1 00:03:26,673 --> 00:03:27,643 Corner of Wiltern and Wetherly. 2 00:03:29,275 --> 00:03:32,635 Tumbler messed up. He said the Porsche should be... 3 00:03:32,712 --> 00:03:34,812 at the corner of Wiltern and Wetherly. 4 00:03:34,881 --> 00:03:37,111 - It's right there. - You're bullshittin' me, right? 5 00:03:37,183 --> 00:03:40,883 - 9024 Wiltern? - What? That? 6 00:03:40,954 --> 00:03:43,224 I gotta get my tool. 7 00:03:43,289 --> 00:03:46,489 Kip! He ain't bullshittin'. 8 00:03:48,328 --> 00:03:52,458 Kip! That's not a tool. That's a damn brick! 9 00:03:52,532 --> 00:03:56,662 Kip, man, we gonna use a brick, man, we might as well call a prison and make reservations. 10 00:03:56,736 --> 00:03:59,296 Ah, come on. 11 00:04:02,041 --> 00:04:04,011 Get the number. 12 00:04:06,379 --> 00:04:09,039 42850. 13 00:04:09,115 --> 00:04:11,805 Hurry up, man. 14 00:04:11,884 --> 00:04:14,514 Man, let's go! 15 00:04:16,823 --> 00:04:18,853 Let's get the hell outta here. 16 00:04:18,925 --> 00:04:22,155 Okay, Billy Badass, you got us in here. 17 00:04:22,228 --> 00:04:24,748 Now tell me how the hell we gonna get out. 18 00:04:24,831 --> 00:04:27,821 Oh, no. I know you ain't gonna do what I think you're gonna do. 19 00:04:27,900 --> 00:04:30,870 - Oh, man! - Come on! 20 00:04:33,006 --> 00:04:35,696 - This ain't The Dukes of Hazzard. - Come on! 21 00:04:50,590 --> 00:04:54,030 Yo, so check out my new move. I call it "The Stranger." 22 00:04:54,093 --> 00:04:58,333 What I do is, I sit on my hand for like 15, 20 minutes... 23 00:04:58,398 --> 00:05:01,768 until it goes numb, no feeling at all. 24 00:05:01,834 --> 00:05:04,304 And then... I rub one out. 25 00:05:04,370 --> 00:05:06,200 The Stranger, huh? 26 00:05:06,272 --> 00:05:09,902 It's like a little boys' nursery school I've come upon here. 27 00:05:11,044 --> 00:05:13,274 Where are they? 28 00:05:16,949 --> 00:05:19,179 - You want it? All right. - Hey. 29 00:05:19,252 --> 00:05:22,092 - Leave those people alone. - Oh, my God. Sweetie, you're so talented. 30 00:05:22,155 --> 00:05:26,055 - Wha... Hey, hey. Stolen car. Stolen car. - I know. I know. 31 00:05:26,125 --> 00:05:28,385 Hey, I love you. 32 00:05:32,498 --> 00:05:36,058 Man, we goin' to jail, man! 33 00:05:36,135 --> 00:05:38,495 Come on! 34 00:05:43,109 --> 00:05:46,839 Keep your hands behind your back. You have the right to remain silent. 35 00:05:46,913 --> 00:05:49,443 Hey, watch it! 36 00:05:51,751 --> 00:05:54,521 We have a silver Porsche. Estimated speed: 80 miles per hour. 37 00:05:54,587 --> 00:05:58,417 Heading west on Wilshire Boulevard. 38 00:05:58,491 --> 00:06:01,291 This is Air One. We have a visual of the suspect southbound... 39 00:06:01,361 --> 00:06:04,191 on Vincent Thomas Bridge. 40 00:06:06,232 --> 00:06:12,262 - Something wrong, Tumbler? - Yeah, I'm missing Jerry Springer. 41 00:06:15,775 --> 00:06:18,265 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 42 00:06:23,349 --> 00:06:26,339 That's right, that's right, that's right, that's right! 43 00:06:29,655 --> 00:06:31,745 What's up, old man? 44 00:06:31,824 --> 00:06:34,494 She'll go zero to 60 in 5.2 seconds. 45 00:06:34,560 --> 00:06:37,190 Believe me, I can vouch for that. 46 00:06:37,263 --> 00:06:40,863 Ground units be advised, suspects last seen entering south side of warehouse. 47 00:06:40,933 --> 00:06:44,393 Thirteen down, thirty-seven to go. 48 00:06:50,610 --> 00:06:53,240 - What the hell is that? - What is that, man? 49 00:06:53,312 --> 00:06:56,042 - Now you've gone and done it, Raines. - Tumbler! 50 00:06:56,115 --> 00:06:58,375 - Get the board and get the lights! - I got it, I got it! 51 00:06:58,451 --> 00:07:00,681 This is bullshit. It's not comin' off! 52 00:07:00,753 --> 00:07:03,023 - Keys! Get the keys! - I got 'em. I got 'em! 53 00:07:03,089 --> 00:07:06,119 Come on, everybody! Let's go! Hurry up! 54 00:07:06,192 --> 00:07:09,422 - I got it! - Let's go! Toby, get it! 55 00:07:09,495 --> 00:07:12,755 - Let's go, boys! - Come on, come on! I got the light! 56 00:07:12,832 --> 00:07:15,602 Go, go, go! Let's go! 57 00:07:17,270 --> 00:07:19,470 Shit! 58 00:07:33,219 --> 00:07:35,589 Get the VIN number on that? 59 00:07:35,655 --> 00:07:38,775 - I got it. - We've got a lamp shade by a truck. 60 00:07:38,858 --> 00:07:42,058 What do we got? 61 00:07:42,128 --> 00:07:44,998 All gone. We didn't get a single one of 'em. 62 00:07:45,064 --> 00:07:47,694 And we are talking about professionals. 63 00:07:47,767 --> 00:07:52,027 No visible damage to locking mechanisms, steering columns or ignitions. 64 00:07:52,104 --> 00:07:55,234 And, as you can see, these are not Honda Civics. 65 00:07:55,308 --> 00:07:58,068 This is one of three brand-new Mercedes, 66 00:07:58,144 --> 00:08:01,744 a car they say is unstealable. 67 00:08:01,814 --> 00:08:04,914 Yeah, unless you get the laser-cut transponder key... 68 00:08:04,984 --> 00:08:07,484 sent directly to the U.S. Dealer from Hamburg. 69 00:08:07,553 --> 00:08:10,043 They got somebody working on the inside. 70 00:08:10,122 --> 00:08:14,922 - Find out which dealership sold them, serviced them, etc., etc. - Yeah, I'll get on it. 71 00:08:16,529 --> 00:08:19,159 - Mr. Drycoff? - Yeah? 72 00:08:19,232 --> 00:08:23,642 Let's impound these cars for one month. I don't give a damn if they belong to Tom Cruise. 73 00:08:49,929 --> 00:08:54,489 Control, vision, determination. 74 00:08:54,567 --> 00:08:57,867 These are the three fundamental components... 75 00:08:57,937 --> 00:09:00,797 of the new generation race car driver. 76 00:09:00,873 --> 00:09:04,173 Speed is a byproduct. Going fast. 77 00:09:04,243 --> 00:09:09,273 But remember: The car is you, you are the car. 78 00:09:10,917 --> 00:09:13,347 Okay? Let's ride! 79 00:09:17,523 --> 00:09:21,793 Billy, you just shaved one second off your lap time! 80 00:09:35,441 --> 00:09:38,501 Tommy, I don't know what that was, but it wasn't driving. 81 00:09:42,315 --> 00:09:44,275 Go get 'em! 82 00:09:52,558 --> 00:09:55,988 Well, well, well. What do you pay your pit crews with? 83 00:09:56,062 --> 00:09:58,762 Oreos and Gummy Bears? 84 00:09:58,831 --> 00:10:03,271 I folded, Atley. You know that. What are you doing here? 85 00:10:03,336 --> 00:10:05,926 - Is there someplace we can talk? - About what? 86 00:10:06,005 --> 00:10:08,055 About your brother and the deep shit he's in. 87 00:10:08,140 --> 00:10:12,300 Frank, can you watch the kids for a minute? 88 00:10:19,285 --> 00:10:21,215 Tell me about Kip. 89 00:10:21,287 --> 00:10:24,017 He took a job, and he fumbled it. 90 00:10:24,090 --> 00:10:27,220 Now he's jammed up. He's jammed up bad. 91 00:10:27,293 --> 00:10:32,203 - What kind of job? - A boost. A big boost. 92 00:10:32,264 --> 00:10:34,634 A boost? 93 00:10:38,304 --> 00:10:40,404 What's Kip doing on a boost? 94 00:10:40,473 --> 00:10:42,773 Oh, you're shittin' me, man. 95 00:10:42,842 --> 00:10:45,972 Kip's become quite the little crew runner since you left. 96 00:10:46,045 --> 00:10:48,535 You don't talk to your ma? 97 00:10:48,614 --> 00:10:51,054 She neglected to mention it. 98 00:10:51,117 --> 00:10:53,847 Listen, I need something. 99 00:10:53,919 --> 00:10:56,219 I-I need something cold to drink. 100 00:10:56,288 --> 00:10:59,588 I thought we were goin' someplace to talk. 101 00:11:04,230 --> 00:11:09,260 - Who was the job for? - A new guy named Raymond Calitri. 102 00:11:09,335 --> 00:11:12,125 They call him "The Carpenter." 103 00:11:12,204 --> 00:11:15,404 He's runnin' all the dark ponies down there now. 104 00:11:15,474 --> 00:11:19,844 It's a full-on "Devil came down to Long Beach" trip. 105 00:11:19,912 --> 00:11:23,912 He's bad. He's real bad. 106 00:11:23,983 --> 00:11:27,783 And this Calitri is the one who's after my brother? 107 00:11:27,853 --> 00:11:29,823 Like stains on a mattress. 108 00:11:31,490 --> 00:11:34,290 And you should know... I work for him. 109 00:11:36,762 --> 00:11:42,102 There weren't a lot of opportunities for retired car thieves on the gimp. 110 00:11:42,168 --> 00:11:45,158 He put me to work. 111 00:11:45,237 --> 00:11:50,767 I-I gotta tell you, Memphis, this guy, he scares the shit out of even me. 112 00:12:12,598 --> 00:12:15,358 What are you doin', man? 113 00:12:15,434 --> 00:12:20,004 Stop! Stop! 114 00:12:24,243 --> 00:12:26,913 Atley Jackson. 115 00:12:26,979 --> 00:12:30,749 Got it. They have Kip. 116 00:12:30,816 --> 00:12:33,076 Take me there. 117 00:13:01,514 --> 00:13:04,544 Raymond Calitri, Memphis Raines. 118 00:13:04,617 --> 00:13:06,847 I try... 119 00:13:06,919 --> 00:13:10,449 to learn your ways, understand your obsessions. 120 00:13:10,523 --> 00:13:14,293 But this baseball... it's so bleeding boring, isn't it? 121 00:13:14,360 --> 00:13:16,690 Where's my brother? 122 00:13:18,697 --> 00:13:21,787 Memphis Raines, your legend precedes you. 123 00:13:21,867 --> 00:13:24,227 Atley tells me you're the best. 124 00:13:24,303 --> 00:13:28,073 After you left, auto theft in the South Bay area went down 47 percent. 125 00:13:28,140 --> 00:13:30,730 Where's my brother? 126 00:13:32,711 --> 00:13:36,511 I'm proud of these. Straddle chair from the Arts and Crafts period. 127 00:13:36,582 --> 00:13:39,142 Mahogany table with cloud-lift pattern. 128 00:13:39,218 --> 00:13:42,308 Black walnut wine table. Metal's cold, ugly. 129 00:13:42,388 --> 00:13:46,848 Wood's warm, clean, provided by nature. 130 00:13:46,926 --> 00:13:51,486 See a piece of furniture take shape, it's like watching a child grow. 131 00:13:51,564 --> 00:13:54,974 I asked you a question. 132 00:13:55,034 --> 00:13:57,944 They threw us out of England, threw us out of France, 133 00:13:58,003 --> 00:14:00,473 but here we are, flourishing really, 134 00:14:00,539 --> 00:14:05,239 except for the minor inconvenience of despising everything about your country. 135 00:14:05,311 --> 00:14:08,341 On this list you'll find 50 cars... five-zero. 136 00:14:08,414 --> 00:14:14,154 I need all 50 delivered to Long Beach Harbor, pier 14 by 8:00 a.m. Four days from now. 137 00:14:14,220 --> 00:14:16,190 I'm paying $200,000. 138 00:14:16,255 --> 00:14:18,775 I'm not interested. I'm just here for my brother. 139 00:14:18,858 --> 00:14:22,388 Young Kip came to me. He had street cred. 140 00:14:22,461 --> 00:14:25,431 The brother of the notorious Memphis Raines. 141 00:14:25,497 --> 00:14:29,187 So two weeks ago I hired him and advanced him $10,000. 142 00:14:29,268 --> 00:14:33,708 Atley told me. If it's about the advance, I can understand your anger. 143 00:14:33,772 --> 00:14:39,272 The debt has to be settled. Ten grand, from me to you. 144 00:14:39,345 --> 00:14:43,035 - I wish it was that easy. - I don't see the complication. 145 00:14:43,115 --> 00:14:46,305 I have four days to deliver 50 cars, and I have no cars. 146 00:14:46,385 --> 00:14:50,045 - Well, that's another problem. - It is another problem, isn't it? 147 00:14:50,122 --> 00:14:54,392 It's about me delivering 50 top-end cars because I said I would. 148 00:14:54,460 --> 00:14:58,090 Because if I don't, my South American friend goes somewhere else from now on. 149 00:14:58,163 --> 00:15:00,603 And that's not good. It's a humiliation. 150 00:15:00,666 --> 00:15:02,956 Because I'm the asshole who said I could deliver. 151 00:15:03,035 --> 00:15:05,555 Am I an asshole? Do I look like an asshole? 152 00:15:05,638 --> 00:15:09,038 Yeah. 153 00:15:10,609 --> 00:15:13,909 - I need that paper satisfied. - I'm retired. 154 00:15:13,979 --> 00:15:17,179 And where the hell is my brother? 155 00:15:21,553 --> 00:15:24,083 I made this as well. 156 00:15:24,156 --> 00:15:27,246 My first one. 157 00:15:43,742 --> 00:15:46,912 It takes 80,000 pounds of pressure to crush a car. 158 00:15:55,955 --> 00:15:59,945 - Kip? - Who's that? 159 00:16:00,025 --> 00:16:03,385 - Memphis. - Oh, shit. 160 00:16:03,462 --> 00:16:05,192 You okay? 161 00:16:08,667 --> 00:16:11,857 Shut it off! 162 00:16:11,937 --> 00:16:14,767 - Turn it off! - You've got 30 seconds to consider your options. 163 00:16:14,840 --> 00:16:17,810 - Shut it off! - One: You kill me; they kill you. 164 00:16:17,876 --> 00:16:20,236 Your brother dies anyway. 165 00:16:20,312 --> 00:16:23,612 Two: You lie, you accept the job, you take your brother, you run. 166 00:16:23,682 --> 00:16:27,212 I hunt you down, I kill you, I kill your brother, and I kill your mother... 167 00:16:27,286 --> 00:16:29,776 for the aggravation you've caused me. 168 00:16:29,855 --> 00:16:33,145 Three: You accept the deal, you steal some cars, 169 00:16:33,225 --> 00:16:35,415 you make some money and you be a big brother. 170 00:16:44,803 --> 00:16:47,673 - Memphis! - 8:00 a.m. Friday morning. 171 00:16:47,740 --> 00:16:50,940 The cars are on the boat, or your brother's in the coffin. 