1 00:01:12,123 --> 00:01:14,376 This is Berk... 2 00:01:14,543 --> 00:01:18,630 the best-kept secret this side of, well, anywhere. 3 00:01:19,548 --> 00:01:22,717 Granted, it may not look like much, but this wet heap of rock... 4 00:01:22,884 --> 00:01:25,929 packs more than a few surprises. 5 00:01:30,767 --> 00:01:35,272 Life here is amazing, just not for the faint of heart. 6 00:01:35,438 --> 00:01:37,666 You see, where most folks enjoy hobbies 7 00:01:37,691 --> 00:01:39,651 like whittling or needlepoint... 8 00:01:39,818 --> 00:01:42,320 we Berkians prefer... 9 00:01:43,113 --> 00:01:45,365 a little something we like to call... 10 00:01:47,701 --> 00:01:49,536 dragon racing! 11 00:01:56,334 --> 00:01:57,836 Whoo! 12 00:02:02,299 --> 00:02:04,526 Whoa! 13 00:02:04,551 --> 00:02:07,946 I'm sorry, Fishlegs. Did you want that? 14 00:02:09,472 --> 00:02:11,683 Snotlout, that was mine! 15 00:02:11,850 --> 00:02:13,059 Here you go, babe. 16 00:02:13,435 --> 00:02:14,811 Did I tell you that you look amazing today... 17 00:02:14,978 --> 00:02:16,104 because you do. 18 00:02:16,313 --> 00:02:19,024 Come on, Barf. It's starting to stink around here. 19 00:02:19,190 --> 00:02:20,984 Nope. Still hates you. 20 00:02:21,151 --> 00:02:23,361 Let's blow this place, Belch! 21 00:02:23,945 --> 00:02:25,363 All right! 22 00:02:30,827 --> 00:02:32,704 Yeah! 23 00:02:33,204 --> 00:02:35,790 Ha-ha! That's nine for the Twins... 24 00:02:36,082 --> 00:02:38,043 Astrid lags with three. 25 00:02:38,209 --> 00:02:42,047 Fishlegs and Snotlout trail with none. 26 00:02:42,213 --> 00:02:43,673 And Hiccup is... 27 00:02:44,966 --> 00:02:47,052 nowhere to be found. 28 00:02:47,552 --> 00:02:51,181 Scared him off with the big talk, didn't you, Stoick? 29 00:02:52,682 --> 00:02:53,892 What are you doing, Snotlout? 30 00:02:54,142 --> 00:02:55,435 They're gonna win now. 31 00:02:55,602 --> 00:02:57,979 She's my princess. Whatever she wants, she gets. 32 00:02:58,146 --> 00:03:01,149 Ruffnut? Didn't she try to bury you alive? 33 00:03:01,316 --> 00:03:02,556 Only for a few hours. 34 00:03:04,986 --> 00:03:08,823 Now, dragons used to be a bit of a problem here... 35 00:03:08,990 --> 00:03:10,283 but that was 5 years ago. 36 00:03:10,450 --> 00:03:12,385 Now, they have all moved in. 37 00:03:12,410 --> 00:03:14,621 And really, why wouldn't they? 38 00:03:14,788 --> 00:03:16,581 We have custom stables... 39 00:03:16,748 --> 00:03:18,792 all-you-can-eat feeding stations... 40 00:03:18,958 --> 00:03:21,294 a full-service dragon wash... 41 00:03:22,879 --> 00:03:26,633 even top-of-the-line fire prevention if I do say so myself. 42 00:03:27,967 --> 00:03:29,344 It's time, Gobber. 43 00:03:29,511 --> 00:03:31,096 Righty-ho. Last lap! 44 00:03:35,850 --> 00:03:37,727 The Black Sheep! Come on, Stormfly. 45 00:03:37,894 --> 00:03:39,704 We can still win this thing! 46 00:03:41,981 --> 00:03:43,621 - Come on, Barf! - Let's go! 47 00:03:44,401 --> 00:03:45,402 Go, Meatlug! 48 00:03:46,194 --> 00:03:47,420 Whoo-hoo! 49 00:03:47,445 --> 00:03:49,239 Let's go! Let's go! Let's go! 50 00:03:50,198 --> 00:03:51,658 This is your big moment. 51 00:03:52,200 --> 00:03:53,743 Have a nice flight! 52 00:03:57,122 --> 00:03:58,123 Up, up, up! 53 00:04:01,751 --> 00:04:02,919 - No! - Yes! 54 00:04:03,086 --> 00:04:04,546 Good job, Meatlug. 55 00:04:05,505 --> 00:04:07,924 Here you go, darling. Mine is worth ten. 56 00:04:08,466 --> 00:04:10,009 Yeah! The Black Sheep! 57 00:04:11,678 --> 00:04:13,638 You guys are fighting for Ruffnut? 58 00:04:13,805 --> 00:04:14,973 I'm totally winning! 59 00:04:15,140 --> 00:04:17,267 We're winning together! 60 00:04:17,726 --> 00:04:18,768 No! 61 00:04:21,020 --> 00:04:22,939 Whoo! No one can stop me now! 62 00:04:23,106 --> 00:04:25,608 Except for me. We're attached, genius. 63 00:04:25,775 --> 00:04:28,278 Quit trying to steal all my glory! Hey! 64 00:04:29,362 --> 00:04:30,405 Get them, Astrid! 65 00:04:30,613 --> 00:04:31,756 It's my glory! 66 00:04:31,781 --> 00:04:32,866 Always ruining everything! 67 00:04:33,032 --> 00:04:34,112 No sheep, no glory! 68 00:04:34,117 --> 00:04:35,994 Gotcha! 69 00:04:36,870 --> 00:04:37,912 Whoa! Astrid! 70 00:04:38,079 --> 00:04:40,582 Well played! 71 00:04:40,707 --> 00:04:43,418 That's my future daughter-in-law! 72 00:04:47,422 --> 00:04:49,257 Excuse me. Stormfly! 73 00:04:53,261 --> 00:04:54,946 Whoa! 74 00:05:01,686 --> 00:05:05,165 That's 13! Astrid takes the game! 75 00:05:07,233 --> 00:05:10,236 Yep, Berk is pretty much perfect. 76 00:05:10,403 --> 00:05:11,863 All of my hard work has paid off. 77 00:05:12,238 --> 00:05:13,923 And it's a good thing, too, 78 00:05:13,948 --> 00:05:15,550 because with Vikings on the backs of dragons... 79 00:05:15,575 --> 00:05:17,015 Whoo-hoo! 80 00:05:17,035 --> 00:05:19,412 ...the world just got a whole lot bigger. 81 00:05:36,679 --> 00:05:37,722 Yeah! 82 00:05:40,642 --> 00:05:42,327 Let the wind carry us 83 00:05:42,352 --> 00:05:45,230 To the clouds, hurry up, all right 84 00:05:47,482 --> 00:05:49,209 We can travel so far 85 00:05:49,234 --> 00:05:52,904 As our eyes can see 86 00:05:54,322 --> 00:06:00,286 We go where no one goes 87 00:06:01,162 --> 00:06:05,058 We slow for no one 88 00:06:05,083 --> 00:06:10,338 Get out of our way... 89 00:06:20,265 --> 00:06:21,891 So what do you think, bud? 90 00:06:22,058 --> 00:06:23,643 You wanna give this another shot? 91 00:06:24,853 --> 00:06:26,813 Toothless! It will be fine. 92 00:06:30,149 --> 00:06:31,276 Ready? 93 00:06:38,157 --> 00:06:40,326 Yeah! 94 00:06:44,247 --> 00:06:45,790 Yeah! 95 00:07:24,746 --> 00:07:26,956 This is amazing! 96 00:07:27,332 --> 00:07:28,958 No longer amazing! 97 00:07:29,083 --> 00:07:30,143 Toothless! 98 00:07:32,962 --> 00:07:34,047 No! 99 00:07:39,677 --> 00:07:42,096 Whoa! 100 00:07:52,106 --> 00:07:53,107 Whoo! 101 00:07:53,816 --> 00:07:56,110 That really came out of nowhere. 102 00:08:02,325 --> 00:08:05,787 We have to work on your solo gliding there, bud. 103 00:08:05,954 --> 00:08:07,372 That locked-up tail... 104 00:08:07,538 --> 00:08:10,917 makes for some pretty sloppy rescue maneuvers, hey? 105 00:08:28,768 --> 00:08:31,145 Looks like we found another one, bud. 106 00:08:35,483 --> 00:08:38,277 What, do you want an apology? 107 00:08:38,444 --> 00:08:41,447 Is that why you're pouting, big baby boo? 108 00:08:41,572 --> 00:08:44,492 Well, try this on! 109 00:08:45,284 --> 00:08:47,495 You feeling it yet? 110 00:08:47,662 --> 00:08:50,873 Picking up on all of my heartfelt remorse? 111 00:08:53,251 --> 00:08:54,293 Come on, come on. 112 00:08:54,460 --> 00:08:57,171 You wouldn't hurt a one-legged... 113 00:08:58,840 --> 00:09:01,985 You're right! You're right! You win. You win. 114 00:09:02,010 --> 00:09:04,153 Whoa, whoa, whoa, whoa! 115 00:09:04,178 --> 00:09:06,097 He's down. And it's ugly. 116 00:09:06,264 --> 00:09:09,100 Dragons and Vikings, enemies again... 117 00:09:09,267 --> 00:09:12,311 locked in combat to the bitter... 118 00:09:19,193 --> 00:09:21,087 You know that doesn't wash out. 119 00:09:46,179 --> 00:09:48,139 So, what should we name it? 120 00:09:49,015 --> 00:09:50,975 "Itchy Armpit" it is. 121 00:09:52,393 --> 00:09:53,686 What do you reckon, bud? 122 00:09:53,853 --> 00:09:57,023 Think we might find a few Timberjacks in those woods? 123 00:09:57,190 --> 00:09:59,442 The odd Whispering Death or two in the rocks? 124 00:10:00,860 --> 00:10:05,698 Who knows? Maybe we'll finally track down another Night Fury. 125 00:10:07,200 --> 00:10:08,993 Wouldn't that be something? 126 00:10:09,827 --> 00:10:12,680 So, what do you say? Just keep going? 127 00:10:22,381 --> 00:10:24,008 Afternoon, milady. 128 00:10:24,425 --> 00:10:25,943 Where have you been? 129 00:10:25,968 --> 00:10:28,012 Hi. 130 00:10:28,513 --> 00:10:31,724 Winning races, what else? 131 00:10:31,891 --> 00:10:33,518 The real question is... 132 00:10:33,684 --> 00:10:34,769 where have you been? 133 00:10:34,936 --> 00:10:36,187 Avoiding my dad. 134 00:10:36,354 --> 00:10:38,022 No. What happened now? 135 00:10:38,231 --> 00:10:40,274 You're gonna love this. 136 00:10:40,441 --> 00:10:42,610 I wake up. The sun is shining. 137 00:10:42,777 --> 00:10:45,446 Terrible Terrors are singing on the rooftop. 138 00:10:45,613 --> 00:10:46,906 I saunter down to breakfast... 139 00:10:47,073 --> 00:10:49,283 thinking all is right with the world and I get... 140 00:10:49,826 --> 00:10:51,744 "Son, we need to talk." 141 00:10:51,994 --> 00:10:54,097 "Not now, Dad. I got a whole day" 142 00:10:54,122 --> 00:10:56,165 "of goofing off to get started." 143 00:10:56,332 --> 00:10:59,043 Okay, first of all, I don't sound like that. 144 00:10:59,210 --> 00:11:00,628 Who is this character? 145 00:11:00,795 --> 00:11:04,715 And second, what is that thing you're doing with my shoulders? 146 00:11:04,882 --> 00:11:07,969 Yeah, that's a truly flattering impersonation. 147 00:11:08,136 --> 00:11:09,846 Anyway. he goes... 148 00:11:10,429 --> 00:11:13,641 "You're the pride of Berk, son, and I couldn't be prouder." 149 00:11:13,808 --> 00:11:15,309 "Aw, thanks, Dad." 150 00:11:15,476 --> 00:11:18,062 "I'm pretty impressed with myself, too." 151 00:11:18,312 --> 00:11:21,023 When have I ever done that with my hands? 152 00:11:21,190 --> 00:11:22,733 You just did. 153 00:11:23,317 --> 00:11:26,529 Okay. Just hold still. 154 00:11:27,405 --> 00:11:29,157 This is very serious. 