1
00:00:01,636 --> 00:00:04,839
Announcer: Previously on "MasterChef."
2
00:00:04,873 --> 00:00:07,007
The 40 best home cooks in America
3
00:00:07,042 --> 00:00:09,643
faced off in the culinary challenges...
4
00:00:09,678 --> 00:00:11,145
Watch very carefully.
5
00:00:11,179 --> 00:00:13,347
I'm only doing this once.
6
00:00:13,382 --> 00:00:15,229
...of their lives.
7
00:00:15,309 --> 00:00:17,910
This is the battle of the tacos.
8
00:00:17,945 --> 00:00:19,412
- Salmon...
- Cupcakes.
9
00:00:19,446 --> 00:00:21,047
Oh, lord.
10
00:00:21,081 --> 00:00:23,449
- In the end...
- That is remarkable.
11
00:00:23,484 --> 00:00:26,653
- only the very best...
- It's delicious.
12
00:00:26,687 --> 00:00:29,355
...claim the coveted white apron
13
00:00:29,390 --> 00:00:31,658
and a place in the MasterChef kitchen.
14
00:00:33,594 --> 00:00:35,695
Tonight...
15
00:00:35,729 --> 00:00:38,031
- Gordon: A grocery bag.
- Christina: You couldn't level the playing field
16
00:00:38,065 --> 00:00:39,632
anymore than we have tonight.
17
00:00:39,667 --> 00:00:43,970
The top 20 take on their
first mystery box challenge.
18
00:00:44,004 --> 00:00:47,707
- This is pretty terrifying.
- Steady hand, Sam.
19
00:00:47,741 --> 00:00:49,742
- They've won their aprons...
- Why kebab?
20
00:00:49,777 --> 00:00:52,779
- Now they fight...
- Heather, just do what I do and ignore them.
21
00:00:52,813 --> 00:00:55,348
- ...to keep them.
- Is this a joke for you?
22
00:00:55,382 --> 00:00:58,084
Take it serious... or
take your apron off.
23
00:01:19,006 --> 00:01:22,141
( giggling )
24
00:01:22,176 --> 00:01:24,410
( cheering )
25
00:01:26,513 --> 00:01:28,681
Welcome, guys. Come on
down, please. Let's go.
26
00:01:31,719 --> 00:01:33,519
It is amazing to be in the top 20.
27
00:01:33,554 --> 00:01:36,522
Just last week I was
preaching in Detroit,
28
00:01:36,557 --> 00:01:39,592
and today I'm in the MasterChef kitchen.
29
00:01:39,626 --> 00:01:42,128
Yes! Let's go!
30
00:01:42,162 --> 00:01:43,596
I'm here to change my life.
31
00:01:43,630 --> 00:01:45,398
I'm 43 years old.
32
00:01:45,432 --> 00:01:48,101
I've raised my children.
I've been married before.
33
00:01:48,135 --> 00:01:51,037
I'm ready to do me now. It's my turn.
34
00:01:51,071 --> 00:01:53,339
Dino: I thought I had a nice
kitchen back in Brooklyn.
35
00:01:53,373 --> 00:01:55,274
But walking into this
MasterChef kitchen,
36
00:01:55,309 --> 00:01:58,778
it makes mine look like a hot dog stand.
37
00:01:58,812 --> 00:02:01,013
It's beautiful, it's
elaborate, it's detailed.
38
00:02:01,048 --> 00:02:04,016
There's pretty much every piece
of equipment you could ever need.
39
00:02:04,051 --> 00:02:05,384
I want to go "Edward Scissorhands" on it
40
00:02:05,419 --> 00:02:07,653
and go crazy with
everything on my fingers.
41
00:02:07,688 --> 00:02:09,555
There's just so much things
I want to use in here.
42
00:02:11,725 --> 00:02:15,795
Welcome to the one and
only MasterChef kitchen.
43
00:02:15,829 --> 00:02:20,533
You are the top 20 home
cooks in all of America.
44
00:02:20,567 --> 00:02:24,303
America's next master chef is
standing in front of us right now.
45
00:02:24,338 --> 00:02:27,740
And with that title
comes incredible prizes.
46
00:02:27,775 --> 00:02:30,376
For starters, a quarter
of a million dollars.
47
00:02:30,410 --> 00:02:34,380
- And a guaranteed spot on the next MasterChef cruise.
- Yes!
48
00:02:34,414 --> 00:02:37,216
And of course, there's
the greatest prize of all--
49
00:02:37,251 --> 00:02:39,752
the MasterChef trophy.
50
00:02:39,787 --> 00:02:42,255
- Christina: Yes.
- ( cheering )
51
00:02:42,289 --> 00:02:45,992
Yachecia: Beautiful. Whoo!
52
00:02:46,026 --> 00:02:48,161
All right, home cooks,
there's only one way
53
00:02:48,195 --> 00:02:51,063
to kick off this competition.
54
00:02:51,098 --> 00:02:53,966
The iconic mystery box challenge.
55
00:02:57,704 --> 00:02:59,272
All of you, at the count of three,
56
00:02:59,306 --> 00:03:01,240
lift your boxes.
57
00:03:01,275 --> 00:03:02,441
Whoo!
58
00:03:02,476 --> 00:03:05,411
Gordon: One, two...
59
00:03:05,445 --> 00:03:08,181
three. Lift.
60
00:03:08,215 --> 00:03:11,384
- ( laughter )
- Grocery bag.
61
00:03:11,418 --> 00:03:12,618
All right.
62
00:03:12,653 --> 00:03:15,755
Gordon: A brown grocery bag.
63
00:03:15,789 --> 00:03:20,660
Why don't you go ahead and
see what's inside your bags?
64
00:03:20,694 --> 00:03:24,163
- Ooh.
- Ooh la la.
65
00:03:24,198 --> 00:03:25,531
Broccoli...
66
00:03:25,566 --> 00:03:28,167
I imagine everything
looks pretty familiar.
67
00:03:28,202 --> 00:03:29,802
Oh, yeah.
68
00:03:29,837 --> 00:03:32,371
Christina: And that's because these
are 12 of the most common items
69
00:03:32,406 --> 00:03:35,208
found on any American
home cook's shopping list.
70
00:03:35,242 --> 00:03:36,676
Bananas...
71
00:03:36,710 --> 00:03:39,545
Your ingredients include
chicken breast, ground beef,
72
00:03:39,580 --> 00:03:42,615
- Rice...
- potatoes, canned tomatoes,
73
00:03:42,649 --> 00:03:45,418
- Bacon.
- Carrots, white cheddar cheese,
74
00:03:45,452 --> 00:03:48,654
green apples, and chocolate.
75
00:03:48,689 --> 00:03:53,159
You'll also have access to the
standard MasterChef staple pantry box.
76
00:03:53,193 --> 00:03:55,194
Tonight, you'll have just one hour
77
00:03:55,229 --> 00:03:58,164
to take the most popular
ingredients across all of America,
78
00:03:58,198 --> 00:04:00,633
and make us a phenomenal dish.
79
00:04:00,667 --> 00:04:02,935
Win this challenge, and you will get
80
00:04:02,970 --> 00:04:05,938
a huge advantage moving forward.
81
00:04:05,973 --> 00:04:10,243
Your 60 minutes starts now!
82
00:04:11,712 --> 00:04:13,946
Go!
83
00:04:13,981 --> 00:04:16,515
Larger measuring cups,
larger measuring cups...
84
00:04:16,550 --> 00:04:18,417
All right. Let's get it going here.
85
00:04:18,452 --> 00:04:20,253
Right, tonight's first
mystery box challenge.
86
00:04:20,287 --> 00:04:23,089
A grocery bag. I mean, some
of the most incredible products
87
00:04:23,123 --> 00:04:25,391
anywhere in America that
every home can recognize.
88
00:04:25,425 --> 00:04:27,226
Christina: I mean, those are the basics.
89
00:04:27,261 --> 00:04:31,030
You couldn't level the playing
field any more than we have tonight.
90
00:04:31,064 --> 00:04:33,232
This is so cool.
91
00:04:33,267 --> 00:04:34,700
So I'm doing five things today.
92
00:04:34,735 --> 00:04:35,902
I'm making the ultimate breakfast.
93
00:04:35,936 --> 00:04:38,371
Chicken apple sausage,
buttermilk biscuits and gravy,
94
00:04:38,405 --> 00:04:41,140
soft scrambled egg, and
a little hash browns.
95
00:04:41,174 --> 00:04:43,209
My grandmother always
made a really big breakfast
96
00:04:43,243 --> 00:04:44,744
every single solitary time and so...
97
00:04:44,778 --> 00:04:48,381
I like the extra
elements so you're full.
98
00:04:48,415 --> 00:04:49,982
Never know how long
it's gonna be till lunch.
99
00:04:53,954 --> 00:04:58,357
I am making a crispy-skin,
oil-poached, bacon chicken breast
100
00:04:58,392 --> 00:05:00,993
with broccoli and an apple slaw.
101
00:05:01,028 --> 00:05:02,762
This is me paying homage to my parents.
102
00:05:02,796 --> 00:05:06,999
They had this amazing ability to
feed four kids within 20 minutes
103
00:05:07,034 --> 00:05:09,068
because they're doctors
and they got home very late.
104
00:05:09,102 --> 00:05:13,039
And they used to make this all the time.
105
00:05:13,073 --> 00:05:15,141
I'm gonna make something
my kids love a lot.
106
00:05:15,175 --> 00:05:17,843
I'm gonna do a curry chicken
breast over a bed of rice,
107
00:05:17,878 --> 00:05:21,080
and I'm gonna fry some
banana down in some flour.
108
00:05:21,114 --> 00:05:22,915
My husband's Indian,
so this is something
109
00:05:22,950 --> 00:05:24,984
that's traditional to him
that I make all the time.
110
00:05:25,018 --> 00:05:27,520
So I'm making this recipe with love.
111
00:05:27,554 --> 00:05:30,723
Gordon: Just under 40
minutes to go, guys.
112
00:05:30,757 --> 00:05:34,226
Okay, so, Brien, what
is about your experience
113
00:05:34,261 --> 00:05:35,628
that makes you such a competitor?
114
00:05:35,662 --> 00:05:37,330
I grew up in Northern
California, a town called Redding,
115
00:05:37,364 --> 00:05:38,864
and we'd go fly fishing.
116
00:05:38,899 --> 00:05:41,867
My father, he'd take me out fly
fishing almost every weekend.
117
00:05:41,902 --> 00:05:44,103
And we'd stop by the local deli
118
00:05:44,137 --> 00:05:45,638
and get whatever we wanted.
119
00:05:45,672 --> 00:05:49,742
So I'm gonna be making a
deli-inspired broccoli and bacon slaw,
120
00:05:49,776 --> 00:05:51,110
with a little fried chicken
121
00:05:51,144 --> 00:05:54,747
and some fried potatoes we
have back home called "jo jos."
