1 00:00:01,636 --> 00:00:04,839 Announcer: Previously on "MasterChef." 2 00:00:04,873 --> 00:00:07,007 The 40 best home cooks in America 3 00:00:07,042 --> 00:00:09,643 faced off in the culinary challenges... 4 00:00:09,678 --> 00:00:11,145 Watch very carefully. 5 00:00:11,179 --> 00:00:13,347 I'm only doing this once. 6 00:00:13,382 --> 00:00:15,229 ...of their lives. 7 00:00:15,309 --> 00:00:17,910 This is the battle of the tacos. 8 00:00:17,945 --> 00:00:19,412 - Salmon... - Cupcakes. 9 00:00:19,446 --> 00:00:21,047 Oh, lord. 10 00:00:21,081 --> 00:00:23,449 - In the end... - That is remarkable. 11 00:00:23,484 --> 00:00:26,653 - only the very best... - It's delicious. 12 00:00:26,687 --> 00:00:29,355 ...claim the coveted white apron 13 00:00:29,390 --> 00:00:31,658 and a place in the MasterChef kitchen. 14 00:00:33,594 --> 00:00:35,695 Tonight... 15 00:00:35,729 --> 00:00:38,031 - Gordon: A grocery bag. - Christina: You couldn't level the playing field 16 00:00:38,065 --> 00:00:39,632 anymore than we have tonight. 17 00:00:39,667 --> 00:00:43,970 The top 20 take on their first mystery box challenge. 18 00:00:44,004 --> 00:00:47,707 - This is pretty terrifying. - Steady hand, Sam. 19 00:00:47,741 --> 00:00:49,742 - They've won their aprons... - Why kebab? 20 00:00:49,777 --> 00:00:52,779 - Now they fight... - Heather, just do what I do and ignore them. 21 00:00:52,813 --> 00:00:55,348 - ...to keep them. - Is this a joke for you? 22 00:00:55,382 --> 00:00:58,084 Take it serious... or take your apron off. 23 00:01:19,006 --> 00:01:22,141 ( giggling ) 24 00:01:22,176 --> 00:01:24,410 ( cheering ) 25 00:01:26,513 --> 00:01:28,681 Welcome, guys. Come on down, please. Let's go. 26 00:01:31,719 --> 00:01:33,519 It is amazing to be in the top 20. 27 00:01:33,554 --> 00:01:36,522 Just last week I was preaching in Detroit, 28 00:01:36,557 --> 00:01:39,592 and today I'm in the MasterChef kitchen. 29 00:01:39,626 --> 00:01:42,128 Yes! Let's go! 30 00:01:42,162 --> 00:01:43,596 I'm here to change my life. 31 00:01:43,630 --> 00:01:45,398 I'm 43 years old. 32 00:01:45,432 --> 00:01:48,101 I've raised my children. I've been married before. 33 00:01:48,135 --> 00:01:51,037 I'm ready to do me now. It's my turn. 34 00:01:51,071 --> 00:01:53,339 Dino: I thought I had a nice kitchen back in Brooklyn. 35 00:01:53,373 --> 00:01:55,274 But walking into this MasterChef kitchen, 36 00:01:55,309 --> 00:01:58,778 it makes mine look like a hot dog stand. 37 00:01:58,812 --> 00:02:01,013 It's beautiful, it's elaborate, it's detailed. 38 00:02:01,048 --> 00:02:04,016 There's pretty much every piece of equipment you could ever need. 39 00:02:04,051 --> 00:02:05,384 I want to go "Edward Scissorhands" on it 40 00:02:05,419 --> 00:02:07,653 and go crazy with everything on my fingers. 41 00:02:07,688 --> 00:02:09,555 There's just so much things I want to use in here. 42 00:02:11,725 --> 00:02:15,795 Welcome to the one and only MasterChef kitchen. 43 00:02:15,829 --> 00:02:20,533 You are the top 20 home cooks in all of America. 44 00:02:20,567 --> 00:02:24,303 America's next master chef is standing in front of us right now. 45 00:02:24,338 --> 00:02:27,740 And with that title comes incredible prizes. 46 00:02:27,775 --> 00:02:30,376 For starters, a quarter of a million dollars. 47 00:02:30,410 --> 00:02:34,380 - And a guaranteed spot on the next MasterChef cruise. - Yes! 48 00:02:34,414 --> 00:02:37,216 And of course, there's the greatest prize of all-- 49 00:02:37,251 --> 00:02:39,752 the MasterChef trophy. 50 00:02:39,787 --> 00:02:42,255 - Christina: Yes. - ( cheering ) 51 00:02:42,289 --> 00:02:45,992 Yachecia: Beautiful. Whoo! 52 00:02:46,026 --> 00:02:48,161 All right, home cooks, there's only one way 53 00:02:48,195 --> 00:02:51,063 to kick off this competition. 54 00:02:51,098 --> 00:02:53,966 The iconic mystery box challenge. 55 00:02:57,704 --> 00:02:59,272 All of you, at the count of three, 56 00:02:59,306 --> 00:03:01,240 lift your boxes. 57 00:03:01,275 --> 00:03:02,441 Whoo! 58 00:03:02,476 --> 00:03:05,411 Gordon: One, two... 59 00:03:05,445 --> 00:03:08,181 three. Lift. 60 00:03:08,215 --> 00:03:11,384 - ( laughter ) - Grocery bag. 61 00:03:11,418 --> 00:03:12,618 All right. 62 00:03:12,653 --> 00:03:15,755 Gordon: A brown grocery bag. 63 00:03:15,789 --> 00:03:20,660 Why don't you go ahead and see what's inside your bags? 64 00:03:20,694 --> 00:03:24,163 - Ooh. - Ooh la la. 65 00:03:24,198 --> 00:03:25,531 Broccoli... 