172 00:16:51,010 --> 00:16:54,340 Get me outta here! Somebody get me outta here. 173 00:17:01,553 --> 00:17:04,553 Listen, you really don't have to make me anything. 174 00:17:04,623 --> 00:17:06,783 Oh, hey, you come down here. 175 00:17:06,859 --> 00:17:08,989 You saved my ass. It's the least I can do. 176 00:17:11,363 --> 00:17:15,993 Hey, I heard you were, uh, pumping gas someplace up North or something, right? 177 00:17:16,068 --> 00:17:18,628 - Yeah, working with kids. - Oh, really? 178 00:17:21,306 --> 00:17:26,936 "First place." I remember this. 179 00:17:27,012 --> 00:17:31,012 Oh, yeah, that was... that was a long time ago. 180 00:17:40,859 --> 00:17:42,919 What'd you put in it? 181 00:17:42,995 --> 00:17:45,655 I don't know. 182 00:17:50,436 --> 00:17:52,366 It's good. 183 00:17:56,175 --> 00:17:59,295 Ow. Ow. Oh, God. 184 00:17:59,378 --> 00:18:03,178 Does Mom know about any of this? 185 00:18:03,248 --> 00:18:06,708 No, no, no, she doesn't, and I don't think she should. 186 00:18:06,785 --> 00:18:09,805 You know, she... she works really hard, and this... this... 187 00:18:09,888 --> 00:18:12,648 She doesn't need to know about any of this stuff. 188 00:18:12,724 --> 00:18:16,024 Look, you know, I got everything under control. 189 00:18:16,095 --> 00:18:18,555 Kitchen's on fire. 190 00:18:22,734 --> 00:18:24,674 Uh, man. 191 00:18:32,978 --> 00:18:36,068 Hey, Memphis. 192 00:18:36,148 --> 00:18:38,478 It's good to see you. 193 00:18:43,222 --> 00:18:45,352 Haul the cartons over there! 194 00:18:45,424 --> 00:18:48,294 - Hey, Fuzzy. - Aw, shit. What are you doin' here? 195 00:18:48,360 --> 00:18:52,850 - I told you I don't know anything. - Yeah, but you're a liar. 196 00:18:52,931 --> 00:18:56,831 - You're gonna get me fired, man. - Fired? That's not good. You're on parole, right? 197 00:18:56,902 --> 00:19:00,072 Fuzzy, hey, nobody wants to get you fired. 198 00:19:00,139 --> 00:19:03,039 We just need this information is all. 199 00:19:03,108 --> 00:19:06,368 Two weeks ago, a call came in for a lot of top-end cars. 200 00:19:06,445 --> 00:19:09,405 - And who made that call? - I don't have a clue. 201 00:19:09,481 --> 00:19:12,211 - Okay. We should go talk to your boss. - Oh, shhh. 202 00:19:12,284 --> 00:19:15,584 The delivery date. I know the delivery date. 203 00:19:15,654 --> 00:19:18,124 - And when is that? - Thursday, Friday, end of the week. 204 00:19:18,190 --> 00:19:21,060 Well, you get me a name within 48 hours, or we'll be back. 205 00:19:21,126 --> 00:19:23,056 Good to see you, buddy. 206 00:19:23,128 --> 00:19:25,058 Thank you. 207 00:19:30,202 --> 00:19:32,402 I'm looking for Helen Raines. 208 00:19:32,471 --> 00:19:34,531 Helen, some guy's here for you. 209 00:19:34,606 --> 00:19:36,796 What guy? What's he look like? 210 00:19:36,875 --> 00:19:39,435 Like a firecracker. Like your son. 211 00:19:39,511 --> 00:19:41,811 You look so good. 212 00:19:41,880 --> 00:19:45,250 Thank you, Momma. Here. Spring... Spring bouquet. 213 00:19:45,317 --> 00:19:47,877 What are you doing here? 214 00:19:47,953 --> 00:19:51,553 Well, uh, Atley Jackson came to see me. 215 00:19:51,623 --> 00:19:53,753 Told me something about Kip. 216 00:19:53,825 --> 00:19:56,485 Can I help you with one of these? 217 00:19:59,598 --> 00:20:02,658 Okay, that's yours. 218 00:20:02,734 --> 00:20:06,834 Tell Castlebeck he's not gonna believe who just walked into the Quality Cafe. 219 00:20:06,905 --> 00:20:09,965 I can't say I'm surprised. 220 00:20:10,042 --> 00:20:13,812 All his life he looked up to you, tried to be you. 221 00:20:13,879 --> 00:20:16,969 I guess now he is. 222 00:20:17,049 --> 00:20:20,279 So why is this happening? I send you guys money. 223 00:20:20,352 --> 00:20:24,692 He... He met some people, and he changed. 224 00:20:24,756 --> 00:20:29,346 He lost that... that sweetness, you know? 225 00:20:30,963 --> 00:20:36,303 Okay... tell me. How deep in is he? 226 00:20:36,368 --> 00:20:38,428 Deep. 227 00:20:38,503 --> 00:20:41,303 Can you get him out? 228 00:20:43,275 --> 00:20:46,365 It means doin' things, 229 00:20:46,445 --> 00:20:49,675 things I told you I'd never do again. 230 00:20:49,748 --> 00:20:52,768 Do what it takes, Randall. 231 00:21:04,596 --> 00:21:06,716 When did you get into town, Raines? 232 00:21:06,798 --> 00:21:09,528 - Last night. - Last night? What for? 233 00:21:09,601 --> 00:21:11,931 I thought I'd catch a Lakers game. Heard we got Shaquille. 234 00:21:12,004 --> 00:21:15,104 Guys wanna go? 235 00:21:15,173 --> 00:21:19,343 - Guess not. - Randall, Randall, Randall, come here. 236 00:21:19,411 --> 00:21:22,311 I get this call from this uniform, you know? 237 00:21:22,381 --> 00:21:25,151 Axton. Very nice man. Remembers everything. 238 00:21:25,217 --> 00:21:28,347 This man calls me up, says, "Guess who's back in town?" I say, "Who?" 239 00:21:28,420 --> 00:21:31,860 He says, "Randall Raines." I say, "Randall Raines the car thief?" 240 00:21:31,923 --> 00:21:34,153 He says, "Yeah." I say, "Impossible." He says, "No, he's back." 241 00:21:34,226 --> 00:21:37,816 I say, "No, he's not." He says, "Yes, I will bet you $200 I just saw Randall Raines." 242 00:21:37,896 --> 00:21:41,326 - You guys said a lot. Look, Detective... - No, whoa, whoa. 243 00:21:41,400 --> 00:21:44,340 What's really, really ironic about this... 244 00:21:44,403 --> 00:21:48,033 Two nights ago we snare these 13 fresh stolens waiting for export. 245 00:21:48,106 --> 00:21:52,566 At the time I'm thinking, "This feels like Randall Raines." 246 00:21:52,644 --> 00:21:55,674 Now, it didn't have your panache, your, uh, flash, 247 00:21:55,747 --> 00:21:58,937 but it just felt like Randall Raines. 248 00:21:59,017 --> 00:22:01,037 And now here you are. 249 00:22:01,119 --> 00:22:04,679 Look, I don't know what you boys are looking for, but I just got back, okay? 250 00:22:04,756 --> 00:22:07,416 It was a family emergency. Now, that's the truth. 251 00:22:07,492 --> 00:22:10,862 Family emergency. Yeah, I got a family emergency too, Randall. 252 00:22:10,929 --> 00:22:15,029 I gotta go tell my woman that I just lost $200 on a stupid deal. 253 00:22:15,100 --> 00:22:18,090 - Mmm, she's mean. - What? 254 00:22:18,170 --> 00:22:21,870 She can be mean. 255 00:22:21,940 --> 00:22:24,500 Come here. Come here, Randall. 256 00:22:24,576 --> 00:22:28,236 Take those glasses off, Randall. Please, do me a favor. 257 00:22:29,781 --> 00:22:33,181 Six years ago you make a real smart move, you know? 258 00:22:33,251 --> 00:22:36,581 You retire from a life that's gonna get you busted or killed or maybe even both. 259 00:22:36,655 --> 00:22:40,515 And I'm thinkin' that not putting you away when I had a chance... 260 00:22:40,592 --> 00:22:45,392 is like this big bug up the ass of this real impressive career that I've had. 261 00:22:45,464 --> 00:22:47,404 Oh, yeah. 262 00:22:47,466 --> 00:22:51,596 Well, without disappointment, you can't appreciate victory. 263 00:22:51,670 --> 00:22:53,800 Eleanor tell you that? 264 00:22:53,872 --> 00:22:55,902 Now, that's hittin' below the belt. 265 00:22:55,974 --> 00:22:58,534 Yeah, all right, let me tell you about below the belt, Randall. 266 00:22:58,610 --> 00:23:01,640 From here on out, if you walk across the street outside of a crosswalk, 267 00:23:01,713 --> 00:23:04,153 if you roll through a stop sign, 268 00:23:04,216 --> 00:23:07,446 if you use an aerosol can in a manner other than directed... 269 00:23:07,519 --> 00:23:10,149 I mean, I don't care, you make one slip, 270 00:23:10,222 --> 00:23:12,422 and I will put you away for good. 271 00:23:12,491 --> 00:23:15,021 - Okay. - By the time you get out, asshole, 272 00:23:15,093 --> 00:23:17,253 there won't even be cars. 273 00:23:17,329 --> 00:23:21,159 We'll all be cruising around in your little, vroom, spaceships. 274 00:23:21,233 --> 00:23:24,033 That's gonna suck. 275 00:23:26,371 --> 00:23:28,311 Who's Eleanor? 276 00:23:28,373 --> 00:23:30,313 It's a damn car. 277 00:23:30,375 --> 00:23:33,635 And don't ever talk about my wife. 278 00:23:40,051 --> 00:23:42,451 Excuse me. You know where Otto is? 279 00:23:42,521 --> 00:23:46,621 He's in the back, in the paint shop. 280 00:23:54,566 --> 00:23:59,466 Is that you? About time you came to see me. 281 00:23:59,538 --> 00:24:01,398 - I missed you. - Good to see you! 282 00:24:01,506 --> 00:24:04,366 You look great. 283 00:24:04,443 --> 00:24:07,383 - It's good to see you. - You too. Oh, remember my Junie? 284 00:24:07,446 --> 00:24:09,176 Hey, Junie. How are you? 285 00:24:09,247 --> 00:24:11,807 - We're doin' good, thank you. - Good, good. 286 00:24:11,883 --> 00:24:14,323 You look happy. 287 00:24:14,386 --> 00:24:16,576 Well, I am happy. I really am. 288 00:24:16,655 --> 00:24:18,585 So what happened here? 289 00:24:18,657 --> 00:24:20,647 - What do you mean? - Well, it's nice. 290 00:24:20,725 --> 00:24:24,385 But the chop shop, the stripped cars, my education. 291 00:24:24,463 --> 00:24:27,403 What happened? Hey. 292 00:24:27,466 --> 00:24:29,726 Old age happened. That's what happened. 293 00:24:29,801 --> 00:24:31,101 Got tired of killing 'em. 294 00:24:31,169 --> 00:24:33,599 You know, I woke up one morning and thought, 295 00:24:33,672 --> 00:24:36,732 "I'm no longer a destroyer. I'm a means of resurrection." 296 00:24:36,808 --> 00:24:39,278 Now we restore, we revive. 297 00:24:39,344 --> 00:24:41,744 Come here. Remember we used to do this? 298 00:24:41,813 --> 00:24:45,543 - What? - You know. Come here. Okay. 299 00:24:45,617 --> 00:24:48,917 It's a Ferrari 365 GTB-4 Daytona. 300 00:24:48,987 --> 00:24:52,077 Le Mans, 1971. 301 00:24:52,157 --> 00:24:53,917 - Five cam... - That's a V-12. 302 00:24:53,992 --> 00:24:56,222 V-12, right, right, right, right! 303 00:24:56,294 --> 00:25:00,894 Here it peaks at 5,500 r.p.m.! 304 00:25:00,966 --> 00:25:03,936 - What do you know about Raymond Calitri? - Who? 305 00:25:04,002 --> 00:25:05,732 Raymond Calitri. 306 00:25:07,472 --> 00:25:10,532 Uh, excuse us, sweetness. I'll be right back. 307 00:25:10,609 --> 00:25:12,909 - We can talk here. - No, no, no, no, no. It's all right. 308 00:25:12,978 --> 00:25:15,108 Raymond Calitri. 309 00:25:15,180 --> 00:25:20,050 He's a jackal tearing at the soft belly of our... of our fair town. 310 00:25:20,118 --> 00:25:24,778 And he's an asshole to boot, so be careful. 311 00:25:24,856 --> 00:25:29,726 I heard about Kip. Are you considering a comeback tour? 312 00:25:29,794 --> 00:25:33,534 - Do you think it can be done? - Don't do this to me, okay? 313 00:25:33,598 --> 00:25:36,688 Please, please not now. 314 00:25:38,637 --> 00:25:41,127 Oh, man. 315 00:25:46,912 --> 00:25:49,882 - How many cars? - Fifty. 316 00:25:49,948 --> 00:25:53,608 - How many days? - Three. 317 00:25:53,685 --> 00:25:55,945 How many in your crew? 318 00:25:56,021 --> 00:25:59,461 One, but I came here hoping to negotiate for a second. 319 00:25:59,524 --> 00:26:01,394 No way. It can't be done. 320 00:26:01,459 --> 00:26:04,949 I mean, you need time to prep, time to shop. You know that. 321 00:26:05,030 --> 00:26:07,500 It has to be. They're gonna kill him. 322 00:26:11,703 --> 00:26:13,643 Oh, man. 323 00:26:22,213 --> 00:26:24,443 It was a mistake to come here. 324 00:26:24,516 --> 00:26:28,646 You have a great life now. I don't want to upset that. 325 00:26:32,357 --> 00:26:36,847 Uh, wait a minute. Uh, hold on. 326 00:26:36,928 --> 00:26:39,118 Look around you. 327 00:26:39,197 --> 00:26:43,457 These days... I'm all about second chances. 328 00:26:43,535 --> 00:26:47,295 So, uh, let's make a few phone calls, and we'll go from there, okay? 329 00:26:47,372 --> 00:26:49,862 Okay. 330 00:26:50,041 --> 00:26:54,171 - Don't look at me! Look at the people next to you! 331 00:26:54,245 --> 00:26:56,705 That's... Turn the wheel! 332 00:26:56,781 --> 00:27:00,511 Pull over! Pull her the hell over! 333 00:27:00,585 --> 00:27:02,545 Asshole! 334 00:27:02,621 --> 00:27:04,781 Learn how to drive! 335 00:27:04,856 --> 00:27:08,786 Don't touch nothing. Just... 336 00:27:08,860 --> 00:27:11,690 No! 337 00:27:11,763 --> 00:27:15,493 You can't negotiate turns. You can't signal properly. 338 00:27:15,567 --> 00:27:20,937 You can't maintain speed. You can't parallel park. Hell, you can't drive, honey. 339 00:27:21,006 --> 00:27:23,466 Shit, I can't swim. I know I can't. 340 00:27:23,541 --> 00:27:27,271 So you know what I do? I stay my black ass outta the pool. 341 00:27:27,345 --> 00:27:30,275 All right now, just... 342 00:27:33,251 --> 00:27:36,121 Can you... Oh! Hello? 343 00:27:36,187 --> 00:27:40,677 Memphis! Hey, how are you? 344 00:27:40,759 --> 00:27:45,559 Sure, sure. When? Okay. 345 00:27:45,630 --> 00:27:47,960 - 32969811. - All right. Thanks a lot. 346 00:27:48,033 --> 00:27:50,063 Donny. 