122
00:05:54,781 --> 00:05:56,682
So it's gonna be an ode to the
fishing trip with my father.
123
00:05:56,717 --> 00:05:58,584
I love it. Keep your eye on the prize.
124
00:05:58,618 --> 00:06:02,288
- Keep your eye on that clock. Good luck.
- Thank you so much, chefs.
125
00:06:02,322 --> 00:06:03,923
- Right, Sam.
- Yes.
126
00:06:03,957 --> 00:06:05,024
Tell me about the dish.
What are you doing?
127
00:06:05,058 --> 00:06:06,759
I'm making meatloaf and mashed potatoes.
128
00:06:06,793 --> 00:06:07,760
I'm a creative writing teacher,
129
00:06:07,794 --> 00:06:09,161
and this is one of the things
130
00:06:09,196 --> 00:06:10,763
that they're always serving
in the lunch room, and--
131
00:06:10,797 --> 00:06:12,331
- Yes.
- The kids think it's sort of icky,
132
00:06:12,366 --> 00:06:14,667
so I'm taking it up like three notches.
133
00:06:14,701 --> 00:06:18,537
I'm also Jewish, and so we do a lot of
fried chicken skin. We call it gribenes.
134
00:06:18,572 --> 00:06:19,772
And so I'm doing some
of that action too.
135
00:06:19,806 --> 00:06:21,207
Where's the skin going?
136
00:06:21,241 --> 00:06:23,009
I'm gonna use the skin to
garnish the mashed potatoes.
137
00:06:23,043 --> 00:06:25,044
- Very posh.
- Well...
138
00:06:25,078 --> 00:06:26,679
Yeah?
139
00:06:26,713 --> 00:06:28,547
Can't wait to taste that
crispy chicken skin. Good luck.
140
00:06:34,621 --> 00:06:36,322
So, Heather, talk to me about your dish.
141
00:06:36,356 --> 00:06:39,725
Uh, my mom's Peruvian, so
I'm making some Peruvian rice
142
00:06:39,760 --> 00:06:42,361
and, like, a Latin-inspired
chimichurri sauce for my chicken.
143
00:06:42,396 --> 00:06:43,763
And then I'm gonna fry it up.
144
00:06:43,797 --> 00:06:45,197
- All right, I love it.
- Great. So what do you think
145
00:06:45,232 --> 00:06:47,533
about this idea of this grocery bag?
146
00:06:47,567 --> 00:06:49,068
Well, we didn't have a
lot of money growing up.
147
00:06:49,102 --> 00:06:51,604
So my mom would try to
make whatever she could
148
00:06:51,638 --> 00:06:52,938
using the ingredients that she had.
149
00:06:52,973 --> 00:06:54,540
And so it's gonna be
an ode to my mother.
150
00:06:54,574 --> 00:06:56,142
Outstanding. Keep your eye on the prize.
151
00:06:56,176 --> 00:06:57,576
Absolutely. Thank you guys so much.
152
00:06:57,611 --> 00:06:58,611
- Of course.
- Good luck.
153
00:06:58,645 --> 00:07:00,212
Thank you.
154
00:07:00,247 --> 00:07:02,581
Right, Mark. Tell me about
the dish. What are you doing?
155
00:07:02,616 --> 00:07:04,450
So I'm a powerhouse
guy, so I need to start
156
00:07:04,484 --> 00:07:06,185
with a good breakfast in the morning.
157
00:07:06,219 --> 00:07:09,121
- So it's gonna be pancakes, eggs, bacon.
- Breakfast.
158
00:07:09,156 --> 00:07:10,389
I'm gonna do a caramel sauce,
159
00:07:10,424 --> 00:07:12,625
and then I'm gonna do a potato latke.
160
00:07:12,659 --> 00:07:14,827
Right. Do you not get intimidated
with all this talent around here?
161
00:07:14,861 --> 00:07:17,663
I feel incredibly ready
to win this whole thing.
162
00:07:17,697 --> 00:07:20,566
- The whole competition, Mark?
- I didn't come here to lose.
163
00:07:20,600 --> 00:07:23,135
- Make this breakfast a breakfast to remember.
- I will, sir.
164
00:07:23,170 --> 00:07:24,537
- Good luck.
- Thank you.
165
00:07:29,342 --> 00:07:31,577
- Hey, Jennifer.
- How's it going today?
166
00:07:31,611 --> 00:07:33,045
Jennifer, Louisiana's in
the house with you, right?
167
00:07:33,080 --> 00:07:34,947
Yes, yes, it definitely it is today.
168
00:07:34,981 --> 00:07:37,750
I'm actually doing a blackened
chicken with étouffée sauce
169
00:07:37,784 --> 00:07:39,251
with a vegetable medley.
170
00:07:39,286 --> 00:07:41,353
So I'm kind of doing,
like, something salty
171
00:07:41,388 --> 00:07:42,788
and some sweet.
172
00:07:42,823 --> 00:07:44,657
All right, so what makes
you such a fierce competitor
173
00:07:44,691 --> 00:07:46,559
that's gonna beat all
these other 19 home cooks?
174
00:07:46,593 --> 00:07:48,160
I think it has to do
with since I was a kid
175
00:07:48,195 --> 00:07:49,428
I learned from the best people,
176
00:07:49,463 --> 00:07:50,963
and then the people in my family.
177
00:07:50,997 --> 00:07:53,032
You can't make up soul, so...
178
00:07:53,066 --> 00:07:54,633
- That's true.
- Put it on a plate, girl.
179
00:07:54,668 --> 00:07:55,935
Yeah, I will. I promise y'all.
180
00:07:55,969 --> 00:07:57,770
Thank y'all.
181
00:07:57,804 --> 00:08:00,639
Just over five minutes to go.
182
00:08:00,674 --> 00:08:04,343
Let's get it on.
183
00:08:04,377 --> 00:08:05,544
Baby doll.
184
00:08:05,579 --> 00:08:07,646
Wow, I mean, first of
all, this is incredible
185
00:08:07,681 --> 00:08:09,415
because I've never seen such intensity
186
00:08:09,449 --> 00:08:11,650
across the first mystery box challenge.
187
00:08:11,685 --> 00:08:14,720
- Oops.
- Mark is doing his take on an American breakfast,
188
00:08:14,754 --> 00:08:16,255
but he wants to sort
of elevate that take.
189
00:08:16,289 --> 00:08:18,224
- Okay.
- Ooh.
190
00:08:18,258 --> 00:08:21,627
Yachecia, she is doing
biscuits and gravy.
191
00:08:21,661 --> 00:08:22,895
But hold on, she's gonna do
192
00:08:22,929 --> 00:08:24,563
a cheddar scrambled eggs as well.
193
00:08:24,598 --> 00:08:28,334
You know, she just keeps on giving and
giving and giving just to finish it.
194
00:08:28,368 --> 00:08:30,736
Jennifer is doing a roast chicken breast
195
00:08:30,770 --> 00:08:33,038
- with a little Louisiana twist.
- Love it.
196
00:08:33,073 --> 00:08:35,674
Sam's attempting a
meatloaf across 60 minutes.
197
00:08:35,709 --> 00:08:36,842
Incredible.
198
00:08:36,877 --> 00:08:40,446
60 seconds remaining.
199
00:08:40,480 --> 00:08:43,048
Yeah. What?
200
00:08:43,083 --> 00:08:45,451
- Christina: Come on, guys.
- Come on guys, final minute.
201
00:08:45,485 --> 00:08:47,219
You got this, you got this.
202
00:08:47,254 --> 00:08:51,991
Gordon: You want to get your
hands on that huge advantage.
203
00:08:52,025 --> 00:08:55,427
- Ten...
- Judges: Nine, eight,
204
00:08:55,462 --> 00:08:58,597
seven, six, five,
205
00:08:58,632 --> 00:09:03,002
four, three, two, one.
206
00:09:03,036 --> 00:09:06,906
- Gordon: And stop. Well done.
- Christina: Hands in the air.
207
00:09:06,940 --> 00:09:10,209
Yeah! Nailed that!
208
00:09:10,243 --> 00:09:13,345
- Christina: All right.
- Well done.
209
00:09:13,380 --> 00:09:15,147
Now, tonight, you were all given
210
00:09:15,182 --> 00:09:19,652
12 of the most popular items
on everyone's shopping list.
211
00:09:19,686 --> 00:09:22,922
As you know, we have studied and tasted
212
00:09:22,956 --> 00:09:25,925
everything you've done
across the 60 minutes.
213
00:09:25,959 --> 00:09:28,494
Tonight, there were
214
00:09:28,528 --> 00:09:32,464
three dishes that stood out.
215
00:09:32,499 --> 00:09:35,134
- Sam,
- Good job, Sam.
216
00:09:35,168 --> 00:09:39,238
Heather and Mark.
217
00:09:39,272 --> 00:09:40,773
Head on up here, let's go.
218
00:09:40,807 --> 00:09:43,063
I'm in a complete loss for words.
219
00:09:43,143 --> 00:09:45,211
I feel like Aladdin on the carpet
220
00:09:45,245 --> 00:09:47,146
just floating by my competitors.
221
00:09:47,180 --> 00:09:48,547
I've got this.
222
00:09:48,582 --> 00:09:51,850
I'm gonna be getting the advantage.
223
00:09:51,885 --> 00:09:54,253
Mark, Heather and Sam
224
00:09:54,287 --> 00:09:58,057
tonight, you three stood out
225
00:09:58,091 --> 00:10:02,194
for all the wrong reasons.
226
00:10:02,229 --> 00:10:06,532
All three of us were
hugely disappointed.
227
00:10:06,566 --> 00:10:10,469
Because all three of
your dishes were a mess.
228
00:10:19,200 --> 00:10:21,660
Mark, Heather and Sam.
229
00:10:21,700 --> 00:10:23,500
Tonight, you three
230
00:10:23,530 --> 00:10:26,470
stood out for
231
00:10:26,500 --> 00:10:30,640
all the wrong reasons.
232
00:10:30,670 --> 00:10:35,510
Because all three of
your dishes were a mess.
233
00:10:35,540 --> 00:10:37,610
Mark, Heather, Sam,
234
00:10:37,650 --> 00:10:41,320
you bottom three, please
head into the wine room.
235
00:10:41,350 --> 00:10:44,080
This is pretty terrifying.
236
00:10:44,120 --> 00:10:47,020
I feel like I'm waiting in the
chairs outside the principal's office.
237
00:10:47,060 --> 00:10:49,090
My goose might be cooked.
It might be over already.
238
00:10:49,120 --> 00:10:51,790
They might just come,
pull us out, chew us out,
239
00:10:51,830 --> 00:10:53,130
and send us home.
240
00:10:56,800 --> 00:11:00,030
All right, well now, on to better news.
241
00:11:00,070 --> 00:11:02,340
Three home cooks in particular
242
00:11:02,370 --> 00:11:04,840
really impressed us.
243
00:11:04,870 --> 00:11:09,110
The first dish that
really caught our eye,
244
00:11:09,140 --> 00:11:11,080
this dish had great finesse around it.