66 00:03:25,566 --> 00:03:28,167 I imagine everything looks pretty familiar. 67 00:03:28,202 --> 00:03:29,802 Oh, yeah. 68 00:03:29,837 --> 00:03:32,371 Christina: And that's because these are 12 of the most common items 69 00:03:32,406 --> 00:03:35,208 found on any American home cook's shopping list. 70 00:03:35,242 --> 00:03:36,676 Bananas... 71 00:03:36,710 --> 00:03:39,545 Your ingredients include chicken breast, ground beef, 72 00:03:39,580 --> 00:03:42,615 - Rice... - potatoes, canned tomatoes, 73 00:03:42,649 --> 00:03:45,418 - Bacon. - Carrots, white cheddar cheese, 74 00:03:45,452 --> 00:03:48,654 green apples, and chocolate. 75 00:03:48,689 --> 00:03:53,159 You'll also have access to the standard MasterChef staple pantry box. 76 00:03:53,193 --> 00:03:55,194 Tonight, you'll have just one hour 77 00:03:55,229 --> 00:03:58,164 to take the most popular ingredients across all of America, 78 00:03:58,198 --> 00:04:00,633 and make us a phenomenal dish. 79 00:04:00,667 --> 00:04:02,935 Win this challenge, and you will get 80 00:04:02,970 --> 00:04:05,938 a huge advantage moving forward. 81 00:04:05,973 --> 00:04:10,243 Your 60 minutes starts now! 82 00:04:11,712 --> 00:04:13,946 Go! 83 00:04:13,981 --> 00:04:16,515 Larger measuring cups, larger measuring cups... 84 00:04:16,550 --> 00:04:18,417 All right. Let's get it going here. 85 00:04:18,452 --> 00:04:20,253 Right, tonight's first mystery box challenge. 86 00:04:20,287 --> 00:04:23,089 A grocery bag. I mean, some of the most incredible products 87 00:04:23,123 --> 00:04:25,391 anywhere in America that every home can recognize. 88 00:04:25,425 --> 00:04:27,226 Christina: I mean, those are the basics. 89 00:04:27,261 --> 00:04:31,030 You couldn't level the playing field any more than we have tonight. 90 00:04:31,064 --> 00:04:33,232 This is so cool. 91 00:04:33,267 --> 00:04:34,700 So I'm doing five things today. 92 00:04:34,735 --> 00:04:35,902 I'm making the ultimate breakfast. 93 00:04:35,936 --> 00:04:38,371 Chicken apple sausage, buttermilk biscuits and gravy, 94 00:04:38,405 --> 00:04:41,140 soft scrambled egg, and a little hash browns. 95 00:04:41,174 --> 00:04:43,209 My grandmother always made a really big breakfast 96 00:04:43,243 --> 00:04:44,744 every single solitary time and so... 97 00:04:44,778 --> 00:04:48,381 I like the extra elements so you're full. 98 00:04:48,415 --> 00:04:49,982 Never know how long it's gonna be till lunch. 99 00:04:53,954 --> 00:04:58,357 I am making a crispy-skin, oil-poached, bacon chicken breast 100 00:04:58,392 --> 00:05:00,993 with broccoli and an apple slaw. 101 00:05:01,028 --> 00:05:02,762 This is me paying homage to my parents. 102 00:05:02,796 --> 00:05:06,999 They had this amazing ability to feed four kids within 20 minutes 103 00:05:07,034 --> 00:05:09,068 because they're doctors and they got home very late. 104 00:05:09,102 --> 00:05:13,039 And they used to make this all the time. 105 00:05:13,073 --> 00:05:15,141 I'm gonna make something my kids love a lot. 106 00:05:15,175 --> 00:05:17,843 I'm gonna do a curry chicken breast over a bed of rice, 107 00:05:17,878 --> 00:05:21,080 and I'm gonna fry some banana down in some flour. 108 00:05:21,114 --> 00:05:22,915 My husband's Indian, so this is something 109 00:05:22,950 --> 00:05:24,984 that's traditional to him that I make all the time. 110 00:05:25,018 --> 00:05:27,520 So I'm making this recipe with love. 111 00:05:27,554 --> 00:05:30,723 Gordon: Just under 40 minutes to go, guys. 112 00:05:30,757 --> 00:05:34,226 Okay, so, Brien, what is about your experience 113 00:05:34,261 --> 00:05:35,628 that makes you such a competitor? 114 00:05:35,662 --> 00:05:37,330 I grew up in Northern California, a town called Redding, 115 00:05:37,364 --> 00:05:38,864 and we'd go fly fishing. 116 00:05:38,899 --> 00:05:41,867 My father, he'd take me out fly fishing almost every weekend. 117 00:05:41,902 --> 00:05:44,103 And we'd stop by the local deli 118 00:05:44,137 --> 00:05:45,638 and get whatever we wanted. 119 00:05:45,672 --> 00:05:49,742 So I'm gonna be making a deli-inspired broccoli and bacon slaw, 120 00:05:49,776 --> 00:05:51,110 with a little fried chicken 121 00:05:51,144 --> 00:05:54,747 and some fried potatoes we have back home called "jo jos." 122 00:05:54,781 --> 00:05:56,682 So it's gonna be an ode to the fishing trip with my father. 