1 00:00:45,921 --> 00:00:47,708 This is Gunnery Sergeant Dave Torres, 2 00:00:47,756 --> 00:00:50,590 M-SOT Team Leader of the 2nd Marine Raider Battalion 3 00:00:50,634 --> 00:00:52,626 based out of Camp Lejeune, North Carolina. 4 00:00:53,470 --> 00:00:56,429 One June 5th, 2018, I took a six-man team 5 00:00:56,473 --> 00:00:58,715 on a special-purpose extraction mission 6 00:00:58,725 --> 00:01:01,217 to an opium factory in the Nad-e Ali district 7 00:01:01,228 --> 00:01:04,016 of the Helmand province in south-western Afghanistan... 8 00:01:04,064 --> 00:01:05,350 Go! 9 00:01:05,649 --> 00:01:07,515 ...where intelligence showed the hostage, 10 00:01:07,526 --> 00:01:09,643 a professor from the American University was held. 11 00:01:10,779 --> 00:01:12,566 Military operations by the Highlanders 12 00:01:12,573 --> 00:01:13,905 of the 1st Marine Division 13 00:01:13,949 --> 00:01:15,690 earlier in the night softened the target, 14 00:01:16,577 --> 00:01:18,318 but there was still resistance. 15 00:01:21,873 --> 00:01:23,705 That put us on a tight clock. 16 00:01:23,709 --> 00:01:27,043 Five minutes, in, out, done. 17 00:01:27,087 --> 00:01:28,123 RPG! 18 00:01:31,049 --> 00:01:33,757 As we got within 20 meters of the enemy stronghold, 19 00:01:33,760 --> 00:01:36,002 a combatant at the door was alerted to our presence. 20 00:01:36,054 --> 00:01:37,841 Staff Sergeant Paulson and myself engaged. 21 00:01:42,227 --> 00:01:43,809 Clear that door! 22 00:01:51,987 --> 00:01:54,104 Paulson's hit! 23 00:01:54,114 --> 00:01:55,355 Sniper at our six! 24 00:01:55,407 --> 00:01:57,569 I pulled Staff Sergeant Paulson inside the factory 25 00:01:57,576 --> 00:01:58,817 after he took enemy fire 26 00:01:58,869 --> 00:02:00,986 and called for the team medic, who began triage. 27 00:02:01,038 --> 00:02:02,074 Medic! 28 00:02:02,080 --> 00:02:05,073 There were plastic sheets hanging from the ceiling, obscuring the hall. 29 00:02:17,888 --> 00:02:19,949 The mission itself, with its covert operation, 30 00:02:19,973 --> 00:02:21,839 relied on aggressive action and speed. 31 00:02:21,892 --> 00:02:25,135 Every soldier on the force knew our personal security was at grave risk. 32 00:02:48,919 --> 00:02:50,251 After the grenade went bang 33 00:02:50,295 --> 00:02:51,706 and blew the fuck out of everything, 34 00:02:51,755 --> 00:02:54,589 I called out, trying to pinpoint the location of the hostage. 35 00:02:55,509 --> 00:02:58,092 Johnson and Razor provided backup and engaged the enemy. 36 00:03:20,075 --> 00:03:22,692 After locating the hostage, the team cleared the room, 37 00:03:22,744 --> 00:03:24,406 making sure everything was safe. 38 00:03:24,454 --> 00:03:27,162 And we escorted Professor Byers to the extraction site. 39 00:03:31,294 --> 00:03:32,375 Man down! 40 00:03:35,507 --> 00:03:37,043 Move! Move! Move! 41 00:03:38,051 --> 00:03:39,292 We triaged the hostage 42 00:03:39,302 --> 00:03:41,635 on the 30-minute flight back to Bagram Airfield. 43 00:03:42,597 --> 00:03:44,589 He was declared deceased upon arrival 44 00:03:44,599 --> 00:03:47,012 along with Staff Sergeant Steven Paulson. 45 00:03:53,316 --> 00:03:55,182 - Tough mission. - Yes, sir. 46 00:03:55,986 --> 00:03:58,194 Staff Sergeant Paulson paid the ultimate sacrifice. 47 00:04:03,368 --> 00:04:05,360 And you, Gunny? What price did you pay? 48 00:04:06,747 --> 00:04:08,113 All good, sir. 49 00:04:12,627 --> 00:04:15,210 You've been fighting this war for 18 years. 50 00:04:15,255 --> 00:04:16,962 You've infilled and exfilled 51 00:04:17,007 --> 00:04:19,841 on more special operations missions than seems fair. 52 00:04:19,885 --> 00:04:21,751 You've sacrificed a lot for your country. 53 00:04:21,803 --> 00:04:24,763 Hell, the Marine Corps is running out of combat action ribbons to give you. 54 00:04:26,266 --> 00:04:27,677 You're five months away 55 00:04:27,726 --> 00:04:29,342 from your 20-year retirement threshold. 56 00:04:31,146 --> 00:04:33,183 Get your dick out of the dirt and get home. 57 00:04:33,190 --> 00:04:34,726 And do what exactly, sir? 58 00:04:35,650 --> 00:04:37,141 Bag groceries at Kroger? 59 00:04:37,861 --> 00:04:39,568 Work the plumbing aisle at Home Depot? 60 00:04:42,199 --> 00:04:44,065 You're a hell of a MARSOC operative. 61 00:04:44,117 --> 00:04:46,985 About the best small-unit tactician I've ever had. 62 00:04:47,037 --> 00:04:50,701 Special Warfare Operations is paying decent money for guys like you. 63 00:04:50,749 --> 00:04:52,206 I could make a few phone calls. 64 00:04:52,250 --> 00:04:54,037 I didn't sign up for money, sir. 65 00:04:54,252 --> 00:04:56,494 That's the wrong metric to measure what we do. 66 00:04:58,131 --> 00:04:59,212 I'll stick it out. 67 00:05:02,636 --> 00:05:04,252 Okay. All right. 68 00:05:05,222 --> 00:05:08,135 I'm sending you and your team on an exfil training mission 69 00:05:08,183 --> 00:05:09,640 with the Israeli Air Force. 70 00:05:10,727 --> 00:05:13,265 - Commando unit 5101. - Shaldag? 71 00:05:14,189 --> 00:05:16,306 That's right. Golan Heights, Israel. 72 00:05:20,821 --> 00:05:22,187 Are you rotating me out, sir? 73 00:05:23,698 --> 00:05:26,190 Gunny, you got five months left. 74 00:05:27,702 --> 00:05:30,115 Go easy. Get out of this war alive. 75 00:05:39,589 --> 00:05:40,942 As the world's attention 76 00:05:40,966 --> 00:05:42,366 seems to shift away from Afghanistan 77 00:05:42,592 --> 00:05:44,800 to another middle-eastern hotspot, Syria, 78 00:05:44,845 --> 00:05:46,006 where bloody civil war 79 00:05:46,012 --> 00:05:48,220 has been raging for seven years. 80 00:05:48,473 --> 00:05:51,432 The United Nations Human Rights Office 81 00:05:51,476 --> 00:05:54,219 estimates nearly 500,000 people have died 82 00:05:54,271 --> 00:05:55,603 since the conflict began. 83 00:05:56,606 --> 00:05:57,813 Experts say the death toll 84 00:05:57,816 --> 00:06:00,229 has created a humanitarian catastrophe. 85 00:06:00,235 --> 00:06:01,646 The world is struggling... 86 00:06:01,653 --> 00:06:04,020 Israel and Iran stare each other down 87 00:06:04,072 --> 00:06:05,279 across the expanse of Syria. 88 00:06:05,699 --> 00:06:08,783 So here is my message to the rulers of Iran. 89 00:06:09,119 --> 00:06:12,453 Your plan to destroy Israel will fail. 90 00:06:12,497 --> 00:06:15,114 Damascus claims the Syrian Air Defenses 91 00:06:15,125 --> 00:06:16,411 were successful in intercepting 92 00:06:16,418 --> 00:06:18,626 hostile Israeli missiles. 93 00:06:18,670 --> 00:06:22,254 Israel will do whatever it must do 94 00:06:23,008 --> 00:06:26,672 to defend our state and to defend our people. 95 00:06:42,277 --> 00:06:43,734 Israel's Iron Dome 96 00:06:43,737 --> 00:06:46,229 intercepted all but a few of the enemy rockets. 97 00:06:46,281 --> 00:06:49,649 Experts believe Iranian-backed Shi'a Islamist militias 98 00:06:49,659 --> 00:06:53,152 are behind the attack, as many parts of the Syrian Golan Heights 99 00:06:53,163 --> 00:06:55,029 close to the Israeli armistice line 100 00:06:55,081 --> 00:06:57,289 have fallen under pro-Assad control 101 00:06:57,292 --> 00:06:58,703 with the Golan Freedom Brigade 102 00:06:58,752 --> 00:07:01,210 having the strongest presence in the area. 103 00:07:48,009 --> 00:07:49,591 Come inside, baby. 104 00:07:50,136 --> 00:07:52,128 It's the last night of our vacation. 105 00:07:53,056 --> 00:07:54,513 Give me another minute. 106 00:07:56,977 --> 00:07:59,139 One minute. 107 00:09:10,091 --> 00:09:11,627 Everything okay, baby? 108 00:09:14,929 --> 00:09:16,795 Yeah, everything's fine. 109 00:09:17,974 --> 00:09:20,808 Go back to sleep. It's nothing big. 110 00:09:24,689 --> 00:09:26,146 Don't lie to me. 111 00:09:26,900 --> 00:09:28,357 I'm not lying to you. 112 00:09:29,527 --> 00:09:31,109 I'll meet you for lunch. 113 00:09:34,115 --> 00:09:35,231 I'll be in Tel Aviv. 114 00:09:37,202 --> 00:09:39,489 Flight leaves Eilat at 8:00 a.m. tomorrow. 115 00:09:44,417 --> 00:09:48,252 Then I'll meet you for lunch in Tel Aviv. 116 00:09:53,301 --> 00:09:54,837 Make love to me. 117 00:09:54,844 --> 00:09:57,006 Baby, I can't. I don't have time. 118 00:09:58,223 --> 00:10:00,260 That never stopped you before. 119 00:10:17,408 --> 00:10:20,697 Come on. You can't resist me, stop trying. 120 00:10:20,703 --> 00:10:22,740 I know I can't resist you. 121 00:10:23,581 --> 00:10:25,288 I love you so much. 122 00:10:26,876 --> 00:10:28,617 There is no military strategy 123 00:10:28,628 --> 00:10:29,994 on how to deal 124 00:10:30,171 --> 00:10:33,005 with the influence of Iran and Russia. 125 00:10:33,383 --> 00:10:35,215 I think diplomacy will fail. 126 00:10:35,260 --> 00:10:37,172 Assad, for all political purposes, 127 00:10:37,220 --> 00:10:38,336 has won the civil war. 128 00:10:38,346 --> 00:10:39,462 Damascus will fall 129 00:10:39,514 --> 00:10:41,551 into the hands of Moscow and the Iranians. 130 00:10:41,558 --> 00:10:43,345 Which will be a total nightmare 131 00:10:43,393 --> 00:10:44,509 for the Jewish state, 132 00:10:44,519 --> 00:10:46,806 and by proxy, the United States. 133 00:10:46,813 --> 00:10:48,930 We have to prevent this at all costs. 134 00:10:49,649 --> 00:10:50,935 Now, if you'll excuse me, 135 00:10:50,942 --> 00:10:52,308 I have to catch the last couple of innings 136 00:10:52,318 --> 00:10:54,230 of the Red Sox-Yankees game. 137 00:10:55,989 --> 00:10:57,651 Senator, it's your son. 138 00:10:58,741 --> 00:10:59,822 Ronan? 