155 00:11:31,909 --> 00:11:33,202 "You're all grown up..." 156 00:11:33,369 --> 00:11:36,164 "and since no chief could ask for a better successor..." 157 00:11:36,330 --> 00:11:37,431 "I've decided..." 158 00:11:37,456 --> 00:11:38,708 To make you chief! 159 00:11:38,875 --> 00:11:41,727 My gods! Hiccup, that's amazing! 160 00:11:43,045 --> 00:11:45,064 You're gonna wear out the spring coil. 161 00:11:45,089 --> 00:11:47,191 The calibration is very sensitive. 162 00:11:52,096 --> 00:11:53,681 Yeah... 163 00:11:54,807 --> 00:11:57,101 so this is what I'm dealing with. 164 00:11:57,268 --> 00:11:58,269 What did you tell him? 165 00:11:58,436 --> 00:12:02,165 I didn't. By the time he turned around, I was gone. 166 00:12:02,190 --> 00:12:04,083 Well, 167 00:12:04,108 --> 00:12:06,110 it's a lot of responsibility. 168 00:12:06,277 --> 00:12:09,697 The map will have to wait for sure... 169 00:12:09,864 --> 00:12:11,257 and I'll need to fly Toothless, 170 00:12:11,282 --> 00:12:12,700 since you'll be too busy, but... 171 00:12:16,454 --> 00:12:18,331 It's not me, Astrid. 172 00:12:18,497 --> 00:12:20,808 All those speeches and planning, 173 00:12:20,833 --> 00:12:23,169 and running the village, that's his thing. 174 00:12:23,336 --> 00:12:25,171 I think you're missing the point. 175 00:12:25,338 --> 00:12:28,216 I mean, "chief." What an honor. 176 00:12:28,382 --> 00:12:30,509 I'd be pretty excited. I... 177 00:12:31,219 --> 00:12:32,845 I'm not like you. 178 00:12:33,012 --> 00:12:34,972 You know exactly who you are. 179 00:12:35,139 --> 00:12:36,933 You always have. 180 00:12:38,017 --> 00:12:39,644 But I'm still looking. 181 00:12:39,810 --> 00:12:42,146 I know that I'm not my father... 182 00:12:42,313 --> 00:12:44,941 and I never met my mother... 183 00:12:45,775 --> 00:12:47,568 so what does that make me? 184 00:12:53,032 --> 00:12:57,161 What you're searching for isn't out there, Hiccup. 185 00:12:57,578 --> 00:12:59,121 It's in here. 186 00:13:00,206 --> 00:13:02,291 Maybe you just don't see it yet. 187 00:13:03,334 --> 00:13:04,794 Maybe. 188 00:13:05,127 --> 00:13:06,837 But you know... 189 00:13:07,004 --> 00:13:09,465 there is something out there. 190 00:13:09,632 --> 00:13:11,467 Hiccup... 191 00:13:40,788 --> 00:13:42,123 Whoa! 192 00:13:46,210 --> 00:13:47,336 Stay close. 193 00:14:00,057 --> 00:14:01,559 What happened here? 194 00:14:07,940 --> 00:14:10,001 All right, easy, bud. 195 00:14:10,026 --> 00:14:11,402 Hiccup! 196 00:14:12,028 --> 00:14:13,029 Fire! 197 00:14:13,237 --> 00:14:14,280 Astrid, look out! 198 00:14:17,950 --> 00:14:19,118 Hiccup! 199 00:14:24,123 --> 00:14:26,250 Watch the tail! 200 00:14:27,209 --> 00:14:28,961 Tie those legs up! 201 00:14:32,340 --> 00:14:33,507 Is that what I think it is? 202 00:14:33,674 --> 00:14:34,675 Stop! 203 00:14:34,842 --> 00:14:36,302 Stormfly! 204 00:14:37,511 --> 00:14:38,929 What are you doing? 205 00:14:40,264 --> 00:14:41,365 Whoa! 206 00:14:41,390 --> 00:14:42,475 Back again? 207 00:14:44,101 --> 00:14:46,187 Soil my britches. 208 00:14:46,354 --> 00:14:48,898 That is a Night Fury. 209 00:14:49,065 --> 00:14:51,150 I thought they were all gone for good. 210 00:14:51,567 --> 00:14:53,944 It looks like our luck's had a turn for the better, lads. 211 00:14:54,111 --> 00:14:56,280 Don't think Drago has one of those... 212 00:14:56,864 --> 00:14:57,990 in his dragon army. 213 00:14:58,157 --> 00:14:59,617 Dragon army? 214 00:14:59,784 --> 00:15:01,452 Look, we don't want any trouble. 215 00:15:01,619 --> 00:15:02,762 Ha! 216 00:15:02,787 --> 00:15:04,555 You should have thought of that 217 00:15:04,580 --> 00:15:06,248 before you stole all of our dragons... 218 00:15:06,415 --> 00:15:08,601 and blasted our fort to bits! 219 00:15:10,544 --> 00:15:11,879 What are you talking about? 220 00:15:12,046 --> 00:15:13,756 You think we did this? 221 00:15:14,215 --> 00:15:17,234 Dragon trapping is hard enough work 222 00:15:17,259 --> 00:15:19,720 as it is without do-gooder dragon riders... 223 00:15:19,887 --> 00:15:21,514 sneaking in to rescue them. 224 00:15:21,680 --> 00:15:23,391 What do-gooder? 225 00:15:24,225 --> 00:15:26,394 There are other dragon riders? 226 00:15:26,727 --> 00:15:28,537 You mean other than your thieving friend from last night? 227 00:15:28,562 --> 00:15:29,563 You tell me. 228 00:15:30,231 --> 00:15:32,650 You may have an ice-spitting dragon on your side... 229 00:15:33,484 --> 00:15:35,403 but we still have a quota to fill. 230 00:15:35,569 --> 00:15:38,697 How do you suppose we explain this mess to Drago Bludvist? 231 00:15:38,864 --> 00:15:42,326 Drago what-fist? Does anything you say make sense? 232 00:15:42,493 --> 00:15:46,455 He's expecting a new shipment of dragons for his army by tomorrow. 233 00:15:46,622 --> 00:15:50,000 And Drago don't take well to excuses. 234 00:15:50,167 --> 00:15:51,836 This is what he gave me... 235 00:15:52,002 --> 00:15:54,255 last time I showed up empty-handed. 236 00:15:54,422 --> 00:15:57,883 He promised to be far less understanding in the future. 237 00:15:58,551 --> 00:16:01,095 All right, look, we don't know anything about a dragon thief... 238 00:16:01,262 --> 00:16:02,638 or an ice-spitting dragon... 239 00:16:03,097 --> 00:16:06,976 or your lunatic boss and his dragon army, okay? 240 00:16:07,143 --> 00:16:09,937 Just give us back our dragon and we'll go... 241 00:16:10,104 --> 00:16:12,731 strange, hostile person whom we've never met. 242 00:16:12,898 --> 00:16:14,775 Where are my manners? 243 00:16:15,317 --> 00:16:16,318 I'm Eret... 244 00:16:16,735 --> 00:16:18,362 son of Eret. 245 00:16:19,113 --> 00:16:21,699 Finest dragon trapper alive. 246 00:16:22,408 --> 00:16:23,409 After all, 247 00:16:23,993 --> 00:16:27,121 it's not just anyone who can capture a Night Fury. 248 00:16:27,705 --> 00:16:31,600 And this is Toothless. He says we're going. Now. 249 00:16:33,294 --> 00:16:34,545 They all say that. 250 00:16:34,712 --> 00:16:36,672 Rush 'em, lads! 251 00:16:42,887 --> 00:16:43,888 Stormfly! Come on! 252 00:16:44,096 --> 00:16:45,097 Go! Go! 253 00:16:49,477 --> 00:16:51,896 You will never hold on to those dragons... 254 00:16:52,062 --> 00:16:53,314 you hear me? 255 00:16:53,481 --> 00:16:56,150 Drago is coming for them all! 256 00:16:59,111 --> 00:17:01,172 - Come on, Meatlug! Whoo-hoo! 257 00:17:01,197 --> 00:17:02,423 Yahoo! 258 00:17:04,617 --> 00:17:06,202 Whoa! 259 00:17:11,040 --> 00:17:12,141 Hey, there, Stoick! 260 00:17:12,166 --> 00:17:13,584 Hey, how are you? Beautiful day. 261 00:17:13,751 --> 00:17:16,045 Hello, Spitelout. Great race. 262 00:17:16,212 --> 00:17:17,713 Sorry, Mrs. Ack. 263 00:17:17,838 --> 00:17:18,898 Any sign of him? 264 00:17:18,923 --> 00:17:22,426 He's probably flown off the edge of the world by now. 265 00:17:22,593 --> 00:17:24,762 Are you sure you want that kid running the village? 266 00:17:24,929 --> 00:17:26,889 You can still delay your retirement. 267 00:17:27,056 --> 00:17:29,642 He's ready. You'll see. 268 00:17:30,226 --> 00:17:32,811 There he is! 269 00:17:33,646 --> 00:17:36,232 The pride of Berk! 270 00:17:36,398 --> 00:17:39,401 Who finally decided to show up for work. Yay. 271 00:17:39,568 --> 00:17:41,195 Sorry. Got held up. 272 00:17:41,362 --> 00:17:42,571 Hey, Dad, could I have a word? 273 00:17:42,738 --> 00:17:44,782 Something you're itching to tell me? 274 00:17:44,949 --> 00:17:47,535 Not quite the itch you're thinking of, but yes. 275 00:17:47,701 --> 00:17:50,579 Good man! Now, lesson one. 276 00:17:50,746 --> 00:17:53,832 A chief's first duty is to his people, so... 41? 277 00:17:53,999 --> 00:17:56,043 Can we just talk in private? Forty... 278 00:17:56,210 --> 00:17:58,420 That's me! That's me! I'm next! 279 00:17:58,587 --> 00:17:59,880 If we could just talk... 280 00:18:00,047 --> 00:18:01,882 Excuse me. I have been here all day. 281 00:18:02,049 --> 00:18:04,510 Okay, okay. I want one of those high seaters... 282 00:18:04,677 --> 00:18:08,013 with lots of spikes and a big stowage compartment. 283 00:18:08,180 --> 00:18:10,099 Absolutely. You got it, sir. 284 00:18:10,266 --> 00:18:11,992 Dad, this is actually a little more important 285 00:18:12,017 --> 00:18:13,060 than building saddles. 286 00:18:13,227 --> 00:18:15,412 Lesson two. No task is too small 287 00:18:15,437 --> 00:18:17,314 when it comes to serving your people. 288 00:18:17,481 --> 00:18:19,041 Excuse us, Grump. 289 00:18:19,066 --> 00:18:20,067 Dad, can we just talk... 290 00:18:20,234 --> 00:18:21,402 Grump! 291 00:18:21,569 --> 00:18:23,487 You let the forge die down again! 292 00:18:29,618 --> 00:18:32,413 That's it, Grump. You're going up for adoption. 293 00:18:32,663 --> 00:18:35,040 There you go. Go on. Have away. 294 00:18:35,499 --> 00:18:37,685 Seriously, I really need to tell you 295 00:18:37,710 --> 00:18:39,753 about this new land we came across. 296 00:18:39,920 --> 00:18:41,589 Another one? Any new dragons? 297 00:18:41,755 --> 00:18:43,591 We didn't stick around to find out. 298 00:18:43,757 --> 00:18:46,719 These folks weren't particularly friendly. 299 00:18:47,595 --> 00:18:49,780 Really? Your Night Fury and Deadly Nadder 300 00:18:49,805 --> 00:18:51,640 didn't bring them cheering to the rooftops? 301 00:18:51,807 --> 00:18:53,309 No, this was different. 302 00:18:53,475 --> 00:18:56,604 Not the standard run-for-the-hills hoo-ha I've come to enjoy. 303 00:18:56,770 --> 00:18:59,273 These guys were trappers. 