. Three of them. 1132 01:36:16,438 --> 01:36:20,359 I want Morpheus back too, but what you're talking about is suicide. 1133 01:36:20,609 --> 01:36:22,194 That's what it looks like... 1134 01:36:22,361 --> 01:36:23,403 ...but it's not. 1135 01:36:23,654 --> 01:36:26,031 I can't explain to you why it's not. 1136 01:36:27,115 --> 01:36:30,827 Morpheus believed something, and he was ready to give his life for it. 1137 01:36:31,078 --> 01:36:34,081 I understand that now. That's why I have to go. 1138 01:36:34,373 --> 01:36:36,875 - Why? - Because I believe in something. 1139 01:36:37,042 --> 01:36:38,669 What? 1140 01:36:39,378 --> 01:36:41,088 I believe I can bring him back. 1141 01:36:58,063 --> 01:36:59,982 - What are you doing? - Going with you. 1142 01:37:00,273 --> 01:37:02,275 - No, you're not. - "No"? 1143 01:37:03,443 --> 01:37:05,570 Let me tell you what I believe. 1144 01:37:06,071 --> 01:37:08,448 Morpheus means more to me than he does to you. 1145 01:37:08,782 --> 01:37:13,078 I believe if you are serious about saving him, you will need my help. 1146 01:37:13,328 --> 01:37:15,372 And since I am the ranking officer... 1147 01:37:15,622 --> 01:37:18,500 ...if you don't like it, I believe you can go to hell. 1148 01:37:19,251 --> 01:37:21,670 Because you aren't going anywhere else. 1149 01:37:22,087 --> 01:37:23,630 Tank... 1150 01:37:23,797 --> 01:37:24,923 ...load us up. 1151 01:37:34,558 --> 01:37:37,853 I'd like to share a revelation that I've had... 1152 01:37:38,270 --> 01:37:39,813 ...during my time here. 1153 01:37:40,063 --> 01:37:44,067 It came to me when I tried to classify your species... 1154 01:37:44,317 --> 01:37:46,570 ...and I realized... 1155 01:37:46,820 --> 01:37:49,114 ...that you're not actually mammals. 1156 01:37:51,324 --> 01:37:53,785 Every mammal on this planet... 1157 01:37:54,119 --> 01:37:59,041 ...instinctively develops an equilibrium with the surrounding environment. 1158 01:37:59,291 --> 01:38:01,126 But you humans do not. 1159 01:38:01,668 --> 01:38:05,213 You move to an area and you multiply... 1160 01:38:05,464 --> 01:38:09,968 ...and multiply until every natural resource is consumed. 1161 01:38:10,302 --> 01:38:12,387 The only way you can survive... 1162 01:38:12,679 --> 01:38:15,640 ...is to spread to another area. 1163 01:38:21,063 --> 01:38:23,940 There is another organism on this planet... 1164 01:38:24,191 --> 01:38:26,151 ...that follows the same pattern. 1165 01:38:26,777 --> 01:38:28,445 Do you know what it is? 1166 01:38:28,820 --> 01:38:30,655 A virus. 1167 01:38:31,990 --> 01:38:35,035 Human beings are a disease. 1168 01:38:35,410 --> 01:38:36,953 A cancer of this planet. 1169 01:38:37,204 --> 01:38:39,331 You are a plague. 1170 01:38:39,873 --> 01:38:41,291 And we... 1171 01:38:41,458 --> 01:38:42,834 ...are the cure. 1172 01:38:43,835 --> 01:38:45,253 Okay, so what do you need? 1173 01:38:45,879 --> 01:38:47,005 Besides a miracle. 1174 01:38:47,589 --> 01:38:48,799 Guns. 1175 01:38:49,633 --> 01:38:50,842 Lots of guns. 1176 01:39:00,727 --> 01:39:01,937 Neo... 1177 01:39:03,688 --> 01:39:06,233 No one has ever done anything like this. 1178 01:39:07,442 --> 01:39:09,361 That's why it's going to work. 1179 01:39:13,448 --> 01:39:15,367 Why isn't the serum working? 