245
00:11:11,110 --> 00:11:13,680
Showcasing those
ingredients, more importantly,
246
00:11:13,720 --> 00:11:15,250
MasterChef-worthy.
247
00:11:15,280 --> 00:11:19,050
Please come down...
248
00:11:19,090 --> 00:11:20,320
Yachecia.
249
00:11:20,360 --> 00:11:21,520
( laughs )
250
00:11:21,560 --> 00:11:23,420
Yeah, mama. You go, Yachecia.
251
00:11:23,460 --> 00:11:26,530
The first name called is Yachecia!
252
00:11:26,560 --> 00:11:28,430
Yay! Hallelujah!
253
00:11:28,460 --> 00:11:30,100
Thank you, Jesus.
254
00:11:30,130 --> 00:11:32,000
I spent my childhood making
biscuits with my grandmother,
255
00:11:32,030 --> 00:11:34,870
so I know I am making Grammy proud.
256
00:11:34,900 --> 00:11:36,440
Right, describe the dish, please.
257
00:11:36,470 --> 00:11:38,640
It is biscuits and gravy,
258
00:11:38,670 --> 00:11:40,740
with homemade chicken and apple sausage,
259
00:11:40,780 --> 00:11:42,740
homemade buttermilk pepper biscuit,
260
00:11:42,780 --> 00:11:44,750
crispy home fries underneath,
261
00:11:44,780 --> 00:11:46,650
and a soft scrambled egg on top.
262
00:11:46,680 --> 00:11:48,320
So you do all that and
then three minutes to go
263
00:11:48,350 --> 00:11:50,450
decide to make scrambled
egg on the side.
264
00:11:50,490 --> 00:11:52,390
Is this what you're like in general?
265
00:11:52,420 --> 00:11:55,160
Absolutely, because sometimes
I have to preach the sermons,
266
00:11:55,190 --> 00:11:57,020
sing the songs and be the janitor.
267
00:11:57,060 --> 00:11:59,860
So we got to put it all in there.
268
00:11:59,890 --> 00:12:01,360
Let's talk about the biscuits.
269
00:12:01,400 --> 00:12:04,360
We couldn't believe how
light and exciting they were.
270
00:12:04,400 --> 00:12:06,300
Well, cold butter is my key.
271
00:12:06,330 --> 00:12:08,970
And then I didn't have
buttermilk, so I had to make it.
272
00:12:09,000 --> 00:12:11,100
And added buttermilk to it.
273
00:12:11,140 --> 00:12:13,810
Really high temperature
for a short amount of time.
274
00:12:13,840 --> 00:12:17,040
- Wow, I mean, it's delicious.
- Thank you, sir.
275
00:12:17,080 --> 00:12:19,710
It tastes expensive, yet it was
made with the staple ingredients.
276
00:12:19,750 --> 00:12:21,150
The biscuits are incredible.
277
00:12:21,180 --> 00:12:22,880
The potato underneath,
cooked beautifully,
278
00:12:22,920 --> 00:12:24,690
You know, but what would I change?
279
00:12:24,720 --> 00:12:26,590
- Just a touch less cream in the sausage.
- Okay.
280
00:12:26,620 --> 00:12:27,790
It's very rich.
281
00:12:27,820 --> 00:12:29,690
But the flavor's there.
282
00:12:29,720 --> 00:12:31,290
And if that's what you do for breakfast,
283
00:12:31,330 --> 00:12:34,090
God knows what you do for dinner.
284
00:12:34,130 --> 00:12:35,830
- Great job. Thank you.
- Thank you, Chef.
285
00:12:43,370 --> 00:12:45,710
Hallelujah, right?
286
00:12:45,740 --> 00:12:47,610
Well, well, done.
287
00:12:47,640 --> 00:12:51,710
A lot of big flavor there but none of
those spices are overpowering one another.
288
00:12:51,750 --> 00:12:54,920
I think your idea of making buttermilk
289
00:12:54,950 --> 00:12:57,380
and enriching that
dough for the biscuits
290
00:12:57,420 --> 00:12:58,720
is really exceptional.
291
00:12:58,750 --> 00:13:01,460
If there's such a thing
tasting like 60 minutes,
292
00:13:01,490 --> 00:13:02,720
that's what it tastes like.
293
00:13:02,760 --> 00:13:06,460
- Excellent job.
- Thank you, Chef.
294
00:13:06,490 --> 00:13:09,430
I mean, we didn't give
you chicken apple sausage.
295
00:13:09,460 --> 00:13:11,130
Talk me through that sausage.
296
00:13:11,170 --> 00:13:12,270
I took the chicken breast
297
00:13:12,300 --> 00:13:14,640
and ground it up with some spices,
298
00:13:14,670 --> 00:13:15,940
fresh dill, apples,
299
00:13:15,970 --> 00:13:18,240
and flavored it up with
a little bit of cayenne,
300
00:13:18,270 --> 00:13:20,070
give it a little kick, a little heat.
301
00:13:20,110 --> 00:13:21,580
That dish is delicious.
302
00:13:21,610 --> 00:13:23,880
The eggs add a great
light, fluffy richness
303
00:13:23,910 --> 00:13:26,880
to an otherwise rather
dense sausage gravy there.
304
00:13:26,920 --> 00:13:29,550
But you took the most basic
grocery store ingredients
305
00:13:29,580 --> 00:13:31,420
and you literally churched them up.
306
00:13:31,450 --> 00:13:32,890
Yes.
307
00:13:32,920 --> 00:13:33,950
You knocked it out of the park.
308
00:13:33,990 --> 00:13:37,790
- Thank you, Chef.
- Nice job.
309
00:13:37,830 --> 00:13:39,890
Nice job, Yachecia.
310
00:13:39,930 --> 00:13:42,400
Thank you. ( exhales )
311
00:13:42,430 --> 00:13:45,730
The second dish that we
would like to examine further
312
00:13:45,770 --> 00:13:49,540
is from a home cook who really
stayed true to their home roots.
313
00:13:49,570 --> 00:13:51,440
This person made Louisiana proud,
314
00:13:51,470 --> 00:13:53,640
come on down, Jennifer.
315
00:13:53,680 --> 00:13:58,450
( cheering )
316
00:13:58,480 --> 00:14:01,380
Who would ever think that a debt
collector from Louisiana would be
317
00:14:01,420 --> 00:14:04,590
part of the top three of the
first mystery box challenge.
318
00:14:04,620 --> 00:14:06,490
Really? ( giggles )
319
00:14:06,520 --> 00:14:09,390
I'm so excited, it's just
a dream come true for me.
320
00:14:09,420 --> 00:14:10,820
Aarón: Jennifer, talk
to me about your dish.
321
00:14:10,860 --> 00:14:13,260
It's a blackened chicken breast,
322
00:14:13,290 --> 00:14:15,700
with étouffée sauce, runny egg
323
00:14:15,730 --> 00:14:17,100
with cinnamon potatoes.
324
00:14:17,130 --> 00:14:19,130
Where do you learn to
present food this way?
325
00:14:19,170 --> 00:14:22,540
Make carrot ribbons and garnish
with such sophistication.
326
00:14:22,570 --> 00:14:24,640
Every day I come home
and my husband and I,
327
00:14:24,670 --> 00:14:27,810
I'll look at the refrigerator and I'll
try to make something with what I have.
328
00:14:27,840 --> 00:14:31,180
So I feel like that this
is my art on a plate.
329
00:14:31,210 --> 00:14:33,650
I'm able to express myself when I cook.
330
00:14:33,680 --> 00:14:37,450
That is truly a blackened
piece of chicken breast.
331
00:14:37,490 --> 00:14:39,850
All the specks of the
wonderful dried herbs
332
00:14:39,890 --> 00:14:42,790
and the spices kind of
just be part of that crust.
333
00:14:42,820 --> 00:14:44,990
Look at that chicken
cook. Like, that's perfect.
334
00:14:45,030 --> 00:14:46,330
- Oh, that looks good.
- It's cooked...
335
00:14:46,360 --> 00:14:48,060
- Yeah, that looks good.
- It does look good, right?
336
00:14:48,100 --> 00:14:52,400
- That's what's up.
- That's what's up, dude.
337
00:14:52,430 --> 00:14:53,730
Like they say in Louisiana,
338
00:14:53,770 --> 00:14:55,170
"That ain't nothing nice, baby."
339
00:14:55,200 --> 00:14:57,840
All right? Yeah, you right.
340
00:14:57,870 --> 00:14:59,370
The sauce is rich.
341
00:14:59,410 --> 00:15:00,870
When it blends with the yolk of the egg
342
00:15:00,910 --> 00:15:02,340
it's really something special.
343
00:15:02,380 --> 00:15:05,210
The carrots, they have a little
bit of the acidic vinegar to it.
344
00:15:05,250 --> 00:15:06,750
Parsley, great choice of herb.
345
00:15:06,780 --> 00:15:09,080
Man, keep cooking like that
346
00:15:09,120 --> 00:15:11,590
- you're gonna go far.
- Thank you, I appreciate that so much.
347
00:15:15,620 --> 00:15:16,890
- That chicken's cooked beautifully.
- Thank you.
348
00:15:16,920 --> 00:15:18,690
- I appreciate that.
- Crisp, fragrant.
349
00:15:18,730 --> 00:15:21,360
All those wonderful herbs
that you want from down south.
350
00:15:21,400 --> 00:15:22,700
It's you on a plate.
351
00:15:22,730 --> 00:15:24,670
And it's so nice to see
that level of finesse
352
00:15:24,700 --> 00:15:27,200
so early on in the competition
which we're not used to.
353
00:15:27,240 --> 00:15:29,070
- Great job.
- Thank you.
354
00:15:29,100 --> 00:15:31,300
Is this real? Thank you.
355
00:15:31,340 --> 00:15:34,270
Good job, Jennifer.
356
00:15:37,280 --> 00:15:38,310
- Good job.
- Thank you.
357
00:15:38,350 --> 00:15:41,180
The third dish that we want to taste
358
00:15:41,220 --> 00:15:44,620
is from a home cook who kept it simple
359
00:15:44,650 --> 00:15:47,090
but delicious.
360
00:15:47,120 --> 00:15:50,690
So good, they named him twice.
361
00:15:50,730 --> 00:15:54,290
Brien O'Brien, please step forward.
362
00:15:54,330 --> 00:15:55,560
Good job, Brien.
363
00:15:55,600 --> 00:15:58,170
This dish doesn't just
represent Northern California,
364
00:15:58,200 --> 00:15:59,730
it also represents my father,
365
00:15:59,770 --> 00:16:01,130
my Irish heritage,
366
00:16:01,170 --> 00:16:02,500
everything that I grew up with,
367
00:16:02,540 --> 00:16:03,740
this is me on a plate.
368
00:16:03,770 --> 00:16:04,910
My father would be proud,
369
00:16:04,940 --> 00:16:06,740
and I know I got a winning dish.