139 00:10:59,868 --> 00:11:01,109 What's up, old man? 140 00:11:01,619 --> 00:11:03,576 I'm doing good. It's great to hear from you, son. 141 00:11:03,580 --> 00:11:05,242 It's late there. Is everything okay? 142 00:11:05,707 --> 00:11:07,664 Everything's perfect. I'm just checking in. 143 00:11:08,501 --> 00:11:10,333 Hey, you see the Yankees-Red Sox game? 144 00:11:10,545 --> 00:11:11,831 Oh, don't tell me what happened. 145 00:11:11,838 --> 00:11:13,204 I got it on my DVR. 146 00:11:13,840 --> 00:11:15,047 So, you cycling? 147 00:11:15,049 --> 00:11:16,881 Always. Always, Dad. 148 00:11:18,136 --> 00:11:19,627 I miss our summer rides. 149 00:11:20,847 --> 00:11:22,964 Well, you'll be here in a week, 150 00:11:22,974 --> 00:11:24,465 and I just happen to have a bike 151 00:11:24,475 --> 00:11:26,137 tuned up and waiting for you. 152 00:11:26,311 --> 00:11:27,427 I'm looking forward to it. 153 00:11:27,478 --> 00:11:29,158 You gonna be able to make some time for me? 154 00:11:29,981 --> 00:11:31,597 I don't know. 155 00:11:31,608 --> 00:11:33,941 Avigail wants to sit and talk politics with you 156 00:11:33,943 --> 00:11:35,309 at the kitchen table. 157 00:11:35,320 --> 00:11:37,107 But listen, that's kind of why I'm calling. 158 00:11:38,364 --> 00:11:39,696 Dad, 159 00:11:41,201 --> 00:11:42,988 you're going to be a grandpa. 160 00:11:43,620 --> 00:11:45,327 No shit. 161 00:11:45,747 --> 00:11:47,079 No shit! 162 00:11:47,582 --> 00:11:50,074 Wow. That means I'm getting old. 163 00:11:50,710 --> 00:11:52,451 You are old. Deal with it. 164 00:11:52,837 --> 00:11:54,078 Go fuck yourself. 165 00:11:54,297 --> 00:11:56,254 I love you, too. 166 00:11:56,966 --> 00:11:58,423 How's the new wife? 167 00:11:58,426 --> 00:12:00,383 I know, she's too young for me. 168 00:12:01,179 --> 00:12:03,011 She's not too young, Dad. 169 00:12:03,014 --> 00:12:04,596 She's too pretty for you. 170 00:12:05,767 --> 00:12:09,602 You know, it's five years ago today we buried Mom. 171 00:12:10,480 --> 00:12:12,221 Yeah. Yeah, I know. 172 00:12:12,941 --> 00:12:14,682 She lived a good life, right? 173 00:12:15,235 --> 00:12:16,567 Better than most. 174 00:12:18,112 --> 00:12:19,944 She'd be really proud of you, son. 175 00:12:20,573 --> 00:12:23,941 Mookie Betts smashes a hanging curve ball 176 00:12:24,202 --> 00:12:27,570 to hit a three-run homer in the ninth to win it. 177 00:12:28,331 --> 00:12:29,697 I love you, Dad! 178 00:13:01,155 --> 00:13:02,271 Hey. 179 00:13:02,615 --> 00:13:03,696 Dave Torres? 180 00:13:05,368 --> 00:13:07,610 Welcome to Israel. Follow me. 181 00:14:16,272 --> 00:14:18,229 Damn, it's hot as balls out here. 182 00:14:18,274 --> 00:14:19,731 Yeah, well, you know what they say. 183 00:14:19,734 --> 00:14:21,475 From the frying pan to the fire. 184 00:14:21,486 --> 00:14:22,647 That's not what they say. 185 00:14:22,653 --> 00:14:24,214 They say, "Out of the frying pan into the fire." 186 00:14:24,238 --> 00:14:25,319 - Oh, is that what they say? - Yeah. 187 00:14:25,323 --> 00:14:26,655 Well, that's not what I say. 188 00:14:26,824 --> 00:14:28,065 What the hell is this place? 189 00:14:28,117 --> 00:14:29,153 I can tell you what it ain't. 190 00:14:29,160 --> 00:14:30,526 It ain't the fucking Four Seasons. 191 00:14:30,536 --> 00:14:32,778 It's an old Syrian camp from the Six-Day War. 192 00:14:33,039 --> 00:14:34,826 For us, it's our rendezvous point. 193 00:14:35,583 --> 00:14:37,415 The chopper will be here at 0700. 194 00:14:38,086 --> 00:14:39,247 That's in 62 minutes. 195 00:14:39,253 --> 00:14:40,689 I thought it was just a training exercise. 196 00:14:40,713 --> 00:14:43,501 Yes, it is, but IDF wants us to jump right in. 197 00:14:44,759 --> 00:14:46,125 Train like you fight. 198 00:14:46,552 --> 00:14:48,293 That is a credo of yours, right? 199 00:14:52,100 --> 00:14:53,341 Where's our gear? 200 00:14:53,893 --> 00:14:55,885 Let's find some shade and gear up. 201 00:14:57,814 --> 00:14:59,646 You know, in all this hurry, 202 00:15:00,149 --> 00:15:01,435 I didn't catch your name. 203 00:15:02,151 --> 00:15:03,392 I didn't give it. 204 00:15:31,222 --> 00:15:32,508 So, Jackson. 205 00:15:33,558 --> 00:15:35,202 We're not gonna do this again, are we, Benny? 206 00:15:35,226 --> 00:15:36,412 We are, we are. We're gonna do it 207 00:15:36,436 --> 00:15:38,302 until I can wrap my brain around it. 208 00:15:38,604 --> 00:15:41,312 So, Dad's a politician with serious swagger. 209 00:15:42,275 --> 00:15:43,891 Self-made. 210 00:15:43,943 --> 00:15:45,229 Catholic and proud. 211 00:15:45,278 --> 00:15:47,361 Mom's a mom, a good Jewish mom. 212 00:15:47,697 --> 00:15:48,938 Great Jewish mom. 213 00:15:48,990 --> 00:15:50,982 Wait. A Jew and a Catholic? Fuck me. 214 00:15:52,535 --> 00:15:53,901 I know. Crazy, right? 215 00:15:54,704 --> 00:15:56,866 The guilt trips must have been off the charts. 216 00:15:56,914 --> 00:15:58,371 I guess Mom had to be a freaking 12 217 00:15:58,416 --> 00:16:00,999 to get the attention of a rich blue blood from Boston. 218 00:16:02,378 --> 00:16:03,710 So, uh... 219 00:16:05,089 --> 00:16:06,500 Mom meets Dad, 220 00:16:06,507 --> 00:16:09,170 Dad dips his wick in the Galilee. 221 00:16:09,177 --> 00:16:10,338 Really? We're gonna do this? 222 00:16:10,344 --> 00:16:11,710 - Along comes you. - Really? 223 00:16:11,721 --> 00:16:13,007 Silver spoon, private school, 224 00:16:13,014 --> 00:16:14,221 limousine. 225 00:16:14,223 --> 00:16:15,464 And I'm sure you've banged your share 226 00:16:15,475 --> 00:16:17,592 of that sweet Ivy League pussy 227 00:16:17,643 --> 00:16:20,181 on your way to graduating cum laude from MIT. 228 00:16:20,855 --> 00:16:22,312 That's magna cum laude. 229 00:16:23,357 --> 00:16:25,519 Magna-cum for brains is more like it. 230 00:16:26,903 --> 00:16:28,235 Who gives all that up 231 00:16:28,279 --> 00:16:31,067 to make Aliyah and fly jets for Israel? 232 00:16:31,991 --> 00:16:33,653 This is the Law of Return, right? 233 00:16:34,243 --> 00:16:35,450 Over a Sabra girl? 234 00:16:37,705 --> 00:16:38,741 You know what? 235 00:16:41,584 --> 00:16:44,167 She is a good girl. 236 00:16:44,212 --> 00:16:45,999 - Good. - Good girl. 237 00:16:46,005 --> 00:16:48,042 She must feed you as good as she fucks you. 238 00:16:48,090 --> 00:16:50,503 No. No, man. See, that's the thing. 239 00:16:51,260 --> 00:16:53,673 She feeds me better than she fucks me. 240 00:16:54,096 --> 00:16:55,837 All this talk of your smoking hot mom 241 00:16:55,890 --> 00:16:57,597 and perfect wife is giving me a hard-on. 242 00:16:57,683 --> 00:16:59,140 - Oh, you want to talk about my mom? - Oh, yeah. 243 00:16:59,143 --> 00:17:00,679 - Don't do it. You hear me? - Huh? 244 00:17:01,604 --> 00:17:03,470 Over the top! Over the top! 245 00:17:03,940 --> 00:17:05,306 You wanna fly my stick today? 246 00:17:12,240 --> 00:17:13,902 Hey, Gunny, I thought this was meant to be 247 00:17:13,950 --> 00:17:15,236 a cushy little training gig, man. 248 00:17:15,284 --> 00:17:16,775 What the fuck, boss? 249 00:17:16,827 --> 00:17:17,888 Surely we're too good for this 250 00:17:17,912 --> 00:17:19,744 "two weeks in the shit prep for war" stuff. 251 00:17:19,956 --> 00:17:21,788 Training never ends, Sergeant Fuck Face. 252 00:17:21,958 --> 00:17:23,699 That's what I thought you'd say. Thank you. 253 00:17:23,751 --> 00:17:25,145 Let me tell you, boy, I was looking forward 254 00:17:25,169 --> 00:17:28,662 to chasing some grade A ass out there in Tel Aviv. 255 00:17:28,923 --> 00:17:30,459 I mean, I heard them Israeli girls, 256 00:17:30,508 --> 00:17:32,108 they love them a little bit of chocolate. 257 00:17:32,134 --> 00:17:33,670 You know what I'm saying? 258 00:17:33,719 --> 00:17:34,988 Johnson, you're so fucking pretty, 259 00:17:35,012 --> 00:17:37,049 all the Israeli girls gonna love you. 260 00:17:37,098 --> 00:17:38,430 And their fucking brothers, too. 261 00:17:39,642 --> 00:17:41,474 I'm pretty and proud, motherfucker. 262 00:17:45,398 --> 00:17:47,515 Hey, Razor, how many languages you speak now? 263 00:17:47,692 --> 00:17:52,483 Let me see. Uh, English, Arabic, Farsi, Kurdish, 264 00:17:53,072 --> 00:17:54,404 French and a little Pashto. 265 00:17:54,448 --> 00:17:55,609 You don't speak Spanish? 266 00:17:55,658 --> 00:17:57,741 Nah. But my cock does. 267 00:17:58,077 --> 00:17:59,909 Okay, that's a good thing, huh? 268 00:17:59,954 --> 00:18:02,162 Yes. 269 00:18:03,082 --> 00:18:05,916 Hey, Gunny, what did he say? Did he call me "fuck face"? 270 00:18:05,960 --> 00:18:07,326 Sarge, what did he say? 271 00:18:07,712 --> 00:18:08,953 He call me "fuck face"? 272 00:18:09,005 --> 00:18:10,496 You are a fuck face! 273 00:18:10,715 --> 00:18:12,923 Hey, Johnson, I'll fuck your face. 274 00:18:12,967 --> 00:18:14,708 Your face so fucking pretty, 275 00:18:14,760 --> 00:18:17,127 I'll fuck it in the night, I'll fuck it in the morning, 276 00:18:17,179 --> 00:18:18,657 I'll fuck it at dinner time. 277 00:18:18,681 --> 00:18:20,367 I'll wake up in the morning, I'll fuck it again. 278 00:18:20,391 --> 00:18:22,178 I'll flip your face over and I'll shave it, 279 00:18:22,226 --> 00:18:23,954 put a beard back on, then I'll fuck it again. 280 00:18:23,978 --> 00:18:25,264 I would love to see that, man. 281 00:18:52,006 --> 00:18:53,087 Hello. 282 00:18:53,132 --> 00:18:54,339 Hey, Bella. 283 00:18:55,092 --> 00:18:56,299 Dad. 284 00:18:56,302 --> 00:18:57,713 Yeah, it's me, baby. 285 00:18:57,762 --> 00:18:59,378 I always know it's you. 286 00:18:59,847 --> 00:19:02,089 You're the only one that calls the wall phone. 