1180 01:39:15,992 --> 01:39:18,286 Perhaps we're asking the wrong questions. 1181 01:39:20,372 --> 01:39:21,623 Leave me with him. 1182 01:39:24,209 --> 01:39:25,335 Now. 1183 01:39:36,555 --> 01:39:38,140 Hold on, Morpheus. 1184 01:39:38,390 --> 01:39:41,101 They're coming for you. They're coming. 1185 01:39:43,478 --> 01:39:45,605 Can you hear me, Morpheus? 1186 01:39:45,856 --> 01:39:48,525 I'm going to be honest... 1187 01:39:48,900 --> 01:39:50,110 ...with you. 1188 01:39:54,489 --> 01:39:55,907 I... 1189 01:39:56,783 --> 01:39:57,909 ...hate... 1190 01:39:58,160 --> 01:40:00,120 ...this place... 1191 01:40:00,453 --> 01:40:02,747 ...this zoo... 1192 01:40:02,998 --> 01:40:04,124 ...this prison... 1193 01:40:04,374 --> 01:40:07,544 ...this reality, whatever you want to call it. 1194 01:40:07,794 --> 01:40:10,088 I can't stand it any longer. 1195 01:40:10,839 --> 01:40:12,716 It's the smell. 1196 01:40:14,092 --> 01:40:15,969 If there is such a thing. 1197 01:40:16,303 --> 01:40:19,598 I feel saturated by it. 1198 01:40:21,099 --> 01:40:22,392 I can... 1199 01:40:22,642 --> 01:40:24,186 ...taste... 1200 01:40:24,352 --> 01:40:26,396 ...your stink. 1201 01:40:26,646 --> 01:40:30,275 And every time I do, I fear that I have somehow been infected by it. 1202 01:40:30,442 --> 01:40:31,443 It's repulsive. 1203 01:40:32,444 --> 01:40:33,820 Isn't it? 1204 01:40:35,989 --> 01:40:38,283 I must get out of here. 1205 01:40:38,700 --> 01:40:40,911 I must get free. 1206 01:40:41,161 --> 01:40:44,039 And in this mind is the key. 1207 01:40:44,289 --> 01:40:45,957 My key. 1208 01:40:46,208 --> 01:40:49,085 Once Zion is destroyed, there is no need for me to be here. 1209 01:40:49,336 --> 01:40:50,962 Do you understand? 1210 01:40:51,254 --> 01:40:52,631 I need the codes. 1211 01:40:52,881 --> 01:40:55,217 I have to get inside Zion... 1212 01:40:55,550 --> 01:40:58,053 ...and you have to tell me how. 1213 01:40:58,470 --> 01:41:00,347 You're going to tell me... 1214 01:41:00,597 --> 01:41:02,766 ...or you're going to die. 1215 01:41:22,953 --> 01:41:26,081 Please remove any metallic items you're carrying. Keys, loose change. 1216 01:41:30,001 --> 01:41:31,044 Holy shit! 1217 01:41:43,139 --> 01:41:45,850 Backup. Send backup. 1218 01:42:09,666 --> 01:42:10,792 Freeze! 1219 01:44:25,635 --> 01:44:26,845 What were you doing? 1220 01:44:28,680 --> 01:44:29,973 He doesn't know. 1221 01:44:30,223 --> 01:44:31,724 Know what? 1222 01:44:59,794 --> 01:45:02,297 I think they're trying to save him. 1223 01:45:17,145 --> 01:45:18,897 There is no spoon. 1224 01:45:48,510 --> 01:45:50,678 Find them and destroy them! 1225 01:45:52,305 --> 01:45:54,140 We're under attack! 1226 01:46:26,256 --> 01:46:27,423 Trinity! 1227 01:46:27,924 --> 01:46:29,008 Help! 1228 01:46:51,030 --> 01:46:52,240 Only human. 1229 01:46:53,199 --> 01:46:54,284 Dodge this. 1230 01:47:07,505 --> 01:47:09,007 - How did you do that? - Do what? 1231 01:47:09,424 --> 01:47:13,344 You moved like they do. I've never seen anyone move that fast. 1232 01:47:14,470 --> 01:47:15,847 It wasn't fast enough. 1233 01:47:18,600 --> 01:47:19,892 Can you fly that thing? 1234 01:47:21,019 --> 01:47:22,020 Not yet. 1235 01:47:25,315 --> 01:47:26,357 Operator. 