123 00:05:56,717 --> 00:05:58,584 I love it. Keep your eye on the prize. 124 00:05:58,618 --> 00:06:02,288 - Keep your eye on that clock. Good luck. - Thank you so much, chefs. 125 00:06:02,322 --> 00:06:03,923 - Right, Sam. - Yes. 126 00:06:03,957 --> 00:06:05,024 Tell me about the dish. What are you doing? 127 00:06:05,058 --> 00:06:06,759 I'm making meatloaf and mashed potatoes. 128 00:06:06,793 --> 00:06:07,760 I'm a creative writing teacher, 129 00:06:07,794 --> 00:06:09,161 and this is one of the things 130 00:06:09,196 --> 00:06:10,763 that they're always serving in the lunch room, and-- 131 00:06:10,797 --> 00:06:12,331 - Yes. - The kids think it's sort of icky, 132 00:06:12,366 --> 00:06:14,667 so I'm taking it up like three notches. 133 00:06:14,701 --> 00:06:18,537 I'm also Jewish, and so we do a lot of fried chicken skin. We call it gribenes. 134 00:06:18,572 --> 00:06:19,772 And so I'm doing some of that action too. 135 00:06:19,806 --> 00:06:21,207 Where's the skin going? 136 00:06:21,241 --> 00:06:23,009 I'm gonna use the skin to garnish the mashed potatoes. 137 00:06:23,043 --> 00:06:25,044 - Very posh. - Well... 138 00:06:25,078 --> 00:06:26,679 Yeah? 139 00:06:26,713 --> 00:06:28,547 Can't wait to taste that crispy chicken skin. Good luck. 140 00:06:34,621 --> 00:06:36,322 So, Heather, talk to me about your dish. 141 00:06:36,356 --> 00:06:39,725 Uh, my mom's Peruvian, so I'm making some Peruvian rice 142 00:06:39,760 --> 00:06:42,361 and, like, a Latin-inspired chimichurri sauce for my chicken. 143 00:06:42,396 --> 00:06:43,763 And then I'm gonna fry it up. 144 00:06:43,797 --> 00:06:45,197 - All right, I love it. - Great. So what do you think 145 00:06:45,232 --> 00:06:47,533 about this idea of this grocery bag? 146 00:06:47,567 --> 00:06:49,068 Well, we didn't have a lot of money growing up. 147 00:06:49,102 --> 00:06:51,604 So my mom would try to make whatever she could 148 00:06:51,638 --> 00:06:52,938 using the ingredients that she had. 149 00:06:52,973 --> 00:06:54,540 And so it's gonna be an ode to my mother. 150 00:06:54,574 --> 00:06:56,142 Outstanding. Keep your eye on the prize. 151 00:06:56,176 --> 00:06:57,576 Absolutely. Thank you guys so much. 152 00:06:57,611 --> 00:06:58,611 - Of course. - Good luck. 153 00:06:58,645 --> 00:07:00,212 Thank you. 154 00:07:00,247 --> 00:07:02,581 Right, Mark. Tell me about the dish. What are you doing? 155 00:07:02,616 --> 00:07:04,450 So I'm a powerhouse guy, so I need to start 156 00:07:04,484 --> 00:07:06,185 with a good breakfast in the morning. 157 00:07:06,219 --> 00:07:09,121 - So it's gonna be pancakes, eggs, bacon. - Breakfast. 158 00:07:09,156 --> 00:07:10,389 I'm gonna do a caramel sauce, 159 00:07:10,424 --> 00:07:12,625 and then I'm gonna do a potato latke. 160 00:07:12,659 --> 00:07:14,827 Right. Do you not get intimidated with all this talent around here? 161 00:07:14,861 --> 00:07:17,663 I feel incredibly ready to win this whole thing. 162 00:07:17,697 --> 00:07:20,566 - The whole competition, Mark? - I didn't come here to lose. 163 00:07:20,600 --> 00:07:23,135 - Make this breakfast a breakfast to remember. - I will, sir. 164 00:07:23,170 --> 00:07:24,537 - Good luck. - Thank you. 165 00:07:29,342 --> 00:07:31,577 - Hey, Jennifer. - How's it going today? 166 00:07:31,611 --> 00:07:33,045 Jennifer, Louisiana's in the house with you, right? 167 00:07:33,080 --> 00:07:34,947 Yes, yes, it definitely it is today. 168 00:07:34,981 --> 00:07:37,750 I'm actually doing a blackened chicken with étouffée sauce 169 00:07:37,784 --> 00:07:39,251 with a vegetable medley. 170 00:07:39,286 --> 00:07:41,353 So I'm kind of doing, like, something salty 171 00:07:41,388 --> 00:07:42,788 and some sweet. 172 00:07:42,823 --> 00:07:44,657 All right, so what makes you such a fierce competitor 173 00:07:44,691 --> 00:07:46,559 that's gonna beat all these other 19 home cooks? 174 00:07:46,593 --> 00:07:48,160 I think it has to do with since I was a kid 175 00:07:48,195 --> 00:07:49,428 I learned from the best people, 176 00:07:49,463 --> 00:07:50,963 and then the people in my family. 