287 00:19:02,642 --> 00:19:03,974 I have a cell, you know. 288 00:19:04,518 --> 00:19:07,602 This is the only number I have programmed on my phone, babe. 289 00:19:09,774 --> 00:19:11,185 You almost done over there? 290 00:19:11,942 --> 00:19:13,683 Yeah, almost. 291 00:19:15,029 --> 00:19:17,362 You know, you've been there, 292 00:19:18,449 --> 00:19:20,782 like, my whole life. 293 00:19:21,786 --> 00:19:23,277 I know, baby. 294 00:19:23,329 --> 00:19:25,867 Only five more months, then I'm done. 295 00:19:26,248 --> 00:19:27,830 You're missing my birthday again. 296 00:19:27,917 --> 00:19:29,328 I'll make it up to you. 297 00:19:29,669 --> 00:19:30,955 We'll celebrate when I get back. 298 00:19:31,003 --> 00:19:32,369 It's always when you get back. 299 00:19:32,380 --> 00:19:33,461 I'm sorry, baby. 300 00:19:34,465 --> 00:19:36,505 You're coming home for good this time, right? 301 00:19:37,510 --> 00:19:39,297 Yeah. For good. 302 00:19:39,762 --> 00:19:40,843 Promise? 303 00:19:40,846 --> 00:19:41,927 I promise. 304 00:19:43,808 --> 00:19:44,889 Be good, baby. 305 00:19:52,274 --> 00:19:53,515 I love you, too, baby. 306 00:20:15,047 --> 00:20:17,004 Who the fuck are these knuckleheads? 307 00:20:18,300 --> 00:20:21,509 They're one, two, three and four. 308 00:20:22,096 --> 00:20:23,632 Yeah? What do we call you? 309 00:20:23,931 --> 00:20:25,672 - Five. - Exactly. 310 00:20:26,350 --> 00:20:27,761 When diplomacy fails 311 00:20:27,810 --> 00:20:30,018 and my government doesn't want to start a war, 312 00:20:30,563 --> 00:20:33,271 the call lands at my feet and we get activated. 313 00:20:34,066 --> 00:20:36,683 Our names or ranks, not important. 314 00:20:37,611 --> 00:20:39,068 Skull and Bones type of stuff? 315 00:20:39,447 --> 00:20:40,563 Yes, of course. 316 00:20:42,158 --> 00:20:43,945 This is your game, Major Brodetsky? 317 00:20:45,995 --> 00:20:47,827 Yeah, I know your fucking name. 318 00:20:47,872 --> 00:20:49,909 And the no-names sitting across from us, 319 00:20:49,915 --> 00:20:52,407 Melaku, an Ethiopian Jew from Beta. 320 00:20:52,460 --> 00:20:55,453 Sharhabi, a veteran of the West Bank and Gaza strip. 321 00:20:55,463 --> 00:20:58,001 And son of a restaurant owner from Haifa. 322 00:20:58,007 --> 00:21:01,125 Pardo, your newest recruit and a Penn State grad, 323 00:21:01,135 --> 00:21:03,001 working on his start-up in his spare time. 324 00:21:03,763 --> 00:21:06,255 And Brener, the blondest of the no-names, 325 00:21:06,265 --> 00:21:08,302 an Ashkenazi kibbutznik from Degania Bet. 326 00:21:09,894 --> 00:21:11,414 Yeah, I know something about them, too. 327 00:21:12,563 --> 00:21:14,283 Not gonna bore you with their ranks, though. 328 00:21:19,069 --> 00:21:20,435 Secrecy is an ethos. 329 00:21:21,405 --> 00:21:24,443 Our names, like God, are not to be spoken. 330 00:21:25,242 --> 00:21:26,574 It's our way. 331 00:21:32,625 --> 00:21:34,065 You think you're hot shit, don't you? 332 00:21:35,961 --> 00:21:37,122 Well, let me tell you, 333 00:21:38,172 --> 00:21:39,504 we're pretty good, too. 334 00:21:39,507 --> 00:21:40,623 Fuck, yeah. 335 00:21:41,091 --> 00:21:42,582 Now, you ready to hit the rope 336 00:21:43,219 --> 00:21:45,051 or are we gonna play big dick bigger dick? 337 00:21:46,222 --> 00:21:47,929 'Cause that's a game you'll lose. 338 00:21:51,477 --> 00:21:52,593 You know what? 339 00:21:53,687 --> 00:21:54,803 I like you. 340 00:21:55,981 --> 00:21:57,222 Call me Asaf. 341 00:21:57,775 --> 00:22:00,062 Nah, I like Five better. 342 00:22:00,069 --> 00:22:01,435 So do I, bro. 343 00:22:02,071 --> 00:22:03,278 Rope! 344 00:22:04,990 --> 00:22:06,106 Let's go. 345 00:22:06,700 --> 00:22:07,761 Let's show these motherfuckers 346 00:22:07,785 --> 00:22:09,179 how the 2nd Marine Raiders do things. 347 00:22:13,332 --> 00:22:16,791 Shepherd One, activate electronic countermeasures 348 00:22:16,836 --> 00:22:19,249 and re-route to 1-3-0. 349 00:22:19,672 --> 00:22:21,709 Change attack, heading from the east. 350 00:22:22,132 --> 00:22:23,589 Roger that, Command. 351 00:22:25,052 --> 00:22:26,634 Transmitting flight coordinates 352 00:22:26,679 --> 00:22:28,386 to your onboard computer now. 353 00:22:28,430 --> 00:22:30,012 All right, let's start dancing. 354 00:22:30,599 --> 00:22:33,433 Let's take her out. Ascending to 14,000 feet. 355 00:22:34,895 --> 00:22:36,352 Going live. Shepherd One 356 00:22:36,397 --> 00:22:38,730 has reached strike altitude and received coordinates. 357 00:22:39,024 --> 00:22:41,232 Missiles ready to prosecute targets. 358 00:22:42,736 --> 00:22:43,977 Cleared for strike. 359 00:22:55,165 --> 00:22:57,157 Target's dead. Target's dead. 360 00:22:57,209 --> 00:22:59,246 Good job, Shepherd One. 361 00:22:59,295 --> 00:23:00,627 Get your ass out of there. 362 00:23:00,671 --> 00:23:01,707 Roger that. 363 00:23:01,755 --> 00:23:03,395 Shepherd One pushing back at low altitude. 364 00:23:11,849 --> 00:23:13,681 S-200, surface-to-air missile. 365 00:23:15,269 --> 00:23:17,977 Shepherd One, we have an inbound SAM. 366 00:23:18,022 --> 00:23:22,016 Your vector 0-9-0 at 25 miles. 367 00:23:22,067 --> 00:23:24,650 Get the hell out of there and take countermeasures now. 368 00:23:24,695 --> 00:23:25,811 Jesus Christ! 369 00:23:25,863 --> 00:23:27,399 Missile in the air. We're painted. 370 00:23:28,490 --> 00:23:29,526 Heads-up. 371 00:23:29,575 --> 00:23:31,692 Get your eyeballs out of your asshole. Look for it. 372 00:23:32,786 --> 00:23:35,026 Single missile tracking. All right, let's find it! 373 00:23:35,581 --> 00:23:37,493 Defend and keep on breaking. Roll left. 374 00:23:37,541 --> 00:23:39,123 I repeat, roll left. 375 00:23:39,168 --> 00:23:40,500 Roll left! 376 00:23:41,921 --> 00:23:42,981 Does it have a good lock? 377 00:23:43,005 --> 00:23:44,041 Damn right it does. 378 00:23:44,089 --> 00:23:45,330 SAM's got us eyeball to asshole. 379 00:23:45,382 --> 00:23:47,669 Coming in from five o'clock and closing. 380 00:23:48,677 --> 00:23:50,794 It's back on us. Push it over, roll right. 381 00:23:52,556 --> 00:23:53,763 Break left! 382 00:23:55,601 --> 00:23:56,842 Break right! 383 00:24:00,648 --> 00:24:02,605 We can't shake it. We can't shake it. 384 00:24:02,942 --> 00:24:04,683 Roll left. Roll left! 385 00:24:04,735 --> 00:24:06,463 Break lock. Ten seconds and it's on us. 386 00:24:06,487 --> 00:24:09,821 Go up! Pull up! Pull up! Nose to the sky! 387 00:24:13,369 --> 00:24:15,611 - Activate defensive program. - Working on it. 388 00:24:26,590 --> 00:24:27,671 We're hit! 389 00:24:27,716 --> 00:24:29,082 Shepherd One is hit. 390 00:24:29,134 --> 00:24:31,046 Shepherd One, what is your status? Over. 391 00:24:31,095 --> 00:24:33,007 Shepherd One is going down. 392 00:24:33,055 --> 00:24:35,763 I repeat, Shepherd One is going down. 393 00:24:36,475 --> 00:24:38,592 Benny! Benny, can you hear me? 394 00:24:39,103 --> 00:24:40,344 Benny! 395 00:24:40,771 --> 00:24:42,353 My WSO is not responding. 396 00:24:42,398 --> 00:24:44,105 Shepherd One, eject! 397 00:24:44,441 --> 00:24:45,602 Eject, Benny! 398 00:24:51,407 --> 00:24:52,989 Shepherd One has ejected. 399 00:25:49,381 --> 00:25:50,667 Richard Jackson. 400 00:25:59,516 --> 00:26:00,802 My God. 401 00:26:36,386 --> 00:26:38,548 What can you tell me? Be exact. 402 00:26:39,056 --> 00:26:42,515 At approximately 0700 this morning, 403 00:26:43,852 --> 00:26:48,267 Major Jackson's F-16 was hit by an anti-aircraft rocket 404 00:26:48,857 --> 00:26:51,645 while on mission over Syria. 405 00:26:53,278 --> 00:26:55,270 Lieutenant Nadav 406 00:26:55,864 --> 00:26:58,777 is presumed dead and went down with the plane. 407 00:26:59,910 --> 00:27:02,027 Major Jackson ejected. 408 00:27:02,788 --> 00:27:04,324 Have you located him? 409 00:27:04,665 --> 00:27:09,581 Yes. Major Jackson's ejector seat beacon is active. 410 00:27:10,045 --> 00:27:11,411 Did he survive? 411 00:27:11,630 --> 00:27:12,837 Can't confirm. 412 00:27:12,840 --> 00:27:13,921 "Can't confirm"? 413 00:27:14,216 --> 00:27:16,082 He ejected near Mach speed. 414 00:27:16,135 --> 00:27:17,342 That's a lot of G-forces 415 00:27:17,386 --> 00:27:19,173 to put on a human body, General. 416 00:27:27,187 --> 00:27:29,395 What can you confirm exactly? 417 00:27:34,653 --> 00:27:36,519 The drone-fed imagery tells us 418 00:27:37,322 --> 00:27:38,733 Major Jackson was alive 419 00:27:38,740 --> 00:27:40,572 at the time he was taken captive. 420 00:27:40,993 --> 00:27:42,154 By who? 421 00:27:43,287 --> 00:27:44,403 For a targeting layer, 422 00:27:44,413 --> 00:27:46,450 we don't have a concrete data-point. 423 00:27:46,915 --> 00:27:49,999 Where exactly is Major Jackson? 424 00:27:50,002 --> 00:27:52,039 The GPS on his flight vest 425 00:27:52,045 --> 00:27:54,412 places him in Southern Syria 426 00:27:54,423 --> 00:27:56,585 in the Dara'a Governorate. 427 00:27:56,925 --> 00:27:58,757 It's a GFB stronghold. 428 00:27:58,969 --> 00:28:00,130 "GFB"? 429 00:28:00,137 --> 00:28:01,844 Golan Freedom Brigade. 430 00:28:02,639 --> 00:28:05,803 It's an Iranian-controlled Shiite militia 431 00:28:06,393 --> 00:28:09,352 fighting alongside the Syrian Arab army 432 00:28:09,396 --> 00:28:10,932 and backing Damascus' bid 433 00:28:10,939 --> 00:28:12,851 to take back the Golan Heights. 434 00:28:13,317 --> 00:28:16,276 They are led by an extremist 435 00:28:16,278 --> 00:28:20,397 who is know to us only by the name of "Alshabah." 