304 00:18:59,732 --> 00:19:01,275 Dragon trappers. 305 00:19:01,442 --> 00:19:02,682 You should have seen their fort. 306 00:19:02,693 --> 00:19:06,989 All blown apart and stuck in giant spikes of ice. It was weird! 307 00:19:07,156 --> 00:19:09,074 I've never seen anything like it. 308 00:19:09,241 --> 00:19:11,285 And worst of all, they thought we did it! 309 00:19:11,452 --> 00:19:13,596 You two are gonna get yourselves 310 00:19:13,621 --> 00:19:15,664 in serious trouble one of these days. 311 00:19:15,831 --> 00:19:18,500 Not everyone appreciates this way of life. 312 00:19:18,959 --> 00:19:20,294 Aye, Gobber's right, son. 313 00:19:20,461 --> 00:19:21,712 Best we keep to our own. 314 00:19:21,879 --> 00:19:24,882 Besides, you'll have more important uses for your time. 315 00:19:26,967 --> 00:19:29,553 Once we make the big announcement! 316 00:19:30,429 --> 00:19:32,973 They are building a dragon army. 317 00:19:34,350 --> 00:19:37,269 Or at least the guy they work for is. 318 00:19:37,811 --> 00:19:40,439 Dargo Bloody Fist, or something. 319 00:19:42,650 --> 00:19:46,403 I'll bloody his fist with my face if he tries to take my dragon! 320 00:19:46,570 --> 00:19:47,571 Or mine! 321 00:19:47,821 --> 00:19:49,239 You're such a moron. 322 00:19:49,406 --> 00:19:50,491 A beautiful moron. 323 00:19:50,616 --> 00:19:52,034 Yeah. 324 00:19:52,451 --> 00:19:55,204 Bludvist? Drago Bludvist? 325 00:19:55,371 --> 00:19:57,039 Yeah. Wait. 326 00:19:57,539 --> 00:19:58,707 You know him? 327 00:20:01,752 --> 00:20:02,811 Ground all dragons! 328 00:20:02,836 --> 00:20:03,896 What? Why? 329 00:20:03,921 --> 00:20:05,255 Seal the gates! 330 00:20:05,631 --> 00:20:06,940 Lower the storm doors! 331 00:20:06,965 --> 00:20:08,233 Wait! What is happening? 332 00:20:08,258 --> 00:20:09,276 Come on! 333 00:20:09,301 --> 00:20:10,678 You heard the man! Lock it down. 334 00:20:13,347 --> 00:20:17,434 No dragon or Viking sets foot off this island until I give the word! 335 00:20:17,601 --> 00:20:19,841 Wait, because some guy you knew is stirring up trouble... 336 00:20:19,978 --> 00:20:21,438 in some faraway land? 337 00:20:21,605 --> 00:20:23,774 Because Drago Bludvist is a madman... 338 00:20:23,941 --> 00:20:26,110 without conscience or mercy. 339 00:20:26,276 --> 00:20:30,823 And if he's built a dragon army, gods help us all. 340 00:20:30,989 --> 00:20:32,658 Get them into their pens! Quickly! 341 00:20:32,825 --> 00:20:34,660 Then, let's ride back out there. 342 00:20:34,827 --> 00:20:36,887 We'll follow those trappers to Drago 343 00:20:36,912 --> 00:20:38,163 and talk some sense into him. 344 00:20:38,330 --> 00:20:40,124 No. We fortify the island. 345 00:20:40,290 --> 00:20:41,834 It's our duty to keep the peace! 346 00:20:42,000 --> 00:20:45,379 Peace is over, Hiccup. I must prepare you for war. 347 00:20:45,546 --> 00:20:46,588 War? 348 00:20:46,755 --> 00:20:49,258 Dad, if Drago is coming for our dragons... 349 00:20:49,425 --> 00:20:51,802 we can't wait around for him to get here. 350 00:20:51,969 --> 00:20:55,013 Let's go find him and change his mind. 351 00:20:55,180 --> 00:20:57,224 No, some minds won't be changed, Hiccup. 352 00:20:57,391 --> 00:20:59,643 Berk is what you need to worry about. 353 00:20:59,810 --> 00:21:02,187 A chief protects his own. 354 00:21:03,647 --> 00:21:06,150 Secure the stables! Latch every stall! 355 00:21:06,316 --> 00:21:08,235 Hiccup, don't! I have to. 356 00:21:08,402 --> 00:21:09,445 This way! 357 00:21:09,611 --> 00:21:10,821 Quickly! 358 00:21:12,531 --> 00:21:14,133 Hiccup! 359 00:21:15,826 --> 00:21:16,869 Come on! 360 00:21:18,537 --> 00:21:20,205 Hiccup! 361 00:21:30,591 --> 00:21:32,718 Keep your eyes peeled, lads! 362 00:21:32,885 --> 00:21:35,596 With this wind, we'll reach Drago by daybreak... 363 00:21:35,763 --> 00:21:39,308 so best we fill this ship up with dragons, and quick! 364 00:21:39,475 --> 00:21:41,018 It's no time to be picky. 365 00:21:41,185 --> 00:21:42,436 Eret? 366 00:21:42,561 --> 00:21:43,812 Not if we want to keep our... 367 00:21:45,189 --> 00:21:48,233 ...heads! Off the port quarter! 368 00:21:48,400 --> 00:21:50,611 Net them, lads! Take them down! 369 00:21:54,698 --> 00:21:56,200 You're not getting away this time. 370 00:21:56,742 --> 00:21:57,743 Fire! 371 00:21:58,994 --> 00:22:00,412 Reload! 372 00:22:00,579 --> 00:22:02,247 Reload! Incoming! 373 00:22:05,000 --> 00:22:06,001 And here I was... 374 00:22:06,168 --> 00:22:08,337 worried we might turn up empty-handed. 375 00:22:08,504 --> 00:22:10,355 Nope. It's your lucky day. 376 00:22:10,380 --> 00:22:12,049 We give up. 377 00:22:13,675 --> 00:22:17,554 That's one Night Fury, one Deadly Nadder... 378 00:22:17,721 --> 00:22:20,724 and two of the finest dragon riders west of Luk Tuk. 379 00:22:21,016 --> 00:22:23,243 That ought to make the boss happy, right? 380 00:22:23,268 --> 00:22:25,062 Excuse us. 381 00:22:25,229 --> 00:22:26,288 What are you doing? 382 00:22:26,313 --> 00:22:28,232 Toothless, stay. 383 00:22:29,608 --> 00:22:32,377 The dragons don't care for cramped spaces, 384 00:22:32,402 --> 00:22:33,904 so they'll just hang out with you. 385 00:22:34,071 --> 00:22:35,714 They won't be any trouble. 386 00:22:37,115 --> 00:22:38,826 Unless you do that. 387 00:22:38,992 --> 00:22:42,996 You know, wooden boat, big ocean. How is your swimming? 388 00:22:43,163 --> 00:22:45,182 Not good. 389 00:22:46,416 --> 00:22:49,920 Oops! Almost forgot. You can't have armed prisoners. 390 00:22:50,087 --> 00:22:51,672 How is this a plan? 391 00:22:51,839 --> 00:22:54,508 Just what every dragon trapper needs. 392 00:22:54,675 --> 00:22:57,886 One end coats the blade in Monstrous Nightmare saliva. 393 00:22:58,053 --> 00:23:00,764 The other sprays Hideous Zippleback gas. 394 00:23:00,931 --> 00:23:03,659 All it takes is a spark, and... 395 00:23:05,769 --> 00:23:07,187 Yeah, there you go. 396 00:23:07,521 --> 00:23:09,456 Once they see you as one of their own... 397 00:23:09,481 --> 00:23:11,692 even the testiest dragons can be trained. 398 00:23:11,859 --> 00:23:12,918 Right, bud? 399 00:23:12,943 --> 00:23:14,862 Give me that! 400 00:23:15,863 --> 00:23:17,823 What game are you playing? 401 00:23:17,990 --> 00:23:20,092 No game. We just wanna meet Drago. 402 00:23:20,117 --> 00:23:21,159 Why? 403 00:23:21,326 --> 00:23:24,263 Because I'm going to change his mind about dragons. 404 00:23:27,791 --> 00:23:29,751 He can be really persuasive. 405 00:23:29,918 --> 00:23:31,253 Once you've earned his loyalty... 406 00:23:31,420 --> 00:23:33,939 there is nothing a dragon won't do for you. 407 00:23:33,964 --> 00:23:37,092 You won't be changing any minds around here. 408 00:23:37,259 --> 00:23:38,635 I can change yours. 409 00:23:38,802 --> 00:23:40,721 Right here. Right now. 410 00:23:43,807 --> 00:23:44,850 May I? 411 00:23:49,563 --> 00:23:51,148 Dragon riders! 412 00:23:58,071 --> 00:23:59,156 Put me down! 413 00:23:59,323 --> 00:24:01,700 Snotlout, what are you doing? 414 00:24:01,867 --> 00:24:03,285 See how well I protect and provide? 415 00:24:04,703 --> 00:24:05,787 What is with all the nets? 416 00:24:05,913 --> 00:24:07,414 Hey, watch it! That was... 417 00:24:07,581 --> 00:24:10,000 close. 418 00:24:12,669 --> 00:24:15,047 My. 419 00:24:17,674 --> 00:24:20,052 Me likey. 420 00:24:23,513 --> 00:24:25,015 Take me. 421 00:24:28,894 --> 00:24:30,187 Hold your fire! 422 00:24:33,774 --> 00:24:36,735 What are you guys doing here? 423 00:24:36,902 --> 00:24:38,946 We're here to rescue you! 424 00:24:39,112 --> 00:24:40,656 I don't need to be rescued! 425 00:24:40,822 --> 00:24:42,115 Enough! 426 00:24:44,451 --> 00:24:47,871 Well, didn't you just pick the wrong ship? 427 00:24:48,121 --> 00:24:50,624 I am Eret, son of Eret. 428 00:24:51,416 --> 00:24:53,377 I'm... 429 00:24:54,753 --> 00:24:56,964 Get this thing off me. 430 00:24:57,130 --> 00:24:58,548 Anyone else? 431 00:24:59,591 --> 00:25:00,592 That's what I figured. 432 00:25:00,759 --> 00:25:03,720 You, saddle up. We're going home. 433 00:25:03,887 --> 00:25:04,930 No. 434 00:25:05,931 --> 00:25:07,641 Of all the irresponsible... 435 00:25:07,808 --> 00:25:10,602 I'm trying to protect our dragons and stop a war! 436 00:25:10,769 --> 00:25:12,062 How is that irresponsible? 437 00:25:12,229 --> 00:25:14,606 Because war is what he wants, son! 438 00:25:20,654 --> 00:25:23,240 Years ago, there was a great gathering of chieftains... 439 00:25:23,407 --> 00:25:26,159 to discuss the dragon scourge we all faced. 440 00:25:26,368 --> 00:25:30,622 Into our midst came a stranger from a strange land... 441 00:25:30,789 --> 00:25:34,668 covered in scars and draped in a cloak of dragon skin. 442 00:25:35,460 --> 00:25:37,629 He carried no weapon... 443 00:25:37,796 --> 00:25:40,215 and spoke softly, saying that he... 444 00:25:40,924 --> 00:25:44,428 Drago Bludvist, was a man of the people... 445 00:25:44,594 --> 00:25:48,598 devoted to freeing mankind from the tyranny of dragons. 446 00:25:49,266 --> 00:25:51,393 He claimed that he alone could control the dragons... 447 00:25:51,560 --> 00:25:54,896 and that he alone could keep us safe... 448 00:25:55,814 --> 00:25:57,190 if we chose to bow down... 449 00:25:57,607 --> 00:25:59,609 and follow him. 450 00:26:02,237 --> 00:26:04,239 Stupid. Good one. 451 00:26:04,406 --> 00:26:06,491 Aye, we laughed, too. 452 00:26:06,658 --> 00:26:09,411 Until he wrapped himself in his cloak and cried out... 453 00:26:09,578 --> 00:26:12,289 "Then see how well you do without me!" 454 00:26:13,331 --> 00:26:16,001 The rooftop suddenly burst into flames... 