177 00:07:50,997 --> 00:07:53,032 You can't make up soul, so... 178 00:07:53,066 --> 00:07:54,633 - That's true. - Put it on a plate, girl. 179 00:07:54,668 --> 00:07:55,935 Yeah, I will. I promise y'all. 180 00:07:55,969 --> 00:07:57,770 Thank y'all. 181 00:07:57,804 --> 00:08:00,639 Just over five minutes to go. 182 00:08:00,674 --> 00:08:04,343 Let's get it on. 183 00:08:04,377 --> 00:08:05,544 Baby doll. 184 00:08:05,579 --> 00:08:07,646 Wow, I mean, first of all, this is incredible 185 00:08:07,681 --> 00:08:09,415 because I've never seen such intensity 186 00:08:09,449 --> 00:08:11,650 across the first mystery box challenge. 187 00:08:11,685 --> 00:08:14,720 - Oops. - Mark is doing his take on an American breakfast, 188 00:08:14,754 --> 00:08:16,255 but he wants to sort of elevate that take. 189 00:08:16,289 --> 00:08:18,224 - Okay. - Ooh. 190 00:08:18,258 --> 00:08:21,627 Yachecia, she is doing biscuits and gravy. 191 00:08:21,661 --> 00:08:22,895 But hold on, she's gonna do 192 00:08:22,929 --> 00:08:24,563 a cheddar scrambled eggs as well. 193 00:08:24,598 --> 00:08:28,334 You know, she just keeps on giving and giving and giving just to finish it. 194 00:08:28,368 --> 00:08:30,736 Jennifer is doing a roast chicken breast 195 00:08:30,770 --> 00:08:33,038 - with a little Louisiana twist. - Love it. 196 00:08:33,073 --> 00:08:35,674 Sam's attempting a meatloaf across 60 minutes. 197 00:08:35,709 --> 00:08:36,842 Incredible. 198 00:08:36,877 --> 00:08:40,446 60 seconds remaining. 199 00:08:40,480 --> 00:08:43,048 Yeah. What? 200 00:08:43,083 --> 00:08:45,451 - Christina: Come on, guys. - Come on guys, final minute. 201 00:08:45,485 --> 00:08:47,219 You got this, you got this. 202 00:08:47,254 --> 00:08:51,991 Gordon: You want to get your hands on that huge advantage. 203 00:08:52,025 --> 00:08:55,427 - Ten... - Judges: Nine, eight, 204 00:08:55,462 --> 00:08:58,597 seven, six, five, 205 00:08:58,632 --> 00:09:03,002 four, three, two, one. 206 00:09:03,036 --> 00:09:06,906 - Gordon: And stop. Well done. - Christina: Hands in the air. 207 00:09:06,940 --> 00:09:10,209 Yeah! Nailed that! 208 00:09:10,243 --> 00:09:13,345 - Christina: All right. - Well done. 209 00:09:13,380 --> 00:09:15,147 Now, tonight, you were all given 210 00:09:15,182 --> 00:09:19,652 12 of the most popular items on everyone's shopping list. 211 00:09:19,686 --> 00:09:22,922 As you know, we have studied and tasted 212 00:09:22,956 --> 00:09:25,925 everything you've done across the 60 minutes. 213 00:09:25,959 --> 00:09:28,494 Tonight, there were 214 00:09:28,528 --> 00:09:32,464 three dishes that stood out. 215 00:09:32,499 --> 00:09:35,134 - Sam, - Good job, Sam. 216 00:09:35,168 --> 00:09:39,238 Heather and Mark. 217 00:09:39,272 --> 00:09:40,773 Head on up here, let's go. 218 00:09:40,807 --> 00:09:43,063 I'm in a complete loss for words. 219 00:09:43,143 --> 00:09:45,211 I feel like Aladdin on the carpet 220 00:09:45,245 --> 00:09:47,146 just floating by my competitors. 221 00:09:47,180 --> 00:09:48,547 I've got this. 222 00:09:48,582 --> 00:09:51,850 I'm gonna be getting the advantage. 223 00:09:51,885 --> 00:09:54,253 Mark, Heather and Sam 224 00:09:54,287 --> 00:09:58,057 tonight, you three stood out 225 00:09:58,091 --> 00:10:02,194 for all the wrong reasons. 226 00:10:02,229 --> 00:10:06,532 All three of us were hugely disappointed. 227 00:10:06,566 --> 00:10:10,469 Because all three of your dishes were a mess. 228 00:10:19,200 --> 00:10:21,660 Mark, Heather and Sam. 229 00:10:21,700 --> 00:10:23,500 Tonight, you three 230 00:10:23,530 --> 00:10:26,470 stood out for 231 00:10:26,500 --> 00:10:30,640 all the wrong reasons. 232 00:10:30,670 --> 00:10:35,510 Because all three of your dishes were a mess. 233 00:10:35,540 --> 00:10:37,610 Mark, Heather, Sam, 234 00:10:37,650 --> 00:10:41,320 you bottom three, please head into the wine room. 235 00:10:41,350 --> 00:10:44,080 This is pretty terrifying. 236 00:10:44,120 --> 00:10:47,020 I feel like I'm waiting in the chairs outside the principal's office. 237 00:10:47,060 --> 00:10:49,090 My goose might be cooked. It might be over already. 238 00:10:49,120 --> 00:10:51,790 They might just come, pull us out, chew us out, 239 00:10:51,830 --> 00:10:53,130 and send us home. 240 00:10:56,800 --> 00:11:00,030 All right, well now, on to better news. 241 00:11:00,070 --> 00:11:02,340 Three home cooks in particular 242 00:11:02,370 --> 00:11:04,840 really impressed us. 243 00:11:04,870 --> 00:11:09,110 The first dish that really caught our eye, 244 00:11:09,140 --> 00:11:11,080 this dish had great finesse around it. 245 00:11:11,110 --> 00:11:13,680 Showcasing those ingredients, more importantly, 246 00:11:13,720 --> 00:11:15,250 MasterChef-worthy. 