436 00:28:20,824 --> 00:28:22,031 "Alshabah"? 437 00:28:22,034 --> 00:28:23,195 The Ghost. 438 00:28:23,952 --> 00:28:26,319 He's a real beauty, this guy. 439 00:28:46,308 --> 00:28:48,345 We can't get a clear picture of him. 440 00:28:49,436 --> 00:28:53,646 His face is covered with his signature tactical shemagh, 441 00:28:53,649 --> 00:28:56,687 GFB head-band and his black-mirrored sunglasses. 442 00:28:57,527 --> 00:28:59,439 The legend he cultivates is 443 00:28:59,488 --> 00:29:02,356 if he lets you see his eyes, you're dead. 444 00:29:02,366 --> 00:29:04,858 His army is small but loyal, and brutal. 445 00:29:05,369 --> 00:29:08,362 We pinpoint his location, and then we lose him. 446 00:29:09,373 --> 00:29:13,458 He stays in the shadows, moves in the night. 447 00:29:13,502 --> 00:29:16,586 He has a direct line to Assad, 448 00:29:17,172 --> 00:29:18,788 Nasrallah and Rouhani, 449 00:29:18,799 --> 00:29:21,587 and gets financing from all three. 450 00:29:21,593 --> 00:29:23,710 We think he had a hand 451 00:29:23,762 --> 00:29:26,926 in the chemical attacks at Aleppo and Ghouta. 452 00:29:26,932 --> 00:29:28,639 - Pay to slay. - Yes. 453 00:29:29,393 --> 00:29:32,477 He's 100% committed to avoiding detection. 454 00:32:03,130 --> 00:32:05,622 Can we get gunships in there with an extraction unit? 455 00:32:05,674 --> 00:32:08,792 He'd see us coming and kill Major Jackson before we could get to him. 456 00:32:11,263 --> 00:32:13,880 May I suggest a special ops covert operation? 457 00:32:14,266 --> 00:32:16,929 General Betz, this is Neta Luria, 458 00:32:16,977 --> 00:32:18,184 Israeli Intelligence. 459 00:32:20,564 --> 00:32:22,021 Mossad. 460 00:32:22,065 --> 00:32:26,400 Specializing in covert operations and counter-terrorism. 461 00:32:26,945 --> 00:32:28,937 We need to scramble an extraction team. 462 00:32:29,990 --> 00:32:31,276 We have a tight window 463 00:32:31,283 --> 00:32:33,525 before Major Jackson winds up in Assad's hands. 464 00:32:33,535 --> 00:32:35,242 Or worse yet, gets ferried over 465 00:32:35,287 --> 00:32:37,153 to the streets of South Beirut. 466 00:32:37,581 --> 00:32:39,197 What's the window? 467 00:32:39,249 --> 00:32:41,832 Intelligence puts it at 36 hours, max. 468 00:32:42,461 --> 00:32:43,577 Thirty-six hours to... 469 00:32:43,628 --> 00:32:44,789 Never seeing him alive. 470 00:32:48,467 --> 00:32:50,709 We'll be negotiating for a dead body. 471 00:32:53,638 --> 00:32:56,506 This is Benghazi all over again. 472 00:32:57,517 --> 00:33:00,476 I can't think of all the ways this is fucked! 473 00:33:02,355 --> 00:33:05,223 Have you any idea what would happen if Assad found out 474 00:33:05,275 --> 00:33:06,482 he had the son 475 00:33:06,526 --> 00:33:08,939 of a United States senator captive? 476 00:33:08,987 --> 00:33:11,274 I'll scramble a team. 477 00:33:12,032 --> 00:33:15,696 Marine Corps Special Operations Command wants this. 478 00:33:15,869 --> 00:33:16,905 MARSOC? 479 00:33:16,953 --> 00:33:19,320 Due respect, he's one of ours. 480 00:33:19,789 --> 00:33:22,076 He's the son a U.S. senator. 481 00:33:22,125 --> 00:33:24,959 Yes, General Betz, I'm aware, 482 00:33:25,003 --> 00:33:28,963 but Ronan Jackson made Aliyah five years ago, 483 00:33:28,965 --> 00:33:30,877 and he's now an Israeli. 484 00:33:30,926 --> 00:33:32,167 Law of Return? 485 00:33:32,260 --> 00:33:36,004 Exactly. Your Senator's son is one of us now. 486 00:33:36,431 --> 00:33:39,014 The 2nd Marine Raiders are on exfil exercises 487 00:33:39,017 --> 00:33:40,804 with Shaldag in the Golan Heights. 488 00:33:40,894 --> 00:33:42,851 I know, I signed the paperwork. 489 00:33:42,896 --> 00:33:46,014 Well, I suggest we send them into Dara'a province now. 490 00:33:46,066 --> 00:33:50,185 An IDF-MARSOC joint op? It's never been done. 491 00:33:50,320 --> 00:33:51,856 There's a first time for everything. 492 00:33:51,988 --> 00:33:53,854 Shaldag is the best in the world 493 00:33:53,865 --> 00:33:55,401 at this kind of work. 494 00:33:55,659 --> 00:33:57,150 And, due respect, 495 00:33:57,202 --> 00:33:58,864 we don't need the Marine Corps' help. 496 00:33:58,995 --> 00:34:02,079 Why do I get the feeling when you say "due respect," 497 00:34:02,541 --> 00:34:03,577 I'm being talked to 498 00:34:03,625 --> 00:34:06,459 like I was a cocktail waitress in Hooters? 499 00:34:07,712 --> 00:34:11,296 I don't care if you think you need the Marines or not. 500 00:34:13,218 --> 00:34:16,177 The four stars on this jacket say 501 00:34:17,389 --> 00:34:20,757 2nd Marine Raiders are on this op 502 00:34:21,226 --> 00:34:24,014 with or without Shaldag. 503 00:34:25,689 --> 00:34:26,930 Due respect. 504 00:34:35,949 --> 00:34:37,190 What is it they call you? 505 00:34:37,200 --> 00:34:38,441 Sargent Razor. 506 00:34:39,035 --> 00:34:40,571 This is a nickname, yes? 507 00:34:41,162 --> 00:34:42,403 Yeah. 508 00:34:42,581 --> 00:34:43,913 They call me Reza. 509 00:34:44,207 --> 00:34:45,789 I gave him the nickname Razor 510 00:34:45,792 --> 00:34:46,873 'cause he cuts through the bullshit 511 00:34:46,876 --> 00:34:48,993 like a motherfucking razor. 512 00:34:49,004 --> 00:34:51,212 Then they should call you Sargent Gillette. 513 00:34:52,215 --> 00:34:53,251 Funny guy. 514 00:34:53,258 --> 00:34:54,339 I want a nickname. 515 00:34:54,676 --> 00:34:57,168 You have one, Malka. 516 00:34:57,971 --> 00:34:59,678 Hey, yo! What does "Malka" mean? 517 00:34:59,681 --> 00:35:01,468 "Malka" means "the queen" in Hebrew. 518 00:35:01,558 --> 00:35:03,094 Dude! Dude! 519 00:35:03,226 --> 00:35:05,343 Queen fucking rocks, man. 520 00:35:05,353 --> 00:35:06,719 Whoa, whoa, whoa. Listen, listen. 521 00:35:06,896 --> 00:35:08,165 There are three rules to nicknames. 522 00:35:08,189 --> 00:35:09,771 One, it will be assigned to you. 523 00:35:09,899 --> 00:35:11,765 Two, you won't like that shit. 524 00:35:11,901 --> 00:35:14,644 And three, if you bitch about rules one and two, 525 00:35:14,904 --> 00:35:15,965 you're gonna get a nickname 526 00:35:15,989 --> 00:35:17,946 even worse than the one you bitched about. 527 00:35:35,967 --> 00:35:37,299 Hey. 528 00:35:39,220 --> 00:35:40,552 Your world just changed. 529 00:35:41,056 --> 00:35:42,137 Changed how? 530 00:35:42,140 --> 00:35:43,426 You and your combined units 531 00:35:43,433 --> 00:35:44,799 are now on Task Force Judah now. 532 00:35:45,143 --> 00:35:46,509 Operation Get Back. 533 00:35:46,811 --> 00:35:47,972 Yes, sir. 534 00:35:48,021 --> 00:35:50,809 You and these 2nd Marine Raiders head out now. 535 00:35:50,857 --> 00:35:54,942 It's a joint exfil op, insertion and extraction. 536 00:35:54,986 --> 00:35:57,353 Mossad's going outside of the fence on this one with you. 537 00:35:57,405 --> 00:35:58,612 This is Neta Luria. 538 00:35:58,657 --> 00:36:00,319 She will help you with the intel. 539 00:36:01,117 --> 00:36:02,779 Consider yourselves briefed. 540 00:36:02,911 --> 00:36:06,450 There's no time to prep on life-sized models of the target. 541 00:36:06,498 --> 00:36:08,831 This is a time-sensitive mission, 542 00:36:08,875 --> 00:36:11,242 so we're sacrificing prep for speed. 543 00:36:11,753 --> 00:36:13,289 Yalla, let's go. 544 00:36:14,130 --> 00:36:15,371 Yalla. 545 00:36:15,423 --> 00:36:16,834 Yalla, vamos. 546 00:36:23,014 --> 00:36:24,380 Let's go. 547 00:36:24,391 --> 00:36:26,929 We'll work all three operational spheres, 548 00:36:27,394 --> 00:36:29,181 getting to the destination, 549 00:36:29,354 --> 00:36:31,937 working at the destination and returning home. 550 00:36:33,108 --> 00:36:36,818 A Hermes 450 UAS is shadowing us for the next 36 hours, 551 00:36:37,070 --> 00:36:39,528 giving us real-time snapshots of the battlefield. 552 00:36:39,781 --> 00:36:41,192 What's the package? 553 00:36:41,241 --> 00:36:42,482 An IDF fighter pilot 554 00:36:42,534 --> 00:36:44,491 downed outside of Dara'a province, Syria. 555 00:36:44,661 --> 00:36:46,653 Wait. This is a live op? 556 00:36:46,996 --> 00:36:48,032 I don't show up for anything 557 00:36:48,039 --> 00:36:49,371 that involves dum-dum bullets. 558 00:36:50,208 --> 00:36:51,415 What are we doing on this mission? 559 00:36:51,418 --> 00:36:53,910 It's an Israeli pilot, makes it an Israeli problem. 560 00:36:54,003 --> 00:36:55,710 The pilot's American born. 561 00:36:56,297 --> 00:36:57,788 Son of a U.S. senator. 562 00:36:57,882 --> 00:36:59,748 Listen, I've been on these ops before, 563 00:36:59,801 --> 00:37:00,837 lots of them. 564 00:37:00,844 --> 00:37:02,506 They're all dicey as fuck, I get that. 565 00:37:03,054 --> 00:37:04,115 But I'm responsible for my guys, 566 00:37:04,139 --> 00:37:05,755 and I lost one last time out. 567 00:37:05,849 --> 00:37:07,215 So I'm asking, 568 00:37:07,225 --> 00:37:09,592 do you have any concrete data where the package is? 569 00:37:09,853 --> 00:37:11,310 Or is this a hunt-and-peck? 570 00:37:11,521 --> 00:37:13,433 Little of both, Gunnery Sergeant. 571 00:37:13,815 --> 00:37:15,431 That's the best I have right now. 572 00:37:15,692 --> 00:37:17,524 What the fuck is this beast? 573 00:37:17,569 --> 00:37:19,060 On-field command post. 574 00:37:19,237 --> 00:37:21,024 This shit looks like it was built by LEGO. 575 00:37:22,449 --> 00:37:23,781 So, let me guess. 576 00:37:24,075 --> 00:37:25,441 This is your ride, right? 