347 00:27:51,703 --> 00:27:54,543 Just take it around the block a couple of times, okay? 348 00:27:54,606 --> 00:27:56,896 All right. 349 00:28:02,514 --> 00:28:05,454 Hello. I'm calling for Frankie Fish. 350 00:28:05,517 --> 00:28:08,447 Frank's dead, man. Yeah, he got scragged. 351 00:28:08,520 --> 00:28:12,790 - I'm sorry. - Uh, yeah, I'm looking for Henry Santoro. 352 00:28:12,857 --> 00:28:15,757 He went down to Florida with that asshole Frankie Fish. 353 00:28:15,827 --> 00:28:18,087 - Tell him I want my money. - I didn't mess with your money. 354 00:28:18,163 --> 00:28:20,293 Yes, ma'am. I'm looking for Dan and Mikey. 355 00:28:20,365 --> 00:28:22,725 Both of 'em up to Chino. Doin' a nickel apiece. 356 00:28:22,801 --> 00:28:24,791 Now I'm not so sure I want to tell you who this is. 357 00:28:24,869 --> 00:28:28,129 - Yeah, try it, asshole. - You sound very busy right now. 358 00:28:28,206 --> 00:28:30,466 You sound very, very busy. 359 00:28:33,044 --> 00:28:36,174 Whew. There's only two names left. 360 00:28:36,247 --> 00:28:40,007 Yeah? Let me see. 361 00:28:40,085 --> 00:28:42,105 Those two? No way. 362 00:28:42,187 --> 00:28:44,117 There's no one else. 363 00:28:44,189 --> 00:28:46,889 Are you sure? 364 00:28:48,426 --> 00:28:50,416 - You tell him. - Listen, why should I... 365 00:28:50,495 --> 00:28:52,685 - Come on! - You were the one who answered the phone. 366 00:28:52,764 --> 00:28:56,334 - Fine! Fine! - But how's a guy who can't speak gonna take a phone call? 367 00:28:56,401 --> 00:28:58,961 You've got a call! 368 00:29:14,753 --> 00:29:16,813 Sphinx, is that you? 369 00:29:16,888 --> 00:29:19,448 Press a button if it's you. 370 00:29:26,931 --> 00:29:29,731 Sway, you set up this brake job? 371 00:29:29,801 --> 00:29:32,071 Yeah. He warped all four rotors. 372 00:29:32,137 --> 00:29:34,567 Must've been ridin' those brakes like an old lady. 373 00:29:34,639 --> 00:29:37,869 - That's nice. - Sounds like the left bank's running lean. 374 00:29:49,487 --> 00:29:51,977 The service department's over there. 375 00:29:52,056 --> 00:29:55,716 - Can I talk to you? - Talk to me? Yeah, sure, talk. 376 00:29:55,794 --> 00:30:00,164 - The thing of it is, I came back because... - Do you know what time it is? 377 00:30:00,231 --> 00:30:03,331 It's 5:30. I came back because... 378 00:30:03,401 --> 00:30:06,341 I gotta go. I'm late for work. 379 00:30:09,107 --> 00:30:11,037 You're at work. 380 00:30:11,109 --> 00:30:14,039 I got two jobs. 381 00:30:14,112 --> 00:30:19,912 I have discovered that you have to work twice as hard when it's honest. 382 00:30:26,291 --> 00:30:28,591 - Hey, Sway, can I get another shot? - Yep. 383 00:30:28,660 --> 00:30:31,150 Still lookin' amazing. 384 00:30:31,229 --> 00:30:33,789 While you look like a Bible salesman. 385 00:30:33,865 --> 00:30:36,295 You're healed. 386 00:30:36,367 --> 00:30:38,837 Can we improvise a little bit? 387 00:30:38,903 --> 00:30:41,803 Sure. What do you have in mind? Wanna get a little crazy? 388 00:30:41,873 --> 00:30:44,873 There's a Cutlass 442 in the back we can strip down and shine the hood. 389 00:30:44,943 --> 00:30:48,543 - What do you say? - Uh, that's not what I had in mind. 390 00:30:48,613 --> 00:30:50,603 No? 391 00:30:50,682 --> 00:30:53,282 It's about my brother. 392 00:30:53,351 --> 00:30:55,481 - Kip's in trouble. - I n trouble? 393 00:30:55,553 --> 00:30:57,783 - Took a boost, and he blew it. - Shit. 394 00:30:57,856 --> 00:31:01,616 And you got some Italians? 395 00:31:01,693 --> 00:31:04,093 - Five or six. - Right. 396 00:31:04,162 --> 00:31:07,622 It's 50 ladies in 24 hours, $200,000. 397 00:31:07,699 --> 00:31:10,329 Well, I've cleaned up. 398 00:31:15,073 --> 00:31:17,913 I understand. I hate to even come here and ask... 399 00:31:17,976 --> 00:31:20,036 Sway, can I get that drink now, please? 400 00:31:20,111 --> 00:31:24,141 I had to ask a few of the others too, and I feel bad about it, but... 401 00:31:24,215 --> 00:31:27,505 - But you had no choice. You had to come here... - Pretty much. 402 00:31:27,585 --> 00:31:30,515 - I'm sorry. - It's all right. 403 00:31:32,590 --> 00:31:36,190 I'd love to help Kip, but I-I'm not into the life anymore. 404 00:31:38,263 --> 00:31:40,603 Well, that's a good thing. 405 00:31:40,665 --> 00:31:44,495 - Yeah. - I'm glad to see you're doing well. 406 00:31:44,569 --> 00:31:46,759 Sorry, I can't help you. 407 00:31:46,838 --> 00:31:50,328 - I'd like to pay for your drink. - That's fine. 408 00:31:52,510 --> 00:31:54,770 How about that drink? 409 00:31:54,846 --> 00:31:57,436 Yeah, how about that drink? 410 00:31:58,583 --> 00:32:02,453 Raines! Memphis Raines, huh? 411 00:32:02,520 --> 00:32:04,550 - Do I know you? - Well, you should know me... 412 00:32:04,622 --> 00:32:09,082 considering all the business you done screwed up for me in the past, baby. 413 00:32:09,160 --> 00:32:11,630 - Johnny B. - That's me. 414 00:32:11,696 --> 00:32:13,656 What can I do for you? 415 00:32:13,731 --> 00:32:16,501 Well, I'm gonna tell you what you can do for me, baby. 416 00:32:16,567 --> 00:32:19,327 Get out of Long Beach, tonight. 417 00:32:19,404 --> 00:32:21,874 I'll be gone in three days. I'm just here on some family business. 418 00:32:21,940 --> 00:32:26,040 Word on the street says Raymond Calitri hired you and your brother... 419 00:32:26,110 --> 00:32:29,310 for a top order, a order that should've went to me. 420 00:32:29,380 --> 00:32:32,080 That's not the way it went down, Johnny. 421 00:32:44,128 --> 00:32:48,528 Hey! Get away from my car, asshole! 422 00:33:02,981 --> 00:33:05,451 Got somethin' to say before I kill you, fool? 423 00:33:25,737 --> 00:33:29,297 Sphinx. Otto send you? 424 00:33:46,357 --> 00:33:48,917 Oh, Dad. 425 00:33:48,993 --> 00:33:52,553 We'd probably both be working at the dealership if he hadn't died, 426 00:33:52,630 --> 00:33:55,260 just like normal people. 427 00:33:55,333 --> 00:33:56,993 Shit. 428 00:34:01,973 --> 00:34:04,443 What's the matter with you? 429 00:34:04,509 --> 00:34:08,639 Eh, six years does a lot of different things to people. 430 00:34:08,713 --> 00:34:11,843 You know, I don't know where you went, but... 431 00:34:11,916 --> 00:34:14,936 you know, you're in there, you're talking about being normal... 432 00:34:15,019 --> 00:34:18,149 I mean, you were always the one who was goin' after the easy money. 433 00:34:22,727 --> 00:34:25,657 I didn't do it for the money. 434 00:34:27,732 --> 00:34:31,032 I did it for the cars. 435 00:34:33,237 --> 00:34:35,567 Gleaming in marina blue, 436 00:34:35,640 --> 00:34:38,130 sunfire yellow, 437 00:34:38,209 --> 00:34:40,199 Marlboro red. 438 00:34:40,278 --> 00:34:43,978 Begging to be plucked. 439 00:34:45,516 --> 00:34:47,846 And I'd do it. 440 00:34:47,919 --> 00:34:50,749 I'd boost her... 441 00:34:50,822 --> 00:34:53,812 and just blast to Palm Springs, 442 00:34:53,891 --> 00:34:57,451 instantly feeling better about being me. 443 00:34:57,528 --> 00:35:01,328 And then the next day, it seems like, 444 00:35:01,399 --> 00:35:05,429 I'm getting shot at, my friends are dying, 445 00:35:05,503 --> 00:35:07,493 people are going to jail. 446 00:35:07,572 --> 00:35:10,542 I didn't like what I'd become. 447 00:35:13,277 --> 00:35:16,677 Yeah, and then you left, 448 00:35:16,747 --> 00:35:20,177 and then I didn't have a brother anymore, 449 00:35:20,251 --> 00:35:23,311 and now you want to give me advice... 450 00:35:23,387 --> 00:35:25,687 and I don't even know you. 451 00:35:25,756 --> 00:35:29,246 And, you know, I got my own family now, I got my own friends. 452 00:35:29,327 --> 00:35:32,347 And you can say what you want about them, but they're loyal. 453 00:35:34,565 --> 00:35:38,085 Well, when you hit the wall, the same thing's gonna happen. 454 00:35:38,169 --> 00:35:41,159 You and your family... 455 00:35:41,239 --> 00:35:44,439 are either gonna get shot... 456 00:35:44,509 --> 00:35:47,599 or get a five-year jolt at Corcoran. 457 00:35:57,922 --> 00:36:01,882 Those Mercedes we impounded? Need those newfangled laser-cut keys. 458 00:36:01,959 --> 00:36:04,889 Each one's from Dressner Foreign Motors downtown Newport... 459 00:36:04,962 --> 00:36:07,452 where all the employees are clean, except for him. 460 00:36:07,532 --> 00:36:11,472 James Lakewood. Served a nickel at Folsom for auto insurance fraud. 461 00:36:11,536 --> 00:36:16,796 My gosh, I bet he just neglected to mention that to the people at Dressner Foreign Motors, huh? 462 00:36:16,874 --> 00:36:19,934 It gets better. Young James there places orders for lost keys... 463 00:36:20,011 --> 00:36:23,611 to the Mercedes home office in Germany. 464 00:36:29,187 --> 00:36:31,117 The list. 465 00:36:31,189 --> 00:36:35,019 The list. I guess we gotta start beating the bushes and try to find out where they... 466 00:36:35,092 --> 00:36:38,532 - Whoa! 1967 Shelby GT-500. - I know. I know. 467 00:36:38,596 --> 00:36:42,046 - You got Eleanor here? - Otto, there's somebody here to see you. 468 00:36:43,801 --> 00:36:46,401 Oh, the puppy's a big dog now! 469 00:36:46,470 --> 00:36:50,570 - How are you doin'? - Hey there, Kip, what is this... What's that up under there? 470 00:36:50,641 --> 00:36:53,131 Hey, Otto, how you doin'? 471 00:36:53,211 --> 00:36:55,271 It's a long time. Good to see you. 472 00:36:55,346 --> 00:36:57,706 What are you doin' here, Kip? 473 00:36:57,782 --> 00:37:01,242 - Well, we actually came to talk about some things. - About what? 474 00:37:01,319 --> 00:37:04,379 Well, you know, it seems like you guys need a little help, 475 00:37:04,455 --> 00:37:06,745 and we thought that we should participate. 476 00:37:06,824 --> 00:37:08,794 But I just promised Mom I was getting you out of this. 477 00:37:08,859 --> 00:37:11,089 No, no, we're talking about a lot of money here. 478 00:37:11,162 --> 00:37:14,002 - And if you guys think you're gonna get into our Kool-Aid... - - What? Money? 479 00:37:14,065 --> 00:37:16,895 Is that why you think I'm doing this, you inconsiderate little punk! 480 00:37:16,968 --> 00:37:20,398 If you wanna participate, well, then you call Mom and you explain to her... 481 00:37:20,471 --> 00:37:23,701 Can you explain how you are gonna steal 50 cars in two days? 482 00:37:23,774 --> 00:37:27,074 Hey. Hey. 483 00:37:27,144 --> 00:37:30,084 This is why I do not do business with family. 484 00:37:30,147 --> 00:37:32,707 I think you should consider this. 485 00:37:32,783 --> 00:37:36,383 Oh, come on, Otto, please. No, his criminal career has come to an end. 486 00:37:36,454 --> 00:37:39,364 Well, his life will come to an end unless we pull this off. 487 00:37:39,423 --> 00:37:42,623 How can we do it without them? It can't be done, and you know it. 488 00:37:46,897 --> 00:37:48,827 You guys have any skills at all? 489 00:37:48,899 --> 00:37:51,459 - Please! - Yeah, we have skills. 490 00:37:51,535 --> 00:37:54,935 We... Mirror Man here, he's an electronics expert. 491 00:37:55,006 --> 00:37:58,366 You know, he's got some gadgets that... that you old farts probably never heard of. 492 00:37:58,442 --> 00:38:02,342 You know, uh, Tumbler over here, he can pretty much drive anything with wheels... 493 00:38:02,413 --> 00:38:04,783 and, you know, some things without wheels. 494 00:38:04,849 --> 00:38:07,779 And, uh, and Toby, he's a computer genius. 495 00:38:07,852 --> 00:38:10,822 He's... He does fascinating things with computers. 496 00:38:10,888 --> 00:38:13,718 What exactly can you do with a computer, Toby? 497 00:38:13,791 --> 00:38:15,781 I can hack into the D.M.V. Mainframe. 498 00:38:15,860 --> 00:38:19,660 I can change VIN numbers. I can change addresses, registrations. 499 00:38:19,730 --> 00:38:22,060 I can do a lot of really tricky stuff. I can. 500 00:38:22,133 --> 00:38:25,333 All right, all right. We do this, we do it my way. 501 00:38:25,403 --> 00:38:27,803 I run the show. You take your orders from me. 502 00:38:27,872 --> 00:38:29,972 If you have any problems with that, you can leave now. 503 00:38:30,041 --> 00:38:32,031 No, that's fine. That's fine. 504 00:38:32,109 --> 00:38:35,979 - Well, who is Gilligan here, and what does he do? - Gilligan is actually Freb. 505 00:38:36,047 --> 00:38:38,807 - Freb can order pizzas like nobody's business. - What? 506 00:38:38,883 --> 00:38:42,513 - It's true. - Hey, people gotta eat, right? 507 00:38:44,388 --> 00:38:47,688 This is outrageous. I want my lawyer. 508 00:38:47,758 --> 00:38:50,778 I'm not saying a word till I get a lawyer. 509 00:38:50,861 --> 00:38:53,301 All right, James, that's an option. 510 00:38:53,364 --> 00:38:55,734 And frankly, a reasonable one. 511 00:38:55,800 --> 00:38:57,730 So you call your lawyer, James. 