370
00:16:06,770 --> 00:16:09,080
All right, Brien O'Brien
what did you make?
371
00:16:09,110 --> 00:16:12,050
Well, today, I made a fried chicken
372
00:16:12,080 --> 00:16:15,850
with a broccoli and bacon slaw,
373
00:16:15,880 --> 00:16:18,250
and fried potatoes I
like to call "jo jos."
374
00:16:18,290 --> 00:16:20,020
What did you season that chicken with?
375
00:16:20,050 --> 00:16:21,990
Um, the flour had salt, pepper.
376
00:16:22,020 --> 00:16:24,390
There was some smoked paprika
377
00:16:24,430 --> 00:16:26,090
and some cayenne for a little kick.
378
00:16:26,130 --> 00:16:27,260
What did you do with
the French fries--
379
00:16:27,300 --> 00:16:29,430
- or the Jimmys, Johnnys.
- Jo jos.
380
00:16:29,460 --> 00:16:31,100
- Jo jos.
- ( laughs )
381
00:16:31,130 --> 00:16:33,200
I also gave those a quick dredge
382
00:16:33,230 --> 00:16:34,470
just to give them a a little crunch.
383
00:16:34,500 --> 00:16:35,540
Threw those in the fryer as well
384
00:16:35,570 --> 00:16:37,200
and ended it with a little salt.
385
00:16:37,240 --> 00:16:39,340
Talk to me about that broccoli slaw.
386
00:16:39,370 --> 00:16:42,510
Started off with the bacon,
then I made my own aioli
387
00:16:42,540 --> 00:16:45,310
turned that into a dressing with
a little vinegar and some sugar
388
00:16:45,350 --> 00:16:47,810
I threw some Granny
Smith apples in there
389
00:16:47,850 --> 00:16:50,450
and of course the broccoli.
390
00:16:50,490 --> 00:16:53,690
I can't get over the crispiness
391
00:16:53,720 --> 00:16:54,860
of that dredge.
392
00:16:54,890 --> 00:16:57,020
The way that you
perfectly have every bit
393
00:16:57,060 --> 00:16:58,560
of that chicken breast covered.
394
00:16:58,590 --> 00:17:00,730
It's crunchy, it's
crispy, it's flavorful.
395
00:17:00,760 --> 00:17:02,900
I think that your french
fries, or your jo jos,
396
00:17:02,930 --> 00:17:04,970
are smart, they're rustic.
397
00:17:05,000 --> 00:17:07,100
The acidity from this broccoli slaw
398
00:17:07,140 --> 00:17:09,240
is a really smart counterbalance.
399
00:17:09,270 --> 00:17:11,870
Would have loved for you to slice
those shallots down a little bit more.
400
00:17:11,910 --> 00:17:13,040
Like show off the knife work
401
00:17:13,070 --> 00:17:14,740
if you're going to
keep it somewhat simple.
402
00:17:14,780 --> 00:17:16,440
But all in all,
403
00:17:16,480 --> 00:17:18,210
it's a pretty untouchable dish.
404
00:17:18,250 --> 00:17:20,110
- Nice job.
- Appreciate it.
405
00:17:26,790 --> 00:17:29,090
Chicken's delicious.
Got it evenly coated.
406
00:17:29,120 --> 00:17:30,690
Got it evenly colored as well.
407
00:17:30,730 --> 00:17:32,660
You sort of clogged my arteries
up with the fried chicken
408
00:17:32,690 --> 00:17:34,860
and then opened my
veins up with the slaw.
409
00:17:34,900 --> 00:17:37,000
I love what you've done
with that rustic charm.
410
00:17:37,030 --> 00:17:38,330
It needs a bit of color.
411
00:17:38,370 --> 00:17:40,370
'Cause you've got that
fried chicken, fries,
412
00:17:40,400 --> 00:17:42,600
it's all the same sort of coat of paint.
413
00:17:42,640 --> 00:17:45,570
But you delivered something
that has got great flavor.
414
00:17:45,610 --> 00:17:47,570
And you've shown great skill.
415
00:17:47,610 --> 00:17:50,040
- Great job.
- Thank you.
416
00:17:50,080 --> 00:17:52,010
Good job, Brien.
417
00:17:52,050 --> 00:17:54,310
- Bring it in, buddy.
- Thanks guys.
418
00:17:59,920 --> 00:18:03,160
Three outstanding dishes,
let's get that right.
419
00:18:03,190 --> 00:18:05,530
But tonight, there
can only be one winner
420
00:18:05,560 --> 00:18:09,800
of this first mystery box challenge.
421
00:18:09,830 --> 00:18:11,500
The dish of the night...
422
00:18:14,500 --> 00:18:15,970
Congratulations...
423
00:18:26,210 --> 00:18:28,240
The dish of the night
424
00:18:28,270 --> 00:18:30,580
was cooked by...
425
00:18:30,610 --> 00:18:31,940
Congratulations...
426
00:18:34,780 --> 00:18:36,880
Brien O'Brien. Well done.
427
00:18:36,920 --> 00:18:38,250
Nice job, B.O.B.
428
00:18:38,280 --> 00:18:40,590
Winning the first mystery box solidified
429
00:18:40,620 --> 00:18:43,020
my number one ranking
in this competition.
430
00:18:43,060 --> 00:18:44,490
Nice job, Brien.
431
00:18:44,520 --> 00:18:46,790
Those other competitors can
throw a target on my back
432
00:18:46,830 --> 00:18:48,090
'cause all I gotta say is,
433
00:18:48,130 --> 00:18:50,600
"winner, winner, chicken dinner."
434
00:18:50,630 --> 00:18:52,900
Uh, Brien, you're now
safe from elimination.
435
00:18:52,930 --> 00:18:54,600
- Great start.
- Thank you.
436
00:18:54,630 --> 00:18:56,170
All three of your dishes tonight
437
00:18:56,200 --> 00:18:58,740
displayed some serious skills.
438
00:18:58,770 --> 00:19:02,010
We're not ready to risk
losing any of you three yet.
439
00:19:02,040 --> 00:19:05,180
All three of you are
safe from elimination.
440
00:19:05,210 --> 00:19:07,580
- ( all cheering )
- Yes! Woo!
441
00:19:07,610 --> 00:19:09,650
- Come here, guys.
- ( giggling )
442
00:19:09,680 --> 00:19:11,420
Oh ( bleep ).
443
00:19:11,450 --> 00:19:12,850
Oh, thank you, Lord.
444
00:19:12,890 --> 00:19:14,890
Actually, tonight, for
the first time ever,
445
00:19:14,920 --> 00:19:18,560
there was so much talent
across all of those dishes
446
00:19:18,590 --> 00:19:20,560
that all of you are safe.
447
00:19:20,590 --> 00:19:22,360
( all cheering )
448
00:19:22,390 --> 00:19:26,730
That's right, the entire
kitchen, minus the wine cellar,
449
00:19:26,770 --> 00:19:30,640
are safe from elimination.
450
00:19:30,670 --> 00:19:31,770
That's not good for us.
451
00:19:31,800 --> 00:19:34,740
All 17 of you, head
on up to the balcony,
452
00:19:34,770 --> 00:19:37,640
- let's go.
- Yes!
453
00:19:37,680 --> 00:19:40,180
I was on cloud nine just a few days ago.
454
00:19:40,210 --> 00:19:42,380
when I found out I got that white apron.
455
00:19:42,410 --> 00:19:44,020
Oh, no.
456
00:19:46,150 --> 00:19:48,450
I've worked really hard to be here.
457
00:19:48,490 --> 00:19:50,520
And it all might be
taken away right now.
458
00:19:50,560 --> 00:19:53,460
It's a pretty rough feeling down here.
459
00:19:53,490 --> 00:19:55,590
All right, right now,
it's time to learn the fate
460
00:19:55,630 --> 00:19:57,730
of our bottom three home cooks.
461
00:19:57,760 --> 00:19:59,230
Please come on out.
462
00:19:59,260 --> 00:20:01,270
Let's go.
463
00:20:11,340 --> 00:20:13,210
Okay. Mark, Heather, Sam.
464
00:20:13,250 --> 00:20:16,750
Each of these dishes are way off.
465
00:20:16,780 --> 00:20:18,320
60 minutes to come up with something
466
00:20:18,350 --> 00:20:19,480
with ingredients that you know
467
00:20:19,520 --> 00:20:21,150
on a daily basis.
468
00:20:21,190 --> 00:20:22,650
Right now we're concerned.
469
00:20:22,690 --> 00:20:25,620
These do not show us potential,
470
00:20:25,660 --> 00:20:27,630
skill, technique.
471
00:20:27,660 --> 00:20:29,060
You can't be happy with them, can you?
472
00:20:29,090 --> 00:20:30,760
No.
473
00:20:30,800 --> 00:20:32,630
( sighs ) Mark...
474
00:20:32,660 --> 00:20:34,170
let's talk.
475
00:20:34,200 --> 00:20:36,700
The pancake, it just, it has problems.
476
00:20:36,740 --> 00:20:38,270
It's undercooked.
477
00:20:38,300 --> 00:20:41,670
Seeing raw apple and raw
banana just stuck on the plate
478
00:20:41,710 --> 00:20:43,710
is like the finesse isn't there.
479
00:20:43,740 --> 00:20:46,310
The hash brown, it almost
looks like a piece of meat.
480
00:20:46,350 --> 00:20:47,850
I know what you can do.
481
00:20:47,880 --> 00:20:50,150
I watched you make the most
beautiful, delicious ravioli
482
00:20:50,180 --> 00:20:51,850
that won you that apron.
483
00:20:51,880 --> 00:20:55,220
And it feels like a completely
different home cook made this dish.
484
00:20:55,250 --> 00:20:57,520
I feel like it was the fourth
quarter with two minutes left
485
00:20:57,560 --> 00:20:59,420
and I ran out on the
field without my helmet
486
00:20:59,460 --> 00:21:02,090
or my jockstrap.
487
00:21:02,130 --> 00:21:05,230
And I left both my proteins my table.
488
00:21:05,260 --> 00:21:09,000
It's underwhelming and
disappointing to say the least.
489
00:21:09,030 --> 00:21:12,240
Heather, I'm just, I'm baffled.
490
00:21:12,270 --> 00:21:13,840
Describe to me what happened here.
491
00:21:13,870 --> 00:21:16,070
Um, I tried to work with all the flavors
492
00:21:16,110 --> 00:21:18,880
that my mother cooked with from Peru,
493
00:21:18,910 --> 00:21:21,510
with a lot of the herbs
and a lot of the spices.
494
00:21:21,550 --> 00:21:23,580
It didn't turn out
the way that I wanted.
495
00:21:23,620 --> 00:21:24,920
I just think, for me,
496
00:21:24,950 --> 00:21:26,820
it came down to the fundamentals.
497
00:21:26,850 --> 00:21:29,490
You cooked it meat side down,
instead of skin side down.