577 00:37:25,493 --> 00:37:26,574 Mmm-hmm. 578 00:37:26,911 --> 00:37:28,573 So you get all the armor 579 00:37:28,621 --> 00:37:31,955 and we go in no doors, no windscreen? 580 00:37:33,126 --> 00:37:35,914 Yeah. But you've got the big guns. 581 00:37:36,921 --> 00:37:38,583 Sergeant Namjoo, 582 00:37:38,631 --> 00:37:39,963 your MARSOC files says 583 00:37:40,008 --> 00:37:41,928 you're fluent in Arabic with a Levantine dialect. 584 00:37:42,719 --> 00:37:44,130 Yes, ma'am. 585 00:37:44,929 --> 00:37:46,340 But you should hear my Spanish. 586 00:37:48,767 --> 00:37:50,224 It's an inside joke. 587 00:37:50,602 --> 00:37:52,264 You'll ride in the lead truck with me. 588 00:37:53,229 --> 00:37:55,061 I suggest we remove nametags and ranks. 589 00:37:55,774 --> 00:37:58,357 This ain't our first time swinging at the piƱata, lady. 590 00:38:00,278 --> 00:38:01,814 What's the plan? 591 00:38:02,030 --> 00:38:03,692 Get to the border and hold for the intel. 592 00:38:04,157 --> 00:38:05,693 Okay. 593 00:38:08,369 --> 00:38:10,406 You're lead on this op, Five? 594 00:38:10,705 --> 00:38:12,162 Yes, of course. 595 00:38:12,165 --> 00:38:14,248 If it was my call, you would stay here. 596 00:38:15,001 --> 00:38:17,493 This isn't your war. We've got no choice. 597 00:38:18,463 --> 00:38:19,670 Israel was born in war 598 00:38:19,672 --> 00:38:21,334 and it's sustained by the threat of war. 599 00:38:21,883 --> 00:38:24,500 This is between the Israelis and the Arabs. 600 00:38:25,720 --> 00:38:27,632 Afghanistan, Iraq, 601 00:38:27,764 --> 00:38:29,221 Bosnia, Horn of Africa, 602 00:38:29,432 --> 00:38:30,718 none of them are my wars, 603 00:38:30,767 --> 00:38:32,787 but I've been fighting them since I graduated high school. 604 00:38:32,811 --> 00:38:34,643 How is that working out for you? 605 00:39:05,677 --> 00:39:07,418 Hey, who's the T-shirt wearing 606 00:39:07,470 --> 00:39:08,927 motherfucker back here next to me? 607 00:39:08,930 --> 00:39:11,673 No helmet on, minimal gear, thousand-yard stare. 608 00:39:11,683 --> 00:39:14,300 I mean, what is this? Fucking Mercenary School 101? 609 00:39:14,352 --> 00:39:16,469 Yeah, he's old school on reserve. 610 00:39:16,521 --> 00:39:17,728 Does he talk? 611 00:39:18,147 --> 00:39:19,604 Ask him how is it to be a Yemenite, 612 00:39:19,649 --> 00:39:20,685 maybe he'll answer. 613 00:39:20,900 --> 00:39:23,233 I've told you, I'm Yemen from the waist down only. 614 00:39:23,444 --> 00:39:24,560 That's a good thing? 615 00:39:24,571 --> 00:39:25,732 It's a very good thing. 616 00:39:25,738 --> 00:39:26,979 Oh, you mean he's hung? 617 00:39:28,199 --> 00:39:29,440 Something like that, yeah. 618 00:39:29,576 --> 00:39:31,613 Well, guess that makes me a Yemenite, too, huh? 619 00:39:34,581 --> 00:39:36,322 I fucking love Americans. 620 00:39:36,583 --> 00:39:38,495 I've got a hand cannon. I'll show you later. 621 00:39:39,961 --> 00:39:41,543 He's seen it. He's seen it. 622 00:39:53,725 --> 00:39:54,806 Any progress? 623 00:39:54,809 --> 00:39:56,766 We pulled a team of our best men. 624 00:39:57,478 --> 00:39:59,435 That doesn't answer my question. 625 00:39:59,480 --> 00:40:02,018 We think your son is still alive, Senator, 626 00:40:02,233 --> 00:40:04,941 but he was taken captive by the Golan Freedom Brigade. 627 00:40:05,028 --> 00:40:06,064 We think. 628 00:40:06,112 --> 00:40:07,523 Have they made contact? Any demands? 629 00:40:07,780 --> 00:40:08,987 Not yet. 630 00:40:09,115 --> 00:40:11,482 All right, I need a no-BS assessment. 631 00:40:11,576 --> 00:40:13,112 How much time does my son have? 632 00:40:49,822 --> 00:40:51,154 Golan Heights. Unsecured. 633 00:40:51,199 --> 00:40:52,235 Designator? 634 00:40:52,367 --> 00:40:53,983 - Judah One-Six. - Switching. 635 00:40:55,203 --> 00:40:56,410 Get Back is a go. 636 00:40:56,746 --> 00:40:57,782 All coordinates and 637 00:40:57,830 --> 00:41:00,163 op details have been relayed to your encrypted devices. 638 00:41:00,541 --> 00:41:02,453 Exfiltration goes through North Command. 639 00:41:02,627 --> 00:41:05,165 We're gonna be on your push-to-talk frequency from here on. 640 00:41:05,380 --> 00:41:08,339 Hold until nightfall. Good luck. Out. 641 00:41:11,636 --> 00:41:14,299 He's been taken captive and being held in Al-Hrak, Syria. 642 00:41:14,389 --> 00:41:16,229 How far on the other side of that border fence? 643 00:41:16,307 --> 00:41:18,469 We drive due east from here about 45 minutes, 644 00:41:18,518 --> 00:41:20,885 and we'll get to a building on the outskirts of Al-Hrak. 645 00:41:21,312 --> 00:41:22,678 That's the short route. 646 00:41:22,897 --> 00:41:24,763 The short route is always dangerous. 647 00:41:25,608 --> 00:41:27,474 North Command Control is running this op. 648 00:41:28,194 --> 00:41:29,526 Are we staging here? 649 00:41:29,737 --> 00:41:31,945 They want us to shelter in place until nightfall. 650 00:41:32,281 --> 00:41:34,022 Too much enemy out there now. 651 00:41:34,867 --> 00:41:36,199 What kind of enemy? 652 00:41:36,577 --> 00:41:37,909 Don't know. 653 00:41:38,162 --> 00:41:40,620 Joker, Doctor Doom, Magneto. 654 00:41:41,916 --> 00:41:43,828 Oh, you got jokes. A real funny guy. 655 00:41:44,919 --> 00:41:46,126 You forgot Green Goblin. 656 00:41:46,295 --> 00:41:48,833 Jabhat al-Nursa, ISIS, SAA. 657 00:41:48,965 --> 00:41:50,331 The usual suspects. 658 00:41:50,508 --> 00:41:52,170 Night instead of day. 659 00:41:52,260 --> 00:41:55,048 They'll be gunning for us on a night run when they're pinned on speed. 660 00:41:55,388 --> 00:41:56,549 The Superman drug. 661 00:41:57,265 --> 00:41:58,881 Yeah. Got me through college. 662 00:41:59,017 --> 00:42:01,225 Get in, grab the package, get out. 663 00:42:01,769 --> 00:42:03,431 Home for shakshuka. 664 00:42:04,564 --> 00:42:05,930 Promise? 665 00:42:07,859 --> 00:42:09,441 I want you to promise me. 666 00:42:10,319 --> 00:42:11,651 I don't know what shakshuka is. 667 00:42:11,696 --> 00:42:13,733 I'm guessing it's breakfast, and I love breakfast. 668 00:42:14,115 --> 00:42:16,448 But I've put a lot of time downrange from these fuckers, 669 00:42:16,492 --> 00:42:18,199 and getting back is never so easy. 670 00:42:19,454 --> 00:42:20,990 So let's focus on getting in. 671 00:42:42,685 --> 00:42:44,768 F-16 pilot. 672 00:42:45,730 --> 00:42:47,392 What is your squadron? 673 00:42:48,775 --> 00:42:50,482 107. 674 00:43:05,041 --> 00:43:08,660 You didn't fly out of Hatzerim, you cunt. 675 00:43:11,672 --> 00:43:13,379 You lied to me. 676 00:43:14,509 --> 00:43:16,250 What is your name? 677 00:43:18,179 --> 00:43:19,886 Ronan Hollander. 678 00:43:20,431 --> 00:43:24,050 7473458. 679 00:43:25,812 --> 00:43:28,850 At least one of his names is correct. 680 00:43:28,898 --> 00:43:32,642 "To Ronan, with love, Dad. Semper Fi." 681 00:43:33,319 --> 00:43:35,356 Who is your father? 682 00:43:36,114 --> 00:43:37,525 My father? 683 00:43:38,366 --> 00:43:41,200 My father's name is Roey Hollander. 684 00:43:42,662 --> 00:43:44,654 What is your rank? 685 00:43:44,705 --> 00:43:47,322 I'm a Lieutenant. I'm a Second Lieutenant. 686 00:43:47,333 --> 00:43:49,325 Second Lieutenant. 687 00:43:50,253 --> 00:43:51,664 Ronan Hollander. 688 00:43:52,004 --> 00:43:53,586 Your rank. 689 00:43:53,631 --> 00:43:55,873 - Or I will hurt you. - I'm a General. 690 00:43:59,762 --> 00:44:02,596 You speak with an American accent. Why? 691 00:44:04,600 --> 00:44:06,341 What is your rank? 692 00:44:07,770 --> 00:44:09,261 Lieutenant. 693 00:44:10,565 --> 00:44:12,272 You're too old to be active. 694 00:44:12,275 --> 00:44:13,436 No. 695 00:44:13,568 --> 00:44:15,275 Are you a reserve pilot? 696 00:44:15,319 --> 00:44:16,855 No, I'm not too old. 697 00:44:17,029 --> 00:44:20,989 A Major maybe? Or a Lieutenant Colonel? 698 00:44:21,033 --> 00:44:23,992 I have just graduated from cadet school. 699 00:44:25,788 --> 00:44:32,080 "To Ronan, with love, Dad. Semper Fi." 700 00:44:37,758 --> 00:44:39,590 You will break. 701 00:44:40,052 --> 00:44:41,793 Everyone breaks. 702 00:44:43,055 --> 00:44:44,546 Good luck. 703 00:45:34,982 --> 00:45:36,143 Protocol is we sweep 704 00:45:36,150 --> 00:45:37,732 the first 100 meters of the road. 705 00:45:38,277 --> 00:45:41,065 IEDs, HMEs, landmines whatever. 706 00:45:42,782 --> 00:45:44,865 Roger that. Let's get to it. 707 00:45:45,034 --> 00:45:47,321 - Let's go. Let's go. - Guys. 708 00:46:09,392 --> 00:46:10,758 You ready for this, Big Time? 709 00:46:10,851 --> 00:46:12,433 This is my American nickname? 710 00:46:12,603 --> 00:46:13,935 That's right. 711 00:46:14,814 --> 00:46:16,021 Why "Big Time"? 712 00:46:16,190 --> 00:46:18,022 You're one motherfucking badass. 713 00:46:20,069 --> 00:46:21,401 "Big Time." 714 00:46:21,904 --> 00:46:23,645 I like it better than "Queen." 715 00:46:24,991 --> 00:46:27,404 It's all yours, brother. I hope it sticks. 716 00:46:28,077 --> 00:46:29,363 Why won't it stick? 717 00:46:29,829 --> 00:46:31,616 Sometimes nicknames don't stick. 718 00:46:31,747 --> 00:46:32,988 How would I know? 719 00:46:34,041 --> 00:46:35,327 If Gunny uses it, 720 00:46:36,085 --> 00:46:37,451 that means it's stuck. 721 00:46:48,347 --> 00:46:49,804 Are you married? 722 00:46:51,225 --> 00:46:52,261 Yeah. 723 00:46:52,310 --> 00:46:53,676 What is her name? 724 00:46:54,937 --> 00:46:56,144 Noa. 725 00:46:56,605 --> 00:46:58,016 Do you have any children? 726 00:47:02,361 --> 00:47:04,227 We're expecting our first. 727 00:47:06,073 --> 00:47:07,655 Thank you for that. 728 00:47:09,702 --> 00:47:11,864 But you will never see her again. 