512 00:38:57,802 --> 00:39:01,002 You tell him you've been arrested on suspicion of grand theft auto. 513 00:39:01,072 --> 00:39:03,102 - We indict you. - He'll bail you out. 514 00:39:03,174 --> 00:39:07,114 - And we move on to trial. - Okay, okay. 515 00:39:07,178 --> 00:39:11,768 A kid came to me, said he'd pay $500 a key. 516 00:39:11,849 --> 00:39:16,719 So I put the order forms through, and he picked 'em up a couple days later. 517 00:39:16,787 --> 00:39:20,517 - What's the kid's name? - We kept it anonymous. 518 00:39:20,591 --> 00:39:26,431 He was a well-built kid. Uh, looks like a boxer. 519 00:39:26,497 --> 00:39:30,087 - What do you want me to do? - When he comes back, you call us. 520 00:39:30,167 --> 00:39:33,897 - What says he comes back? - A hunch. 521 00:39:34,038 --> 00:39:37,528 To make the Friday 8:00 a.m. Deadline, you're gonna have to go old school. 522 00:39:37,608 --> 00:39:41,938 A one-night boost. Put all your nuts in one basket, okay? 523 00:39:42,012 --> 00:39:44,642 - One night? What, are you crazy? - Yes. No, I'm not crazy. 524 00:39:44,715 --> 00:39:47,145 - What, do you have like a better plan or something'? - Yeah, you spread it out. 525 00:39:47,218 --> 00:39:50,238 - You play shadow games and shit. - We're on a truncated timetable. 526 00:39:50,321 --> 00:39:53,311 Otto, I'm sorry. Can you just listen to me for one second, all right? 527 00:39:53,391 --> 00:39:56,721 We heard you, Kip. Shadow games. But what you have to understand... 528 00:39:56,794 --> 00:40:00,464 is that if you play shadow games, by the second night, the heat is onto you. 529 00:40:00,531 --> 00:40:04,091 With a one-night boost, by the time the first car's reported stolen, 530 00:40:04,168 --> 00:40:07,468 your ship's set sail; it's a surprise attack. 531 00:40:07,538 --> 00:40:11,978 This is a complicated list, fellas, it really is, okay? 532 00:40:12,042 --> 00:40:14,672 There are 25 that aren't a problem, 533 00:40:14,745 --> 00:40:16,905 but these exotics are tough to find. 534 00:40:16,981 --> 00:40:19,751 And the new Mercedes, they require laser-cut keys, okay? 535 00:40:19,817 --> 00:40:23,177 - Yeah, I got that covered. - You have that covered? 536 00:40:23,254 --> 00:40:25,524 - What'd I just say? Yeah, I got it covered. - Yeah. 537 00:40:25,589 --> 00:40:28,179 All right, all right. Well, then let's get to work. 538 00:40:28,259 --> 00:40:30,419 Toby, hack into the insurance database... 539 00:40:30,494 --> 00:40:32,434 and find as many cars as you can. 540 00:40:32,496 --> 00:40:36,626 Yes! I got addresses on Hillary, Natalie and Tracy. 541 00:40:36,700 --> 00:40:40,190 Donny, check the D.M.V.For the remaining cars on the list. 542 00:40:40,271 --> 00:40:42,541 I'm sorry, miss, but you've missed five questions. 543 00:40:42,606 --> 00:40:45,626 - That's a failing. - No! 544 00:40:45,709 --> 00:40:48,079 - Next. - No! Why? 545 00:40:48,145 --> 00:40:51,165 You're supposed to go faster when somebody tailgates you. 546 00:40:51,248 --> 00:40:53,178 - Ah. Hello again. - Mm-hmm. Here's your list... 547 00:40:53,250 --> 00:40:56,190 of the 20 car owners' names and addresses that you requested. 548 00:40:56,253 --> 00:40:58,453 - Thank you. - That's $100, please. 549 00:40:58,522 --> 00:41:01,222 - A hundred dollars? - Well, five dollars a car. 550 00:41:01,292 --> 00:41:03,732 Twenty cars. Would you like a calculator? 551 00:41:03,794 --> 00:41:06,994 It used to be two dollars a car. Thanks a lot. 552 00:41:07,064 --> 00:41:11,134 My name's Roger, sir. May I be of some help? 553 00:41:13,204 --> 00:41:16,614 That's funny, my name's Roger. Two Rogers don't make a right. 554 00:41:16,674 --> 00:41:19,614 - Roger, I have a problem. - Yes? 555 00:41:19,677 --> 00:41:22,647 I've been in L.A. For three months now. I have money, I have taste. 556 00:41:22,713 --> 00:41:24,843 But I'm not on anybody's "A" list, 557 00:41:24,915 --> 00:41:27,845 and Saturday night is the loneliest night of the week for me. 558 00:41:27,918 --> 00:41:31,008 - Oh. A Ferrari would certainly change that. - Perhaps. Mmm. 559 00:41:31,088 --> 00:41:34,018 But, you know, this is the one. Yes, yes, yes. 560 00:41:34,091 --> 00:41:37,861 I saw three of these parked outside the local Starbucks this morning, 561 00:41:37,928 --> 00:41:39,858 which tells me only one thing. 562 00:41:39,930 --> 00:41:44,230 There's too many self-indulgent wieners in this city with too much bloody money! 563 00:41:44,301 --> 00:41:47,241 Now, if I was driving... 564 00:41:47,304 --> 00:41:51,674 a 1967275 GTB four-cam... 565 00:41:51,742 --> 00:41:54,682 You would not be a self-indulgent weiner, sir. 566 00:41:54,745 --> 00:41:57,175 - You'd be a connoisseur. - Precisely. 567 00:41:57,248 --> 00:41:59,438 Champagne would fall from the heavens. 568 00:41:59,517 --> 00:42:02,347 Doors would open. Velvet ropes would part. 569 00:42:02,419 --> 00:42:04,719 I don't have one here, 570 00:42:04,788 --> 00:42:07,378 however I do have one in the warehouse. 571 00:42:07,458 --> 00:42:09,388 Superb. 572 00:42:09,460 --> 00:42:11,550 What else do you have in the warehouse? 573 00:42:11,695 --> 00:42:15,145 Mm-hmm. All right. Uh-huh. 574 00:42:17,034 --> 00:42:19,134 That was Mr. Lakewood from the dealership. 575 00:42:19,203 --> 00:42:21,433 He says that boxer-looking punk is gonna pick up the keys... 576 00:42:21,505 --> 00:42:23,695 to three new Mercedes today. 577 00:42:23,774 --> 00:42:26,574 Same make and models as the ones we already got impounded. 578 00:42:26,644 --> 00:42:31,274 Now we're talkin'. 579 00:42:31,348 --> 00:42:34,218 The El Spirito de Graciela... 580 00:42:34,285 --> 00:42:38,235 sails Friday, 8:00 a.m. Sharp. 581 00:42:38,322 --> 00:42:41,812 We'll target all the cars within 45 minutes of here. 582 00:42:41,892 --> 00:42:44,952 By the time their alarm tracking systems are activated, 583 00:42:45,029 --> 00:42:48,259 the cars will already be in these containers. 584 00:42:56,173 --> 00:42:59,403 Fellas, this is Sway. 585 00:42:59,476 --> 00:43:01,996 No questions. I'm here for Kip. 586 00:43:02,079 --> 00:43:04,169 - All right. - All right. 587 00:43:20,397 --> 00:43:22,827 - It's me. He's here. - The red Chevy Nova? 588 00:43:22,900 --> 00:43:25,840 That's affirmative, sir. 589 00:43:25,903 --> 00:43:29,343 As soon as he leaves, you call me with the owners' addresses, all right? 590 00:43:29,406 --> 00:43:32,336 I'll get those forms right over, sir. 591 00:43:32,409 --> 00:43:36,279 Damn boss. Always on my case. 592 00:43:36,347 --> 00:43:39,107 - I got three here? - Mm-hmm. 593 00:43:39,183 --> 00:43:41,413 Thank you. 594 00:43:52,563 --> 00:43:57,803 Huh, Randall Raines, Donny Astricky, Otto Halliwell. 595 00:43:57,868 --> 00:43:59,958 Should I set up some tails? 596 00:44:00,037 --> 00:44:02,127 Uh-uh. They're too smart for that. 597 00:44:02,206 --> 00:44:04,296 They'll just dump the cars. 598 00:44:04,375 --> 00:44:06,935 No, we'll get them with the Mercedes. 599 00:44:07,011 --> 00:44:11,041 Let's set up, uh, three surveillance teams at those addresses. 600 00:44:13,384 --> 00:44:16,054 You go ahead and you make your move, man. 601 00:44:16,120 --> 00:44:18,850 And I will be waiting for you. 602 00:44:24,061 --> 00:44:26,151 Why do you call 'em girls' names? 603 00:44:26,230 --> 00:44:29,360 That's a good question. Why do you call 'em girls' names? 604 00:44:29,433 --> 00:44:34,033 It's code. You say Jane, you say Shirley, Lucy, Edna, 605 00:44:34,104 --> 00:44:37,774 and nobody listening on the waves is the wiser. 606 00:44:37,841 --> 00:44:39,811 Got 'em. 607 00:44:44,515 --> 00:44:47,175 Okay. 608 00:44:47,251 --> 00:44:53,021 All right, we've got the addresses on all 50 ladies. Let's scout 'em. 609 00:44:58,162 --> 00:45:01,562 - There she is. - Nice. 610 00:45:01,632 --> 00:45:04,572 Damn, it's cold up here! They keep these Ferraris refrigerated? 611 00:45:04,635 --> 00:45:07,565 And you know black people don't like cold weather! We're tropical people, man. 612 00:45:07,638 --> 00:45:09,998 When this is over, I'm gonna smoke a joint, 613 00:45:10,074 --> 00:45:12,774 watch two hours of Roots, and I'm gonna kick your ass. 614 00:45:12,843 --> 00:45:16,873 Hello, and welcome to TV Car Trivia. 615 00:45:16,947 --> 00:45:20,537 First question: Who was the driver of a '73 Firebird? 616 00:45:20,617 --> 00:45:23,107 - Uh, Otto? - Uh, Jim Rockford, Rockford Files. 617 00:45:23,187 --> 00:45:25,707 Give me Columbo. 618 00:45:25,789 --> 00:45:27,979 - A Peugeot convertible. - What color? 619 00:45:28,058 --> 00:45:30,488 - Grey. - How'd you know that? 620 00:45:30,561 --> 00:45:32,531 'Cause I love that show. 621 00:45:32,596 --> 00:45:35,356 I got three words for all of y'all. Get a life! 622 00:45:35,432 --> 00:45:37,802 Ah, this is some kiddie shit, Sphinx. 623 00:45:37,868 --> 00:45:40,668 What's on Magnum P.I.'s license plate? 624 00:45:40,738 --> 00:45:42,668 "Robin 1." 625 00:45:42,740 --> 00:45:45,470 Wait. Wasn't Robin that faggoty guy who hung with him? 626 00:45:45,542 --> 00:45:48,072 No, that was Higgins. That was Higgins. 627 00:45:48,145 --> 00:45:50,165 Hey, hey, ten points for our fearless leader. 628 00:45:50,247 --> 00:45:53,237 Sway, how 'bout giving us the honor of the Bill Bixby trifecta? 629 00:45:56,754 --> 00:45:59,454 He drove a Corvette in The Magician, 630 00:45:59,523 --> 00:46:02,653 A Ford pickup truck in The Incredible Hulk, 631 00:46:02,726 --> 00:46:06,416 and in The Courtship of Eddie's Father, he walked. 632 00:46:11,368 --> 00:46:14,338 - Bingo. - My man. 633 00:46:27,584 --> 00:46:30,424 Al, tell me something. 634 00:46:30,487 --> 00:46:32,847 Nothin' doing here, sir. Nobody's showing. 635 00:46:32,923 --> 00:46:34,693 Copy. 636 00:46:34,758 --> 00:46:36,748 Minivan approaching. 637 00:46:36,827 --> 00:46:39,317 It seems a little late for soccer practice. 638 00:46:42,032 --> 00:46:45,132 Heads up. I think we got some activity right here. 639 00:46:49,640 --> 00:46:53,340 Oh, that is... Looks like it's Kip Raines, 640 00:46:53,410 --> 00:46:55,540 and we got a Randall Raines. 641 00:46:55,612 --> 00:46:59,282 If they take this, we will take them down. 642 00:46:59,349 --> 00:47:02,579 He's pulling something out of his pocket. You see that? 643 00:47:02,653 --> 00:47:05,683 It's a camera. Looks like he's just doing some homework. 644 00:47:05,756 --> 00:47:07,846 All right, let's leave him be. 645 00:47:07,925 --> 00:47:10,715 I don't wanna burn this. They will be back. 646 00:47:12,563 --> 00:47:15,363 Huh. 647 00:47:15,432 --> 00:47:18,332 You know what? Let's go over to Otto's in the morning. 648 00:47:18,402 --> 00:47:21,892 Kick over some rocks, see what's underneath there. 649 00:47:21,972 --> 00:47:24,602 We saved the best for last. 650 00:47:24,675 --> 00:47:28,195 The '67 Shelby Mustang GT-500. 651 00:47:28,278 --> 00:47:31,768 - The GT-500? - Yeah, yeah. 652 00:47:35,285 --> 00:47:38,145 There she is. 653 00:47:38,222 --> 00:47:42,022 Yep, there's Eleanor. 654 00:47:43,493 --> 00:47:46,223 Eleanor is Memphis's unicorn. 655 00:47:46,296 --> 00:47:49,026 - What's a unicorn? - Fabled creature. 656 00:47:49,099 --> 00:47:52,929 You know, the horse with the horn, impossible to capture. 657 00:47:53,003 --> 00:47:56,873 It's the one car, no matter how many times you try to boost, something always happens. 658 00:48:00,777 --> 00:48:05,367 We're gonna get through this this time, right? It's gonna be smooth... 659 00:48:05,449 --> 00:48:07,639 - What's he doing? - And easy. 660 00:48:07,718 --> 00:48:11,448 He's talkin' to her, man. Tryin' to get reacquainted. 661 00:48:11,521 --> 00:48:15,321 Done had a rough history. She almost got him killed a couple of times. 662 00:48:15,392 --> 00:48:18,122 - I don't want any talking back. - He flipped one on the Harbor freeway. 663 00:48:18,195 --> 00:48:20,425 He went off the Long Beach pier once. 664 00:48:20,497 --> 00:48:22,927 A smooth, easy ride. 665 00:48:24,534 --> 00:48:26,504 We're just gonna glide. 666 00:48:29,206 --> 00:48:32,326 Big night tomorrow, guys. Let's go home. 667 00:48:33,744 --> 00:48:36,474 - Did you... Did you get the picture? - Yeah. 668 00:48:36,546 --> 00:48:40,306 See you tomorrow night, Eleanor, with your fine ass. 669 00:48:42,886 --> 00:48:47,146 Man, we're almost home. You wanna get something to eat? 670 00:48:47,224 --> 00:48:49,664 I'd like to get a chocolate malt. 671 00:49:01,438 --> 00:49:04,168 - Hey! - Get out of the car! 672 00:49:04,241 --> 00:49:06,541 Go, go, go, go, go! 673 00:49:09,947 --> 00:49:12,377 Why are people shooting at us? 674 00:49:12,449 --> 00:49:15,379 'Cause I blew up their car! 675 00:49:35,706 --> 00:49:37,966 Over here! 676 00:49:43,313 --> 00:49:45,803 "Beast." 