1236 01:47:26,566 --> 01:47:29,736 I need a pilot program for a B-212 helicopter. 1237 01:47:30,194 --> 01:47:31,487 Hurry. 1238 01:47:39,412 --> 01:47:41,039 Let's go. 1239 01:47:56,137 --> 01:47:57,221 No. 1240 01:48:48,815 --> 01:48:51,442 Morpheus, get up. Get up, get up. 1241 01:49:29,480 --> 01:49:30,523 He's not going to make it. 1242 01:49:40,324 --> 01:49:41,367 Got you. 1243 01:50:47,433 --> 01:50:48,601 Trinity! 1244 01:51:30,268 --> 01:51:31,686 I knew it. 1245 01:51:32,311 --> 01:51:33,521 He's the One. 1246 01:51:49,495 --> 01:51:51,706 Do you believe it now, Trinity? 1247 01:51:54,584 --> 01:51:55,751 Morpheus... 1248 01:51:57,420 --> 01:51:58,504 The Oracle. 1249 01:51:59,755 --> 01:52:02,133 - She told me... - She told you... 1250 01:52:02,508 --> 01:52:04,093 ...what you needed to hear. 1251 01:52:04,385 --> 01:52:05,720 That's all. 1252 01:52:06,762 --> 01:52:09,724 Sooner or later you'll realize, just as I did... 1253 01:52:10,057 --> 01:52:12,351 ...there's a difference between knowing the path... 1254 01:52:13,102 --> 01:52:14,395 ...and walking the path. 1255 01:52:17,440 --> 01:52:18,649 - Operator. - Tank. 1256 01:52:19,567 --> 01:52:22,111 - It's good to hear your voice. - We need an exit. 1257 01:52:22,361 --> 01:52:25,156 Got one ready. Subway station, State and Balboa. 1258 01:52:38,210 --> 01:52:40,630 - Damn it! - The trace was completed. 1259 01:52:40,880 --> 01:52:44,467 - We have their position. - Sentinels are standing by. 1260 01:52:46,177 --> 01:52:47,678 Order the strike. 1261 01:52:54,226 --> 01:52:56,228 They're not out yet. 1262 01:53:07,406 --> 01:53:08,741 You first, Morpheus. 1263 01:53:29,428 --> 01:53:31,722 Neo, I want to tell you something... 1264 01:53:34,976 --> 01:53:38,938 ...but I'm afraid of what it could mean if I do. 1265 01:53:42,525 --> 01:53:45,820 Everything the Oracle told me has come true. 1266 01:53:48,572 --> 01:53:50,116 Everything but this. 1267 01:53:51,617 --> 01:53:52,660 But what? 1268 01:54:17,560 --> 01:54:18,728 Neo! 1269 01:54:18,978 --> 01:54:20,604 - What happened? - An agent. 1270 01:54:20,855 --> 01:54:22,773 - Send me back. - I can't. 1271 01:54:24,817 --> 01:54:26,777 Mr. Anderson. 1272 01:54:28,988 --> 01:54:30,364 Run, Neo. Run. 1273 01:54:35,661 --> 01:54:37,288 What is he doing? 1274 01:54:37,538 --> 01:54:38,789 He's beginning to believe. 1275 01:55:05,775 --> 01:55:07,151 You're empty. 1276 01:55:07,735 --> 01:55:09,028 So are you. 1277 01:55:42,186 --> 01:55:45,189 I'm going to enjoy watching you die... 1278 01:55:46,315 --> 01:55:47,358 ...Mr. Anderson. 1279 01:56:28,315 --> 01:56:30,401 Jesus, he's killing him. 1280 01:57:56,570 --> 01:57:58,697 You hear that, Mr. Anderson? 1281 01:57:59,448 --> 01:58:02,451 That is the sound of inevitability. 1282 01:58:05,037 --> 01:58:08,374 It is the sound of your death. 1283 01:58:09,291 --> 01:58:11,627 Goodbye, Mr. Anderson. 1284 01:58:11,877 --> 01:58:13,504 My name... 1285 01:58:16,507 --> 01:58:18,550 ...is Neo. 1286 01:58:50,791 --> 01:58:53,002 - What happened? - I don't know. I lost him. 1287 01:58:55,504 --> 01:58:56,547 Oh, shit. 1288 01:59:08,934 --> 01:59:10,394 Sentinels. 1289 01:59:11,145 --> 01:59:13,397 - How long? - Five, maybe six minutes. 