455 00:26:16,168 --> 00:26:19,588 and from it, armored dragons descended... 456 00:26:20,047 --> 00:26:22,049 burning the hall to the ground. 457 00:26:23,717 --> 00:26:24,718 I... 458 00:26:25,886 --> 00:26:28,472 was the only one to escape. 459 00:26:33,226 --> 00:26:36,980 Men who kill without reason cannot be reasoned with. 460 00:26:37,147 --> 00:26:38,815 Maybe. Hiccup! 461 00:26:38,982 --> 00:26:40,484 I'm still going to try. 462 00:26:43,070 --> 00:26:44,571 This is what I'm good at. 463 00:26:44,738 --> 00:26:47,407 And if I could change your mind... 464 00:26:47,574 --> 00:26:49,284 I can change his, too. 465 00:26:50,827 --> 00:26:51,995 Come on. 466 00:26:53,371 --> 00:26:54,498 - Let's go. - No! 467 00:26:54,664 --> 00:26:56,666 Lead the others back to Berk. 468 00:26:56,833 --> 00:26:58,960 I've had enough mutiny for one day. 469 00:27:01,630 --> 00:27:04,007 I like that. 470 00:27:04,132 --> 00:27:05,192 Ruffnut! 471 00:27:05,217 --> 00:27:06,885 Okay! 472 00:27:26,488 --> 00:27:29,157 Don't worry, bud. 473 00:27:29,533 --> 00:27:31,993 I'm not gonna let anything happen to you. 474 00:27:32,661 --> 00:27:34,371 I promise. 475 00:27:42,087 --> 00:27:43,630 Come on, Dad! 476 00:27:43,797 --> 00:27:45,090 Really? 477 00:27:53,473 --> 00:27:54,933 Okay. 478 00:27:55,642 --> 00:27:57,435 No sudden moves. 479 00:28:21,543 --> 00:28:23,086 Hold on. Hold on. 480 00:28:34,848 --> 00:28:36,308 Toothless! 481 00:29:25,690 --> 00:29:28,902 Hey! You left my dragon back there! 482 00:29:29,069 --> 00:29:31,404 He can't fly on his own! He will drown! 483 00:29:53,426 --> 00:29:54,427 Hey! 484 00:29:55,178 --> 00:29:57,597 We have to head back for my dragon! 485 00:30:43,768 --> 00:30:45,228 Who are you? 486 00:30:46,229 --> 00:30:47,814 The dragon thief? 487 00:30:50,275 --> 00:30:51,776 Drago Bludvist? 488 00:30:53,153 --> 00:30:55,697 Do you even understand what I'm saying? 489 00:31:03,121 --> 00:31:05,707 Toothless! It's okay, it's okay, it's okay. 490 00:31:05,874 --> 00:31:07,834 I'm glad to see you, too, bud. 491 00:31:08,001 --> 00:31:10,462 You really had me worried, there. 492 00:31:56,216 --> 00:31:57,425 Hiccup? 493 00:32:02,305 --> 00:32:03,932 Could it be? 494 00:32:04,974 --> 00:32:07,352 After all these years? 495 00:32:07,727 --> 00:32:09,437 How is this possible? 496 00:32:09,938 --> 00:32:11,064 Should I... 497 00:32:12,399 --> 00:32:13,733 Should I know you? 498 00:32:14,609 --> 00:32:17,362 No, you were only a babe. 499 00:32:22,867 --> 00:32:25,954 But a mother never forgets. 500 00:32:33,628 --> 00:32:34,921 Come. 501 00:32:35,880 --> 00:32:38,383 Boar-headed! Just like his mother! 502 00:32:38,550 --> 00:32:40,385 Aye, she could never stay put either. 503 00:32:40,552 --> 00:32:41,845 He's just twenty. 504 00:32:42,011 --> 00:32:44,639 And a Viking. Could there be a worse combination? 505 00:32:45,682 --> 00:32:49,686 When I think of how stubborn and senseless you were back in the day... 506 00:32:52,397 --> 00:32:54,732 Well, not much has changed, actually. 507 00:32:55,733 --> 00:32:58,128 You know what he's like. 508 00:32:58,153 --> 00:32:59,863 He won't give up, Gobber. 509 00:33:00,697 --> 00:33:04,784 And if Hiccup finds Drago, before we find him... 510 00:33:05,201 --> 00:33:06,494 Nothing can hurt Hiccup... 511 00:33:06,661 --> 00:33:10,039 so long as that Night Fury's around. It's a Night Fury! 512 00:33:30,351 --> 00:33:31,352 Find them, Skullcrusher. 513 00:33:33,229 --> 00:33:35,482 Find them. 514 00:33:41,905 --> 00:33:43,490 Hold on. Wait just a minute. 515 00:33:43,656 --> 00:33:44,757 This way! Come back here! 516 00:33:44,782 --> 00:33:45,842 Come. 517 00:33:45,867 --> 00:33:48,912 You can't just say something like that and run off! 518 00:33:49,120 --> 00:33:51,498 You're my mother? I mean, what the... 519 00:33:51,998 --> 00:33:53,958 Do you grasp how insane it sounds? 520 00:33:54,250 --> 00:33:55,268 Come, quickly! 521 00:33:55,293 --> 00:33:57,420 I have questions! 522 00:33:58,338 --> 00:34:00,298 Where have you been all this time? 523 00:34:01,674 --> 00:34:03,510 What have you been doing? 524 00:34:04,177 --> 00:34:06,471 But they said you were dead! 525 00:34:06,638 --> 00:34:09,824 Everyone thinks you were eaten by... 526 00:34:49,681 --> 00:34:52,767 This is where you've been for 20 years? 527 00:34:55,895 --> 00:34:57,730 You've been rescuing them. 528 00:35:01,317 --> 00:35:02,402 Unbelievable. 529 00:35:02,569 --> 00:35:04,070 You're not upset? 530 00:35:04,237 --> 00:35:06,489 What? No. I don't know. 531 00:35:06,656 --> 00:35:08,825 It's a bit much to get my head around, to be frank. 532 00:35:08,992 --> 00:35:10,535 It's not every day you find out... 533 00:35:10,702 --> 00:35:13,972 your mother is some kind of crazy, feral, 534 00:35:13,997 --> 00:35:15,848 vigilante dragon lady. 535 00:35:19,586 --> 00:35:23,172 At least I'm not boring, right? 536 00:35:23,339 --> 00:35:28,011 I suppose there is that one specific thing. 537 00:35:28,177 --> 00:35:30,221 Do you like it? 538 00:35:32,640 --> 00:35:34,309 I don't have the words. 539 00:35:43,484 --> 00:35:44,777 Can I... 540 00:35:45,361 --> 00:35:47,113 He's beautiful. 541 00:35:51,159 --> 00:35:52,827 Incredible! 542 00:35:53,995 --> 00:35:56,956 He might very well be the last of his kind. 543 00:35:57,123 --> 00:35:59,834 And look, he's your age. 544 00:36:00,001 --> 00:36:01,144 Wow. 545 00:36:01,169 --> 00:36:03,021 No wonder you get along so well. 546 00:36:06,049 --> 00:36:09,093 And retractable teeth! 547 00:36:10,178 --> 00:36:11,613 How did you manage to... 548 00:36:11,638 --> 00:36:13,097 I found him in the woods. 549 00:36:13,264 --> 00:36:16,392 He was shot down and wounded. 550 00:36:20,647 --> 00:36:25,485 This Snafflefang lost his leg to one of Drago Bludvist's iron traps. 551 00:36:25,902 --> 00:36:29,030 This Raincutter had her wing sliced by razor netting. 552 00:36:29,447 --> 00:36:31,491 And this poor Hobblegrunt... 553 00:36:32,200 --> 00:36:34,619 was blinded by a tree snare... 554 00:36:34,786 --> 00:36:37,664 and then left to die alone and scared. 555 00:36:38,748 --> 00:36:39,791 And what of this? 556 00:36:40,291 --> 00:36:42,894 Did Drago or his trappers do this, too? 557 00:36:42,919 --> 00:36:45,380 Yeah... 558 00:36:46,923 --> 00:36:49,050 The crazy thing is... 559 00:36:49,717 --> 00:36:53,388 I'm actually the one who shot him down. 560 00:36:54,055 --> 00:36:55,932 Hey, it's okay, though. 561 00:36:56,099 --> 00:36:57,225 He got me back! 562 00:36:57,392 --> 00:36:58,643 Right, bud? 563 00:36:58,810 --> 00:37:00,520 You couldn't save all of me, could you? 564 00:37:00,687 --> 00:37:02,188 You just had to make it even. 565 00:37:02,355 --> 00:37:05,108 So, peg leg! 566 00:37:11,030 --> 00:37:14,075 What did your father think of your Night Fury friend? 567 00:37:14,242 --> 00:37:16,452 He didn't take it all that well. 568 00:37:17,203 --> 00:37:19,831 But then he changed. 569 00:37:20,415 --> 00:37:22,333 They all did. 570 00:37:22,500 --> 00:37:25,294 Pretty soon, everyone back home had dragons of their own. 571 00:37:26,170 --> 00:37:28,256 If only it were possible. No, really. 572 00:37:28,423 --> 00:37:30,591 Believe me, I tried, as well... 573 00:37:30,758 --> 00:37:33,720 but people are not capable of change, Hiccup. 574 00:37:34,262 --> 00:37:38,324 Some of us were just born different. 575 00:37:41,894 --> 00:37:44,272 Hoist the torches! 576 00:37:45,606 --> 00:37:48,776 Berk was a land of "kill-or-be-killed"... 577 00:37:48,943 --> 00:37:51,629 but I believed peace was possible. 578 00:37:52,780 --> 00:37:55,491 Stop! You'll only make it worse! 579 00:37:56,659 --> 00:37:59,303 It was a very unpopular opinion. 580 00:37:59,328 --> 00:38:01,539 Hiccup! 581 00:38:02,290 --> 00:38:06,210 Then, one night, a dragon broke into our house... 582 00:38:06,377 --> 00:38:08,755 finding you in the cradle. 583 00:38:10,006 --> 00:38:12,150 I rushed to protect you. 584 00:38:16,804 --> 00:38:18,765 But what I saw... 585 00:38:18,931 --> 00:38:21,100 was proof of everything I believed. 586 00:38:33,988 --> 00:38:36,449 This wasn't a vicious beast... 587 00:38:36,616 --> 00:38:39,535 but an intelligent, gentle creature... 588 00:38:40,077 --> 00:38:41,287 whose soul... 589 00:38:41,454 --> 00:38:43,122 reflected my own. 590 00:38:45,249 --> 00:38:46,334 Valka, run! 591 00:38:46,501 --> 00:38:48,669 No! Don't! 592 00:38:53,007 --> 00:38:54,025 Hold on! 593 00:38:56,511 --> 00:38:58,012 No! Stoick! 594 00:38:58,179 --> 00:38:59,555 Valka! 595 00:39:01,307 --> 00:39:02,934 Stoick! 596 00:39:04,936 --> 00:39:06,145 Valka. 597 00:39:07,939 --> 00:39:11,400 You and your father nearly died that night... 598 00:39:11,567 --> 00:39:14,487 all because I couldn't kill a dragon. 599 00:39:15,363 --> 00:39:17,698 It runs in the family. 600 00:39:17,865 --> 00:39:20,284 It broke my heart to stay away... 601 00:39:20,451 --> 00:39:23,329 but I believed you would be safer if I did. 602 00:39:25,248 --> 00:39:26,374 How did you survive? 603 00:39:26,707 --> 00:39:29,460 Cloudjumper never meant to harm me. 604 00:39:29,627 --> 00:39:32,839 He must have thought I belonged here. 605 00:39:33,464 --> 00:39:37,718 In the home of the great Bewilderbeast. 606 00:39:37,885 --> 00:39:40,221 The alpha species. 