677 00:49:45,882 --> 00:49:48,412 Okay, okay. 678 00:49:52,155 --> 00:49:55,085 Oh, shit! Oh, shit! 679 00:49:55,158 --> 00:49:57,888 Hey! 680 00:50:05,435 --> 00:50:09,525 Oh! 681 00:50:39,936 --> 00:50:42,666 Oh, you... you think it's a game? 682 00:50:42,739 --> 00:50:45,769 Johnny B. Cops, man. 683 00:50:45,842 --> 00:50:48,812 I ain't got nothin' but time, baby. 684 00:50:59,723 --> 00:51:02,753 Oh, man, we're gonna be here all night, man. 685 00:51:04,227 --> 00:51:07,317 Look! Cop car! Uh-huh. 686 00:51:07,397 --> 00:51:12,267 Long as I'm in here, you're just gonna sit out there, aren't ya? Aye? 687 00:51:14,905 --> 00:51:17,495 Hey, listen, this is the plan. 688 00:51:17,574 --> 00:51:20,174 This is what we're gonna do. There's a big rig over there. 689 00:51:23,547 --> 00:51:27,507 Uh, mister, is that your truck out there, the Big Rig Wrecker? 690 00:51:27,584 --> 00:51:29,554 - Big Rig Wrecker's mine. - That's cool. 691 00:51:43,667 --> 00:51:46,597 What do I gotta do? How do I learn? Where do I go? 692 00:51:46,670 --> 00:51:48,900 - Well, you gotta go to truck drivin' school. - Truck dri... 693 00:51:48,972 --> 00:51:51,632 I know, man. I know. But I mean like, um... - 694 00:51:51,708 --> 00:51:56,198 - You boys ready to play a little pin the tail on the donkey? 695 00:51:56,279 --> 00:51:59,109 - Can I get you a jelly donut or something, man? - No, I'm just gonna go. 696 00:51:59,182 --> 00:52:03,022 - 'Cause I'm gonna have a waffle. - Maybe next time, though. 697 00:52:22,372 --> 00:52:26,242 I'm gonna smoke you! 698 00:52:39,723 --> 00:52:42,063 What the hell's going on? 699 00:52:43,760 --> 00:52:46,090 Want some of this? 700 00:52:46,163 --> 00:52:48,103 Yeah. 701 00:52:51,101 --> 00:52:53,831 - You guys got permits for these weapons? - Oh, man! 702 00:53:12,522 --> 00:53:16,862 So you think I can only get pizzas, huh? Boosted it myself. 703 00:53:16,927 --> 00:53:19,517 Yeah, yeah, yeah. How'd you get it? 704 00:53:19,596 --> 00:53:22,896 - Actually, the keys were in it. - Oh, well, that kind of defies the point then, don't it? 705 00:53:22,966 --> 00:53:25,486 You stole a car that wasn't on the list. 706 00:53:25,569 --> 00:53:28,229 You stole a car that wasn't on the list! 707 00:53:28,305 --> 00:53:31,165 Why didn't you just go to the police station in a red clown suit... 708 00:53:31,241 --> 00:53:33,181 and let everybody know what we're doin' here? 709 00:53:33,243 --> 00:53:37,513 - What have we got? - I don't know. 710 00:53:37,581 --> 00:53:39,381 Shit! Fellas. 711 00:53:39,449 --> 00:53:41,639 - What? - Gimme that. - Check this out. 712 00:53:41,718 --> 00:53:45,618 - Check this out! - Let me see that. This looks like heroin. 713 00:53:45,689 --> 00:53:47,819 - Yeah. - What! - Exactly. 714 00:53:50,026 --> 00:53:52,686 - Where did you get this car? - I n front of some poker parlor in Chinatown. 715 00:53:52,762 --> 00:53:54,792 Did you ever consider why a car in a neighborhood like that... 716 00:53:54,864 --> 00:53:56,864 - would have its keys left in it? - No. 717 00:53:56,933 --> 00:53:59,803 Maybe because nobody in that neighborhood would be stupid enough to rip this car off. 718 00:53:59,869 --> 00:54:02,459 - All right. Get this shit outta here. Take it back. - No, no. We can't take it back. 719 00:54:02,539 --> 00:54:04,299 - Get it outta here! - Will everybody relax for a second? 720 00:54:04,374 --> 00:54:07,784 Take it back! 721 00:54:10,614 --> 00:54:12,344 I'm comin' after that shit. Gimme that. 722 00:54:12,415 --> 00:54:16,105 No! 723 00:54:16,186 --> 00:54:18,916 Man, I will knock the shit out of you. 724 00:54:18,989 --> 00:54:22,119 - Wait, wait, wait. - Who is it? 725 00:54:22,192 --> 00:54:25,562 - Detective Castlebeck. - Oh. Christ. 726 00:54:38,975 --> 00:54:41,305 Goddamn it. 727 00:54:41,378 --> 00:54:45,468 - Hey, hello, Otto. - Detective. Good to see you. 728 00:54:45,548 --> 00:54:48,848 - Long time. - Yeah. You're lookin' good. 729 00:54:48,918 --> 00:54:51,318 Thank you. 730 00:54:51,388 --> 00:54:53,648 So Randall, what do we got here? 731 00:54:53,723 --> 00:54:56,853 We got a multigenerational gathering of players? 732 00:54:56,926 --> 00:54:58,546 - Is that what we got here? - Right. 733 00:54:58,628 --> 00:55:00,988 Here's Donny. 734 00:55:01,064 --> 00:55:03,864 - How you been, D? - I'm just happy to see you, brother. 735 00:55:03,933 --> 00:55:09,303 Yeah. I gotta tell you, Randall. Seeing you here, Otto, Donny, 736 00:55:09,372 --> 00:55:11,532 makes me feel almost nostalgic. 737 00:55:11,608 --> 00:55:14,238 Kind of like a big reunion. 738 00:55:14,311 --> 00:55:16,681 You should stick around, 'cause a little later we're gonna... 739 00:55:16,746 --> 00:55:19,506 make s'mores and sing "Kumbayah." 740 00:55:21,918 --> 00:55:25,478 - What is this? - What? They call this a Cadillac. 741 00:55:25,555 --> 00:55:28,045 Yeah. 742 00:55:28,124 --> 00:55:29,754 - What's wrong with it, Otto? - Rest... 743 00:55:29,826 --> 00:55:32,086 - Needs restoration. - What? 744 00:55:32,162 --> 00:55:34,862 - Brightening. - Otto. 745 00:55:34,931 --> 00:55:38,201 - You got a '39 Ford right there. - That's a pretty car. 746 00:55:38,268 --> 00:55:41,898 - Isn't that a nice car? - Yeah. Right here you got a '53 Fiat Vignale. 747 00:55:41,971 --> 00:55:46,371 Now, these are beautiful cars, Otto. And here we got a '83 Cadillac Eldorado. 748 00:55:46,443 --> 00:55:49,003 - Yeah. - I mean, who the hell pays... 749 00:55:49,079 --> 00:55:52,309 to brighten up a Cadillac Eldorado? 750 00:55:52,382 --> 00:55:55,782 I think it holds a certain sentimental value, you know. 751 00:55:55,852 --> 00:55:58,452 Nothing more. 752 00:56:00,056 --> 00:56:02,146 Run me down a tag. 753 00:56:04,861 --> 00:56:08,491 License 3-2-9-H-R-O. 754 00:56:08,565 --> 00:56:12,585 That is Harold, Randall, Otto, burgundy Cadillac. 755 00:56:18,141 --> 00:56:21,771 No faith in our newfound goodness, Detective? Huh? 756 00:56:21,845 --> 00:56:25,275 Task force runs on statistics and numbers, Otto. You know that. 757 00:56:25,348 --> 00:56:28,578 - Randall, this Kip? - That's my brother. 758 00:56:28,651 --> 00:56:31,051 He's all grown up. 759 00:56:31,121 --> 00:56:33,111 One-Baker-eleven, Pacific Division... 760 00:56:33,189 --> 00:56:35,659 three-two-niner, Harold, Randall, Otto. 761 00:56:35,725 --> 00:56:40,055 No wants, no warrants at this time. D.M.V.Not on file. 762 00:56:40,130 --> 00:56:42,260 Copy that. Thank you. 763 00:56:42,332 --> 00:56:44,562 See, I know what you're doin'. I know. 764 00:56:44,634 --> 00:56:48,264 You're thinkin' there's no want, but that I stripped its guts... 765 00:56:48,338 --> 00:56:50,468 and crated her up, right? 766 00:56:50,540 --> 00:56:52,570 Is that what you did, Randall? 767 00:56:52,642 --> 00:56:55,442 No. I didn't do it. You know, you're trying to hurt my feelings? Fine. 768 00:56:55,512 --> 00:56:57,452 You know what? Go ahead. Do it. Let her rip. 769 00:56:57,514 --> 00:57:00,544 - Go ahead, rev it up. - All right, goddamn it. I will. 770 00:57:00,617 --> 00:57:02,677 Sell it to you cheap. 771 00:57:02,752 --> 00:57:05,922 Yeah. '83. First year they put the auto-ride control on these boys. 772 00:57:05,989 --> 00:57:09,649 Oh, I don't know. You probably know more about cars at this point than I do. 773 00:57:09,726 --> 00:57:13,686 - You slippin' on me, Randall? - No, it's just your knowledge overwhelms me. 774 00:57:13,763 --> 00:57:16,993 - It's got a real nice-sounding engine. Right, Otto? - Four point one liter. 775 00:57:17,066 --> 00:57:19,856 - Digital fuel injection? - You got it. You're the man. 776 00:57:25,241 --> 00:57:29,011 Give it some more. Give it some more. 777 00:57:29,078 --> 00:57:31,338 - Yeah, that's it! - Go, go! 778 00:57:33,550 --> 00:57:36,110 Baby, don't be so mean! Yeah, that's it! 779 00:57:38,721 --> 00:57:42,351 - Oh, that was good. - Yeah, you break it, you buy it, my friend. 780 00:57:42,425 --> 00:57:46,485 Yeah, she got some power goin' on. 781 00:57:46,563 --> 00:57:50,363 All right. 782 00:57:53,303 --> 00:57:55,243 I'll catch you later. 783 00:58:11,955 --> 00:58:13,885 - It's on for tonight. - How do you know? 784 00:58:16,292 --> 00:58:19,462 They got the call signs on all the units working tonight. 785 00:58:22,031 --> 00:58:25,261 - Wh-What were you gonna do with this? - I was gonna bonk him. 786 00:58:25,335 --> 00:58:28,065 Bonk? For the next 24 hours, 787 00:58:28,137 --> 00:58:31,267 all your decision-making privileges have been removed! 788 00:58:31,341 --> 00:58:33,571 - You got it? - Got it. - Yeah, that's cool. 789 00:58:33,643 --> 00:58:36,483 Obviously they're onto us. He's sniffin' real close. 790 00:58:36,546 --> 00:58:39,136 If anything tonight appears out of place, 791 00:58:39,215 --> 00:58:41,675 I want you to cut bait, get out of there and walk away. 792 00:58:41,751 --> 00:58:44,051 And get rid of this goddamn car! 793 00:58:46,689 --> 00:58:49,819 - What's up, Kip? - Bobby, what are you doin'? 794 00:58:49,893 --> 00:58:51,953 You think you're comin' with us, but you're not. 795 00:58:52,028 --> 00:58:54,048 What are you talkin' about, man? I'm part of the team. I get to go. 796 00:58:54,130 --> 00:58:59,000 No, no, wake up. Gonna end up in the jail or the morgue or some shit. Don't be stupid. 797 00:58:59,068 --> 00:59:01,228 What am I supposed to do? 798 00:59:01,304 --> 00:59:03,644 Did you see a box of rubber gloves here, man? 799 00:59:03,706 --> 00:59:08,466 Gloves? Man, you don't need gloves. This is the new age. Check this out. 800 00:59:08,545 --> 00:59:11,635 - What is this? - Let me just see that big claw you call a hand. 801 00:59:13,249 --> 00:59:15,079 That's not doughnut jelly, so don't eat it. 802 00:59:15,151 --> 00:59:18,681 Your new fingerprints. Elvis is back. 803 00:59:18,755 --> 00:59:20,585 Hmm. 804 00:59:20,657 --> 00:59:24,087 - Boy got skills, right? - Yeah, you do. 805 00:59:25,328 --> 00:59:27,298 Look like a little ghetto Smurf. 806 00:59:45,949 --> 00:59:50,109 I am a bad man. 807 00:59:57,927 --> 01:00:00,517 Thanks. Thanks for doin' this. 808 01:00:03,032 --> 01:00:05,762 Keep it real. Think slow. 809 01:00:06,903 --> 01:00:08,843 We should get through it just fine. 810 01:00:11,341 --> 01:00:15,401 "Low Rider," Donny. Donny? "Low Rider." 811 01:00:42,639 --> 01:00:44,569 Okay, let's ride. 812 01:00:59,088 --> 01:01:01,488 Oh! Shit. 813 01:01:05,895 --> 01:01:08,455 Gimme that torch. Aha! 814 01:01:10,033 --> 01:01:13,033 I tell you, I'm the man. Now, where does this go? 815 01:01:13,102 --> 01:01:15,762 Find a way to get in here. Get this... 816 01:01:17,840 --> 01:01:20,780 I tell you, I'm runnin' this shit! You do that again, I will kick... 817 01:01:20,843 --> 01:01:23,283 Cool, man. You don't have to take it so damn personal. 818 01:01:25,148 --> 01:01:27,878 Ah. Everything is perfect. 819 01:01:40,897 --> 01:01:45,627 Hello, ladies. Always was a sucker for a redhead. 820 01:01:45,702 --> 01:01:49,732 Let's go. Come on, move, move! Go, go! 821 01:01:52,542 --> 01:01:55,512 Work your magic, baby. I know you know Ferraris. Work your magic. 822 01:01:55,578 --> 01:01:57,738 - Girl got skill. 823 01:02:22,472 --> 01:02:25,442 You all right? 824 01:02:27,944 --> 01:02:31,314 - You think we're gonna make it? - I don't know. It's too early to tell. 825 01:02:56,139 --> 01:02:59,969 Diana, Tricia, Nadine and Rose are on their way. 826 01:03:00,042 --> 01:03:01,982 Good goin', guys. 827 01:03:21,931 --> 01:03:23,871 Al, tell me something. 828 01:03:23,933 --> 01:03:28,393 Unit two. Sorry, sir. Nothing yet. 829 01:03:28,471 --> 01:03:30,741 Son of a bitch. 830 01:03:30,807 --> 01:03:33,967 I know you're not parking right in front of me. 831 01:03:34,043 --> 01:03:36,203 Oh, no. I can't see a damn thing. 832 01:03:37,280 --> 01:03:39,340 All right. We gotta move. 833 01:03:54,463 --> 01:03:57,263 You ever feel bad about any of this? 834 01:03:57,333 --> 01:04:01,743 Hell, no. I'm Robin Hood, man. I rob from the rich and give to the needy. 835 01:04:01,804 --> 01:04:05,104 Damn. Donny! 836 01:04:05,174 --> 01:04:07,774 I got you. I got you. 837 01:04:07,844 --> 01:04:10,684 - You mean the poor. - Cutters. 838 01:04:10,746 --> 01:04:12,676 Cutters. 839 01:04:12,748 --> 01:04:14,608 No, like I said, the needy. 840 01:04:17,520 --> 01:04:19,550 'Cause, brother, we need this car. 841 01:04:27,096 --> 01:04:30,286 - What's up, Doc? - You're new, aren't ya? 842 01:04:30,366 --> 01:04:34,496 - Yeah. How can you tell? - Now, listen, son. You take real good care of this car, 843 01:04:34,570 --> 01:04:37,470 and I'll take care of you. 844 01:04:37,540 --> 01:04:40,070 Tell you what. Save it. You get another one of these suits, all right? 845 01:04:40,142 --> 01:04:43,042 - God bless you, son. - You need a fashion counselor. 