498
00:21:29,520 --> 00:21:30,790
It's dry as a bone.
499
00:21:30,820 --> 00:21:33,460
You have no sauce. You
didn't peel the carrots.
500
00:21:33,490 --> 00:21:35,930
So they're completely muddy and dirty.
501
00:21:35,960 --> 00:21:38,330
You know, you mentioned your
mom and you mentioned Peru,
502
00:21:38,360 --> 00:21:40,360
and when you say that
with such conviction,
503
00:21:40,400 --> 00:21:42,200
then you serve me that,
504
00:21:42,230 --> 00:21:44,300
it's a complete travesty
505
00:21:44,340 --> 00:21:45,770
to all the great Peruvian cooks
506
00:21:45,800 --> 00:21:47,610
that I call friends and colleagues.
507
00:21:50,910 --> 00:21:53,840
- Sam, you look pissed.
- I don't like the way my dish looks.
508
00:21:53,880 --> 00:21:56,880
That doesn't look anywhere
near like a meatloaf.
509
00:21:56,920 --> 00:21:59,280
Just bland, horrible.
510
00:21:59,320 --> 00:22:01,550
But the one issue I have with you is,
511
00:22:01,590 --> 00:22:02,650
you need to pay attention.
512
00:22:02,690 --> 00:22:05,020
A meatloaf needs time to cook, right?
513
00:22:05,060 --> 00:22:06,990
That's an insipid burger.
514
00:22:07,030 --> 00:22:08,590
But above all that,
515
00:22:08,630 --> 00:22:10,960
that sauce was disgusting.
516
00:22:11,000 --> 00:22:13,500
You're blowtorching a can of tomatoes.
517
00:22:13,530 --> 00:22:14,830
Young man, you gotta
stop getting carried away
518
00:22:14,870 --> 00:22:16,430
with all of the frills.
519
00:22:16,470 --> 00:22:17,770
I don't give a rat's ass
520
00:22:17,800 --> 00:22:20,000
about the chicken skin on
top of the mashed potatoes.
521
00:22:20,040 --> 00:22:21,870
- What was the hero tonight?
- It was supposed to be the meatloaf.
522
00:22:21,910 --> 00:22:23,310
Well, it wasn't.
523
00:22:23,340 --> 00:22:25,740
And you gotta start taking
this seriously. Got me?
524
00:22:25,780 --> 00:22:28,380
Yes, chef.
525
00:22:28,410 --> 00:22:31,220
Uh, all three of you are now
staring elimination in the face,
526
00:22:31,250 --> 00:22:33,520
and all three of you need to prove
527
00:22:33,550 --> 00:22:36,020
that you are good enough
to stay in this competition,
528
00:22:36,050 --> 00:22:37,760
because these three dishes have no place
529
00:22:37,790 --> 00:22:39,460
in the MasterChef kitchen.
530
00:22:39,490 --> 00:22:42,560
Now, if you were given the chance
to start this challenge over,
531
00:22:42,590 --> 00:22:44,130
you think you could do it better?
532
00:22:44,160 --> 00:22:46,200
- Yes.
- Without a doubt.
533
00:23:01,380 --> 00:23:02,810
Gordon: Do those bags look familiar?
534
00:23:02,850 --> 00:23:04,220
- Yes, they do.
- Yes, Chef.
535
00:23:04,250 --> 00:23:06,320
All three of you, pick up your bag
536
00:23:06,350 --> 00:23:08,490
and head back to your station.
537
00:23:08,520 --> 00:23:09,650
Let's go.
538
00:23:09,690 --> 00:23:10,990
Yes.
539
00:23:11,020 --> 00:23:13,190
You got it.
540
00:23:13,230 --> 00:23:14,490
Oh, boy. Here we go.
541
00:23:14,530 --> 00:23:17,400
All of a sudden the
adrenaline starts pumping,
542
00:23:17,430 --> 00:23:19,460
and it's like I'm back in high school
543
00:23:19,500 --> 00:23:21,830
getting ready to, like,
hit the wrestling mat,
544
00:23:21,870 --> 00:23:24,170
and I'm ready to wrestle
for my redemption.
545
00:23:24,200 --> 00:23:27,000
Let's see what's inside
those grocery bags, guys.
546
00:23:34,550 --> 00:23:35,910
Gordon: That's right.
547
00:23:35,950 --> 00:23:39,550
You have the exact same
ingredients as you did earlier,
548
00:23:39,580 --> 00:23:44,360
as well as a fresh staple pantry box.
549
00:23:44,390 --> 00:23:47,430
We're giving you a chance
for culinary redemption.
550
00:23:47,460 --> 00:23:49,290
Christina: Elimination is on the line,
551
00:23:49,330 --> 00:23:50,900
and you need to prove you listened
552
00:23:50,930 --> 00:23:52,600
and that you can act on the feedback
553
00:23:52,630 --> 00:23:54,370
that we just gave you.
554
00:23:54,400 --> 00:23:56,470
It can be an entirely new dish
555
00:23:56,500 --> 00:23:59,240
or a much, much better version
556
00:23:59,270 --> 00:24:02,070
of the dish that landed you in
this mess in the first place.
557
00:24:02,110 --> 00:24:04,840
Because you've already
had one attempt at this,
558
00:24:04,880 --> 00:24:07,180
we're gonna ramp things up a little.
559
00:24:07,210 --> 00:24:09,210
Last time, you had one hour.
560
00:24:09,250 --> 00:24:13,280
This time you'll only have 45 minutes.
561
00:24:13,320 --> 00:24:18,220
Let us down again and
you will be going home.
562
00:24:18,300 --> 00:24:21,850
That could mean one of you, two of you,
563
00:24:21,930 --> 00:24:24,020
or all of you.
564
00:24:25,760 --> 00:24:27,400
- Wow.
- Wow.
565
00:24:31,290 --> 00:24:34,430
In front of you, you have
the exact same ingredients
566
00:24:34,510 --> 00:24:37,860
as you did during tonight's
mystery box challenge.
567
00:24:37,940 --> 00:24:41,650
Let us down and you will be going home.
568
00:24:41,680 --> 00:24:45,120
That could mean one of you, two of you,
569
00:24:45,800 --> 00:24:48,790
or all of you.
570
00:24:48,820 --> 00:24:50,790
- Wow.
- Wow.
571
00:24:52,160 --> 00:24:53,120
Ready?
572
00:24:53,160 --> 00:24:54,290
- I'm ready.
- Ready.
573
00:24:54,330 --> 00:24:55,630
Born ready.
574
00:24:55,660 --> 00:25:00,250
Your 45 minutes starts...
575
00:25:00,330 --> 00:25:02,330
now.
576
00:25:02,370 --> 00:25:04,940
- All right, guys.
- Come on.
577
00:25:04,970 --> 00:25:07,270
( sighs )
578
00:25:07,310 --> 00:25:10,170
Guys, this is a "MasterChef" first.
579
00:25:10,210 --> 00:25:11,740
We've never given home cooks
580
00:25:11,780 --> 00:25:13,980
the same ingredients to work with again.
581
00:25:14,010 --> 00:25:15,910
Whether they make the same dish
582
00:25:15,950 --> 00:25:17,050
or whether they make a brand new dish,
583
00:25:17,080 --> 00:25:19,280
what we're really testing here
584
00:25:19,320 --> 00:25:20,850
is can they learn from their mistakes?
585
00:25:23,490 --> 00:25:25,190
This is so nerve-racking.
586
00:25:25,220 --> 00:25:26,460
- Way to go.
- Yeah, keep it up.
587
00:25:26,490 --> 00:25:27,760
Keep it up.
588
00:25:27,790 --> 00:25:29,160
Being a nurse, I do well under pressure.
589
00:25:29,190 --> 00:25:31,700
I'm showing the judges
that I'm a fighter,
590
00:25:31,730 --> 00:25:35,230
I don't give up easy, and that I
really wanna win this competition.
591
00:25:35,270 --> 00:25:36,730
If I were Heather,
592
00:25:36,770 --> 00:25:38,670
maybe come back and attack that
chicken breast in a different way.
593
00:25:38,700 --> 00:25:40,500
The other element of Heather's dish
594
00:25:40,540 --> 00:25:42,110
that was lacking was a sauce,
595
00:25:42,140 --> 00:25:43,610
something to kind of
bring it all together.
596
00:25:43,640 --> 00:25:45,240
I would try to really show us
597
00:25:45,280 --> 00:25:46,640
that I took complete notice
598
00:25:46,680 --> 00:25:47,810
of what your comments had to bear.
599
00:25:47,850 --> 00:25:52,120
Where is it,
getting more-- ugh!
600
00:25:52,150 --> 00:25:53,780
Come on, Mark. Pick it up.
601
00:25:53,820 --> 00:25:56,690
Um, I've been in this
position in my life before.
602
00:25:57,020 --> 00:26:00,890
Pressure is my... middle name.
603
00:26:00,930 --> 00:26:03,760
Mark's dish was just such a
poor showing of 60 minutes.
604
00:26:03,800 --> 00:26:05,930
A flabby pancake?
605
00:26:05,960 --> 00:26:07,560
This is an elimination challenge.
606
00:26:07,600 --> 00:26:09,030
If you aren't pushing yourself,
607
00:26:09,070 --> 00:26:10,100
I'm not interested in having you
608
00:26:10,130 --> 00:26:11,200
in this kitchen any longer.
609
00:26:11,240 --> 00:26:14,000
Aarón: Agreed.
610
00:26:14,040 --> 00:26:17,440
This is where I prove that
I learn from my mistakes.
611
00:26:17,480 --> 00:26:19,610
That's what separates good
students from bad students.
612
00:26:19,640 --> 00:26:22,380
I'm a creative writing
teacher from Washington, DC,
613
00:26:22,410 --> 00:26:24,820
and that's what I ask from
my students in the classroom,
614
00:26:24,850 --> 00:26:26,150
and that's what I need to give today.
615
00:26:26,180 --> 00:26:27,520
Sam, big letdown for me.
616
00:26:27,550 --> 00:26:29,890
I mean, anyone that starts a meatloaf
617
00:26:29,920 --> 00:26:31,050
with 20 minutes to go,
618
00:26:31,090 --> 00:26:32,960
having cooked the potatoes
and the garnish, crazy.
619
00:26:32,990 --> 00:26:35,090
If I was Sam, I would not
be going back to meatloaf.
620
00:26:35,130 --> 00:26:38,830
If he is, then it needs
to be in the oven now.
621
00:26:38,860 --> 00:26:42,630
Christina: All right, guys.
Nearly 30 minutes to go.
622
00:26:42,670 --> 00:26:44,970
Keep hustling.
623
00:26:45,000 --> 00:26:46,340
( exhales ) Right.
624
00:26:46,370 --> 00:26:48,110
Sam, tell me about the dish.
625
00:26:48,140 --> 00:26:49,640
Um, I'm making the same dish,
626
00:26:49,670 --> 00:26:51,810
but I'm trying to solve the
problems that you asked me to do.