247 00:11:15,280 --> 00:11:19,050 Please come down... 248 00:11:19,090 --> 00:11:20,320 Yachecia. 249 00:11:20,360 --> 00:11:21,520 ( laughs ) 250 00:11:21,560 --> 00:11:23,420 Yeah, mama. You go, Yachecia. 251 00:11:23,460 --> 00:11:26,530 The first name called is Yachecia! 252 00:11:26,560 --> 00:11:28,430 Yay! Hallelujah! 253 00:11:28,460 --> 00:11:30,100 Thank you, Jesus. 254 00:11:30,130 --> 00:11:32,000 I spent my childhood making biscuits with my grandmother, 255 00:11:32,030 --> 00:11:34,870 so I know I am making Grammy proud. 256 00:11:34,900 --> 00:11:36,440 Right, describe the dish, please. 257 00:11:36,470 --> 00:11:38,640 It is biscuits and gravy, 258 00:11:38,670 --> 00:11:40,740 with homemade chicken and apple sausage, 259 00:11:40,780 --> 00:11:42,740 homemade buttermilk pepper biscuit, 260 00:11:42,780 --> 00:11:44,750 crispy home fries underneath, 261 00:11:44,780 --> 00:11:46,650 and a soft scrambled egg on top. 262 00:11:46,680 --> 00:11:48,320 So you do all that and then three minutes to go 263 00:11:48,350 --> 00:11:50,450 decide to make scrambled egg on the side. 264 00:11:50,490 --> 00:11:52,390 Is this what you're like in general? 265 00:11:52,420 --> 00:11:55,160 Absolutely, because sometimes I have to preach the sermons, 266 00:11:55,190 --> 00:11:57,020 sing the songs and be the janitor. 267 00:11:57,060 --> 00:11:59,860 So we got to put it all in there. 268 00:11:59,890 --> 00:12:01,360 Let's talk about the biscuits. 269 00:12:01,400 --> 00:12:04,360 We couldn't believe how light and exciting they were. 270 00:12:04,400 --> 00:12:06,300 Well, cold butter is my key. 271 00:12:06,330 --> 00:12:08,970 And then I didn't have buttermilk, so I had to make it. 272 00:12:09,000 --> 00:12:11,100 And added buttermilk to it. 273 00:12:11,140 --> 00:12:13,810 Really high temperature for a short amount of time. 274 00:12:13,840 --> 00:12:17,040 - Wow, I mean, it's delicious. - Thank you, sir. 275 00:12:17,080 --> 00:12:19,710 It tastes expensive, yet it was made with the staple ingredients. 276 00:12:19,750 --> 00:12:21,150 The biscuits are incredible. 277 00:12:21,180 --> 00:12:22,880 The potato underneath, cooked beautifully, 278 00:12:22,920 --> 00:12:24,690 You know, but what would I change? 279 00:12:24,720 --> 00:12:26,590 - Just a touch less cream in the sausage. - Okay. 280 00:12:26,620 --> 00:12:27,790 It's very rich. 281 00:12:27,820 --> 00:12:29,690 But the flavor's there. 282 00:12:29,720 --> 00:12:31,290 And if that's what you do for breakfast, 283 00:12:31,330 --> 00:12:34,090 God knows what you do for dinner. 284 00:12:34,130 --> 00:12:35,830 - Great job. Thank you. - Thank you, Chef. 285 00:12:43,370 --> 00:12:45,710 Hallelujah, right? 286 00:12:45,740 --> 00:12:47,610 Well, well, done. 287 00:12:47,640 --> 00:12:51,710 A lot of big flavor there but none of those spices are overpowering one another. 288 00:12:51,750 --> 00:12:54,920 I think your idea of making buttermilk 289 00:12:54,950 --> 00:12:57,380 and enriching that dough for the biscuits 290 00:12:57,420 --> 00:12:58,720 is really exceptional. 291 00:12:58,750 --> 00:13:01,460 If there's such a thing tasting like 60 minutes, 292 00:13:01,490 --> 00:13:02,720 that's what it tastes like. 293 00:13:02,760 --> 00:13:06,460 - Excellent job. - Thank you, Chef. 294 00:13:06,490 --> 00:13:09,430 I mean, we didn't give you chicken apple sausage. 295 00:13:09,460 --> 00:13:11,130 Talk me through that sausage. 296 00:13:11,170 --> 00:13:12,270 I took the chicken breast 297 00:13:12,300 --> 00:13:14,640 and ground it up with some spices, 298 00:13:14,670 --> 00:13:15,940 fresh dill, apples, 299 00:13:15,970 --> 00:13:18,240 and flavored it up with a little bit of cayenne, 300 00:13:18,270 --> 00:13:20,070 give it a little kick, a little heat. 301 00:13:20,110 --> 00:13:21,580 That dish is delicious. 302 00:13:21,610 --> 00:13:23,880 The eggs add a great light, fluffy richness 303 00:13:23,910 --> 00:13:26,880 to an otherwise rather dense sausage gravy there. 304 00:13:26,920 --> 00:13:29,550 But you took the most basic grocery store ingredients 305 00:13:29,580 --> 00:13:31,420 and you literally churched them up. 306 00:13:31,450 --> 00:13:32,890 Yes. 307 00:13:32,920 --> 00:13:33,950 You knocked it out of the park. 308 00:13:33,990 --> 00:13:37,790 - Thank you, Chef. - Nice job. 309 00:13:37,830 --> 00:13:39,890 Nice job, Yachecia. 