846 01:04:43,112 --> 01:04:46,312 All right, babe. I ain't here for the door. I here for the car. Get your big ass out. 847 01:04:46,382 --> 01:04:48,782 - Hmm? - Out! What are you lookin' at? 848 01:04:51,687 --> 01:04:55,117 - Hey, man, that was as easy as pie. - I'm a veteran, son. 849 01:04:55,191 --> 01:04:57,251 Get outta the car, bitch, or I'll blow your brains out! 850 01:04:57,326 --> 01:05:00,626 - You gotta be shittin' me. - I will shoot you, damn it! 851 01:05:00,696 --> 01:05:02,556 Damn! 852 01:05:02,632 --> 01:05:07,302 You lazy, half-ass bully! Any asshole can pull a gun on somebody! 853 01:05:07,370 --> 01:05:10,770 You don't know the first thing about stealin' a car! Boy, I... 854 01:05:10,840 --> 01:05:14,110 You need a role model! 855 01:05:15,544 --> 01:05:17,844 Stacy. 856 01:05:41,148 --> 01:05:43,948 Shannon. 857 01:05:58,966 --> 01:06:01,456 Laura. 858 01:06:04,638 --> 01:06:07,468 Lindsay. 859 01:06:07,541 --> 01:06:09,071 Rachel. 860 01:06:20,254 --> 01:06:23,254 Hey. Check this out. 861 01:06:32,599 --> 01:06:36,039 J.J., he's back. But he's smart. He watches his ass. 862 01:06:36,103 --> 01:06:38,773 Just hold our positions. If he rolls, 863 01:06:38,839 --> 01:06:40,859 - you follow him out. - Copy that. 864 01:06:50,384 --> 01:06:53,554 What's he doin'? What... What are you doing? 865 01:07:01,061 --> 01:07:05,231 We might as well roll down our windows and wave. 866 01:07:05,299 --> 01:07:06,959 - J.J., you tail him. All right? - Copy that. 867 01:07:11,805 --> 01:07:13,855 Let's go. 868 01:07:17,411 --> 01:07:20,541 - Good luck. - Piece of cake. 869 01:07:23,884 --> 01:07:27,844 Unit one, this is unit two. Astricky has landed. 870 01:07:27,921 --> 01:07:29,951 If they roll, we take them down. 871 01:07:32,159 --> 01:07:36,529 Last night that van was parked four houses down. Now it's only two. 872 01:07:37,564 --> 01:07:41,004 - We got company. - Shit. 873 01:07:41,068 --> 01:07:43,198 He's at the car. 874 01:07:45,305 --> 01:07:48,095 Bird, come back. 875 01:07:49,176 --> 01:07:52,236 - Stand by, unit one. - What? 876 01:07:52,312 --> 01:07:54,442 - Where are you? - Where do you think I am? 877 01:07:54,515 --> 01:07:57,445 I'm at the casino, picking up pit boss's lady. What do you want? 878 01:07:57,518 --> 01:08:01,648 - The ladies are dirty. Walk away. The ladies are dirty. - What? 879 01:08:01,722 --> 01:08:04,382 I want everybody to get back to the garage now. 880 01:08:04,458 --> 01:08:07,388 Oh, so she's havin' a baby right now? 881 01:08:07,461 --> 01:08:09,521 I guess I better get to the hospital then, huh? 882 01:08:09,596 --> 01:08:11,286 Something's got him spooked. 883 01:08:11,365 --> 01:08:14,055 My wife is havin' a baby. Gotta get... 884 01:08:14,134 --> 01:08:16,734 I'm nervous! This ain't even my car! Way over here... 885 01:08:18,038 --> 01:08:19,968 He's heading away from the vehicle. 886 01:08:21,875 --> 01:08:24,135 I see you. 887 01:08:29,716 --> 01:08:32,146 Pull in over there. 888 01:08:45,165 --> 01:08:49,065 - Hello. This is unit two. I lost them. 889 01:08:53,640 --> 01:08:56,440 All right, it's time to talk to Fuzzy again. 890 01:08:58,212 --> 01:09:01,582 Check this out. Laser-encoded keys that send a message to a receiver... 891 01:09:01,648 --> 01:09:03,378 inside the car. 892 01:09:03,450 --> 01:09:05,940 You wanna tell me what you're doin' with these? 893 01:09:06,019 --> 01:09:08,849 Yeah. These are from last week. These are from the other boost. 894 01:09:15,662 --> 01:09:18,462 Who is it? 895 01:09:19,833 --> 01:09:24,173 - The keys, the keys, the keys! - Take it easy! 896 01:09:24,238 --> 01:09:26,258 - Now gimme this! - What happened? What happened? 897 01:09:26,340 --> 01:09:28,470 - Where'd you get these from? - What's the problem? 898 01:09:28,542 --> 01:09:31,482 The Mercedes are dirty! There's surveillance vans all over them. 899 01:09:31,545 --> 01:09:34,945 - Where'd they come from? - Whoa. My guy in Southland. The same guy I used last time. 900 01:09:35,015 --> 01:09:37,205 - Same guy I used before. - Before when? 901 01:09:37,284 --> 01:09:39,914 - When we... When we took the other cars. - Other Mercedes. 902 01:09:39,987 --> 01:09:43,287 - Christ. - Castlebeck. 903 01:09:43,357 --> 01:09:46,657 He got to one of the guys at the dealership, and he turned him. That's what happened. 904 01:09:46,727 --> 01:09:49,487 Eight hours left. 905 01:09:49,563 --> 01:09:53,093 So what, we're gonna stand around and have a meeting? Wh-What's goin' on? 906 01:09:53,166 --> 01:09:57,066 Memphis, maybe it's time for us to start thinking about... 907 01:09:57,137 --> 01:10:01,127 - how to get these young kids out of town, 'cause... 908 01:10:01,208 --> 01:10:05,608 If there's no Mercedes, there's no point in boosting any other cars. You hear me? 909 01:10:05,679 --> 01:10:09,409 - That's it. - 47 is not 50, Memphis. You know that's what he'll say. 910 01:10:09,483 --> 01:10:11,423 Yeah. 911 01:10:11,485 --> 01:10:15,745 Hey, Memphis. You know, we still have the Mercedes keys from the last boost. 912 01:10:15,822 --> 01:10:20,322 Hey! Those cars are at the police impound. 913 01:10:20,394 --> 01:10:23,394 Okay? The police impound. You want us to go there and start stealin' cars? 914 01:10:23,463 --> 01:10:26,433 - Yeah. - Yeah, let's do it. - You're crazy. 915 01:10:26,500 --> 01:10:30,940 - We're gonna get hectic. Let's go. - No, Memphis, no. Don't do this. 916 01:10:31,004 --> 01:10:33,004 Hey, Sphinx, I don't look suspicious, do I, man? 917 01:10:33,073 --> 01:10:36,443 Otto, man, I think that your dog ate the keys. 918 01:10:36,510 --> 01:10:39,840 He usually goes for the license plates. 919 01:10:39,913 --> 01:10:44,153 - Are you sure? - What? Wait a minute. The dog ate the keys? 920 01:10:44,217 --> 01:10:47,947 - Yes. How you gonna get them out? 921 01:10:48,021 --> 01:10:49,851 - Not funny. - I'm... 922 01:10:49,923 --> 01:10:52,363 - Hey, hey, don't even think about it, Sphinx. 923 01:10:52,426 --> 01:10:54,686 It's all right. 924 01:10:54,761 --> 01:10:58,161 Say, uh, Toby, 925 01:10:58,231 --> 01:11:02,531 go see if you can get some, uh, Alpo, and get some Ex-lax. 926 01:11:02,602 --> 01:11:05,072 - No way, man. - Bad dog! 927 01:11:05,138 --> 01:11:07,628 - Let's get back to work. 928 01:11:22,522 --> 01:11:25,722 Hey! Open the door. 929 01:11:25,792 --> 01:11:28,192 - Ah, Jesus. - Hurry up. Hurry up. 930 01:11:28,261 --> 01:11:30,731 - End it, rock star. Get in. - Jesus Christ. 931 01:11:30,797 --> 01:11:34,817 Now what, man? What else? 932 01:11:34,901 --> 01:11:38,301 Fuzzy, you never called me. So now we gotta stay down here... 933 01:11:38,372 --> 01:11:40,532 till you tell me everything you know. 934 01:11:40,607 --> 01:11:42,967 I... I told you everything I know. I know that, 935 01:11:43,043 --> 01:11:45,073 because I said, "This is everything I know." 936 01:11:45,145 --> 01:11:49,735 Detective Drycoff, does it seem like the suspect is violating his parole right now? 937 01:11:49,816 --> 01:11:52,676 Why, yes, Detective Castlebeck, if by violating his parole... 938 01:11:52,753 --> 01:11:55,313 you mean failing to cooperate with a law enforcement officer. 939 01:12:01,495 --> 01:12:04,155 A little trick I learned in the car thief retirement home. 940 01:12:05,265 --> 01:12:06,785 Can you hold this? 941 01:12:06,867 --> 01:12:10,197 No, no, no. I'm not failing to cooperate. It's just that... 942 01:12:10,270 --> 01:12:13,400 Y-Y-Yeah. Okay. Okay. Uh, word has it... 943 01:12:13,473 --> 01:12:18,243 that Kip Raines took the job and he screwed up. Uh, he screwed up pretty bad. 944 01:12:18,311 --> 01:12:20,511 And who put out the order for the job? 945 01:12:23,383 --> 01:12:25,323 It's Raymond Calitri's order. 946 01:12:25,385 --> 01:12:27,575 Nice. 947 01:12:33,994 --> 01:12:35,834 Come on, come on, come on, come on. 948 01:12:35,896 --> 01:12:39,696 Yes. 949 01:12:42,969 --> 01:12:45,839 We have six hours left. Has the dog done its business yet? 950 01:12:45,906 --> 01:12:47,836 Toby and Freb are walking him right now. 951 01:12:47,908 --> 01:12:51,568 - He's not gonna go it. It's not gonna happen, man. 952 01:12:51,645 --> 01:12:56,235 Come on, dog. What's wrong, Hemi? Poop, dog. 953 01:12:58,885 --> 01:13:03,615 - It had to be a girl car. - Girl car, what kind of a girl drives a Hemi 'Cuda? 954 01:13:03,690 --> 01:13:06,590 I'll show you. 955 01:13:06,660 --> 01:13:09,360 Lipstick? 956 01:13:09,429 --> 01:13:13,089 Matches the car. 957 01:13:13,166 --> 01:13:17,186 - What's next? Blush? Mascara? - Next time... 958 01:13:17,270 --> 01:13:21,730 I'll pull out the, uh, leather and high heels and pink underwear for you. 959 01:13:21,808 --> 01:13:24,638 - Leather, high heels and pink underwear. - Pink underwear. 960 01:13:24,711 --> 01:13:27,271 - Pink underwear works. Pink underwear works. 961 01:13:30,283 --> 01:13:35,053 Raymond Vincent Calitri did five years in South London for manslaughter. 962 01:13:35,121 --> 01:13:37,591 - He immigrated in '98. - Look at this. 963 01:13:37,657 --> 01:13:42,457 Loan shark and extortion, fencing. Ha. His front's a salvage yard. 964 01:14:01,448 --> 01:14:03,708 Gonna have to wait it out. 965 01:14:05,452 --> 01:14:09,512 So, you seeing anybody? 966 01:14:09,589 --> 01:14:13,549 No. No, I had a girl once. 967 01:14:13,627 --> 01:14:19,117 - She was great. - Mmm. So if she was so great, why'd you leave her? 968 01:14:39,686 --> 01:14:41,876 I did ask you to come with me. 969 01:14:43,490 --> 01:14:47,120 No, you asked me to be a different person. 970 01:14:47,193 --> 01:14:52,693 I didn't want to see people get hurt. I just wanted you to slow down. 971 01:14:52,766 --> 01:14:55,196 Well, I couldn't. 972 01:14:55,268 --> 01:14:57,198 'Cause I wasn't ready. 973 01:14:58,672 --> 01:15:00,972 - You're straight now. - Yeah, I am. 974 01:15:01,041 --> 01:15:02,941 'Cause it wasn't the same without you. 975 01:15:09,215 --> 01:15:12,145 - Excuse me, gentlemen. - Hey, asshole. I was reading that. 976 01:15:12,218 --> 01:15:14,148 - Watch your mouth, kid. - What's goin' on? 977 01:15:14,220 --> 01:15:16,780 - This is a homicide file from a homicide investigation. - All right. 978 01:15:16,856 --> 01:15:19,516 It took us three months to get a magistrate to give us a wiretap on 'em. 979 01:15:19,593 --> 01:15:25,003 No other division, including GRAB, can go near his person, residence or place of business. 980 01:15:25,065 --> 01:15:27,495 All right? Got it? Let me tell you guys something. 981 01:15:27,567 --> 01:15:32,327 All right. Raymond Calitri is going down for murder one. Boneheads. 982 01:15:32,405 --> 01:15:36,165 Who gives a shit about grand theft auto? Really. 983 01:15:37,577 --> 01:15:39,737 I can't watch this. 984 01:15:39,813 --> 01:15:42,913 Come on, come on, come on. Get it on. Get it over with. 985 01:15:48,021 --> 01:15:52,861 What do you think is more exciting, having sex, or stealing cars? 986 01:15:52,926 --> 01:15:55,016 Having sex or boosting cars? 987 01:15:55,095 --> 01:15:57,525 Um. Ooh! 988 01:15:57,597 --> 01:15:59,527 Uh. 989 01:16:03,036 --> 01:16:06,196 Well, uh, how about, uh... 990 01:16:06,272 --> 01:16:09,802 having sex while boosting cars? 991 01:16:09,876 --> 01:16:12,236 God, that's a good line. 992 01:16:12,312 --> 01:16:16,872 Oh, doesn't work on a lot of girls, though. 993 01:16:16,950 --> 01:16:19,250 I just blurted it out. I'm s... 994 01:16:21,121 --> 01:16:23,891 But you haven't answered the question. 995 01:16:23,957 --> 01:16:27,047 Well, you see, the problem is, 996 01:16:27,127 --> 01:16:29,217 how do you get over the shifter? 997 01:16:29,295 --> 01:16:33,095 - Oh. Oh, right. 'Cause the, uh... - Because it gets in the way. 998 01:16:33,166 --> 01:16:39,066 Because you wouldn't want to disrupt the, uh, synchromesh. Right? 999 01:16:39,139 --> 01:16:41,569 Or the throttle linkage. 1000 01:16:47,747 --> 01:16:50,507 The clutch master cylinder. 1001 01:16:54,320 --> 01:16:56,410 Double overhead cam shaft. 1002 01:16:56,489 --> 01:17:02,089 - I can't do this. - Wait, wait. Just straight in-line six, 1003 01:17:02,162 --> 01:17:03,892 triple Weber carburetors... 1004 01:17:03,963 --> 01:17:07,403 Bolted to each other's body structures. 1005 01:17:10,503 --> 01:17:12,443 Oh, it's time to work. 1006 01:17:12,505 --> 01:17:16,495 Good brakes. Good brakes too. 1007 01:17:30,423 --> 01:17:34,293 - There's nothin' happening. - Maybe he's got indigestion. 1008 01:17:34,360 --> 01:17:37,760 - Well, dude, we'll give him some more Ex-lax. - He already ate two. 1009 01:17:37,831 --> 01:17:39,591 - Hey, little man. - Oh, man. 1010 01:17:39,666 --> 01:17:45,036 I thought I told you this is our turf. What, you wanna make a move? 1011 01:17:45,105 --> 01:17:47,035 We don't want anything to do with your turf. 1012 01:17:47,107 --> 01:17:49,007 Something wrong with where we live? 1013 01:17:49,075 --> 01:17:51,665 Oh, no, it's cool for you. I mean, it's just not for us. 1014 01:17:51,745 --> 01:17:54,865 Oh, so now you think you're better than us or something, huh? 1015 01:17:54,948 --> 01:17:57,638 - Maybe we should cut you up, dog? - Um... 1016 01:17:57,717 --> 01:18:02,247 - Dude, the keys. Fred. - Excuse me a second, guys. 1017 01:18:02,322 --> 01:18:05,882 Man! 1018 01:18:05,959 --> 01:18:09,049 - Aw, I'm gonna throw up, dog! - Man, that's disgusting. 