627
00:26:51,840 --> 00:26:55,480
- Meatloaf in the oven?
- Uh, not yet.
628
00:26:55,510 --> 00:26:57,010
So you've started the sauce again.
629
00:26:57,050 --> 00:26:59,320
- Well, that's the glaze.
- But stop.
630
00:26:59,350 --> 00:27:00,520
What takes the longest to cook?
631
00:27:00,550 --> 00:27:03,450
Uh, the meatloaf, but
the meatloaf and the glaze
632
00:27:03,490 --> 00:27:05,260
go in at the same time, no?
633
00:27:05,290 --> 00:27:07,590
But get the meatloaf in
and glaze it as it cooks
634
00:27:07,630 --> 00:27:10,190
so you kill two birds with one stone.
635
00:27:10,230 --> 00:27:11,190
Yes, chef.
636
00:27:11,230 --> 00:27:13,030
Are you okay?
637
00:27:13,060 --> 00:27:14,060
I'm doing the best I can.
638
00:27:14,100 --> 00:27:15,400
Then move your ass.
639
00:27:15,430 --> 00:27:17,270
I'm working, Chef. I'm working.
640
00:27:21,410 --> 00:27:22,670
- Heather.
- Yes?
641
00:27:22,710 --> 00:27:24,510
Here you are for redemption.
Talk to me about your dish.
642
00:27:24,540 --> 00:27:26,780
I'm making a chicken kabob
643
00:27:26,810 --> 00:27:28,010
with a little vinaigrette
644
00:27:28,050 --> 00:27:30,080
with broccoli slaw and carrot slaw,
645
00:27:30,110 --> 00:27:33,220
and I'm gonna grill the chicken
on little wooden skewers,
646
00:27:33,250 --> 00:27:34,590
but I'm brining it first.
647
00:27:34,620 --> 00:27:36,590
Okay, this is all or
nothing for you, Heather.
648
00:27:36,620 --> 00:27:38,720
Absolutely. I will
not let you down, sir.
649
00:27:42,490 --> 00:27:43,960
He moving in slo-mo.
650
00:27:44,000 --> 00:27:45,260
He is moving slow-mo.
651
00:27:45,300 --> 00:27:47,330
- All right, Mark.
- Hello, Christina.
652
00:27:47,370 --> 00:27:48,570
So what are you making?
653
00:27:48,600 --> 00:27:51,200
Because I didn't execute
the pancake properly,
654
00:27:51,240 --> 00:27:52,570
basically totally boned it,
655
00:27:52,600 --> 00:27:55,210
I'm gonna go back to the
28 sweep and nail that,
656
00:27:55,240 --> 00:27:58,140
execute the pancake, put
chocolate chips in it instead,
657
00:27:58,180 --> 00:28:00,480
and I'm gonna do baked
eggs in the oven this time.
658
00:28:00,510 --> 00:28:02,850
If you don't execute
the basic play first,
659
00:28:02,880 --> 00:28:04,110
then why try to do the flea flicker?
660
00:28:04,150 --> 00:28:06,550
What's with all these
football analogies?
661
00:28:06,580 --> 00:28:08,490
Uh, I was an athlete back in the day,
662
00:28:08,520 --> 00:28:10,720
and that's how I deal with this.
663
00:28:10,760 --> 00:28:12,420
All right. Keep your eye
on the clock. You got this.
664
00:28:12,460 --> 00:28:14,490
All right, thanks, Christina.
665
00:28:14,530 --> 00:28:16,560
What in the hell is he doing?
666
00:28:18,560 --> 00:28:19,760
Why would you do that?
667
00:28:19,800 --> 00:28:22,470
15 minutes remaining. Come on.
668
00:28:22,500 --> 00:28:23,970
( claps )
669
00:28:24,000 --> 00:28:25,970
- Get it, girlfriend.
- Thanks, guys.
670
00:28:26,000 --> 00:28:29,140
Right. So Sam's gone
for the meatloaf again.
671
00:28:29,170 --> 00:28:31,680
First thing he started was the glaze.
672
00:28:31,710 --> 00:28:33,940
I've got no idea how
he's gonna pull this off.
673
00:28:33,980 --> 00:28:35,250
( clattering )
674
00:28:35,280 --> 00:28:36,310
Ooh.
675
00:28:36,350 --> 00:28:37,780
I'm looking at Heather,
676
00:28:37,820 --> 00:28:39,420
and, you know, if Heather
really nails that chicken
677
00:28:39,450 --> 00:28:40,650
by brining it
678
00:28:40,690 --> 00:28:42,590
and that chimichurri really
has a chance to bloom,
679
00:28:42,620 --> 00:28:44,820
I think she has a chance to
kind of get over that hump.
680
00:28:44,860 --> 00:28:47,320
Mark is also remaking his dish.
681
00:28:47,360 --> 00:28:49,430
He's making chocolate-chip
pancake instead
682
00:28:49,460 --> 00:28:53,000
of the pancake that he made
earlier with the caramel sauce.
683
00:28:53,030 --> 00:28:54,770
I don't know if you guys feel this way,
684
00:28:54,800 --> 00:28:57,100
but for me, it looks
like Mark doesn't care.
685
00:28:57,140 --> 00:29:00,100
I might wanna switch up here...
686
00:29:00,140 --> 00:29:01,470
I'm not saying he's checked out,
687
00:29:01,510 --> 00:29:03,110
but I don't look at him and think that,
688
00:29:03,140 --> 00:29:04,710
"Wow, this guy's desperate."
689
00:29:04,740 --> 00:29:06,380
Oh, this is so hard to watch.
690
00:29:06,410 --> 00:29:07,680
It is. Really, it is.
691
00:29:07,710 --> 00:29:10,310
Just over ten minutes remaining.
692
00:29:10,350 --> 00:29:12,650
Starting to smell good in here.
693
00:29:12,680 --> 00:29:14,120
Right, Heather, how are we doing?
694
00:29:14,150 --> 00:29:15,290
Doing all right, sir.
695
00:29:15,320 --> 00:29:18,020
We brine chicken to impart flavor,
696
00:29:18,060 --> 00:29:19,820
and it normally takes sort of 24 hours
697
00:29:19,860 --> 00:29:21,120
to brine a chicken.
698
00:29:21,160 --> 00:29:22,660
Why would you attempt
to do it in 45 minutes?
699
00:29:22,690 --> 00:29:24,390
Because I wanna try to
get it nice and moist.
700
00:29:24,430 --> 00:29:26,730
You're grilling it now
with no fat on there.
701
00:29:26,760 --> 00:29:28,400
It's gonna get even drier.
702
00:29:28,430 --> 00:29:31,000
Brush the chimichurri onto the chicken
703
00:29:31,040 --> 00:29:32,100
as you're cooking it,
704
00:29:32,140 --> 00:29:34,370
therefore it stays a little bit moist.
705
00:29:34,410 --> 00:29:35,910
- Okay, will do.
- Yeah?
706
00:29:35,940 --> 00:29:38,310
You still got eight minutes to
go, and you can bring this back.
707
00:29:38,340 --> 00:29:40,910
I'm trying. I'm trying.
708
00:29:40,950 --> 00:29:42,210
You know what you can do, Heather?
709
00:29:42,250 --> 00:29:44,650
Just do what I do and ignore them.
710
00:29:44,680 --> 00:29:46,480
( gasps )
711
00:29:46,520 --> 00:29:49,820
Somehow I don't think that's
the best strategy, Mark.
712
00:29:49,850 --> 00:29:52,520
- Young man, is this a joke for you?
- No.
713
00:29:52,560 --> 00:29:54,520
- Is this just a big show off for your mates?
- No.
714
00:29:54,560 --> 00:29:55,830
No, well, take it serious,
or take your apron off.
715
00:29:55,860 --> 00:29:56,990
I am taking it seriously.
716
00:29:57,030 --> 00:29:59,160
Take it serious or take your apron off.
717
00:30:00,730 --> 00:30:01,730
What is going on here?
718
00:30:01,770 --> 00:30:04,300
What is Mark doing?
719
00:30:08,890 --> 00:30:11,700
Brush the chimichurri onto the chicken
720
00:30:11,730 --> 00:30:12,900
as you're cooking it.
721
00:30:12,930 --> 00:30:15,500
Will do. I'm trying.
722
00:30:15,530 --> 00:30:17,070
You know what you can do, Heather?
723
00:30:17,100 --> 00:30:19,240
Just do what I do and ignore them.
724
00:30:19,270 --> 00:30:21,070
( gasps )
725
00:30:21,110 --> 00:30:23,910
Somehow I don't think that's
the best strategy, Mark.
726
00:30:23,940 --> 00:30:26,180
- Young man, is this a joke for you?
- No.
727
00:30:26,210 --> 00:30:28,040
- Is this just a big show off for your mates?
- No.
728
00:30:28,080 --> 00:30:29,310
No, well, take it serious,
or take your apron off.
729
00:30:29,350 --> 00:30:30,450
I am taking it seriously.
730
00:30:30,480 --> 00:30:34,080
Take it serious or take your apron off.
731
00:30:34,120 --> 00:30:35,420
What is going on here?
732
00:30:35,450 --> 00:30:36,690
What is Mark doing?
733
00:30:36,720 --> 00:30:39,620
This is embarrassing.
734
00:30:39,660 --> 00:30:41,120
Eboni: Are you serious?
735
00:30:41,160 --> 00:30:44,060
Mark does not care about
this competition whatsoever.
736
00:30:44,100 --> 00:30:47,630
Mark thinks the world stops for him.
737
00:30:47,670 --> 00:30:50,500
Not today, baby. Hmm-mm.
738
00:30:50,540 --> 00:30:51,970
Two minutes to go.
739
00:30:52,000 --> 00:30:55,270
All of you, you need to
have your dish completed
740
00:30:55,310 --> 00:30:58,210
down on the front,
under the two minutes.
741
00:30:58,240 --> 00:30:59,340
Those fries look good.
742
00:30:59,380 --> 00:31:02,110
Gordon: 75 seconds to go.
743
00:31:02,150 --> 00:31:04,650
- Let's go, let's go.
- Strong finish.
744
00:31:04,680 --> 00:31:06,480
Gordon: Wow, Mark's down already.
745
00:31:06,520 --> 00:31:08,150
Now he doesn't have anything to do.
746
00:31:08,190 --> 00:31:10,020
Mark, you still got one minute.
747
00:31:10,050 --> 00:31:13,790
- Mark. - I'm--
I'm working on it.
748
00:31:13,820 --> 00:31:16,990
Christina: Come on, guys.
749
00:31:17,030 --> 00:31:19,030
- Raw banana.
- Oh, God, don't do the raw banana.
750
00:31:19,060 --> 00:31:20,930
20 seconds remaining.
751
00:31:20,970 --> 00:31:23,500
- Christina: Steady hand, Sam.
- Come on, Sam.
752
00:31:23,530 --> 00:31:25,470
Come on, now.