607 00:39:40,388 --> 00:39:43,516 One of the very few that still exist. 608 00:39:46,185 --> 00:39:47,520 Every nest has its queen... 609 00:39:47,687 --> 00:39:51,607 but this is the king of all dragons. 610 00:39:51,941 --> 00:39:56,362 With his icy breath, this graceful giant built our nest. 611 00:39:56,571 --> 00:39:59,407 A safe haven for dragons everywhere. 612 00:40:00,283 --> 00:40:02,410 Wait, that's the ice-spitter? 613 00:40:02,577 --> 00:40:04,745 He's responsible for all that destruction? 614 00:40:04,912 --> 00:40:06,747 He protects us. 615 00:40:07,248 --> 00:40:10,977 We all live under his care and his command. 616 00:40:13,963 --> 00:40:16,382 All but the babies, of course... 617 00:40:18,843 --> 00:40:20,570 ...who listen to no one! 618 00:40:34,358 --> 00:40:36,319 I've lived among them... 619 00:40:36,485 --> 00:40:37,945 for 20 years, Hiccup... 620 00:40:38,112 --> 00:40:39,280 discovering their secrets. 621 00:40:43,576 --> 00:40:45,578 He likes you. Wow. 622 00:40:46,495 --> 00:40:48,164 You must be hungry. 623 00:40:48,331 --> 00:40:49,515 Yeah, I could eat. 624 00:40:49,540 --> 00:40:52,251 Good. It's feeding time. 625 00:41:01,427 --> 00:41:02,845 I don't like it. 626 00:41:03,012 --> 00:41:04,555 They should have been back with Hiccup by now. 627 00:41:04,722 --> 00:41:06,766 I don't like it either. Eret, son of Eret... 628 00:41:06,933 --> 00:41:10,102 was the man of my dreams. My everything! 629 00:41:10,269 --> 00:41:12,563 But, baby, I grew facial hair for you. 630 00:41:13,022 --> 00:41:14,231 Me, too. 631 00:41:14,398 --> 00:41:16,192 What if Drago shot them down? 632 00:41:16,359 --> 00:41:18,653 What if they need our help? 633 00:41:19,111 --> 00:41:20,571 We have to find them. 634 00:41:20,738 --> 00:41:22,114 Wait, what? No, but Stoick said... 635 00:41:22,281 --> 00:41:24,133 It doesn't matter what he said, 636 00:41:24,158 --> 00:41:25,358 if they have all been captured. 637 00:41:25,368 --> 00:41:26,369 Come on! 638 00:41:30,289 --> 00:41:31,499 Do we go back? 639 00:41:31,666 --> 00:41:34,627 We have nowhere to go, nothing to sell... 640 00:41:34,877 --> 00:41:36,587 and no heads to call our own! 641 00:41:36,754 --> 00:41:40,216 If we don't turn up with dragons, and fast... 642 00:41:41,676 --> 00:41:44,345 Careful what you wish for! 643 00:41:44,512 --> 00:41:46,013 Eret, son of Eret! 644 00:41:46,514 --> 00:41:48,391 What is this? A kidnapping. 645 00:41:48,557 --> 00:41:51,494 - Yay! Can he ride with me? - Can he? Can he? 646 00:41:52,812 --> 00:41:54,647 You're gonna show us the way to Drago. 647 00:41:54,814 --> 00:41:58,985 And help dragon riders sneak into Drago's camp? Just kill me now. 648 00:41:59,151 --> 00:42:01,754 That could be arranged. Stormfly, drop it! 649 00:42:04,323 --> 00:42:05,700 Good girl! 650 00:42:06,283 --> 00:42:08,077 Stormfly, fetch! 651 00:42:08,911 --> 00:42:10,705 All right! 652 00:42:10,871 --> 00:42:13,749 Okay! I'll take you to Drago! 653 00:42:16,460 --> 00:42:18,587 Works every time. 654 00:42:25,845 --> 00:42:28,139 Hey, I thought we were going to eat. 655 00:42:28,305 --> 00:42:29,682 We are. 656 00:43:01,255 --> 00:43:02,840 Then, from Dragon Island... 657 00:43:03,007 --> 00:43:04,050 I found this archipelago. 658 00:43:11,307 --> 00:43:12,767 There. 659 00:43:13,267 --> 00:43:15,603 Whoa! 660 00:43:32,161 --> 00:43:34,246 Whoo-hoo! 661 00:44:05,194 --> 00:44:06,946 When I'm up here... 662 00:44:07,113 --> 00:44:10,366 I don't even feel the cold. I just feel... 663 00:44:10,783 --> 00:44:12,076 Free. 664 00:44:15,496 --> 00:44:20,376 This is what it is to be a dragon, Hiccup. 665 00:44:20,793 --> 00:44:23,754 It's all well and good to call yourself a dragon... 666 00:44:23,921 --> 00:44:25,089 but can you fly? 667 00:44:46,610 --> 00:44:47,820 No! 668 00:44:55,870 --> 00:44:57,538 Ha! 669 00:44:58,956 --> 00:45:00,374 Man! Almost! 670 00:45:01,125 --> 00:45:03,627 We just about had it that time! 671 00:45:08,090 --> 00:45:09,592 Incredible. 672 00:45:10,176 --> 00:45:12,511 Well, not bad yourself. 673 00:45:22,313 --> 00:45:25,357 All this time, you took after me. 674 00:45:26,275 --> 00:45:29,153 And where was I? 675 00:45:31,197 --> 00:45:33,532 I'm so sorry, Hiccup. 676 00:45:33,699 --> 00:45:36,368 Can we start over? 677 00:45:40,122 --> 00:45:41,790 Will you give me another chance? 678 00:45:45,586 --> 00:45:49,590 I can teach you all that I have learned these past 20 years. 679 00:45:49,757 --> 00:45:51,467 Like... 680 00:45:55,930 --> 00:45:57,031 Wow. 681 00:45:57,056 --> 00:45:59,600 Now you can make those tight turns. 682 00:46:02,353 --> 00:46:04,188 Did you know about this? 683 00:46:05,189 --> 00:46:08,150 Every dragon has its secrets. 684 00:46:08,317 --> 00:46:10,861 And I'll show them all to you. 685 00:46:11,028 --> 00:46:12,613 We'll unlock every mystery... 686 00:46:12,780 --> 00:46:15,699 find every last species together... 687 00:46:15,866 --> 00:46:17,368 as mother and son. 688 00:46:22,539 --> 00:46:26,877 This gift we share, Hiccup, it bonds us. 689 00:46:27,628 --> 00:46:30,839 This is who you are, son. 690 00:46:31,006 --> 00:46:32,549 Who we are. 691 00:46:32,716 --> 00:46:36,387 We will change the world for all dragons. 692 00:46:36,553 --> 00:46:39,306 We will make it a better, safer place. 693 00:46:39,473 --> 00:46:41,100 Yeah. 694 00:46:41,267 --> 00:46:43,352 That sounds amazing. 695 00:46:55,656 --> 00:46:57,491 This is so great! 696 00:46:57,658 --> 00:47:00,369 Now you and I can go talk to Drago together. 697 00:47:00,536 --> 00:47:01,704 What? 698 00:47:02,288 --> 00:47:04,081 There's no talking to Drago. 699 00:47:04,248 --> 00:47:05,499 But we have to... No. 700 00:47:05,624 --> 00:47:07,334 We must protect our own. 701 00:47:08,460 --> 00:47:10,504 Come on, we should be getting back. 702 00:47:25,561 --> 00:47:28,856 Okay! Look, I got you here. Now get this thing off me. 703 00:47:29,023 --> 00:47:30,899 Never take a toy from a dragon. 704 00:47:31,066 --> 00:47:33,794 Don't you know anything? 705 00:47:33,819 --> 00:47:36,363 Why does this keep happening to me? 706 00:47:50,669 --> 00:47:52,296 What's down there? 707 00:47:54,089 --> 00:47:57,009 Large diameter bubbles, massive lungs... 708 00:47:57,176 --> 00:47:59,303 cold water deep dweller. 709 00:47:59,470 --> 00:48:02,973 I'm thinking class five leviathan, maybe six. 710 00:48:17,821 --> 00:48:19,506 Meatlug! What's wrong, girl? 711 00:48:37,591 --> 00:48:39,635 Drago! 712 00:48:42,930 --> 00:48:44,306 Get off me! 713 00:48:46,266 --> 00:48:48,811 Always great to see you, my friend! 714 00:48:48,977 --> 00:48:50,604 Keeping warm up here? 715 00:48:54,316 --> 00:48:57,044 As you can see, I'm right on time 716 00:48:57,069 --> 00:48:58,529 with a new batch of dragons... 717 00:48:58,695 --> 00:48:59,863 just like I promised. 718 00:49:00,030 --> 00:49:01,698 He's waking up! 719 00:49:01,990 --> 00:49:03,075 Give me some backup, here! 720 00:49:04,952 --> 00:49:06,120 Drop the ropes! 721 00:49:39,403 --> 00:49:40,737 - Hookfang! - Hey! 722 00:49:40,904 --> 00:49:42,239 What are you doing? 723 00:49:42,573 --> 00:49:46,243 You belong to me now. 724 00:49:47,703 --> 00:49:49,580 And as an added bonus... 725 00:49:49,746 --> 00:49:51,415 I also caught you their riders. 726 00:49:51,874 --> 00:49:53,917 No extra charge. What? 727 00:49:54,084 --> 00:49:55,461 Are you kidding me? Aw! 728 00:49:55,627 --> 00:49:57,421 But you were so perfect! 729 00:49:57,588 --> 00:49:59,965 Turns out, there is a whole bunch of them out there. 730 00:50:02,593 --> 00:50:03,652 How many? 731 00:50:03,677 --> 00:50:05,512 Drago doesn't have them after all. 732 00:50:06,305 --> 00:50:07,556 - How many? - Hundreds. 733 00:50:07,723 --> 00:50:09,183 A whole island full! 734 00:50:09,558 --> 00:50:11,185 I wouldn't worry about it. 735 00:50:11,351 --> 00:50:14,480 My men are hunting them down as we speak. 736 00:50:14,646 --> 00:50:17,483 They won't know where you're hiding, I promise you that. 737 00:50:17,649 --> 00:50:19,693 Yes, they will. They know we're missing... 738 00:50:19,860 --> 00:50:21,820 and they have tracking dragons. 739 00:50:21,987 --> 00:50:24,406 If you so much as touch us, Hiccup is gonna kick... 740 00:50:24,573 --> 00:50:26,366 - Hiccup? - He's not a problem. 741 00:50:26,533 --> 00:50:28,452 Really. Trust me. 742 00:50:28,619 --> 00:50:30,888 He's only the son of Stoick the Vast, 743 00:50:30,913 --> 00:50:32,706 his heir to the throne of Berk... 744 00:50:32,873 --> 00:50:36,376 and the greatest dragon master this world has ever seen! 745 00:50:36,543 --> 00:50:38,420 Dragon master? 746 00:50:38,587 --> 00:50:41,965 I alone control the dragons! 747 00:50:42,132 --> 00:50:43,967 No. Sorry. 748 00:50:44,635 --> 00:50:47,429 And unless you let us go, right now... 749 00:50:48,013 --> 00:50:49,853 he will blast through here on his Night Fury... 750 00:50:50,390 --> 00:50:53,894 and blow your entire fleet of ships to splinters. 751 00:50:54,061 --> 00:50:55,501 Then they will be crying like babies. 752 00:50:56,313 --> 00:50:57,372 Funny and beautiful. 753 00:50:57,397 --> 00:50:58,398 Good one, babe! 754 00:50:58,815 --> 00:51:01,026 Like babies, they always cry. 755 00:51:01,193 --> 00:51:02,736 Real tiny ones. 756 00:51:02,903 --> 00:51:07,407 First, there was one rider, and now, all of Berk. 757 00:51:08,075 --> 00:51:10,285 And you led them to me! 758 00:51:11,912 --> 00:51:13,013 Drago! 