1019 01:18:09,129 --> 01:18:12,389 What kind of pervert gets their jollies off playing with dog shit? 1020 01:18:12,465 --> 01:18:14,985 Look, man! I got 'em. All three, man. 1021 01:18:15,068 --> 01:18:17,658 - You guys are sick. - I got 'em! 1022 01:18:30,316 --> 01:18:32,836 Wake up, man. Check this out. 1023 01:18:32,919 --> 01:18:36,359 Every time I drive my Volvo in Beverly Hills, they tow the shit. 1024 01:18:45,765 --> 01:18:49,715 - We ain't got any Volvos here. - There is a Volvo here. I know. 1025 01:18:49,803 --> 01:18:51,273 - They told me... - Wait a minute. Wait, wait. 1026 01:18:51,337 --> 01:18:54,307 What I'm tryin' to tell you is, there ain't no Volvos here. 1027 01:19:00,647 --> 01:19:03,447 Then get in your book, do something. Find my damn Volvo! 1028 01:19:03,516 --> 01:19:06,446 Sphinx. Sway. 1029 01:19:06,519 --> 01:19:08,849 It's got to be somewhere in there. Check it out, man. 1030 01:19:10,456 --> 01:19:12,716 Wait, wait. There's nothing here. Look. 1031 01:19:12,792 --> 01:19:17,062 - There's another one... - No, no! Uh-uh, hey! Tell you what, look at this. 1032 01:19:17,130 --> 01:19:20,660 Look at her. 1033 01:19:31,044 --> 01:19:33,514 Look, I'm sorry. I don't even need to be out here. 1034 01:19:33,580 --> 01:19:36,550 Hey, uh... I got a midget pagin' me right now. 1035 01:19:36,616 --> 01:19:38,776 - Wait... - I gotta get outta here. Hey, time is money. 1036 01:19:38,918 --> 01:19:43,048 This is the worst damn day of my life. 1037 01:19:48,027 --> 01:19:50,657 "Detective Castlebeck. Glass shards... 1038 01:19:50,730 --> 01:19:54,290 "from the warehouse from a black light bulb... 1039 01:19:54,367 --> 01:19:56,557 available at any local hardware store." 1040 01:19:59,172 --> 01:20:01,272 All right. 1041 01:20:01,341 --> 01:20:04,331 What the hell is a black light bulb doin' in a... 1042 01:20:05,478 --> 01:20:07,408 warehouse in Long Beach? 1043 01:20:12,685 --> 01:20:14,645 Come with me. 1044 01:20:21,160 --> 01:20:23,090 - See this glass right here? - Let me guess. 1045 01:20:23,162 --> 01:20:26,602 - Black light? - Black light. 1046 01:20:26,666 --> 01:20:29,926 Take that wall. I'll take this wall. 1047 01:20:30,003 --> 01:20:34,133 - Remember the seventies? - Too young, thank God. 1048 01:20:34,207 --> 01:20:36,467 Black lights were all the rage back then. 1049 01:20:36,542 --> 01:20:40,142 You know, they had this ink, these magic markers. 1050 01:20:40,213 --> 01:20:42,273 Only show up under black light. 1051 01:20:42,348 --> 01:20:47,178 So if you got a whole lot of information that you don't want anybody to have... 1052 01:20:47,253 --> 01:20:52,193 - Like a shopping list of cars? - There you go. Whoa! 1053 01:20:52,258 --> 01:20:54,918 Yes. Yes! 1054 01:20:54,994 --> 01:20:56,964 Here is our list. 1055 01:20:57,030 --> 01:21:01,400 That's a big list. We can't handle all these cars. 1056 01:21:01,467 --> 01:21:05,627 Maybe we don't have to. I'd say where let's concentrate on the rarest ones, 1057 01:21:05,705 --> 01:21:08,365 and let's just hope for some luck. 1058 01:21:08,441 --> 01:21:11,641 Let's get somebody on this right here. You and I will take this one right her. 1059 01:21:11,711 --> 01:21:13,651 '67 Shelby Mustang. 1060 01:21:13,713 --> 01:21:15,653 - Can't be but a few of these in town. - Yeah. 1061 01:21:15,715 --> 01:21:17,945 But how do you know he hasn't already stolen it? 1062 01:21:18,017 --> 01:21:20,647 Oh, if I know our boy, I believe he'll leave this one till last. 1063 01:21:20,720 --> 01:21:23,850 - Why? - He's afraid of it. 1064 01:21:35,902 --> 01:21:39,132 Yo, guys. It's me. 1065 01:21:39,205 --> 01:21:43,195 - Oh, man. What are you doing? - I want to come along with you guys on a boost. 1066 01:21:43,276 --> 01:21:46,266 Come on. Let's go. Later. Come on. 1067 01:22:01,160 --> 01:22:03,630 Go, go, go. 1068 01:22:13,106 --> 01:22:16,906 What's the matter with you? Come on! 1069 01:22:16,976 --> 01:22:19,436 Hey, call security! Someone's stealing the car! 1070 01:22:19,512 --> 01:22:21,712 - Go, go, go! - What are you doing? 1071 01:22:21,781 --> 01:22:25,341 Whoa. I ought to leave your ass. You know that? What's the matter with you? 1072 01:22:37,697 --> 01:22:41,597 Hey, Sphinx. Check this out. Home boy got "Snake" on the license plate. 1073 01:22:41,667 --> 01:22:46,037 Well, Snake will have to slither his ass all the way to the bus stop in the morning. 1074 01:22:48,441 --> 01:22:52,901 Police officers. We need to check the lot for a car. 1075 01:22:52,979 --> 01:22:54,909 Go ahead. 1076 01:23:01,187 --> 01:23:03,657 Check this out, man. Here's some low-ridin' music. 1077 01:23:03,723 --> 01:23:07,423 It's a little bit different than that cracker shit you used to be playin'. Check this out. 1078 01:23:11,197 --> 01:23:14,787 You like that. You feelin' it? Are you feelin' it? 1079 01:23:14,867 --> 01:23:18,427 I know you're feelin' it. 1080 01:23:18,504 --> 01:23:21,674 Oh! Snake! Get this thing off me! 1081 01:23:21,741 --> 01:23:24,181 Snake! Snake! Snake! 1082 01:23:32,318 --> 01:23:35,338 Get this thing off me, man! It's a snake! 1083 01:23:35,421 --> 01:23:37,751 It's tryin' to kill me, man! Get this thing off me! 1084 01:23:39,192 --> 01:23:41,922 Somebody always want to kill a brother. Man, this is wrong. 1085 01:23:41,994 --> 01:23:44,464 What the hell are you doing? Get the snake! 1086 01:23:46,299 --> 01:23:49,229 - Use the brakes! - I am! 1087 01:23:50,703 --> 01:23:54,333 This snake is crawlin' up my ass, man! 1088 01:23:54,407 --> 01:23:57,567 This snake is up my ass! 1089 01:23:57,643 --> 01:23:59,513 This snake gonna swallow my shit! 1090 01:24:28,207 --> 01:24:32,537 God, I love that car. All right. Two ladies, home safe. 1091 01:24:32,612 --> 01:24:36,812 He's tucking in Vanessa, and Bernadine just took me for a ride. 1092 01:24:38,251 --> 01:24:40,191 What's the count? 1093 01:24:40,253 --> 01:24:43,153 - Forty-eight. - Yes! 1094 01:24:43,222 --> 01:24:45,352 But Mirror and Sphinx had some unexpected visitors. 1095 01:24:45,424 --> 01:24:47,864 - Castlebeck? - I think so. 1096 01:24:47,927 --> 01:24:50,017 - Everything cool? - Yeah, yeah, they're fine. 1097 01:24:50,096 --> 01:24:52,686 They're on their way back to Otto's. Donny and Freb are already there. 1098 01:24:52,765 --> 01:24:56,525 - What about Kip and Tumbler? - No word yet. 1099 01:24:56,602 --> 01:24:59,662 Lost in suburbia. Hell, where are we? 1100 01:24:59,739 --> 01:25:01,999 - What do you mean? You don't know where you're going? - Which way is out? 1101 01:25:02,074 --> 01:25:04,014 I don't know where I am. Everything looks the same to me. 1102 01:25:04,076 --> 01:25:05,596 You don't know where you're going? 1103 01:25:05,678 --> 01:25:07,648 - That is a cop. - No, it's not. That's rent-a-cop. 1104 01:25:09,649 --> 01:25:11,949 - Slow down. Slow down. - He's pulling a U-turn. 1105 01:25:14,720 --> 01:25:16,450 Oh, man, we're in big trouble. 1106 01:25:16,522 --> 01:25:18,462 In pursuit of stolen Cadillac S.U.V., 1107 01:25:18,524 --> 01:25:22,094 traveling west on Murray Drive. 1108 01:25:22,161 --> 01:25:25,221 - Roadblock, Kip. Oh, shit. - Look out for the roadblock! - Go, go! 1109 01:25:31,938 --> 01:25:34,928 Go! 1110 01:25:37,276 --> 01:25:40,246 - Oh, man. - Motherfucker. 1111 01:25:40,313 --> 01:25:42,543 - Oh, shit. Oh, shit. - I need help, man. 1112 01:25:42,615 --> 01:25:47,805 - What? - He's been shot! Oh, shit. Oh, shit. 1113 01:25:47,887 --> 01:25:49,747 - Don't touch me! - We need to go to the hospital, man! 1114 01:25:49,822 --> 01:25:51,762 People ask questions in hospitals, Kip. 1115 01:25:51,824 --> 01:25:55,494 - Go to the hospital! - You should use your head. We're in a stolen car! 1116 01:25:57,063 --> 01:25:59,333 Now, this does not look good. 1117 01:25:59,398 --> 01:26:02,528 You're gonna be all right. 1118 01:26:04,837 --> 01:26:06,627 - Oh, man! - What happened? 1119 01:26:06,706 --> 01:26:10,436 - We ran into security patrol. - He hid in the van. We didn't know he was there. 1120 01:26:10,509 --> 01:26:12,909 We gotta get you to a doctor, private. I know just where to go. 1121 01:26:12,979 --> 01:26:16,469 - Let's get him to a car. - No! Ow! 1122 01:26:17,683 --> 01:26:21,213 Lie in the back. Lie down in the back. 1123 01:26:21,287 --> 01:26:24,047 Tumbler, you and Kip take the last van back to Otto's. 1124 01:26:24,123 --> 01:26:26,393 - You all right? - Yeah, go. 1125 01:26:28,294 --> 01:26:31,894 - What are you doin'? - I'm goin' with him. 1126 01:26:36,736 --> 01:26:38,896 - If something should go wrong, just... - Let's go! 1127 01:26:38,971 --> 01:26:41,801 I'll take care of him, man. 1128 01:26:44,977 --> 01:26:47,377 Let's finish this. 1129 01:27:02,828 --> 01:27:04,888 - What's up? - What's the story with that Humvee? 1130 01:27:04,964 --> 01:27:07,094 - Gone. - Cadillac? 1131 01:27:07,166 --> 01:27:09,156 The same. Where are we goin'? 1132 01:27:09,235 --> 01:27:11,665 The only '67 Shelby in the area is registered... 1133 01:27:11,737 --> 01:27:14,207 at a place called the International Towers in Long Beach. 1134 01:27:14,273 --> 01:27:17,003 Let's go to Long Beach. 1135 01:27:49,909 --> 01:27:52,309 I know we got a history, Eleanor, 1136 01:27:52,378 --> 01:27:57,038 and that that history has not been great, but I promise... 1137 01:27:58,217 --> 01:28:00,377 you take care of me, I'll take care of you. 1138 01:28:22,241 --> 01:28:24,001 Shit. 1139 01:28:28,748 --> 01:28:31,218 The easy way or the hard way, Raines. Easy way or the hard way? 1140 01:28:41,360 --> 01:28:45,490 - Hey! - I think he's choosin' the hard way. 1141 01:28:45,564 --> 01:28:48,664 All right. 1142 01:29:01,046 --> 01:29:05,136 One-Baker-eleven. I n pursuit of '67 Ford Mustang, gray. 1143 01:29:11,223 --> 01:29:14,323 - That sign said "Do Not Enter." - Yeah. You noticed, huh? 1144 01:29:14,393 --> 01:29:16,663 - Jesus! - Keep your pants on. 1145 01:29:20,032 --> 01:29:23,062 Suspect now traveling east on Fourth Street. 1146 01:29:29,408 --> 01:29:32,098 Correction. Make that north on Main. 1147 01:29:46,725 --> 01:29:49,385 Move! Get the fuck... Just move! 1148 01:30:01,474 --> 01:30:03,874 Get out of there! 1149 01:30:07,346 --> 01:30:10,776 Oh, you wanna get crazy with me! 1150 01:30:10,850 --> 01:30:13,340 Come on, boy. 1151 01:31:22,888 --> 01:31:27,948 One-Baker-eleven. Unit three involved in a T.A. At St. Vincent's and Seventh. 1152 01:32:02,628 --> 01:32:06,088 All units, pursuit has entered flood control adjacent to 710 freeway. 1153 01:32:06,165 --> 01:32:09,155 - Where's that air unit? - Requesting air unit. Same location. 1154 01:32:11,537 --> 01:32:14,127 Air One. We're over the pursuit. 1155 01:32:14,206 --> 01:32:17,466 Suspect traveling southbound at 90 miles an hour. 1156 01:32:21,180 --> 01:32:23,480 - Stay with him, Air One. - I'm all over him. 1157 01:32:31,657 --> 01:32:35,527 - Suspect has increased speed to 120. - Maintain visual, Air One. 1158 01:32:35,594 --> 01:32:38,434 140 miles an hour. 1159 01:32:38,497 --> 01:32:41,487 - Do not lose him. - This is an A-Star, sir, not an Apache. 1160 01:32:41,567 --> 01:32:43,827 One-fifty. One-sixty. 1161 01:32:45,037 --> 01:32:47,197 - He's gone. - God! 1162 01:32:47,272 --> 01:32:49,712 - Man, this guy can drive. - What, what? 1163 01:32:49,775 --> 01:32:52,505 It's probably mostly the car. 1164 01:32:54,813 --> 01:32:56,753 Hey, what time is it? 1165 01:32:59,118 --> 01:33:01,248 7:30. 1166 01:33:04,023 --> 01:33:07,623 I think I'm gonna have to get you out of town or something. 1167 01:33:07,693 --> 01:33:12,633 Your brother's the best boost in the world, but I don't know if he's gonna make this one. 1168 01:33:14,500 --> 01:33:19,130 I'm not like my brother, you know. I just don't abandon my friends. 1169 01:33:19,204 --> 01:33:21,974 Oh, man. I ought to smack you silly, boy. 1170 01:33:25,277 --> 01:33:27,767 You know, your brother ran away, is that what you think? 1171 01:33:27,846 --> 01:33:30,206 You better get your story straight. 1172 01:33:32,317 --> 01:33:35,647 Well, go on then. Straighten it out. 1173 01:33:35,721 --> 01:33:38,051 Your mother told him to go. 1174 01:33:38,123 --> 01:33:42,793 She knew if Memphis stayed, you were gonna walk his line. 1175 01:33:42,861 --> 01:33:44,801 You were gonna join his crew. 1176 01:33:44,863 --> 01:33:47,063 But she told him to pick up and go. 1177 01:33:47,132 --> 01:33:51,162 And he did, thinkin' it was best for you. 1178 01:33:51,236 --> 01:33:55,226 He left all of us. For you. 1179 01:33:57,076 --> 01:33:59,066 Guess it wasn't that big a deal for him though, really. 