729 00:47:13,414 --> 00:47:17,875 And you will never see your child come to life. 730 00:47:18,669 --> 00:47:21,036 I am the last person you will ever see. 731 00:47:29,430 --> 00:47:30,591 Seriously? 732 00:47:31,682 --> 00:47:33,548 You're wearing a mask. 733 00:47:45,321 --> 00:47:47,153 Look at this face. 734 00:47:47,990 --> 00:47:50,232 This is the face of war. 735 00:47:50,826 --> 00:47:53,034 The war that will not end 736 00:47:53,371 --> 00:47:56,580 until we see the end of Zionism. 737 00:47:57,458 --> 00:47:58,699 Well... 738 00:48:00,294 --> 00:48:02,001 Good luck with that. 739 00:48:06,967 --> 00:48:09,505 Wait a second, wait a second. Wait, wait, wait, wait. 740 00:48:09,637 --> 00:48:11,424 Wait, wait. Hey. 741 00:48:36,414 --> 00:48:37,950 You're strong. 742 00:48:39,166 --> 00:48:42,580 And you're well-trained. I can respect that. 743 00:48:43,254 --> 00:48:46,247 Your government with its Western allies 744 00:48:46,298 --> 00:48:49,041 poison the world against us. 745 00:48:49,260 --> 00:48:52,003 The world order must be reset. 746 00:48:52,054 --> 00:48:53,920 My government will not negotiate with you. 747 00:48:53,973 --> 00:48:56,056 But they will come for you. 748 00:48:57,226 --> 00:49:01,015 You are like a candle whose only purpose 749 00:49:01,063 --> 00:49:03,305 is to burn out 750 00:49:03,357 --> 00:49:06,896 and to be extinguished, to shed light for the benefit of others. 751 00:49:08,028 --> 00:49:11,192 That is the only reason you were sent to me. 752 00:49:12,032 --> 00:49:13,739 You can have your fun. 753 00:49:14,410 --> 00:49:18,745 You may break me, but you're not gonna fucking win. 754 00:49:18,789 --> 00:49:22,703 Who is Dad? 755 00:49:44,190 --> 00:49:45,397 Wait here. 756 00:49:52,907 --> 00:49:54,193 Hello, Avigail. 757 00:49:55,034 --> 00:49:56,241 Senator Jackson. 758 00:49:57,328 --> 00:49:58,444 Come in. 759 00:50:11,550 --> 00:50:13,337 Do those casualty officers 760 00:50:13,344 --> 00:50:14,835 have to stand outside the door? 761 00:50:15,471 --> 00:50:18,714 They're here to keep you informed and take care of your needs. 762 00:50:21,268 --> 00:50:22,600 I need my husband back. 763 00:50:26,565 --> 00:50:28,101 Can I get you something to drink? 764 00:50:28,484 --> 00:50:29,600 Sure. 765 00:50:32,321 --> 00:50:33,562 Sweet tea? 766 00:50:33,989 --> 00:50:35,275 With ice and lemon? 767 00:50:44,166 --> 00:50:46,203 Let me help you with that, Avigail. 768 00:50:46,460 --> 00:50:48,747 Here, here. Let me help you with that. 769 00:50:51,006 --> 00:50:52,542 I'm such a klutz, I... 770 00:50:52,675 --> 00:50:54,041 Watch yourself. 771 00:50:54,218 --> 00:50:56,050 Ronan teases me all the time. 772 00:50:56,387 --> 00:50:58,754 We were just on vacation last night. 773 00:51:12,861 --> 00:51:14,193 Come here. 774 00:52:23,307 --> 00:52:25,674 Hey, guys, all clear. 775 00:52:26,393 --> 00:52:27,600 Let's go... 776 00:52:29,855 --> 00:52:30,936 Got a man down. 777 00:52:31,690 --> 00:52:33,101 Contact, unknown position. 778 00:52:33,108 --> 00:52:34,644 We got a sniper at eleven o'clock, 779 00:52:34,652 --> 00:52:36,439 but I can't see the motherfucker. 780 00:52:37,529 --> 00:52:39,987 Judah One-Six to North Command. We have a man down. 781 00:52:40,115 --> 00:52:42,357 I repeat, we have a man down. Over. 782 00:52:42,409 --> 00:52:43,695 You eyes on Sharhabi? 783 00:52:43,702 --> 00:52:45,113 Ready? We got to move. We got to move. 784 00:52:45,120 --> 00:52:46,827 Cover fire. Cover fire. 785 00:52:56,048 --> 00:52:57,710 Anyone got eyes on the shooter? 786 00:52:57,758 --> 00:52:58,919 Negative. 787 00:53:07,059 --> 00:53:09,096 Nothing on glass. There's no joy. 788 00:53:09,186 --> 00:53:10,552 Gunfire, ten o'clock. 789 00:53:15,693 --> 00:53:18,026 Judah One-Six, what's going on out there? 790 00:53:18,445 --> 00:53:19,526 It's Pardo. 791 00:53:19,571 --> 00:53:20,778 How is he doing, Razor? 792 00:53:20,948 --> 00:53:22,234 Fucked up bad, sir. 793 00:53:22,324 --> 00:53:24,611 - What's his status? - He's dead, sir. 794 00:53:25,077 --> 00:53:26,158 Pardo's dead. 795 00:53:26,328 --> 00:53:27,444 Fuck! 796 00:53:30,165 --> 00:53:31,906 I got a goat herder, 700 meters, 797 00:53:31,917 --> 00:53:34,330 at my eleven o'clock. You see him, Five? 798 00:53:34,753 --> 00:53:36,585 Positive. Got him on glass. 799 00:53:36,922 --> 00:53:39,039 No shot. Shooter's out of range. 800 00:53:40,300 --> 00:53:41,461 Cover fire. 801 00:53:44,179 --> 00:53:46,045 We've got to get closer. Let's go. 802 00:54:00,154 --> 00:54:01,270 Fuck. 803 00:54:05,284 --> 00:54:06,900 We're still not close enough. 804 00:54:09,538 --> 00:54:11,074 We're close enough. 805 00:54:34,855 --> 00:54:37,313 No plan survives first contact. 806 00:54:38,108 --> 00:54:40,771 There is no perfect version of this kind of operation. 807 00:54:41,612 --> 00:54:44,400 - We haven't met. - Ellis R. Betz, 808 00:54:44,782 --> 00:54:47,616 Commanding General, U.S. Military Central Command. 809 00:54:48,160 --> 00:54:50,277 Abiram Yairi, Major General North Command. 810 00:54:50,704 --> 00:54:52,491 That's Lieutenant Colonel Mizrah 811 00:54:52,539 --> 00:54:54,826 from unit 5101 out of Palmachim Airbase. 812 00:54:55,000 --> 00:54:58,414 Our comms team activated the CREW systems and jammed the cell towers 813 00:54:58,587 --> 00:55:00,419 and pinged every cell signal in the area 814 00:55:00,422 --> 00:55:01,788 surrounding the sniper. 815 00:55:02,883 --> 00:55:05,341 They pick up any radio chatter? 816 00:55:05,385 --> 00:55:06,501 Cell phone traffic? 817 00:55:06,512 --> 00:55:07,593 No. 818 00:55:07,596 --> 00:55:09,337 Mission is definitely compromised. 819 00:55:10,808 --> 00:55:12,265 Do we send them or not? 820 00:55:13,936 --> 00:55:16,144 Well, I can't speak for the Shaldag, 821 00:55:16,647 --> 00:55:18,434 but I can for my boys. 822 00:55:19,316 --> 00:55:20,648 Send in the Raiders. 823 00:55:20,818 --> 00:55:22,480 Yes, sir. Copy that. 824 00:55:28,283 --> 00:55:30,775 North Command Control wants us to leave him here. 825 00:55:31,036 --> 00:55:32,117 The team is a minute out 826 00:55:32,120 --> 00:55:33,907 to pick up the body and close the gate. 827 00:55:34,039 --> 00:55:35,905 Mission Get Back is in effect. 828 00:55:36,500 --> 00:55:38,116 You heard her. Load 'em up. 829 00:56:30,262 --> 00:56:31,798 Hey. 830 00:56:32,306 --> 00:56:33,387 You okay? 831 00:56:35,559 --> 00:56:37,300 Yeah. Yeah, I'm okay. 832 00:56:48,363 --> 00:56:49,774 How far along are you? 833 00:56:50,616 --> 00:56:51,948 Twelve weeks. 834 00:56:52,492 --> 00:56:54,484 Do you know if it's a boy or a girl? 835 00:56:55,287 --> 00:56:56,494 A boy. 836 00:57:06,298 --> 00:57:08,790 I wasn't really there for him as a young man. 837 00:57:12,846 --> 00:57:14,132 Ronan is the strongest, 838 00:57:14,139 --> 00:57:16,552 most beautiful man I've ever known. 839 00:57:17,976 --> 00:57:19,842 He got that from some place. 840 00:57:30,155 --> 00:57:31,521 Tell me. 841 00:57:31,907 --> 00:57:34,741 Who is Dad? 842 00:57:42,584 --> 00:57:44,746 Take a lot of notes, Gunnery Sergeant? 843 00:57:44,836 --> 00:57:46,372 Yeah. 844 00:57:46,755 --> 00:57:48,838 Helps to clear my head of all the noise. 845 00:57:49,549 --> 00:57:51,006 What you writing? 846 00:57:51,051 --> 00:57:52,508 It's a note to my daughter. 847 00:57:53,011 --> 00:57:54,047 How old? 848 00:57:54,054 --> 00:57:55,215 Sixteen tomorrow. 849 00:57:57,015 --> 00:57:59,632 I drove my father crazy when I was 16. 850 00:58:00,727 --> 00:58:01,968 Tough age. 851 00:58:01,979 --> 00:58:03,311 Yeah, that's what I hear. 852 00:58:39,224 --> 00:58:40,681 We're on foot from here. 853 00:58:40,892 --> 00:58:43,009 Johnson, Melaku, overwatch. 854 00:58:43,353 --> 00:58:45,094 We'll search in teams of three. 855 00:58:45,439 --> 00:58:47,977 Man, woman, child, everyone is here to kill us. 856 00:58:48,316 --> 00:58:49,602 Use your discretion. 857 00:58:50,235 --> 00:58:51,646 Assemble on me. 858 00:59:34,821 --> 00:59:36,049 Switch your helmet cams on 859 00:59:36,073 --> 00:59:37,484 and your safeties off. 860 00:59:39,284 --> 00:59:41,446 Switching on helmet cam, going live. 861 01:01:51,499 --> 01:01:53,081 Go, go, go. 862 01:02:05,639 --> 01:02:07,130 Switch on your white light. 863 01:02:10,143 --> 01:02:11,429 Go. 864 01:02:16,441 --> 01:02:18,273 North Command, we got breach. 865 01:02:19,986 --> 01:02:21,102 Clear. 866 01:02:30,872 --> 01:02:32,408 Two on the right. 867 01:02:50,225 --> 01:02:52,558 There are hostiles coming at our two, Big Time. 868 01:02:52,602 --> 01:02:56,346 You are not cleared hot. I repeat, you are not cleared hot. 869 01:02:56,690 --> 01:02:58,898 Copy that. Holding scope. 870 01:03:01,319 --> 01:03:02,588 Strike team has breached 871 01:03:02,612 --> 01:03:04,649 and we are moving towards the package. 872 01:03:04,739 --> 01:03:07,482 SAA soldiers are gathering to your east. 873 01:03:10,620 --> 01:03:12,236 Can you buy us some time? 874 01:03:12,330 --> 01:03:13,866 Not without getting in a gun fight. 875 01:03:14,207 --> 01:03:15,664 Do what you can, One-Six. 876 01:03:16,668 --> 01:03:18,000 Clear. 877 01:03:35,812 --> 01:03:37,348 It's like a fucking maze in here. 878 01:03:37,397 --> 01:03:38,683 Same shit, different day. 879 01:03:38,940 --> 01:03:41,102 You should spread, split the risk. 880 01:03:41,776 --> 01:03:43,062 Torres. 881 01:03:47,615 --> 01:03:49,072 Sharhabi. Brener. 