310 00:13:39,930 --> 00:13:42,400 Thank you. ( exhales ) 311 00:13:42,430 --> 00:13:45,730 The second dish that we would like to examine further 312 00:13:45,770 --> 00:13:49,540 is from a home cook who really stayed true to their home roots. 313 00:13:49,570 --> 00:13:51,440 This person made Louisiana proud, 314 00:13:51,470 --> 00:13:53,640 come on down, Jennifer. 315 00:13:53,680 --> 00:13:58,450 ( cheering ) 316 00:13:58,480 --> 00:14:01,380 Who would ever think that a debt collector from Louisiana would be 317 00:14:01,420 --> 00:14:04,590 part of the top three of the first mystery box challenge. 318 00:14:04,620 --> 00:14:06,490 Really? ( giggles ) 319 00:14:06,520 --> 00:14:09,390 I'm so excited, it's just a dream come true for me. 320 00:14:09,420 --> 00:14:10,820 Aarón: Jennifer, talk to me about your dish. 321 00:14:10,860 --> 00:14:13,260 It's a blackened chicken breast, 322 00:14:13,290 --> 00:14:15,700 with étouffée sauce, runny egg 323 00:14:15,730 --> 00:14:17,100 with cinnamon potatoes. 324 00:14:17,130 --> 00:14:19,130 Where do you learn to present food this way? 325 00:14:19,170 --> 00:14:22,540 Make carrot ribbons and garnish with such sophistication. 326 00:14:22,570 --> 00:14:24,640 Every day I come home and my husband and I, 327 00:14:24,670 --> 00:14:27,810 I'll look at the refrigerator and I'll try to make something with what I have. 328 00:14:27,840 --> 00:14:31,180 So I feel like that this is my art on a plate. 329 00:14:31,210 --> 00:14:33,650 I'm able to express myself when I cook. 330 00:14:33,680 --> 00:14:37,450 That is truly a blackened piece of chicken breast. 331 00:14:37,490 --> 00:14:39,850 All the specks of the wonderful dried herbs 332 00:14:39,890 --> 00:14:42,790 and the spices kind of just be part of that crust. 333 00:14:42,820 --> 00:14:44,990 Look at that chicken cook. Like, that's perfect. 334 00:14:45,030 --> 00:14:46,330 - Oh, that looks good. - It's cooked... 335 00:14:46,360 --> 00:14:48,060 - Yeah, that looks good. - It does look good, right? 336 00:14:48,100 --> 00:14:52,400 - That's what's up. - That's what's up, dude. 337 00:14:52,430 --> 00:14:53,730 Like they say in Louisiana, 338 00:14:53,770 --> 00:14:55,170 "That ain't nothing nice, baby." 339 00:14:55,200 --> 00:14:57,840 All right? Yeah, you right. 340 00:14:57,870 --> 00:14:59,370 The sauce is rich. 341 00:14:59,410 --> 00:15:00,870 When it blends with the yolk of the egg 342 00:15:00,910 --> 00:15:02,340 it's really something special. 343 00:15:02,380 --> 00:15:05,210 The carrots, they have a little bit of the acidic vinegar to it. 344 00:15:05,250 --> 00:15:06,750 Parsley, great choice of herb. 345 00:15:06,780 --> 00:15:09,080 Man, keep cooking like that 346 00:15:09,120 --> 00:15:11,590 - you're gonna go far. - Thank you, I appreciate that so much. 347 00:15:15,620 --> 00:15:16,890 - That chicken's cooked beautifully. - Thank you. 348 00:15:16,920 --> 00:15:18,690 - I appreciate that. - Crisp, fragrant. 349 00:15:18,730 --> 00:15:21,360 All those wonderful herbs that you want from down south. 350 00:15:21,400 --> 00:15:22,700 It's you on a plate. 351 00:15:22,730 --> 00:15:24,670 And it's so nice to see that level of finesse 352 00:15:24,700 --> 00:15:27,200 so early on in the competition which we're not used to. 353 00:15:27,240 --> 00:15:29,070 - Great job. - Thank you. 354 00:15:29,100 --> 00:15:31,300 Is this real? Thank you. 355 00:15:31,340 --> 00:15:34,270 Good job, Jennifer. 356 00:15:37,280 --> 00:15:38,310 - Good job. - Thank you. 357 00:15:38,350 --> 00:15:41,180 The third dish that we want to taste 358 00:15:41,220 --> 00:15:44,620 is from a home cook who kept it simple 359 00:15:44,650 --> 00:15:47,090 but delicious. 360 00:15:47,120 --> 00:15:50,690 So good, they named him twice. 361 00:15:50,730 --> 00:15:54,290 Brien O'Brien, please step forward. 362 00:15:54,330 --> 00:15:55,560 Good job, Brien. 363 00:15:55,600 --> 00:15:58,170 This dish doesn't just represent Northern California, 364 00:15:58,200 --> 00:15:59,730 it also represents my father, 365 00:15:59,770 --> 00:16:01,130 my Irish heritage, 366 00:16:01,170 --> 00:16:02,500 everything that I grew up with, 367 00:16:02,540 --> 00:16:03,740 this is me on a plate. 