753
00:31:25,500 --> 00:31:27,570
Aarón: Come on, Heather,
let's go. Finishing touches.
754
00:31:27,610 --> 00:31:32,240
Judges: Ten, nine, eight, seven, six,
755
00:31:32,280 --> 00:31:35,480
five, four, three,
756
00:31:35,510 --> 00:31:36,910
two, one, and stop.
757
00:31:36,950 --> 00:31:40,820
- Well done.
- All right!
758
00:31:40,850 --> 00:31:44,490
Sam and Heather are
phenomenal, top-notch chefs,
759
00:31:44,520 --> 00:31:46,190
but I'm here to compete.
760
00:31:46,220 --> 00:31:47,820
I'm here to win this, and I wanna prove
761
00:31:47,860 --> 00:31:49,830
I have every right to be here.
762
00:31:49,860 --> 00:31:51,800
Let's start with Sam.
763
00:31:51,830 --> 00:31:54,930
So earlier you cooked a meatloaf.
764
00:31:54,970 --> 00:31:57,800
You got a mashed potato
topped with crispy skin
765
00:31:57,840 --> 00:31:59,170
and then there was carrot slice.
766
00:31:59,200 --> 00:32:01,100
- Yes.
- Um, describe the dish, please.
767
00:32:01,140 --> 00:32:04,770
Um, meatloaf, mashed
potatoes, and carrots.
768
00:32:04,810 --> 00:32:07,940
The meatloaf has ground
bacon, smoked paprika,
769
00:32:07,980 --> 00:32:09,480
and homemade ketchup.
770
00:32:09,510 --> 00:32:12,050
Mashed potatoes have corn, bacon grease,
771
00:32:12,080 --> 00:32:13,580
and some cheddar cheese in it,
772
00:32:13,620 --> 00:32:16,620
and then carrots with
sugar, apple cider vinegar,
773
00:32:16,650 --> 00:32:18,260
then I finished it with some dill.
774
00:32:18,290 --> 00:32:20,890
Visually, it's not
the prettiest meatloaf.
775
00:32:20,930 --> 00:32:22,290
I was running out of time,
776
00:32:22,330 --> 00:32:25,200
and I figured having it
on the plate a little messy
777
00:32:25,230 --> 00:32:27,300
was better than not having
it on the plate at all.
778
00:32:27,330 --> 00:32:29,100
A meatloaf in 45 minutes
779
00:32:29,130 --> 00:32:32,270
is virtually impossible
to get it done correctly.
780
00:32:32,300 --> 00:32:34,040
Did you not think about just
completely changing the dish?
781
00:32:34,070 --> 00:32:35,610
You know, like I ask of my students,
782
00:32:35,640 --> 00:32:36,610
I wanna learn from what I did.
783
00:32:36,640 --> 00:32:38,040
If I made something new,
784
00:32:38,080 --> 00:32:39,710
I might make a whole bunch
of brand new mistakes.
785
00:32:39,740 --> 00:32:40,880
Okay, let's taste it.
786
00:32:40,910 --> 00:32:43,350
You try some of the
meatloaf off before you...
787
00:32:43,380 --> 00:32:44,410
Yes, I did.
788
00:32:44,450 --> 00:32:45,720
I thought it needed a little more salt,
789
00:32:45,750 --> 00:32:46,880
and I thought it needed
a little more pepper.
790
00:32:46,920 --> 00:32:48,550
Um, so here's the thing.
791
00:32:48,590 --> 00:32:52,420
A, does it taste better
than the meatloaf earlier?
792
00:32:52,460 --> 00:32:53,890
Yes.
793
00:32:53,920 --> 00:32:55,960
B, the sides, does that taste better?
794
00:32:55,990 --> 00:32:57,090
Yes.
795
00:32:57,130 --> 00:32:59,530
I think with you it's
about prioritizing.
796
00:32:59,560 --> 00:33:01,500
Teach yourself a
little bit of discipline
797
00:33:01,530 --> 00:33:02,770
by pacing yourself.
798
00:33:02,800 --> 00:33:05,600
- It needs some work, right?
- Yes, chef.
799
00:33:05,640 --> 00:33:08,940
Thank you.
800
00:33:08,970 --> 00:33:10,470
All right, Sam,
801
00:33:10,510 --> 00:33:13,240
so think about teaching
creative writing,
802
00:33:13,280 --> 00:33:15,880
you think about the
formation of a story, right?
803
00:33:15,910 --> 00:33:17,150
Yeah.
804
00:33:17,180 --> 00:33:19,320
How do you think about
composing that first dish,
805
00:33:19,350 --> 00:33:21,150
and how did you think
about composing this dish?
806
00:33:21,190 --> 00:33:23,190
Um, with the first dish,
807
00:33:23,220 --> 00:33:25,790
I think I had, like,
middle, beginning, end
808
00:33:25,820 --> 00:33:27,390
all mixed together,
809
00:33:27,430 --> 00:33:29,390
so I knew that, if nothing else,
810
00:33:29,430 --> 00:33:32,100
I wanted to get my beginning,
my middle, and my end in there.
811
00:33:32,130 --> 00:33:34,400
I think there might still be
one or two spelling mistakes,
812
00:33:34,430 --> 00:33:36,100
but I'm hoping that I, like,
813
00:33:36,130 --> 00:33:38,000
went up at least one grade here.
814
00:33:38,040 --> 00:33:41,400
So visually it doesn't look
like a MasterChef-worthy
815
00:33:41,440 --> 00:33:43,710
piece of meatloaf, but
it tastes delicious.
816
00:33:43,740 --> 00:33:45,110
You hit all the points.
817
00:33:45,140 --> 00:33:47,040
That ground bacon in there is smart.
818
00:33:47,080 --> 00:33:49,550
The mashed potatoes are
a drastic improvement.
819
00:33:49,580 --> 00:33:51,310
I don't know about the
dill and the carrots
820
00:33:51,350 --> 00:33:53,550
with the other flavors you brought in.
821
00:33:53,580 --> 00:33:55,090
It's definitely a better-written story.
822
00:33:55,120 --> 00:33:57,650
Is it good enough to
keep you in this kitchen?
823
00:33:57,690 --> 00:34:00,820
- We'll have to see.
- Thank you.
824
00:34:00,860 --> 00:34:02,460
All right.
825
00:34:02,490 --> 00:34:05,100
Heather, remind me what was
that first dish you made for us?
826
00:34:05,130 --> 00:34:08,470
I initially made a
pan-seared chicken breast
827
00:34:08,500 --> 00:34:09,470
with chimichurri.
828
00:34:09,500 --> 00:34:10,600
How did you change it?
829
00:34:10,630 --> 00:34:12,940
Talk to me a little bit about the dish.
830
00:34:12,970 --> 00:34:15,440
I made a chimichurri chicken kabob
831
00:34:15,470 --> 00:34:17,840
with some cilantro, a vinaigrette,
832
00:34:17,880 --> 00:34:20,240
and I made french fries
to go with the kabob.
833
00:34:20,280 --> 00:34:22,580
This, for me, looks more like that Peru
834
00:34:22,610 --> 00:34:24,950
that you were talking
about, the anticuchos.
835
00:34:24,980 --> 00:34:27,120
and automatically it looks
like it's a lot moister.
836
00:34:27,150 --> 00:34:31,250
You can see some of that
juice kinda running off.
837
00:34:31,290 --> 00:34:35,160
Look. Night and day.
838
00:34:35,190 --> 00:34:37,090
- This is delicious.
- Thank you.
839
00:34:37,130 --> 00:34:38,260
There's a great amount of crunch.
840
00:34:38,300 --> 00:34:40,000
The vinaigrette is very well-balanced.
841
00:34:40,030 --> 00:34:41,700
Your chimichurri, great flavor.
842
00:34:41,730 --> 00:34:44,000
Next time you do it, don't
throw your herbs in there.
843
00:34:44,030 --> 00:34:46,500
Chop your herbs so
you have bigger chunks
844
00:34:46,540 --> 00:34:47,870
and more of the perfume of the herbs.
845
00:34:47,910 --> 00:34:48,870
Okay.
846
00:34:48,910 --> 00:34:51,170
But well done. Thank you.
847
00:34:51,210 --> 00:34:53,880
Thank you.
848
00:34:53,910 --> 00:34:55,480
All right, Heather.
849
00:34:55,510 --> 00:34:58,150
Now you took some risks by
choosing to take a chicken breast
850
00:34:58,180 --> 00:34:59,580
and turn it into a kabob.
851
00:34:59,620 --> 00:35:01,180
Most people leave it whole for a reason.
852
00:35:01,220 --> 00:35:03,290
It's lean, it doesn't have a lot of fat,
853
00:35:03,320 --> 00:35:04,550
and the kabob is sort of like,
854
00:35:04,590 --> 00:35:05,790
you know, it's a cheaper way
855
00:35:05,820 --> 00:35:07,760
to eat an off-cut of the chicken,
856
00:35:07,790 --> 00:35:09,890
so why choose to skewer it?
857
00:35:09,930 --> 00:35:11,690
Having it on the kabob
with the sauce on the side
858
00:35:11,730 --> 00:35:14,100
just seemed like an easier
thing for you to eat.
859
00:35:14,130 --> 00:35:16,730
There's heat, there's flavor.
860
00:35:16,770 --> 00:35:20,200
Visually, the dish
is far more appealing.
861
00:35:20,240 --> 00:35:23,210
Flavor of the chicken is
definitely an improvement.
862
00:35:23,240 --> 00:35:25,880
Is it enough to keep
you in this competition?
863
00:35:25,910 --> 00:35:29,680
- We'll have to see.
- Thank you.
864
00:35:31,450 --> 00:35:32,980
Mark.
865
00:35:33,020 --> 00:35:35,020
Big question, do you
feel you've done better
866
00:35:35,050 --> 00:35:36,850
than you did earlier?
867
00:35:36,890 --> 00:35:40,760
Yes, in all aspects of it.
868
00:35:40,790 --> 00:35:43,560
Right. Describe the dish please.
869
00:35:43,590 --> 00:35:46,000
I've got a chocolate-chip pancake
870
00:35:46,030 --> 00:35:47,830
dusted with powdered sugar.
871
00:35:47,870 --> 00:35:51,230
I've got baked eggs with
heavy cream on the bottom,
872
00:35:51,270 --> 00:35:52,900
bacon, cheddar cheese,
873
00:35:52,940 --> 00:35:54,170
parsley, and cilantro.
874
00:35:54,210 --> 00:35:56,010
The combination of the chocolate pancake
875
00:35:56,040 --> 00:35:58,440
with the coddled eggs with the bacon,
876
00:35:58,480 --> 00:35:59,510
how does that work?
877
00:35:59,540 --> 00:36:01,580
I've got sweet and savory,
878
00:36:01,610 --> 00:36:04,110
so I've got salt from the bacon.
879
00:36:04,150 --> 00:36:08,120
I've got the salt that
I added to the baked egg.