882 01:04:06,259 --> 01:04:07,750 Ask him where the pilot is. 883 01:04:38,875 --> 01:04:40,286 Door, right. 884 01:04:45,632 --> 01:04:46,793 Clear. 885 01:04:48,551 --> 01:04:51,385 Sharhabi, stay on the door. Brener, come with me. 886 01:05:01,189 --> 01:05:02,976 One-Six, we've reached the package. 887 01:05:03,191 --> 01:05:04,272 Is he alive? 888 01:05:04,692 --> 01:05:06,024 Checking. 889 01:05:09,155 --> 01:05:10,646 Hey, Jackson. 890 01:05:11,574 --> 01:05:12,906 Hey, Ronan Jackson. 891 01:05:16,746 --> 01:05:18,362 We need a positive ID. 892 01:05:18,581 --> 01:05:20,573 North Command needs a positive ID. 893 01:05:20,625 --> 01:05:23,333 Roger that. Working on PID. 894 01:05:23,795 --> 01:05:25,411 Hey, Jackson. 895 01:05:33,012 --> 01:05:35,379 One-Seven, this is One-Six. What's your status? 896 01:05:37,142 --> 01:05:39,384 I repeat, what's your status? Over. 897 01:05:50,029 --> 01:05:51,520 Razor, check him out. 898 01:05:54,409 --> 01:05:55,900 Hey, man, are you okay? 899 01:05:56,286 --> 01:05:59,199 Sharhabi, look at me. Are you okay? 900 01:05:59,456 --> 01:06:01,448 Fucking... 901 01:06:03,793 --> 01:06:05,125 Oh, fuck. 902 01:06:13,761 --> 01:06:15,502 One-Six, this is One-Eight. 903 01:06:16,222 --> 01:06:18,009 Brodetsky and Brener are dead. Over. 904 01:06:18,266 --> 01:06:19,882 Get out of there now, One-Eight. 905 01:06:20,018 --> 01:06:22,977 This was an ambush. We'll pick you up at the main entrance. 906 01:06:23,021 --> 01:06:24,762 Let's get these guys out of here. 907 01:06:25,190 --> 01:06:26,977 What a fucking mess. 908 01:06:28,193 --> 01:06:30,059 You fucking idiot. 909 01:06:30,195 --> 01:06:31,811 Let's stay on mission. 910 01:06:31,821 --> 01:06:32,902 You want me to pull them? 911 01:06:32,947 --> 01:06:34,233 I'll tell you what I want. 912 01:06:34,282 --> 01:06:38,617 I want your blue team to get me a precise location for our fucking pilot. 913 01:06:38,786 --> 01:06:40,243 Fuck! 914 01:07:19,285 --> 01:07:20,992 Razor, cover fire. 915 01:07:38,346 --> 01:07:40,338 - Hell of a thing we do, huh, buddy? - Yeah. 916 01:08:05,832 --> 01:08:07,915 Gunny, status? Over. 917 01:08:08,668 --> 01:08:10,785 - All good. - Run like a motherfucker. 918 01:08:35,194 --> 01:08:36,651 Sharhabi! 919 01:08:37,405 --> 01:08:38,646 - RPG. - Get down. 920 01:09:10,605 --> 01:09:11,721 Benedetti! 921 01:09:12,148 --> 01:09:13,264 Jackson, cover me. 922 01:09:20,406 --> 01:09:22,326 Let's get them the hell out of here, now! 923 01:09:22,617 --> 01:09:24,859 Let's go! Move! Move! Let's go! 924 01:09:33,920 --> 01:09:35,331 Hey, Fuck Face. 925 01:09:38,591 --> 01:09:42,585 Hey, Gunny, tell my wife I'll be okay. 926 01:09:49,102 --> 01:09:50,718 We need to get the hell out of here! 927 01:09:51,062 --> 01:09:52,178 Now! 928 01:10:04,534 --> 01:10:06,025 Let's go, let's go, let's go! 929 01:10:41,487 --> 01:10:42,728 Senator Jackson. 930 01:10:46,075 --> 01:10:47,236 Okay. 931 01:10:48,703 --> 01:10:49,819 Thank you. 932 01:10:57,211 --> 01:10:58,418 Now what? 933 01:10:59,255 --> 01:11:01,292 They regroup and they go back in. 934 01:11:03,009 --> 01:11:05,126 Try to get some sleep, Avigail. 935 01:11:05,553 --> 01:11:06,964 I need to get out. 936 01:11:09,182 --> 01:11:10,468 Let's take a drive. 937 01:11:16,773 --> 01:11:18,480 Ronan Jackson. 938 01:11:24,530 --> 01:11:26,192 MIT graduate. 939 01:11:26,949 --> 01:11:28,030 Impressive. 940 01:11:28,951 --> 01:11:30,533 Very impressive. 941 01:11:37,001 --> 01:11:39,459 Son of Senator Richard Jackson. 942 01:11:39,587 --> 01:11:41,078 Oh, fuck. 943 01:11:42,173 --> 01:11:45,257 My boss would like to meet you. 944 01:12:06,948 --> 01:12:08,405 Why are we stopping here? 945 01:12:09,033 --> 01:12:10,490 I have an asset nearby. 946 01:12:10,493 --> 01:12:11,574 What kind of asset? 947 01:12:11,577 --> 01:12:12,693 A Syrian Druze. 948 01:12:12,703 --> 01:12:15,195 - Did you make him? - Make her. Yes. 949 01:12:15,289 --> 01:12:17,246 She's been vetted and banked. 950 01:13:31,782 --> 01:13:34,024 Johnson, stay on the door. 951 01:13:37,538 --> 01:13:38,949 Ask her where the package is. 952 01:13:38,956 --> 01:13:40,538 I speak English. 953 01:13:41,083 --> 01:13:42,665 Please tell him to come inside. 954 01:13:43,044 --> 01:13:45,084 If they are watching, they will know we have talked. 955 01:13:45,171 --> 01:13:46,457 Who will know? 956 01:13:46,464 --> 01:13:48,330 We share the same enemy. 957 01:13:48,883 --> 01:13:50,840 It would please me if you do as I say. 958 01:13:50,843 --> 01:13:53,335 Invite him to come inside, please. 959 01:13:58,142 --> 01:13:59,383 Johnson. 960 01:14:27,630 --> 01:14:31,294 So, you look for the Israeli pilot. 961 01:14:31,634 --> 01:14:32,715 We do. 962 01:14:32,718 --> 01:14:34,129 Alshabah took him captive. 963 01:14:49,110 --> 01:14:50,146 Where's he being held? 964 01:14:50,277 --> 01:14:52,269 You know where he's not being held, I'm sure. 965 01:14:52,321 --> 01:14:54,361 Listen, I'm not here to fucking play games with you. 966 01:14:54,407 --> 01:14:55,443 Neta's vouched for you, 967 01:14:55,449 --> 01:14:57,611 but I've got three dead friends in the back of my truck. 968 01:14:57,618 --> 01:15:00,577 That's what I have. Now tell me where the fuck he is. 969 01:15:06,627 --> 01:15:09,711 You think you're the first man to put a gun into my face? 970 01:15:13,926 --> 01:15:16,259 I always come with a flower in my hand, 971 01:15:16,554 --> 01:15:18,216 but I have big fucking Colt.45 972 01:15:18,222 --> 01:15:20,009 if the flower doesn't work. 973 01:15:20,141 --> 01:15:21,243 Tell me where the fuck he is. 974 01:15:21,267 --> 01:15:24,977 Easy, One-Eight. I'll take care of this. 975 01:15:48,210 --> 01:15:51,203 Your pilot is on his way to South Beirut, I'm afraid. 976 01:15:54,216 --> 01:15:57,380 Alshabah will present him to the Security General 977 01:15:57,511 --> 01:15:58,843 who will order his execution. 978 01:15:59,013 --> 01:16:00,049 When did he leave? 979 01:16:01,849 --> 01:16:02,885 Just now. 980 01:16:04,560 --> 01:16:06,301 Hmm, ten minutes ago. 981 01:16:08,105 --> 01:16:10,347 Last week. What difference does it make? 982 01:16:12,151 --> 01:16:13,437 You won't catch him. 983 01:16:15,196 --> 01:16:16,482 He's a ghost. 984 01:16:16,906 --> 01:16:18,898 He's spent eight years in this war 985 01:16:18,908 --> 01:16:20,108 and still no one can catch him. 986 01:16:20,242 --> 01:16:21,323 And if we could? 987 01:16:21,827 --> 01:16:24,365 Then you'd take the M5 towards Damascus 988 01:16:24,413 --> 01:16:26,200 until you hit Al-Kiswah. 989 01:16:26,874 --> 01:16:28,706 Alshabah will avoid Damascus. 990 01:16:28,751 --> 01:16:30,834 He will take an alternate route. 991 01:16:31,003 --> 01:16:32,869 That turns his three-hour drive 992 01:16:32,922 --> 01:16:34,584 into a seven-hour drive. 993 01:16:34,715 --> 01:16:36,126 That works to our advantage. 994 01:16:36,509 --> 01:16:37,795 Yes. 995 01:16:38,010 --> 01:16:39,467 You're already way behind. 996 01:16:39,553 --> 01:16:41,260 Where is this alternate route? 997 01:16:42,098 --> 01:16:45,591 It's a smuggler's run between Jdeidat Artouz and Darayya, 998 01:16:45,643 --> 01:16:47,305 on the border of Lebanon. 999 01:16:47,353 --> 01:16:48,639 The Heroin Highway. 1000 01:16:48,646 --> 01:16:49,762 How do you know this? 1001 01:16:50,022 --> 01:16:52,935 The informations are floating around out there. 1002 01:16:53,692 --> 01:16:54,728 Easy. 1003 01:16:57,530 --> 01:16:59,738 You just have to have to know how to sweep it up. 1004 01:17:00,324 --> 01:17:03,192 If your plan is to intercept this convoy, 1005 01:17:03,452 --> 01:17:07,366 I suggest you acquire more serious weapons than those M4s. 1006 01:17:08,958 --> 01:17:13,498 I can map the coordinates for you, if you please. 1007 01:17:17,466 --> 01:17:19,128 Judah One-Six to North Command. 1008 01:17:19,135 --> 01:17:22,299 We're looking for a convoy that left Al-Hrak around 30 minutes ago. 1009 01:17:22,680 --> 01:17:25,297 Our Mossad asset puts our pilot in that convoy. 1010 01:17:25,474 --> 01:17:26,510 Go to infrared. 1011 01:17:26,559 --> 01:17:27,891 Switching to thermal. 1012 01:17:30,479 --> 01:17:32,061 Do we have any idea where he is 1013 01:17:32,106 --> 01:17:33,266 in that convoy? Which vehicle? 1014 01:17:33,440 --> 01:17:35,807 We can eliminate pick-up trucks without crew cabs. 1015 01:17:36,026 --> 01:17:37,358 Five out of the seven. 1016 01:18:11,395 --> 01:18:13,682 This is North Command to Judah One-Six. 1017 01:18:14,148 --> 01:18:16,731 This is Judah One-Six. Send your traffic. Over. 1018 01:18:16,901 --> 01:18:19,439 Continue eastbound 120 clicks 1019 01:18:19,570 --> 01:18:20,981 and reroute to the coordinates 1020 01:18:20,988 --> 01:18:22,980 that we've sent to your onboard computer. 1021 01:18:23,073 --> 01:18:24,718 You're picking up time, and you should be able to 1022 01:18:24,742 --> 01:18:27,155 head them off at the designated chokepoint. 1023 01:18:27,203 --> 01:18:29,160 Roger that, North Command. Out. 1024 01:18:51,894 --> 01:18:53,977 This was Ronan's favorite place. 1025 01:18:56,523 --> 01:18:58,310 He came here with his mother. 1026 01:19:00,486 --> 01:19:03,820 I've been to Israel a dozen times over the years. 1027 01:19:04,949 --> 01:19:06,906 For diplomacy and business. 1028 01:19:08,202 --> 01:19:09,909 Never a personal visit. 1029 01:19:14,166 --> 01:19:16,249 I've never been here with my son. 1030 01:19:26,387 --> 01:19:28,128 North Command, this is Judah One-Six. 1031 01:19:28,180 --> 01:19:29,512 We've reached the chokepoint. 