368 00:16:03,770 --> 00:16:04,910 My father would be proud, 369 00:16:04,940 --> 00:16:06,740 and I know I got a winning dish. 370 00:16:06,770 --> 00:16:09,080 All right, Brien O'Brien what did you make? 371 00:16:09,110 --> 00:16:12,050 Well, today, I made a fried chicken 372 00:16:12,080 --> 00:16:15,850 with a broccoli and bacon slaw, 373 00:16:15,880 --> 00:16:18,250 and fried potatoes I like to call "jo jos." 374 00:16:18,290 --> 00:16:20,020 What did you season that chicken with? 375 00:16:20,050 --> 00:16:21,990 Um, the flour had salt, pepper. 376 00:16:22,020 --> 00:16:24,390 There was some smoked paprika 377 00:16:24,430 --> 00:16:26,090 and some cayenne for a little kick. 378 00:16:26,130 --> 00:16:27,260 What did you do with the French fries-- 379 00:16:27,300 --> 00:16:29,430 - or the Jimmys, Johnnys. - Jo jos. 380 00:16:29,460 --> 00:16:31,100 - Jo jos. - ( laughs ) 381 00:16:31,130 --> 00:16:33,200 I also gave those a quick dredge 382 00:16:33,230 --> 00:16:34,470 just to give them a a little crunch. 383 00:16:34,500 --> 00:16:35,540 Threw those in the fryer as well 384 00:16:35,570 --> 00:16:37,200 and ended it with a little salt. 385 00:16:37,240 --> 00:16:39,340 Talk to me about that broccoli slaw. 386 00:16:39,370 --> 00:16:42,510 Started off with the bacon, then I made my own aioli 387 00:16:42,540 --> 00:16:45,310 turned that into a dressing with a little vinegar and some sugar 388 00:16:45,350 --> 00:16:47,810 I threw some Granny Smith apples in there 389 00:16:47,850 --> 00:16:50,450 and of course the broccoli. 390 00:16:50,490 --> 00:16:53,690 I can't get over the crispiness 391 00:16:53,720 --> 00:16:54,860 of that dredge. 392 00:16:54,890 --> 00:16:57,020 The way that you perfectly have every bit 393 00:16:57,060 --> 00:16:58,560 of that chicken breast covered. 394 00:16:58,590 --> 00:17:00,730 It's crunchy, it's crispy, it's flavorful. 395 00:17:00,760 --> 00:17:02,900 I think that your french fries, or your jo jos, 396 00:17:02,930 --> 00:17:04,970 are smart, they're rustic. 397 00:17:05,000 --> 00:17:07,100 The acidity from this broccoli slaw 398 00:17:07,140 --> 00:17:09,240 is a really smart counterbalance. 399 00:17:09,270 --> 00:17:11,870 Would have loved for you to slice those shallots down a little bit more. 400 00:17:11,910 --> 00:17:13,040 Like show off the knife work 401 00:17:13,070 --> 00:17:14,740 if you're going to keep it somewhat simple. 402 00:17:14,780 --> 00:17:16,440 But all in all, 403 00:17:16,480 --> 00:17:18,210 it's a pretty untouchable dish. 404 00:17:18,250 --> 00:17:20,110 - Nice job. - Appreciate it. 405 00:17:26,790 --> 00:17:29,090 Chicken's delicious. Got it evenly coated. 406 00:17:29,120 --> 00:17:30,690 Got it evenly colored as well. 407 00:17:30,730 --> 00:17:32,660 You sort of clogged my arteries up with the fried chicken 408 00:17:32,690 --> 00:17:34,860 and then opened my veins up with the slaw. 409 00:17:34,900 --> 00:17:37,000 I love what you've done with that rustic charm. 410 00:17:37,030 --> 00:17:38,330 It needs a bit of color. 411 00:17:38,370 --> 00:17:40,370 'Cause you've got that fried chicken, fries, 412 00:17:40,400 --> 00:17:42,600 it's all the same sort of coat of paint. 413 00:17:42,640 --> 00:17:45,570 But you delivered something that has got great flavor. 414 00:17:45,610 --> 00:17:47,570 And you've shown great skill. 415 00:17:47,610 --> 00:17:50,040 - Great job. - Thank you. 416 00:17:50,080 --> 00:17:52,010 Good job, Brien. 417 00:17:52,050 --> 00:17:54,310 - Bring it in, buddy. - Thanks guys. 418 00:17:59,920 --> 00:18:03,160 Three outstanding dishes, let's get that right. 419 00:18:03,190 --> 00:18:05,530 But tonight, there can only be one winner 420 00:18:05,560 --> 00:18:09,800 of this first mystery box challenge. 421 00:18:09,830 --> 00:18:11,500 The dish of the night... 422 00:18:14,500 --> 00:18:15,970 Congratulations... 423 00:18:26,210 --> 00:18:28,240 The dish of the night 424 00:18:28,270 --> 00:18:30,580 was cooked by... 425 00:18:30,610 --> 00:18:31,940 Congratulations... 426 00:18:34,780 --> 00:18:36,880 Brien O'Brien. Well done. 427 00:18:36,920 --> 00:18:38,250 Nice job, B.O.B. 428 00:18:38,280 --> 00:18:40,590 Winning the first mystery box solidified 429 00:18:40,620 --> 00:18:43,020 my number one ranking in this competition. 430 00:18:43,060 --> 00:18:44,490 Nice job, Brien. 