759 00:51:13,038 --> 00:51:15,582 Stop all preparations! 760 00:51:15,749 --> 00:51:19,836 We must attack the dragon riders' nest at once! 761 00:51:20,003 --> 00:51:23,632 We will take down their alpha! 762 00:51:23,799 --> 00:51:27,319 Then we will take Berk! 763 00:51:28,971 --> 00:51:30,072 Drago. 764 00:51:30,097 --> 00:51:31,598 And get rid of him. 765 00:51:32,391 --> 00:51:34,393 Drago, please, I... 766 00:51:39,648 --> 00:51:40,816 Stormfly! 767 00:51:45,404 --> 00:51:46,822 No! 768 00:51:58,542 --> 00:52:00,978 Well, bud, we can't wait around 769 00:52:01,003 --> 00:52:03,422 for Drago to attack this place. 770 00:52:03,589 --> 00:52:05,173 We've gotta find him first. 771 00:52:12,848 --> 00:52:14,558 Let's go. 772 00:52:15,851 --> 00:52:17,352 Easy now. 773 00:52:17,519 --> 00:52:19,354 Are you kidding me? How did you get in here? 774 00:52:19,521 --> 00:52:20,921 The same way we are getting you out. 775 00:52:21,064 --> 00:52:22,649 We? All clear. 776 00:52:22,816 --> 00:52:23,859 Toothless, come. 777 00:52:24,109 --> 00:52:26,987 Wait. There's something you need to know. 778 00:52:27,154 --> 00:52:28,394 Yeah, yeah, tell me on the way. 779 00:52:28,447 --> 00:52:31,325 This isn't an on-the-way kind of update, actually. 780 00:52:31,491 --> 00:52:32,534 I've heard enough. 781 00:52:32,701 --> 00:52:35,329 More of the earth-shattering-development variety. 782 00:52:35,495 --> 00:52:37,581 Yeah, just add it to the pile. 783 00:52:39,166 --> 00:52:43,353 Dad, unlike most surprises I spring on you, this is one you'll like. 784 00:52:43,378 --> 00:52:44,396 I promise. 785 00:52:44,421 --> 00:52:46,423 You just have to handle it delicately. 786 00:52:49,968 --> 00:52:53,488 You might want to take this one. 787 00:52:55,599 --> 00:52:56,850 Boy. 788 00:52:58,644 --> 00:52:59,703 Dad... 789 00:52:59,728 --> 00:53:02,230 could you put the sword away, please? 790 00:53:14,242 --> 00:53:17,204 I know what you're gonna say, Stoick. 791 00:53:18,121 --> 00:53:20,123 How could I have done this? 792 00:53:21,333 --> 00:53:23,085 Stayed away all of these years? 793 00:53:23,251 --> 00:53:25,170 And why did I not come back to you? 794 00:53:25,337 --> 00:53:26,880 To our son? 795 00:53:28,632 --> 00:53:32,177 What sign did I have that you could change, Stoick? 796 00:53:32,344 --> 00:53:34,346 That anyone on Berk could? 797 00:53:35,138 --> 00:53:38,517 I pleaded so many times to stop the fighting... 798 00:53:38,684 --> 00:53:41,186 to find another answer, but did any of you listen? 799 00:53:41,353 --> 00:53:43,188 This is why I never married. 800 00:53:43,355 --> 00:53:45,982 This and one other reason. 801 00:53:46,900 --> 00:53:50,320 I know that I left you to raise Hiccup alone... 802 00:53:50,487 --> 00:53:53,156 but I thought he would be better off without me. 803 00:53:53,573 --> 00:53:56,702 And I was wrong, I see that now, but... 804 00:53:58,745 --> 00:54:00,914 Stop being so stoic, Stoick! 805 00:54:01,081 --> 00:54:02,290 Go on. 806 00:54:02,457 --> 00:54:05,335 Shout, scream, say something! 807 00:54:09,840 --> 00:54:13,510 You're as beautiful as the day I lost you. 808 00:54:47,669 --> 00:54:49,062 Could this day get any worse? 809 00:54:49,087 --> 00:54:50,188 Let me see. 810 00:54:50,213 --> 00:54:53,091 We're gonna jump into freezing cold water, and then die from drowning. 811 00:54:53,258 --> 00:54:54,676 Looks refreshing. 812 00:54:55,135 --> 00:54:56,887 Please, ladies first. 813 00:54:58,096 --> 00:55:00,974 You are a steaming heap of dragon... 814 00:55:01,141 --> 00:55:02,726 Duck. 815 00:55:05,979 --> 00:55:06,997 Warn the others! 816 00:55:07,022 --> 00:55:08,648 Get them, you son of an Eret. 817 00:55:10,859 --> 00:55:11,860 Take that! 818 00:55:18,867 --> 00:55:20,327 Okay, I love you again. 819 00:55:21,077 --> 00:55:23,455 Pathetic. You can still jump. 820 00:55:23,622 --> 00:55:26,558 So, are we going to save your dragons and get out of here, or not? 821 00:55:27,793 --> 00:55:30,754 Check every trap. They're here somewhere. 822 00:55:40,305 --> 00:55:42,532 Meatlug? 823 00:55:42,557 --> 00:55:44,392 Anyone coming? 824 00:55:44,559 --> 00:55:46,639 I don't know. You just keep doing what you are doing. 825 00:55:47,270 --> 00:55:49,147 Keep cranking. 826 00:56:05,872 --> 00:56:08,834 Thank you for saving my life. 827 00:56:13,088 --> 00:56:14,881 Now let me return the favor. 828 00:56:15,966 --> 00:56:18,802 Mom, you'd never even recognize it. 829 00:56:18,969 --> 00:56:22,264 Where we used to make weapons, we now build saddles, wing-slings. 830 00:56:22,430 --> 00:56:24,599 We even fix dragon teeth! 831 00:56:24,766 --> 00:56:26,852 You wouldn't believe how much everything's changed. 832 00:56:27,018 --> 00:56:29,604 Our son has changed Berk for the better. 833 00:56:29,771 --> 00:56:31,398 I think we did well with this one, Val. 834 00:56:31,565 --> 00:56:32,691 Thanks, Dad. 835 00:56:33,900 --> 00:56:35,794 I got it. I got it. 836 00:56:47,706 --> 00:56:50,750 I'm a little out of practice. 837 00:56:50,917 --> 00:56:52,711 Well, you know... 838 00:56:52,878 --> 00:56:55,505 - I didn't marry you for your cooking. - I hope not. 839 00:56:55,672 --> 00:56:59,259 Her meatballs could kill more beasts than a battle-axe. 840 00:56:59,426 --> 00:57:02,095 I've still got a few knocking around in here. 841 00:57:02,262 --> 00:57:04,806 And once you move back in, with all your dragons... 842 00:57:04,973 --> 00:57:07,100 Drago won't even stand a chance. 843 00:57:07,267 --> 00:57:09,019 Everything will be okay! 844 00:57:09,185 --> 00:57:12,898 Slow down, son. It's a lot to take in. 845 00:57:13,356 --> 00:57:15,108 Gotcha. 846 00:57:22,741 --> 00:57:25,160 I love this one. 847 00:57:40,884 --> 00:57:43,053 Remember our song, Val? 848 00:57:44,471 --> 00:57:50,644 I'll swim and sail on savage seas 849 00:57:52,395 --> 00:57:56,733 With ne'er a fear of drowning 850 00:57:58,485 --> 00:58:03,490 And gladly ride the waves of life 851 00:58:05,200 --> 00:58:09,496 If you will marry me 852 00:58:11,790 --> 00:58:14,334 No scorching sun 853 00:58:14,501 --> 00:58:18,129 Nor freezing cold Will stop... 854 00:58:18,296 --> 00:58:21,675 Will stop me on my journey 855 00:58:21,841 --> 00:58:23,385 Sorry. 856 00:58:25,929 --> 00:58:31,518 If you will promise me your heart 857 00:58:35,981 --> 00:58:37,816 And love... 858 00:58:43,321 --> 00:58:49,744 And love me for eternity 859 00:58:51,746 --> 00:58:53,456 My dearest one 860 00:58:53,623 --> 00:58:55,625 My darling dear 861 00:58:55,792 --> 00:58:59,838 Your mighty words astound me 862 00:59:00,005 --> 00:59:03,133 But I've no need of mighty deeds 863 00:59:03,299 --> 00:59:06,553 When I feel your arms around me 864 00:59:06,720 --> 00:59:09,055 But I would bring you rings of gold 865 00:59:09,222 --> 00:59:10,490 I'd even sing you poetry 866 00:59:10,515 --> 00:59:11,516 Whoo! Would you? 867 00:59:12,100 --> 00:59:14,269 And I would keep you from all harm 868 00:59:14,436 --> 00:59:17,105 If you would stay beside me 869 00:59:17,272 --> 00:59:20,025 I have no use for rings of gold 870 00:59:20,191 --> 00:59:21,751 I care not for your poetry 871 00:59:21,776 --> 00:59:23,653 I only want your hand to hold 872 00:59:23,820 --> 00:59:25,905 I only want you near me 873 00:59:26,072 --> 00:59:27,574 To love and kiss, to sweetly hold 874 00:59:27,741 --> 00:59:30,118 For the dancing and the dreaming 875 00:59:30,285 --> 00:59:32,303 Through all life's sorrows and delights 876 00:59:32,328 --> 00:59:33,997 I'll keep your love inside me 877 00:59:34,164 --> 00:59:35,524 I will swim and sail on savage seas 878 00:59:35,665 --> 00:59:37,667 With ne'er a fear of drowning 879 00:59:37,834 --> 00:59:39,794 And gladly ride the waves of life 880 00:59:39,961 --> 00:59:42,022 If you will marry me 881 00:59:44,966 --> 00:59:45,984 I'm still going 882 00:59:46,009 --> 00:59:47,218 Gobber! I'm done. 883 00:59:50,472 --> 00:59:53,224 I thought I would have to die before we could have that dance again. 884 00:59:53,391 --> 00:59:55,894 No need for drastic measures. 885 00:59:56,686 --> 00:59:58,313 For you, my dear... 886 00:59:59,314 --> 01:00:00,857 anything. 887 01:00:02,067 --> 01:00:04,069 Will you come home, Val? 888 01:00:05,487 --> 01:00:08,073 Will you be my wife once again? 889 01:00:14,412 --> 01:00:17,040 We can be a family! What do you say? 890 01:00:21,002 --> 01:00:22,587 Yes. 891 01:00:24,506 --> 01:00:26,674 Great! I'll do the cooking. 892 01:00:29,010 --> 01:00:31,429 Thank Odin you didn't listen to me, son. 893 01:00:31,596 --> 01:00:33,036 We never would have found each other. 894 01:00:35,433 --> 01:00:36,935 Toothless? 895 01:00:40,772 --> 01:00:41,856 What's happening? 896 01:01:02,544 --> 01:01:03,920 No. 897 01:01:04,420 --> 01:01:05,421 Val? 898 01:01:05,588 --> 01:01:07,715 Val! It's all right, it's all right. 899 01:01:07,882 --> 01:01:10,635 We're a team now. What do you want to do? 900 01:01:10,802 --> 01:01:12,554 We have to save the dragons. 901 01:01:12,929 --> 01:01:15,306 Aye. You got it! Come on, son. 902 01:01:38,246 --> 01:01:41,249 Whatever comes, keep hitting the mountain. 903 01:01:41,916 --> 01:01:44,419 We need to draw the alpha out. 904 01:01:54,179 --> 01:01:55,638 Ready the traps! 905 01:02:11,279 --> 01:02:12,488 Surprise! 906 01:02:12,655 --> 01:02:14,115 Yeah! 907 01:02:14,282 --> 01:02:15,466 What? 908 01:02:15,491 --> 01:02:16,784 Whoa! 909 01:02:17,702 --> 01:02:19,495 Whoo! Whoo-hoo! 910 01:02:20,038 --> 01:02:22,332 You really are full of surprises! 