1032 01:19:29,640 --> 01:19:31,848 Holding for enemy convoy intercept. 1033 01:19:31,892 --> 01:19:33,428 Roger that, One-Six. 1034 01:19:33,477 --> 01:19:36,345 The enemy convoy is approximately ten minutes out. 1035 01:19:36,438 --> 01:19:38,680 From here until contact we're going silent. 1036 01:19:38,732 --> 01:19:41,190 We aren't the only ones listening to comms. Over. 1037 01:19:41,235 --> 01:19:43,443 Roger that, North Command. Out. 1038 01:19:52,079 --> 01:19:53,195 Is it Monday? 1039 01:19:55,541 --> 01:19:56,748 All day, Gunny. 1040 01:19:57,668 --> 01:19:59,159 Which way is the shit rolling? 1041 01:20:00,963 --> 01:20:03,706 Downhill, towards that road. 1042 01:20:05,676 --> 01:20:07,087 Hell of a thing we do, huh? 1043 01:20:13,767 --> 01:20:15,224 So, how do we do this? 1044 01:20:15,728 --> 01:20:17,344 How many vehicles in the convoy? 1045 01:20:17,730 --> 01:20:19,499 North Command says they're rolling with seven. 1046 01:20:19,523 --> 01:20:20,809 What's their big gun? 1047 01:20:20,858 --> 01:20:23,396 23mm anti-aircraft autocannon. 1048 01:20:23,736 --> 01:20:26,023 ZU-23. Fucking Soviets. 1049 01:20:26,363 --> 01:20:28,025 It's mounted on a Nissan. 1050 01:20:28,907 --> 01:20:30,148 Where's the package? 1051 01:20:30,284 --> 01:20:32,241 Exactly which truck he's in, I'm confirming now. 1052 01:20:32,286 --> 01:20:33,322 They don't know? 1053 01:20:33,370 --> 01:20:34,406 They've narrowed it down 1054 01:20:34,455 --> 01:20:36,182 to the third and the fifth technical in the sequence. 1055 01:20:36,206 --> 01:20:38,914 The KIA K2700 and the Mitsubishi Crew Cab. 1056 01:20:39,168 --> 01:20:40,955 He's definitely not in the lead or the rear. 1057 01:20:41,003 --> 01:20:42,039 No. 1058 01:20:42,087 --> 01:20:43,623 You sure about that? 1059 01:20:44,214 --> 01:20:45,750 It'd be a tactical mistake. 1060 01:20:45,799 --> 01:20:47,256 I think they're better than that. 1061 01:20:48,886 --> 01:20:52,175 Okay, we need to take out the lead vehicle first. 1062 01:20:52,306 --> 01:20:54,764 Next up is the Nissan with the ZU-23. 1063 01:20:55,017 --> 01:20:56,619 In the shit-show that immediately follows, 1064 01:20:56,643 --> 01:20:57,975 we'll set an assault perimeter 1065 01:20:58,020 --> 01:20:59,205 and blast the hell out of them. 1066 01:20:59,229 --> 01:21:01,082 Johnson, you and Melaku stay with the machine guns 1067 01:21:01,106 --> 01:21:02,584 and put some lead into their engine blocks. 1068 01:21:02,608 --> 01:21:03,769 We want them crippled. 1069 01:21:04,109 --> 01:21:06,101 Razor and Sharhabi, you advance with me. 1070 01:21:06,153 --> 01:21:07,985 We find our pilot and collapse back. 1071 01:21:08,113 --> 01:21:09,229 How do we get out? 1072 01:21:09,448 --> 01:21:11,906 Same way we got in. We drive. 1073 01:21:11,950 --> 01:21:13,441 What's our big gun, sir? 1074 01:21:13,577 --> 01:21:16,240 The Hermes 450 you got chasing us at 17,000 feet, 1075 01:21:16,288 --> 01:21:17,654 - is it armed? - It is. 1076 01:21:17,915 --> 01:21:19,326 Hellfire missiles, huh? 1077 01:21:19,792 --> 01:21:22,034 RAFAEL fire-and-forget anti-tank missiles. 1078 01:21:22,086 --> 01:21:23,202 That'll do. 1079 01:21:23,295 --> 01:21:24,689 I'm guessing there's a couple on their wing, right? 1080 01:21:24,713 --> 01:21:25,874 Good guess. 1081 01:21:25,923 --> 01:21:28,085 Okay, yeah. That big enough for you, Big Time? 1082 01:21:33,680 --> 01:21:34,796 Fuck, that's strong. 1083 01:21:35,933 --> 01:21:38,141 Of course, it'll put hair on your balls. 1084 01:21:39,061 --> 01:21:40,222 Listen, brother, I don't think 1085 01:21:40,270 --> 01:21:42,182 anybody wants hair on their balls anymore. 1086 01:21:43,482 --> 01:21:45,064 I like hair on my balls. 1087 01:21:46,735 --> 01:21:47,816 Hey. 1088 01:21:49,196 --> 01:21:50,858 Mind if I use the SAT phone? 1089 01:21:55,369 --> 01:21:56,450 Thanks. 1090 01:22:27,609 --> 01:22:29,271 Convoy's in zone. 1091 01:22:33,782 --> 01:22:34,818 Hey, Dad? 1092 01:22:37,619 --> 01:22:38,826 Dad? 1093 01:22:46,753 --> 01:22:48,460 Okay. What do we got? 1094 01:22:48,505 --> 01:22:49,837 Seven clicks out. 1095 01:22:54,011 --> 01:22:56,754 All right. Max out your ammo. We go in five. 1096 01:23:28,378 --> 01:23:30,836 Drone Flight Control is sourcing targets now, sir. 1097 01:23:30,881 --> 01:23:33,089 Assault Unit Get Back two clicks from contact. 1098 01:23:56,615 --> 01:23:58,322 Targets are green. 1099 01:24:25,394 --> 01:24:26,680 Return fire! 1100 01:24:43,870 --> 01:24:45,361 Cover fire! I'm going in! 1101 01:26:17,089 --> 01:26:18,705 I'm moving in! Cover me! 1102 01:26:51,998 --> 01:26:53,284 Second technical clear. 1103 01:26:53,875 --> 01:26:55,241 Moving to target vehicle. 1104 01:27:04,678 --> 01:27:07,295 Hey, One-Nine. You got any 40 Mike-Mike? 1105 01:27:07,347 --> 01:27:08,804 As a matter of fact, I do. 1106 01:27:08,890 --> 01:27:10,882 Light up technical number six for me, will you? 1107 01:27:10,934 --> 01:27:11,970 You got it. 1108 01:27:18,024 --> 01:27:19,560 Close now, motherfuckers. 1109 01:27:37,586 --> 01:27:40,624 This is Judah One-Eight. Technical four was empty. 1110 01:27:41,047 --> 01:27:42,913 Moving to technical five now. 1111 01:28:08,283 --> 01:28:09,490 How you doing, buddy? 1112 01:28:09,785 --> 01:28:11,242 Fucking Mondays! 1113 01:28:11,453 --> 01:28:13,194 I know. Cover your back. 1114 01:28:48,490 --> 01:28:49,571 Where is he? 1115 01:29:22,858 --> 01:29:25,726 This is One-Eight. Hostiles down. 1116 01:29:25,735 --> 01:29:27,317 We don't have the package. 1117 01:29:27,863 --> 01:29:28,944 I repeat, 1118 01:29:29,281 --> 01:29:32,820 hostiles are down, we don't have the package. 1119 01:29:33,159 --> 01:29:36,277 I repeat, we don't have the package. 1120 01:30:08,069 --> 01:30:09,810 We got him. We got him! 1121 01:30:10,113 --> 01:30:12,070 We got him! We got him! 1122 01:30:14,326 --> 01:30:15,783 Major Jackson? 1123 01:30:19,331 --> 01:30:20,663 - Major Jackson? - Yeah. 1124 01:30:23,877 --> 01:30:29,089 IDF number, 0345781 1125 01:30:29,132 --> 01:30:30,248 That's our pilot! 1126 01:30:31,551 --> 01:30:33,213 That's our pilot! 1127 01:30:33,470 --> 01:30:35,132 Identity confirmed! 1128 01:30:46,983 --> 01:30:48,394 Load him up and get him out of here. 1129 01:30:48,401 --> 01:30:50,563 I'll catch up with you in a minute. 1130 01:30:56,117 --> 01:30:57,198 We get him? 1131 01:30:57,577 --> 01:30:59,193 Yeah. We got him. 1132 01:31:02,415 --> 01:31:03,531 Let's go. 1133 01:31:04,250 --> 01:31:05,707 How are you feeling? 1134 01:31:05,835 --> 01:31:07,576 Like cold shit. 1135 01:31:12,801 --> 01:31:15,168 Well, the good news is, 1136 01:31:15,720 --> 01:31:18,428 you're gonna have a combat scar to hit on the ladies. 1137 01:31:19,140 --> 01:31:20,756 What's the bad news? 1138 01:31:20,892 --> 01:31:23,509 You're still ugly as fuck, and this is gonna hurt like hell. 1139 01:31:31,695 --> 01:31:33,482 Let's get you out of here. 1140 01:32:04,936 --> 01:32:07,349 Torres is hit! We got a sniper! 1141 01:32:09,357 --> 01:32:12,145 Where the fuck is he? Somebody give me a target! 1142 01:32:18,992 --> 01:32:20,608 Where did the fire come from? 1143 01:32:21,578 --> 01:32:23,490 Twelve o'clock, cover fire! 1144 01:32:27,459 --> 01:32:28,979 Twelve o'clock! Twelve o'clock! 1145 01:32:42,515 --> 01:32:44,222 Twelve o'clock! Twelve o'clock! 1146 01:32:44,225 --> 01:32:46,182 Shit, where the fuck did that come from? 1147 01:32:55,737 --> 01:32:57,103 I'm moving in! Cover me! 1148 01:32:58,073 --> 01:32:59,689 North Command, Torres is hit! 1149 01:32:59,699 --> 01:33:01,065 I repeat, Torres is hit! 1150 01:33:05,497 --> 01:33:07,910 Let's get him out of here! Let's go! Come on! 1151 01:33:29,687 --> 01:33:31,679 What the fuck just happened? 1152 01:35:53,122 --> 01:35:54,863 They've got him. 1153 01:36:35,123 --> 01:36:36,580 They said I'd find you here. 1154 01:36:38,793 --> 01:36:40,079 Just, uh... 1155 01:36:42,547 --> 01:36:44,288 I wanted to say thank you. 1156 01:36:44,924 --> 01:36:46,381 Don't thank me. 1157 01:36:47,760 --> 01:36:48,967 Thank them. 1158 01:36:51,431 --> 01:36:52,967 They say Gunnery Sergeant Torres 1159 01:36:53,016 --> 01:36:54,177 was a hell of a marine. 1160 01:36:54,976 --> 01:36:56,467 Yeah, he was. 1161 01:36:58,271 --> 01:36:59,807 Hell of a man, too. 1162 01:37:06,154 --> 01:37:07,565 A big sacrifice. 1163 01:37:09,574 --> 01:37:12,817 Five lives given for one in return. 1164 01:37:15,163 --> 01:37:16,529 That was the job. 1165 01:37:19,125 --> 01:37:21,742 If asked, we'll do it again. 1166 01:38:25,691 --> 01:38:26,772 Bella, 1167 01:38:27,485 --> 01:38:29,477 I know I've broken many promises 1168 01:38:29,487 --> 01:38:31,399 and missed so much of your life. 1169 01:38:31,989 --> 01:38:34,697 For this, I'm sorry. 1170 01:38:36,160 --> 01:38:38,777 You are certainly the best thing I've ever done, 1171 01:38:39,122 --> 01:38:41,705 and my birthday wish for you is a simple one. 1172 01:38:42,708 --> 01:38:45,872 Always treat your mother with kindness and respect, 1173 01:38:45,920 --> 01:38:48,333 and know that you never leave my mind. 1174 01:38:49,382 --> 01:38:51,294 You are smart and good, 1175 01:38:51,926 --> 01:38:53,758 and you will do well in life. 1176 01:38:56,556 --> 01:38:57,637 I'll be home soon 1177 01:38:57,682 --> 01:39:00,140 to make up for all those missed birthdays. 1178 01:39:03,104 --> 01:39:05,892 I love you, Dad.