1180 01:33:59,144 --> 01:34:03,814 Wasn't that big a sacrifice, leavin' everything he'd ever known behind. 1181 01:34:03,882 --> 01:34:06,112 And six years later, ain't life grand? 1182 01:34:06,185 --> 01:34:10,815 You became a car boost anyway. How about that? 1183 01:34:11,890 --> 01:34:14,760 I sedated him. He's sleeping. 1184 01:34:14,827 --> 01:34:16,757 He's gonna be just fine. 1185 01:34:44,189 --> 01:34:47,719 It's just a scratch, Eleanor. It can be fixed. 1186 01:34:47,793 --> 01:34:50,463 No, no, no, don't. 1187 01:34:50,529 --> 01:34:52,619 Don't do this to me. Don't... Don't start with me. 1188 01:34:52,698 --> 01:34:54,628 Don't... No, no... No, start! 1189 01:34:54,700 --> 01:34:57,970 Start, start, start. Come on. Come on. 1190 01:35:00,305 --> 01:35:04,035 I need you, Eleanor. I need you now, now. 1191 01:35:10,883 --> 01:35:12,823 All units, be advised. 1192 01:35:12,885 --> 01:35:15,505 Suspect vehicle headed south on Henry Ford Boulevard. 1193 01:35:15,587 --> 01:35:18,017 We should hit him at Ocean Avenue at the end of this bridge. 1194 01:35:19,992 --> 01:35:21,932 There he is. There he is! Yeah. 1195 01:35:21,994 --> 01:35:25,124 I got you, Raines! I got you, boy! 1196 01:35:30,435 --> 01:35:33,195 That's it. Keep it comin'. 1197 01:35:47,219 --> 01:35:50,349 Whoa! Shit! Shit. 1198 01:36:09,808 --> 01:36:13,298 One-Baker-eleven, be advised. Suspect heading westbound. 1199 01:36:13,378 --> 01:36:14,898 Head east to intercept. 1200 01:36:20,786 --> 01:36:24,306 One-Baker-eleven, maintain your course. Suspect heading in your direction. 1201 01:36:39,805 --> 01:36:42,535 One-Baker-eleven, he's at the end of the pier turning towards you. 1202 01:36:45,711 --> 01:36:48,581 Wait! Hang on! Hang onto it! 1203 01:37:14,539 --> 01:37:16,299 Oh, shit. 1204 01:37:29,888 --> 01:37:32,378 Move, move! 1205 01:37:47,906 --> 01:37:50,876 Is he okay? 1206 01:37:50,943 --> 01:37:52,883 - How are you doing? Are you all right? - Yeah. 1207 01:37:52,945 --> 01:37:54,995 - Are you okay? Just sit back. You all right? - I think so. 1208 01:37:55,080 --> 01:37:59,180 Are you sure? 'Cause you just went through a wall. 1209 01:37:59,251 --> 01:38:02,621 Long Beach Tower, this is L.A.P.D. Air One in pursuit of suspect, 1210 01:38:02,688 --> 01:38:05,678 requesting permission to cross airfield. 1211 01:38:05,757 --> 01:38:08,087 Negative, Air One. Incoming aircraft on approach. 1212 01:38:08,160 --> 01:38:10,920 Hold your position. 1213 01:38:10,996 --> 01:38:14,926 I repeat, do not enter airport air space. 1214 01:38:19,871 --> 01:38:21,601 Hey! 1215 01:38:40,092 --> 01:38:42,622 That one's got a broken leg! 1216 01:39:05,650 --> 01:39:07,480 There he is. There he is. 1217 01:39:12,057 --> 01:39:15,117 Get outta the car, man! 1218 01:39:18,497 --> 01:39:20,827 Raines! 1219 01:40:08,146 --> 01:40:10,976 - Where's, uh... Where's Memphis? - I don't know, man. 1220 01:40:11,049 --> 01:40:14,489 - He's not back yet. - What do you mean, he's not back yet? 1221 01:40:14,553 --> 01:40:17,223 It's 8:00. 1222 01:40:21,293 --> 01:40:23,823 - Atley. - Time's up, Atley. 1223 01:40:23,895 --> 01:40:27,085 I've got 49 cars. That's one less than required. 1224 01:40:27,165 --> 01:40:29,155 - Bring the kid, and we'll settle this. - What kid is that? 1225 01:40:29,234 --> 01:40:33,334 Oh, you know. The Cincinnati Kid, Billy the Kid. Which kid did you think I mean? 1226 01:40:33,405 --> 01:40:36,065 Oh, gee, I don't know. I think that maybe you mean Kip Raines. 1227 01:40:36,141 --> 01:40:38,081 Well, gee. I think you're right. 1228 01:40:38,143 --> 01:40:43,243 Yeah. Well, you know, it's a funny thing. That little son of a bitch evaded me. 1229 01:40:43,315 --> 01:40:46,335 - Find him, Atley. - Well, what if I can't find him? 1230 01:40:46,418 --> 01:40:49,548 Then big brother takes the fall for the slipup. It doesn't matter much to me. 1231 01:40:49,621 --> 01:40:54,681 One Raines is as good as another. It never rains, but it pours. 1232 01:40:54,759 --> 01:40:58,889 Son of a...! Just... Well, you know, I think you can thank your big brother. 1233 01:40:58,964 --> 01:41:02,704 I think he just took your place under the guillotine. 1234 01:41:11,943 --> 01:41:15,283 Sorry, mate. We're all done here. 1235 01:41:15,347 --> 01:41:18,277 - No, we're not done. This is number 50. - You're late. 1236 01:41:18,350 --> 01:41:21,180 So sod off. You got a problem with that, 1237 01:41:21,253 --> 01:41:23,593 take it up with Calitri. 1238 01:41:41,640 --> 01:41:46,840 - You're late. - Wait. You're gonna argue with me over 12 minutes? 1239 01:41:46,912 --> 01:41:49,972 I just stole 50 cars for you in one night! 1240 01:41:50,048 --> 01:41:53,108 All right? I'm a little tired. I'm a little wired! 1241 01:41:53,185 --> 01:41:55,975 And I think I deserve a little appreciation. 1242 01:41:56,054 --> 01:41:58,654 I said 50 cars, not 491/2. 1243 01:41:58,723 --> 01:42:04,093 491/2? She's not so bad, man. She's got, what? You know, some paint and, uh... 1244 01:42:06,031 --> 01:42:08,931 Some fiberglass. Yes, indeedy. 1245 01:42:09,000 --> 01:42:12,230 You know, and the book on her is 60, 70, call it 80. 1246 01:42:12,304 --> 01:42:17,574 So you take 80, all right? You subtract it from 200. All right. And we make a deal. 1247 01:42:17,642 --> 01:42:20,612 You take 80 from 200, and we call it even. 1248 01:42:20,679 --> 01:42:23,079 Done. 1249 01:42:23,148 --> 01:42:26,118 All right. Good. And this thing with my brother's over. 1250 01:42:26,184 --> 01:42:28,354 It's over. 1251 01:42:28,420 --> 01:42:30,450 It's done. It's finished. 1252 01:42:31,957 --> 01:42:33,887 Done. Finished. 1253 01:42:40,932 --> 01:42:44,892 Nobody insults me. Nobody puts a gun to me head. 1254 01:42:46,771 --> 01:42:49,901 Kill him. Shred the car. 1255 01:42:59,384 --> 01:43:04,014 All right. Where's Raymond Calitri's place? 1256 01:43:04,089 --> 01:43:06,789 Exeter Salvage and Steel. It's on the water. Why, are we goin'? 1257 01:43:06,858 --> 01:43:09,378 Because, you know, homicide specifically ordered us not to interfere. 1258 01:43:09,461 --> 01:43:11,591 To hell with homicide. 1259 01:43:27,746 --> 01:43:29,706 Unicorn. 1260 01:43:29,781 --> 01:43:31,841 - What? - Nothing. 1261 01:43:36,821 --> 01:43:39,521 So, where would you like it, sir? 1262 01:43:39,591 --> 01:43:42,121 I n the head or in the chest? 1263 01:43:42,193 --> 01:43:45,093 - The chest. - My pleasure. 1264 01:43:45,163 --> 01:43:47,293 Hey, wait a minute, fellas! Hold it. 1265 01:43:47,365 --> 01:43:50,655 - Big change of plan here. - That's far enough, Atley. 1266 01:43:50,735 --> 01:43:53,095 What are you doing? No, no, no! 1267 01:43:53,171 --> 01:43:54,971 I said stop there, Atley! 1268 01:43:55,040 --> 01:43:58,100 No, no. Calitri just sent me up here to ask you a question. 1269 01:44:08,253 --> 01:44:10,653 All right? Everything's gonna be all right. We got it covered. 1270 01:44:10,722 --> 01:44:12,952 Get my brother outta here. 1271 01:44:14,559 --> 01:44:18,519 Hey. 1272 01:44:18,596 --> 01:44:21,786 You made a mistake pickin' a kid to do your dirty work. 1273 01:44:21,866 --> 01:44:25,126 Made an even bigger mistake pickin' my kid brother. 1274 01:44:25,203 --> 01:44:28,973 And now, you just made the biggest mistake tryin' to kill me. 1275 01:44:33,712 --> 01:44:35,582 - No. Be careful with that. - This? 1276 01:44:35,647 --> 01:44:38,737 - Just put it down. - That's right. You got a thing about wood. 1277 01:44:38,817 --> 01:44:41,247 Just put it down. 1278 01:44:41,319 --> 01:44:43,879 No! No! 1279 01:44:43,955 --> 01:44:45,645 - No! - I... I... 1280 01:44:45,724 --> 01:44:47,594 - No! - Oh, no. 1281 01:45:29,401 --> 01:45:32,531 - Psst. - I'm good. 1282 01:46:39,537 --> 01:46:41,437 God! Jesus! 1283 01:46:42,674 --> 01:46:44,844 God. 1284 01:46:46,544 --> 01:46:50,314 - Who are you? - I'm a police officer. You don't wanna do that now. 1285 01:46:50,381 --> 01:46:52,541 - Yeah, I do. - Listen to me. 1286 01:46:52,617 --> 01:46:56,877 You walk outta here with me, you got some options. You kill me... now you think about this... 1287 01:46:56,955 --> 01:47:00,245 I'm a police officer. Your life will be over. 1288 01:47:00,325 --> 01:47:03,685 No, you've got that the wrong way around. If I kill you, your life's over. 1289 01:47:03,761 --> 01:47:08,291 Not all bad, though. Funeral will be on the telly. Everybody out there, pressed and dressed. 1290 01:47:08,366 --> 01:47:13,196 Guard of honor. Twenty-one gun salute and the Stars and Stripes draped all over your coffin. 1291 01:47:14,305 --> 01:47:16,495 It'll be the greatest day of your life. 1292 01:47:47,038 --> 01:47:50,198 Here I am smack dab in the middle of a moral dilemma, Randall. 1293 01:47:50,275 --> 01:47:54,865 You've torn this town to shreds with that little escapade of yours. You and your Eleanor. 1294 01:47:54,946 --> 01:47:58,776 But I understand what brought you back here. 1295 01:47:58,850 --> 01:48:03,050 A brother's love is a brother's love. 1296 01:48:05,089 --> 01:48:07,849 You saved my life, didn't you? 1297 01:48:07,926 --> 01:48:10,756 So what am I gonna do? 1298 01:48:10,828 --> 01:48:13,488 It's your call, Detective. 1299 01:48:15,333 --> 01:48:18,893 Get outta here, Randall. I'll clean this up. 1300 01:48:20,772 --> 01:48:24,772 Go, Randall, before I change my mind. Go. 1301 01:48:27,312 --> 01:48:32,552 Oh, uh, there's a container ship. At pier 14. 1302 01:48:32,617 --> 01:48:34,707 You might want to check it out. 1303 01:48:43,861 --> 01:48:49,231 Oh. Look here. Can a good-lookin', hard-workin' chef get a beer around here? 1304 01:48:49,300 --> 01:48:52,270 Come on, Tumbler. You ain't doin' nothin'. Hand me a beer, baby. 1305 01:48:53,738 --> 01:48:57,538 All right, Memphis, guys, food! Thank you, sir. 1306 01:48:57,609 --> 01:48:59,739 Damn. 1307 01:48:59,811 --> 01:49:01,841 - Ow, ow. - Wait, wait, wait. 1308 01:49:01,913 --> 01:49:06,783 Poor Toby, man. Sure looks like he's in a lot of pain. 1309 01:49:06,851 --> 01:49:09,051 If that's pain, you can shoot me anytime. 1310 01:49:09,120 --> 01:49:11,950 Sexy, sexy. 1311 01:49:13,191 --> 01:49:15,161 If his unpleasant wounding... 1312 01:49:15,226 --> 01:49:17,416 has in some way enlightened the rest of you... 1313 01:49:17,495 --> 01:49:21,015 as to the grim finish below the glossy veneer of criminal life... 1314 01:49:21,099 --> 01:49:23,469 and inspired you to change your ways, 1315 01:49:23,534 --> 01:49:29,064 then his injuries carry with it an inherent nobility and a supreme glory. 1316 01:49:29,140 --> 01:49:31,300 We should all be so fortunate. 1317 01:49:31,376 --> 01:49:34,676 You say, "Poor Toby." 1318 01:49:34,746 --> 01:49:38,606 I say, "Poor us." 1319 01:49:38,683 --> 01:49:40,713 - He spoke. - Yeah. 1320 01:49:40,785 --> 01:49:42,715 Hey, man, I thought you were from Long Beach. 1321 01:49:45,323 --> 01:49:47,883 Hey, Memphis. Hey. 1322 01:49:50,294 --> 01:49:52,424 I have something for you. 1323 01:49:52,497 --> 01:49:54,897 - What is this? - Open it. 1324 01:49:56,567 --> 01:50:00,227 Keys. Keys are good. What do I do with 'em? 1325 01:50:00,304 --> 01:50:02,574 Hey, everybody. Everybody. 1326 01:50:02,640 --> 01:50:06,300 Inside here. Let's go. Everybody, come on. Let's go. 1327 01:50:06,377 --> 01:50:10,107 Ladies and gentlemen, it's my great pleasure... 1328 01:50:11,516 --> 01:50:13,536 to present... 1329 01:50:13,618 --> 01:50:15,518 - Oh, man. Oh, man! - There you go. Eleanor. 1330 01:50:15,586 --> 01:50:18,776 - What? What? It's Eleanor. - How about that? 1331 01:50:18,856 --> 01:50:21,446 - Look at his face. - All yours. 1332 01:50:23,127 --> 01:50:25,887 Now it's a heap, but give me a couple of weeks and it'll look like... 1333 01:50:25,963 --> 01:50:27,793 a streamlined butterfly. 1334 01:50:32,070 --> 01:50:34,600 - You didn't... - Oh, no, no, no. 1335 01:50:34,672 --> 01:50:37,442 I, uh... I parted the chopper out for that. 1336 01:50:37,508 --> 01:50:40,668 I'm blown away. 1337 01:50:40,745 --> 01:50:42,865 You bought me a car. 1338 01:50:42,947 --> 01:50:46,537 Well, yeah, you know. It's just a token of my appreciation for, uh... 1339 01:50:46,617 --> 01:50:49,207 For everything. 1340 01:50:51,089 --> 01:50:54,179 That's the way it should be. 1341 01:50:54,258 --> 01:50:56,688 That's the way it should be. That's right. 1342 01:50:59,430 --> 01:51:03,030 - Yeah. - Why don't you get in there and go for a ride? 1343 01:51:03,101 --> 01:51:05,761 I know what you did. 1344 01:51:05,837 --> 01:51:09,397 - And I thank you. - I'll see you later, man. 1345 01:51:21,352 --> 01:51:24,052 - You wanna go for a ride? - Hell, yes. 1346 01:51:46,110 --> 01:51:48,440 Oh, don't do this to me.