911 01:02:22,707 --> 01:02:23,708 Let's go! 912 01:02:23,833 --> 01:02:26,628 Dragon riders, coming through! 913 01:02:28,504 --> 01:02:29,505 Fire! 914 01:02:35,136 --> 01:02:36,137 Yeah! 915 01:02:41,517 --> 01:02:43,311 Cut them down! 916 01:02:44,687 --> 01:02:46,022 Whoa, whoa, whoa! 917 01:02:46,314 --> 01:02:49,192 Eret, son of Eret! 918 01:02:59,410 --> 01:03:00,662 Up, girl! 919 01:03:00,995 --> 01:03:03,206 Lean left, Eret! That's it! 920 01:03:03,414 --> 01:03:04,891 Look out! 921 01:03:13,591 --> 01:03:15,426 Yeah, baby! 922 01:03:18,888 --> 01:03:20,556 Take them down! 923 01:03:20,723 --> 01:03:22,350 Heads up! 924 01:03:29,857 --> 01:03:31,526 Dragon master. 925 01:03:32,277 --> 01:03:34,028 Welcome aboard, dragon rider! 926 01:03:34,195 --> 01:03:35,863 Thanks, I think. 927 01:03:36,030 --> 01:03:37,365 Where have you been? 928 01:03:37,532 --> 01:03:40,451 You know, catching up with Mom. 929 01:03:52,213 --> 01:03:53,715 That's your mother? 930 01:03:53,881 --> 01:03:56,592 Now you know where I get my dramatic flair. 931 01:04:01,597 --> 01:04:05,226 The alpha! Now we have a fight! 932 01:04:18,990 --> 01:04:20,450 Come on, Toothless! 933 01:04:20,616 --> 01:04:22,827 Show them what you got, bud. 934 01:04:27,290 --> 01:04:28,291 That a boy! 935 01:04:41,637 --> 01:04:43,931 I've waited a long time for this! 936 01:04:44,098 --> 01:04:46,142 You cannot take our dragons! 937 01:04:46,517 --> 01:04:48,102 They are controlled by the alpha! 938 01:04:48,269 --> 01:04:51,164 Then it's a good thing I brought a challenger. 939 01:05:14,295 --> 01:05:15,505 Another one? 940 01:05:15,963 --> 01:05:18,883 That is a class ten! Class ten! 941 01:05:22,720 --> 01:05:23,780 No. 942 01:05:23,805 --> 01:05:25,782 Come on! Take down the alpha! 943 01:05:45,410 --> 01:05:46,469 Thank you. 944 01:05:46,494 --> 01:05:47,745 For you, my dear... 945 01:05:48,079 --> 01:05:49,539 anything. 946 01:05:57,213 --> 01:05:59,006 Val, do you think you can stop them? 947 01:05:59,173 --> 01:06:00,341 I'll do my best. 948 01:06:00,508 --> 01:06:01,717 Come on, Cloudjumper! 949 01:06:02,176 --> 01:06:03,177 You! 950 01:06:03,761 --> 01:06:05,763 I watched you burn! 951 01:06:05,930 --> 01:06:08,391 It takes more than a little fire to kill me! 952 01:06:31,038 --> 01:06:32,290 Stoick! 953 01:06:52,894 --> 01:06:53,895 No! 954 01:06:56,814 --> 01:06:57,982 No! 955 01:07:19,253 --> 01:07:20,505 We have won. 956 01:07:20,671 --> 01:07:23,424 Now, finish her! 957 01:07:23,591 --> 01:07:24,942 No! 958 01:07:33,267 --> 01:07:34,477 Hold on! 959 01:07:34,644 --> 01:07:35,645 Skullcrusher, go! 960 01:07:36,854 --> 01:07:37,914 Come on, Gobber! 961 01:07:37,939 --> 01:07:40,107 Right behind you, Stoick! 962 01:07:42,818 --> 01:07:44,487 Whoa! Whoa! 963 01:07:59,460 --> 01:08:00,503 Stop! 964 01:08:02,630 --> 01:08:03,965 Stop! 965 01:08:10,137 --> 01:08:14,058 This is the great dragon master? 966 01:08:14,225 --> 01:08:16,894 The son of Stoick the Vast? 967 01:08:18,688 --> 01:08:21,566 What shame he must feel. 968 01:08:22,817 --> 01:08:26,195 All of this loss, and for what? 969 01:08:26,362 --> 01:08:27,905 To become unstoppable? 970 01:08:28,239 --> 01:08:30,157 To rule the world? 971 01:08:30,366 --> 01:08:33,911 Dragons are kind, amazing creatures... 972 01:08:34,078 --> 01:08:35,913 that can bring people together. 973 01:08:37,873 --> 01:08:40,167 Or tear them apart. 974 01:08:42,670 --> 01:08:43,729 You see... 975 01:08:43,754 --> 01:08:47,717 I know what it is to live in fear. 976 01:08:47,883 --> 01:08:50,553 To see my village burned... 977 01:08:50,720 --> 01:08:53,097 my family taken. 978 01:08:53,931 --> 01:08:56,350 But even as a boy... 979 01:08:56,851 --> 01:08:58,561 left with nothing... 980 01:08:59,186 --> 01:09:03,524 I vowed to rise above the fear of dragons... 981 01:09:05,401 --> 01:09:08,070 and liberate the people of this world. 982 01:09:08,237 --> 01:09:10,364 Then why a dragon army? 983 01:09:10,531 --> 01:09:14,869 Well, you need dragons to conquer other dragons. 984 01:09:15,036 --> 01:09:18,581 Or maybe you need dragons to conquer people. 985 01:09:18,748 --> 01:09:21,542 To control those who follow you... 986 01:09:21,959 --> 01:09:23,711 and to get rid of those who won't. 987 01:09:26,714 --> 01:09:28,424 Clever boy. 988 01:09:28,591 --> 01:09:31,218 The world wants peace. 989 01:09:31,385 --> 01:09:34,555 And we have the answer back on Berk. 990 01:09:34,722 --> 01:09:36,307 Just let me show you. 991 01:09:36,807 --> 01:09:38,309 No! 992 01:09:38,476 --> 01:09:41,896 Let me show you! 993 01:09:49,737 --> 01:09:50,863 What in... 994 01:09:56,744 --> 01:09:57,912 Hiccup! 995 01:09:58,829 --> 01:10:00,189 Come on, Gobber! 996 01:10:00,790 --> 01:10:02,917 Okay, change of plan! 997 01:10:05,002 --> 01:10:08,464 No dragon can resist the alpha's command. 998 01:10:08,631 --> 01:10:12,635 So, he who controls the alpha... 999 01:10:12,802 --> 01:10:15,346 controls them all. 1000 01:10:19,308 --> 01:10:20,434 Toothless? 1001 01:10:26,148 --> 01:10:28,442 Toothless, you okay, bud? What's going on? 1002 01:10:28,609 --> 01:10:30,444 Witness true strength. 1003 01:10:32,613 --> 01:10:35,700 The strength of will over others. 1004 01:10:40,996 --> 01:10:42,123 In the face of it... 1005 01:10:42,957 --> 01:10:45,543 you are nothing. 1006 01:10:50,965 --> 01:10:52,383 What did he just tell you? 1007 01:10:56,178 --> 01:10:57,805 Toothless, come on. 1008 01:10:58,472 --> 01:10:59,552 What's the matter with you? 1009 01:10:59,849 --> 01:11:00,975 No, no, no, no. Come on. 1010 01:11:01,142 --> 01:11:02,727 What are you doing? Knock it off. 1011 01:11:03,310 --> 01:11:05,187 Stop! Snap out of it! 1012 01:11:12,653 --> 01:11:13,654 Toothless, no! 1013 01:11:14,238 --> 01:11:15,322 Toothless! 1014 01:11:19,326 --> 01:11:20,870 Don't! Hiccup! 1015 01:11:22,329 --> 01:11:23,372 Stop! 1016 01:11:23,539 --> 01:11:25,499 Son! Dad! 1017 01:11:25,666 --> 01:11:26,709 No! 1018 01:11:46,020 --> 01:11:47,062 No. 1019 01:11:55,362 --> 01:11:56,572 Dad! 1020 01:11:57,531 --> 01:11:58,574 Stoick! 1021 01:12:02,203 --> 01:12:03,204 Dad. 1022 01:12:03,704 --> 01:12:05,706 No, you... 1023 01:12:18,469 --> 01:12:19,470 No. 1024 01:12:28,771 --> 01:12:30,981 No, no, no. 1025 01:12:53,003 --> 01:12:54,255 No! Get away from him! 1026 01:12:56,131 --> 01:12:57,633 Go on! Get out of here! 1027 01:12:58,300 --> 01:13:00,052 Get away! 1028 01:13:01,804 --> 01:13:05,432 It's not his fault. You know that. 1029 01:13:11,814 --> 01:13:13,123 Good dragons... 1030 01:13:13,148 --> 01:13:15,276 under the control of bad people... 1031 01:13:15,442 --> 01:13:16,585 Wait! Don't go. 1032 01:13:16,610 --> 01:13:18,112 ...do bad things. 1033 01:13:38,299 --> 01:13:39,300 Come on! 1034 01:13:40,801 --> 01:13:42,887 Gather the men and meet me at Berk! 1035 01:13:43,053 --> 01:13:44,513 Toothless! 1036 01:13:44,680 --> 01:13:46,473 No, don't. 1037 01:14:12,166 --> 01:14:14,585 May the Valkyries welcome you... 1038 01:14:14,752 --> 01:14:18,339 and lead you through Odin's great battlefield. 1039 01:14:18,505 --> 01:14:21,842 May they sing your name with love and fury... 1040 01:14:22,009 --> 01:14:25,054 so that we might hear it rise from the depths of Valhalla... 1041 01:14:25,220 --> 01:14:28,015 and know that you have taken your rightful place... 1042 01:14:28,182 --> 01:14:30,225 at the table of kings. 1043 01:14:31,852 --> 01:14:34,355 For a great man has fallen. 1044 01:14:35,606 --> 01:14:38,776 A warrior. A Chieftain. 1045 01:14:38,943 --> 01:14:40,527 A father. 1046 01:14:41,695 --> 01:14:43,197 A friend. 1047 01:15:17,564 --> 01:15:19,400 I'm sorry, Dad. 1048 01:15:32,413 --> 01:15:36,125 I'm not the chief that you wanted me to be. 1049 01:15:36,291 --> 01:15:40,087 And I'm not the peacekeeper I thought I was. 1050 01:15:41,755 --> 01:15:44,466 I don't know... 1051 01:15:57,521 --> 01:16:00,107 You came early into this world. 1052 01:16:00,274 --> 01:16:02,943 You were such a wee thing. 1053 01:16:03,110 --> 01:16:06,113 So frail, so fragile. 1054 01:16:06,280 --> 01:16:09,116 I feared you wouldn't make it. 1055 01:16:10,826 --> 01:16:12,953 But your father... 1056 01:16:13,620 --> 01:16:15,164 he never doubted. 1057 01:16:16,457 --> 01:16:17,766 He always said 1058 01:16:17,791 --> 01:16:20,461 you would become the strongest of them all. 1059 01:16:21,128 --> 01:16:23,047 And he was right. 1060 01:16:24,465 --> 01:16:29,344 You have the heart of a chief and a soul of a dragon. 1061 01:16:29,511 --> 01:16:31,280 Only you can bring 1062 01:16:31,305 --> 01:16:33,182 our worlds together. 1063 01:16:34,183 --> 01:16:38,187 That is who you are, son. 1064 01:16:51,825 --> 01:16:53,035 I... 1065 01:16:54,161 --> 01:16:57,706 I was so afraid of becoming my dad. 1066 01:16:59,249 --> 01:17:02,211 Mostly because I thought I never could. 1067 01:17:02,377 --> 01:17:06,090 How do you become someone that great? 1068 01:17:06,256 --> 01:17:10,552 That brave? That selfless? 1069 01:17:13,722 --> 01:17:17,059 I guess you can only try. 1070 01:17:23,857 --> 01:17:26,860 A chief protects his own. 1071 01:17:30,114 --> 01:17:31,865 We are going back. 1072 01:17:33,033 --> 01:17:34,785 With what? 1073 01:17:34,952 --> 01:17:36,912 He took all the dragons. 1074 01:17:37,287 --> 01:17:39,414 Not all of them. 1075 01:17:50,134 --> 01:17:51,969 I don't want to die! 1076 01:17:52,136 --> 01:17:53,428 We can't fly these things! 