880
00:36:08,150 --> 00:36:11,590
It blends.
881
00:36:12,590 --> 00:36:14,620
That is tough to look at.
882
00:36:17,460 --> 00:36:18,530
No.
883
00:36:18,560 --> 00:36:22,200
Mark, are you just going
through the motions?
884
00:36:22,230 --> 00:36:24,400
Is this the best breakfast
you've ever cooked?
885
00:36:24,440 --> 00:36:26,500
Yes.
886
00:36:26,540 --> 00:36:28,810
I successfully completed the 28 sweep,
887
00:36:28,840 --> 00:36:32,480
and I think I scored a touchdown.
888
00:36:32,510 --> 00:36:34,640
Oh, no.
889
00:36:39,960 --> 00:36:43,300
Mark...
890
00:36:43,330 --> 00:36:45,200
That is tough to look at.
891
00:36:45,230 --> 00:36:46,770
( inhales )
892
00:36:46,800 --> 00:36:48,870
Are you just going through the motions?
893
00:36:49,380 --> 00:36:51,850
Is this the best breakfast
you've ever cooked?
894
00:36:51,880 --> 00:36:55,720
Yes. I successfully
completed the 28 sweep,
895
00:36:55,750 --> 00:36:59,460
and I think I scored a touchdown.
896
00:36:59,490 --> 00:37:01,730
What a douche.
897
00:37:01,760 --> 00:37:03,930
Oh, no.
898
00:37:03,960 --> 00:37:06,910
Here's the thing, Mark.
899
00:37:06,990 --> 00:37:09,430
You know--
tastes quite nice.
900
00:37:09,510 --> 00:37:11,000
They're cooked beautifully.
901
00:37:11,040 --> 00:37:14,470
But my big question is did
you maximize those 45 minutes?
902
00:37:14,510 --> 00:37:15,640
Yes.
903
00:37:15,670 --> 00:37:17,380
But with 90 seconds left,
904
00:37:17,410 --> 00:37:19,280
you just waltzed up,
put your plate down.
905
00:37:19,310 --> 00:37:23,410
So are you hungry enough to
become America's next MasterChef?
906
00:37:23,450 --> 00:37:24,750
I'm starving.
907
00:37:24,780 --> 00:37:25,920
( laughs )
908
00:37:31,090 --> 00:37:33,960
All right, Mark, how long
did you bake these eggs?
909
00:37:34,000 --> 00:37:35,430
Uh, 15 minutes.
910
00:37:35,470 --> 00:37:37,270
And then that bacon you put in uncooked.
911
00:37:37,300 --> 00:37:38,500
Correct.
912
00:37:38,540 --> 00:37:40,170
Why not sear the bacon off beforehand?
913
00:37:40,200 --> 00:37:42,240
The amount of time
that it's in there for
914
00:37:42,270 --> 00:37:43,340
with the heavy cream,
915
00:37:43,370 --> 00:37:44,840
it should cook the meat fully through
916
00:37:44,870 --> 00:37:46,680
in that period of time.
917
00:37:46,710 --> 00:37:48,440
The pancake is cooked properly,
918
00:37:48,480 --> 00:37:50,950
which was a big point
of contention previously.
919
00:37:50,980 --> 00:37:53,120
You got rid of the
poorly-made caramel sauce.
920
00:37:53,150 --> 00:37:54,650
You got rid of the hash browns.
921
00:37:54,680 --> 00:37:55,990
It's really just a matter
922
00:37:56,020 --> 00:37:58,320
of whether a chocolate-chip
pancake and baked eggs
923
00:37:58,360 --> 00:38:01,460
is worthy of this competition.
924
00:38:07,460 --> 00:38:09,130
Gordon: Mark, Heather, Sam,
925
00:38:09,170 --> 00:38:12,030
all three of you, please
come 'round to the front
926
00:38:12,070 --> 00:38:15,900
and give us a moment to
discuss those in more detail.
927
00:38:21,750 --> 00:38:24,210
So, listen, I mean, there
was a vast improvement.
928
00:38:24,250 --> 00:38:25,510
You have Mark, you have Sam,
929
00:38:25,550 --> 00:38:28,050
both chose to kinda
go in a similar route
930
00:38:28,080 --> 00:38:29,750
and make improvements to their dish.
931
00:38:29,790 --> 00:38:31,350
- Gordon: Very smart.
- Christina: All right, Sam.
932
00:38:31,390 --> 00:38:33,960
It looked mediocre, but it was better.
933
00:38:33,990 --> 00:38:35,320
He just needs more confidence.
934
00:38:35,360 --> 00:38:38,730
Now, Mark, I just can't
help but look and say,
935
00:38:38,760 --> 00:38:40,530
"This dish for 45 minutes?"
936
00:38:40,560 --> 00:38:41,860
Gordon: Heather, I'm
slightly nervous about.
937
00:38:41,900 --> 00:38:43,630
You don't put a breast on a kabob,
938
00:38:43,670 --> 00:38:45,470
however the chicken did taste better.
939
00:38:45,500 --> 00:38:46,940
- Aarón: Yes.
- Chimichurri was delicious.
940
00:38:46,970 --> 00:38:49,100
We can send one home,
we can send two home,
941
00:38:49,140 --> 00:38:51,640
or we can send all three home.
942
00:38:58,550 --> 00:39:01,180
Christina: Now you all
won those white aprons
943
00:39:01,220 --> 00:39:02,650
and a place in this competition,
944
00:39:02,690 --> 00:39:05,420
but not everyone can stay
in this kitchen forever.
945
00:39:05,460 --> 00:39:09,790
We're looking for one
American MasterChef.
946
00:39:11,090 --> 00:39:12,830
Gordon: Tonight, Mark, Heather, and Sam,
947
00:39:12,860 --> 00:39:16,030
we wanted to see an
improvement across those dishes.
948
00:39:16,070 --> 00:39:19,340
Some of you stuck to your guns,
some of you changed your ways.
949
00:39:23,470 --> 00:39:24,770
So who's going home tonight?
950
00:39:28,080 --> 00:39:30,350
Gordon: Sam.
951
00:39:33,950 --> 00:39:34,950
And Heather.
952
00:39:34,980 --> 00:39:36,890
Make your way to the balcony.
953
00:39:36,920 --> 00:39:40,420
( cheers and applause )
954
00:39:40,460 --> 00:39:42,290
Off you go.
955
00:39:42,330 --> 00:39:44,590
You showed us enough.
956
00:39:44,630 --> 00:39:46,330
- Good job, guys.
- Yes, good job.
957
00:39:46,360 --> 00:39:47,400
Congratulations.
958
00:39:47,430 --> 00:39:48,960
What a relief.
959
00:39:49,000 --> 00:39:50,800
I've been waiting to walk
up those balcony stairs
960
00:39:50,830 --> 00:39:53,470
for what feels like
about seven semesters.
961
00:39:53,500 --> 00:39:55,500
I'm gonna continue to improve,
962
00:39:55,540 --> 00:39:58,040
and my next dish is gonna
be better than my last one.
963
00:39:58,070 --> 00:39:59,380
I've just gotten started.
964
00:39:59,410 --> 00:40:02,040
I've got a lot of great
food left to show everybody.
965
00:40:02,080 --> 00:40:06,050
Mark, tonight's second attempt
of your American breakfast
966
00:40:06,080 --> 00:40:07,950
wasn't good enough.
967
00:40:07,980 --> 00:40:10,920
We felt that you hadn't
utilized the time properly.
968
00:40:10,950 --> 00:40:13,460
We didn't feel that hunger.
969
00:40:13,490 --> 00:40:15,120
And, more importantly,
970
00:40:15,160 --> 00:40:18,660
I personally don't
think you are quite ready
971
00:40:18,700 --> 00:40:20,700
to become America's next MasterChef.
972
00:40:20,730 --> 00:40:22,260
Thank you, all three of you.
973
00:40:22,300 --> 00:40:23,870
I appreciate the time and energy
974
00:40:23,900 --> 00:40:25,430
and the investment that you put in me,
975
00:40:25,470 --> 00:40:28,300
and I'm sorry that the return
wasn't there for you both.
976
00:40:28,340 --> 00:40:32,810
Mark, please take your apron
to your station and go home.
977
00:40:32,840 --> 00:40:34,210
Good night.
978
00:40:34,240 --> 00:40:36,650
- Good luck, Mark.
- Good luck, Mark.
979
00:40:36,680 --> 00:40:39,880
Mark: As a competitor, it
totally sucks that I'm leaving,
980
00:40:39,920 --> 00:40:41,780
but I'm not leaving something behind.
981
00:40:41,820 --> 00:40:46,260
This has given me a whole new
love and passion for cooking,
982
00:40:46,290 --> 00:40:49,760
and I get to share it
with my wife and my kids
983
00:40:49,790 --> 00:40:53,130
and my loved ones, and
that means a lot to me.
984
00:40:56,100 --> 00:40:57,630
I'm so proud of myself right now
985
00:40:57,670 --> 00:41:00,200
that if I had two arms
attached to my back,
986
00:41:00,240 --> 00:41:01,700
I'd be patting myself on the back.
987
00:41:01,740 --> 00:41:03,640
I mean, I'd be hugging myself.
988
00:41:03,670 --> 00:41:05,870
And that's truth. Straight up.
989
00:41:11,050 --> 00:41:12,050
Announcer: Next week...
990
00:41:12,080 --> 00:41:13,620
Whoo-hoo!
991
00:41:13,650 --> 00:41:15,280
I think that may be David Hasselhoff.
992
00:41:15,320 --> 00:41:17,950
The competition kicks into high gear...
993
00:41:17,990 --> 00:41:20,160
Gordon: Our lifeguards are arriving.
994
00:41:20,190 --> 00:41:21,190
Whoo!
995
00:41:21,220 --> 00:41:22,190
And it's sink or swim...
996
00:41:22,230 --> 00:41:23,330
Don't fall apart now.
997
00:41:23,360 --> 00:41:24,960
As the top 19...
998
00:41:24,990 --> 00:41:26,400
Gordon: Let's go. Red team, blue team.
999
00:41:26,430 --> 00:41:28,530
...face their first team
challenge of the season.
1000
00:41:28,570 --> 00:41:29,630
Beautiful.
1001
00:41:29,670 --> 00:41:31,670
- Who will save the day?
- Yay!
1002
00:41:31,700 --> 00:41:32,870
We got the best fish over here!
1003
00:41:32,900 --> 00:41:35,040
And who will be lost at sea?
1004
00:41:35,070 --> 00:41:36,870
Gordon: What have they
done? It's not even cooked.
1005
00:41:36,910 --> 00:41:38,510
You might as well take your aprons off
1006
00:41:38,590 --> 00:41:39,610
and go home now.
1007
00:41:39,640 --> 00:41:41,610
Congratulations, blue team.
1008
00:41:41,850 --> 00:41:46,490
Sync: Ajvngou
Resync: MetalWarrior22
www.addic7ed.com