1290 01:59:15,441 --> 01:59:17,609 Tank, charge the EMP. 1291 01:59:17,860 --> 01:59:20,904 - We can't use that until he's out. - I know. Don't worry. 1292 01:59:22,072 --> 01:59:23,157 He's gonna make it. 1293 01:59:23,407 --> 01:59:25,284 Flat or pumps? No, just... 1294 01:59:25,534 --> 01:59:28,412 What the shit? That's my phone! 1295 01:59:28,829 --> 01:59:30,414 That guy took my phone! 1296 01:59:32,791 --> 01:59:35,085 Got him! He's on the run. 1297 01:59:35,336 --> 01:59:38,005 Mr. Wizard, get me out of here! 1298 01:59:38,255 --> 01:59:40,132 I got an old exit. Wabash and Lake. 1299 01:59:44,094 --> 01:59:45,095 Oh, shit! 1300 02:00:06,658 --> 02:00:08,660 Help! Need a little help! 1301 02:00:10,287 --> 02:00:11,497 The door. 1302 02:00:27,471 --> 02:00:28,972 The door on your left. 1303 02:00:29,890 --> 02:00:31,141 Your other left! 1304 02:00:37,856 --> 02:00:39,108 The back door. 1305 02:00:59,878 --> 02:01:01,004 Oh, no. 1306 02:01:02,673 --> 02:01:04,174 Here they come. 1307 02:01:32,953 --> 02:01:34,204 He's going to make it. 1308 02:01:44,423 --> 02:01:47,551 The fire escape at the end of the alley, room 303. 1309 02:02:22,669 --> 02:02:23,754 They're inside. 1310 02:02:26,089 --> 02:02:27,132 Hurry, Neo. 1311 02:03:23,355 --> 02:03:24,481 It can't be. 1312 02:03:32,281 --> 02:03:33,657 Check him. 1313 02:03:37,661 --> 02:03:39,204 He's gone. 1314 02:03:45,919 --> 02:03:48,338 Goodbye, Mr. Anderson. 1315 02:03:55,929 --> 02:03:56,972 Neo... 1316 02:03:58,432 --> 02:04:00,392 I'm not afraid anymore. 1317 02:04:02,019 --> 02:04:03,353 The Oracle told me... 1318 02:04:03,520 --> 02:04:08,942 ...I'd fall in love, and that the man I loved would be the One. 1319 02:04:12,070 --> 02:04:14,031 So you see... 1320 02:04:14,740 --> 02:04:16,742 ...you can't be dead. 1321 02:04:18,327 --> 02:04:20,162 You can't be... 1322 02:04:21,705 --> 02:04:23,874 ...because I love you. 1323 02:04:25,709 --> 02:04:27,419 You hear me? 1324 02:04:28,545 --> 02:04:30,213 I love you. 1325 02:04:53,945 --> 02:04:55,238 Now, get up. 1326 02:05:03,914 --> 02:05:05,082 No. 1327 02:05:31,817 --> 02:05:32,859 How? 1328 02:05:33,735 --> 02:05:34,778 He is the One. 1329 02:07:01,531 --> 02:07:02,991 Neo! 1330 02:07:59,256 --> 02:08:00,966 I know you're out there. 1331 02:08:01,216 --> 02:08:03,051 I can feel you now. 1332 02:08:03,468 --> 02:08:07,097 I know that you're afraid. You're afraid of us. 1333 02:08:07,430 --> 02:08:09,266 You're afraid of change. 1334 02:08:10,725 --> 02:08:12,060 I don't know the future. 1335 02:08:12,227 --> 02:08:14,813 I didn't come here to tell you how this is going to end. 1336 02:08:15,063 --> 02:08:18,024 I came here to tell you how it's going to begin. 1337 02:08:18,984 --> 02:08:20,569 I'll hang up this phone. 1338 02:08:20,819 --> 02:08:23,905 And then I'll show these people what you don't want them to see. 1339 02:08:24,155 --> 02:08:26,032 I'm going to show them a world... 1340 02:08:26,283 --> 02:08:28,034 ...without you. 1341 02:08:28,326 --> 02:08:31,955 A world without rules and controls, without borders or boundaries. 1342 02:08:32,205 --> 02:08:35,917 A world where anything is possible. 1343 02:08:38,545 --> 02:08:39,880 Where we go from there... 1344 02:08:40,130 --> 02:08:42,090 ...is a choice I leave to you.