1077 01:17:53,595 --> 01:17:54,930 Yeah, no kidding! 1078 01:17:55,097 --> 01:17:56,698 Whoa! 1079 01:17:58,725 --> 01:18:00,536 But won't that Bewilderbeast just 1080 01:18:00,561 --> 01:18:02,604 take control of these guys, too? 1081 01:18:02,771 --> 01:18:05,566 They're babies. They don't listen to anyone. 1082 01:18:05,732 --> 01:18:07,734 Yeah! Just like us! 1083 01:18:07,901 --> 01:18:10,946 This is very dangerous! 1084 01:18:14,825 --> 01:18:18,829 Some might suggest this is poorly conceived. 1085 01:18:19,079 --> 01:18:21,081 It's a good thing that I never listen. 1086 01:18:22,624 --> 01:18:26,253 So what is your plan? 1087 01:18:26,420 --> 01:18:29,590 Get Toothless back and kick Drago's... 1088 01:18:29,756 --> 01:18:30,841 Heads up! 1089 01:18:31,633 --> 01:18:32,985 And that thing. 1090 01:18:33,010 --> 01:18:34,469 Whoa... 1091 01:18:56,658 --> 01:18:58,260 That's a good boy. 1092 01:19:04,499 --> 01:19:06,168 Watch the furniture! 1093 01:19:07,294 --> 01:19:08,962 Where are you going? 1094 01:19:25,646 --> 01:19:28,649 Your chief is dead. 1095 01:19:29,149 --> 01:19:30,359 Stoick? 1096 01:19:31,318 --> 01:19:33,820 No one can protect you now. 1097 01:19:49,044 --> 01:19:50,087 No. 1098 01:19:50,879 --> 01:19:52,756 He took all the dragons! 1099 01:19:54,591 --> 01:19:58,570 Distract the alpha. Try to keep his focus off Toothless. 1100 01:19:58,595 --> 01:19:59,846 How? 1101 01:20:00,013 --> 01:20:01,848 Have you forgotten who you're riding with? 1102 01:20:02,015 --> 01:20:05,352 There isn't a dragon alive that I can't wrangle! 1103 01:20:05,519 --> 01:20:06,662 Except for this one! 1104 01:20:06,687 --> 01:20:07,854 Amateur. 1105 01:20:09,523 --> 01:20:10,857 Hey, look. It's Hiccup! 1106 01:20:17,572 --> 01:20:18,573 What? 1107 01:20:32,963 --> 01:20:34,548 Keep them coming! 1108 01:20:34,715 --> 01:20:36,258 Black sheep, baby! 1109 01:20:47,394 --> 01:20:48,437 Ten points! 1110 01:21:02,826 --> 01:21:04,286 I'm okay! 1111 01:21:12,085 --> 01:21:15,380 You certainly are hard to get rid of, I'll say that. 1112 01:21:15,547 --> 01:21:16,840 Toothless? 1113 01:21:18,175 --> 01:21:19,509 Hey... 1114 01:21:19,676 --> 01:21:21,345 it's me, bud. 1115 01:21:21,928 --> 01:21:22,929 It's me. 1116 01:21:23,180 --> 01:21:25,098 It's me. I'm right here, bud. 1117 01:21:25,849 --> 01:21:27,409 Come back to me. 1118 01:21:29,227 --> 01:21:31,897 He's not yours anymore. 1119 01:21:32,064 --> 01:21:33,899 He belongs to the alpha. 1120 01:21:34,066 --> 01:21:37,527 But, please, great dragon master... 1121 01:21:37,694 --> 01:21:40,030 try to take him. 1122 01:21:40,197 --> 01:21:43,617 He will not miss a second time. 1123 01:21:44,034 --> 01:21:45,786 It wasn't your fault, bud. 1124 01:21:47,371 --> 01:21:49,748 They made you do it. 1125 01:21:59,257 --> 01:22:01,593 You would never hurt him. 1126 01:22:05,889 --> 01:22:08,433 You would never hurt me. 1127 01:22:11,645 --> 01:22:13,647 How are you doing that? 1128 01:22:13,814 --> 01:22:14,831 Please. 1129 01:22:14,856 --> 01:22:16,983 You are my best friend, bud. 1130 01:22:21,238 --> 01:22:23,073 My best friend. 1131 01:22:28,662 --> 01:22:30,330 Atta boy! That's it! 1132 01:22:30,789 --> 01:22:31,807 I'm here! 1133 01:22:31,832 --> 01:22:32,999 Enough! 1134 01:22:39,798 --> 01:22:41,007 Hang on! 1135 01:22:45,679 --> 01:22:46,847 Almost there, buddy. 1136 01:22:57,441 --> 01:22:58,942 Do something! 1137 01:22:59,109 --> 01:23:00,986 We need to get those two apart. 1138 01:23:11,872 --> 01:23:14,040 We have to block him out, Toothless. 1139 01:23:14,207 --> 01:23:16,209 Do you trust me, bud? 1140 01:23:18,170 --> 01:23:19,963 We can do this. 1141 01:23:20,547 --> 01:23:22,549 You and me. 1142 01:23:22,716 --> 01:23:23,884 As one. 1143 01:23:26,636 --> 01:23:27,696 That's it. 1144 01:23:27,721 --> 01:23:30,223 Now let's try this one more time! 1145 01:23:32,225 --> 01:23:34,019 Take him down, babe! 1146 01:23:37,689 --> 01:23:38,815 Go get them! 1147 01:23:41,234 --> 01:23:42,527 Take control of it! 1148 01:23:45,155 --> 01:23:46,323 Shut it out, Toothless. 1149 01:23:46,490 --> 01:23:48,074 Stop them! Now! 1150 01:24:11,389 --> 01:24:12,432 Not again. 1151 01:24:14,684 --> 01:24:16,770 Toothless! It's now or never! 1152 01:24:20,065 --> 01:24:21,399 Come on, bud! 1153 01:24:23,276 --> 01:24:24,402 Hold on! 1154 01:24:27,531 --> 01:24:29,282 Yeah! We did it! 1155 01:24:38,458 --> 01:24:40,585 Hold him there, Toothless. 1156 01:24:40,877 --> 01:24:42,754 It's all over now. 1157 01:24:44,548 --> 01:24:45,966 Or is it? 1158 01:24:49,302 --> 01:24:50,403 No! 1159 01:24:59,145 --> 01:25:00,146 No! 1160 01:25:02,232 --> 01:25:03,233 No! 1161 01:25:11,408 --> 01:25:12,717 Hiccup! 1162 01:25:43,648 --> 01:25:45,025 He's challenging the alpha! 1163 01:25:45,191 --> 01:25:46,818 To protect you. 1164 01:26:12,552 --> 01:26:14,554 No, no, no! No! 1165 01:26:15,680 --> 01:26:17,515 Fight back! Fight! 1166 01:26:17,682 --> 01:26:19,059 Fight! 1167 01:26:21,394 --> 01:26:23,813 What's the matter with you? 1168 01:26:33,907 --> 01:26:35,241 Now do you get it? 1169 01:26:35,408 --> 01:26:38,803 This is what it is to earn a dragon's loyalty. 1170 01:26:40,747 --> 01:26:42,540 Let this end. Now. 1171 01:26:43,083 --> 01:26:44,250 Never! 1172 01:26:44,417 --> 01:26:45,418 Come on! 1173 01:27:08,274 --> 01:27:09,776 Fight! 1174 01:27:43,309 --> 01:27:45,870 The alpha protects them all. 1175 01:28:45,538 --> 01:28:48,166 You never cease to amaze me, bud. 1176 01:28:49,125 --> 01:28:50,627 Thank you. 1177 01:28:53,338 --> 01:28:56,007 Toothless, you know that doesn't wash out! 1178 01:28:58,510 --> 01:29:00,637 I knew you'd come back! 1179 01:29:03,306 --> 01:29:04,349 Stormfly! 1180 01:29:07,352 --> 01:29:09,729 Give me a cuddle, Grumpy! 1181 01:29:13,525 --> 01:29:15,068 Who's my little princess? 1182 01:29:15,401 --> 01:29:16,986 Don't you ever leave again, Hookfang. 1183 01:29:17,153 --> 01:29:19,572 You are! Yes, you are! I missed you! 1184 01:29:19,906 --> 01:29:20,907 Barf! 1185 01:29:21,074 --> 01:29:22,742 Not you! 1186 01:29:25,078 --> 01:29:28,414 That was some pretty fine dragon wrangling back there. 1187 01:29:28,581 --> 01:29:30,308 You'd make a good trapper. 1188 01:29:30,333 --> 01:29:31,810 Whoa! 1189 01:29:31,835 --> 01:29:35,021 You know, Skullcrusher's gonna need somebody 1190 01:29:35,046 --> 01:29:36,172 to look after him now. 1191 01:29:36,923 --> 01:29:37,924 Me? 1192 01:29:42,178 --> 01:29:43,388 I'd be honored. 1193 01:29:45,598 --> 01:29:49,561 Your father would be every bit as proud as I am. 1194 01:29:49,727 --> 01:29:51,187 Thank you. 1195 01:29:51,354 --> 01:29:53,231 I'm really glad you're here, Mom. 1196 01:29:53,398 --> 01:29:55,441 And here I'll stay. 1197 01:29:56,943 --> 01:29:58,278 See? 1198 01:29:58,444 --> 01:30:00,071 I told you it was in here. 1199 01:30:02,282 --> 01:30:05,285 Still doing that one? That's hilarious. 1200 01:30:05,451 --> 01:30:06,970 Come here, you. 1201 01:30:08,162 --> 01:30:09,163 Ooh! 1202 01:30:39,611 --> 01:30:41,880 The chief has come home! 1203 01:30:48,494 --> 01:30:50,805 Long live the chief! 1204 01:30:50,830 --> 01:30:55,001 Long live the chief! Long live the chief! 1205 01:31:07,847 --> 01:31:09,265 Yeah! 1206 01:31:19,859 --> 01:31:21,861 This is Berk. 1207 01:31:22,695 --> 01:31:25,031 A bit trampled and busted and covered in ice... 1208 01:31:25,198 --> 01:31:26,950 but it's home. 1209 01:31:27,116 --> 01:31:28,701 It's our home. 1210 01:31:32,872 --> 01:31:35,708 Those who attacked us are relentless and crazy. 1211 01:31:36,793 --> 01:31:38,686 But those who stopped them... 1212 01:31:38,711 --> 01:31:41,089 even more so! 1213 01:31:43,716 --> 01:31:45,718 We may be small in numbers... 1214 01:31:45,885 --> 01:31:47,220 but we stand for something... 1215 01:31:47,387 --> 01:31:50,640 bigger than anything the world can pit against us. 1216 01:31:51,641 --> 01:31:53,810 We are the voice of peace. 1217 01:31:54,018 --> 01:31:57,063 And, bit by bit, we will change this world. 1218 01:32:06,239 --> 01:32:08,741 You see, we have something they don't. 1219 01:32:09,033 --> 01:32:10,368 Sure, they have armies... 1220 01:32:11,077 --> 01:32:13,538 and they have armadas... 1221 01:32:14,163 --> 01:32:15,999 but we have... 1222 01:32:17,542 --> 01:32:19,394 our dragons! 1223 01:32:22,296 --> 01:32:23,982 Let the wind carry us 1224 01:32:24,007 --> 01:32:26,759 To the clouds, hurry up, all right 1225 01:32:29,137 --> 01:32:30,863 We can travel so far 1226 01:32:30,888 --> 01:32:34,183 As our eyes can see 1227 01:32:35,977 --> 01:32:41,941 We go where no one goes 1228 01:32:42,817 --> 01:32:46,754 We slow for no one 1229 01:32:46,779 --> 01:32:48,589 Get out... 1230 01:32:48,614 --> 01:32:51,367 ...of our way 1231 01:33:15,641 --> 01:33:17,368 Awake in the sky 1232 01:33:17,393 --> 01:33:20,146 We break up so high, all right 1233 01:33:22,523 --> 01:33:24,250 Let's make it our own 1234 01:33:24,275 --> 01:33:27,111 Let's savor it 1235 01:33:29,155 --> 01:33:34,302 We go where no one goes 1236 01:33:34,327 --> 01:33:38,206 We slow for no one 1237 01:33:39,916 --> 01:33:43,920 Get out of our way 1238 01:34:03,397 --> 01:34:08,528 We slow for no one 1239 01:34:09,946 --> 01:34:15,660 We go where no one goes 1240 01:34:16,828 --> 01:34:21,833 We slow for no one 1241 01:34:23,626 --> 01:34:30,525 We go where no one goes 1242 01:34:30,550 --> 01:34:37,390 We go where no one goes