431 00:18:44,520 --> 00:18:46,790 Those other competitors can throw a target on my back 432 00:18:46,830 --> 00:18:48,090 'cause all I gotta say is, 433 00:18:48,130 --> 00:18:50,600 "winner, winner, chicken dinner." 434 00:18:50,630 --> 00:18:52,900 Uh, Brien, you're now safe from elimination. 435 00:18:52,930 --> 00:18:54,600 - Great start. - Thank you. 436 00:18:54,630 --> 00:18:56,170 All three of your dishes tonight 437 00:18:56,200 --> 00:18:58,740 displayed some serious skills. 438 00:18:58,770 --> 00:19:02,010 We're not ready to risk losing any of you three yet. 439 00:19:02,040 --> 00:19:05,180 All three of you are safe from elimination. 440 00:19:05,210 --> 00:19:07,580 - ( all cheering ) - Yes! Woo! 441 00:19:07,610 --> 00:19:09,650 - Come here, guys. - ( giggling ) 442 00:19:09,680 --> 00:19:11,420 Oh ( bleep ). 443 00:19:11,450 --> 00:19:12,850 Oh, thank you, Lord. 444 00:19:12,890 --> 00:19:14,890 Actually, tonight, for the first time ever, 445 00:19:14,920 --> 00:19:18,560 there was so much talent across all of those dishes 446 00:19:18,590 --> 00:19:20,560 that all of you are safe. 447 00:19:20,590 --> 00:19:22,360 ( all cheering ) 448 00:19:22,390 --> 00:19:26,730 That's right, the entire kitchen, minus the wine cellar, 449 00:19:26,770 --> 00:19:30,640 are safe from elimination. 450 00:19:30,670 --> 00:19:31,770 That's not good for us. 451 00:19:31,800 --> 00:19:34,740 All 17 of you, head on up to the balcony, 452 00:19:34,770 --> 00:19:37,640 - let's go. - Yes! 453 00:19:37,680 --> 00:19:40,180 I was on cloud nine just a few days ago. 454 00:19:40,210 --> 00:19:42,380 when I found out I got that white apron. 455 00:19:42,410 --> 00:19:44,020 Oh, no. 456 00:19:46,150 --> 00:19:48,450 I've worked really hard to be here. 457 00:19:48,490 --> 00:19:50,520 And it all might be taken away right now. 458 00:19:50,560 --> 00:19:53,460 It's a pretty rough feeling down here. 459 00:19:53,490 --> 00:19:55,590 All right, right now, it's time to learn the fate 460 00:19:55,630 --> 00:19:57,730 of our bottom three home cooks. 461 00:19:57,760 --> 00:19:59,230 Please come on out. 462 00:19:59,260 --> 00:20:01,270 Let's go. 463 00:20:11,340 --> 00:20:13,210 Okay. Mark, Heather, Sam. 464 00:20:13,250 --> 00:20:16,750 Each of these dishes are way off. 465 00:20:16,780 --> 00:20:18,320 60 minutes to come up with something 466 00:20:18,350 --> 00:20:19,480 with ingredients that you know 467 00:20:19,520 --> 00:20:21,150 on a daily basis. 468 00:20:21,190 --> 00:20:22,650 Right now we're concerned. 469 00:20:22,690 --> 00:20:25,620 These do not show us potential, 470 00:20:25,660 --> 00:20:27,630 skill, technique. 471 00:20:27,660 --> 00:20:29,060 You can't be happy with them, can you? 472 00:20:29,090 --> 00:20:30,760 No. 473 00:20:30,800 --> 00:20:32,630 ( sighs ) Mark... 474 00:20:32,660 --> 00:20:34,170 let's talk. 475 00:20:34,200 --> 00:20:36,700 The pancake, it just, it has problems. 476 00:20:36,740 --> 00:20:38,270 It's undercooked. 477 00:20:38,300 --> 00:20:41,670 Seeing raw apple and raw banana just stuck on the plate 478 00:20:41,710 --> 00:20:43,710 is like the finesse isn't there. 479 00:20:43,740 --> 00:20:46,310 The hash brown, it almost looks like a piece of meat. 480 00:20:46,350 --> 00:20:47,850 I know what you can do. 481 00:20:47,880 --> 00:20:50,150 I watched you make the most beautiful, delicious ravioli 482 00:20:50,180 --> 00:20:51,850 that won you that apron. 483 00:20:51,880 --> 00:20:55,220 And it feels like a completely different home cook made this dish. 484 00:20:55,250 --> 00:20:57,520 I feel like it was the fourth quarter with two minutes left 485 00:20:57,560 --> 00:20:59,420 and I ran out on the field without my helmet 486 00:20:59,460 --> 00:21:02,090 or my jockstrap. 487 00:21:02,130 --> 00:21:05,230 And I left both my proteins my table. 488 00:21:05,260 --> 00:21:09,000 It's underwhelming and disappointing to say the least. 489 00:21:09,030 --> 00:21:12,240 Heather, I'm just, I'm baffled. 490 00:21:12,270 --> 00:21:13,840 Describe to me what happened here. 491 00:21:13,870 --> 00:21:16,070 Um, I tried to work with all the flavors 492 00:21:16,110 --> 00:21:18,880 that my mother cooked with from Peru, 493 00:21:18,910 --> 00:21:21,510 with a lot of the herbs and a lot of the spices. 494 00:21:21,550 --> 00:21:23,580 It didn't turn out the way that I wanted. 495 00:21:23,620 --> 00:21:24,920 I just think, for me, 496 00:21:24,950 --> 00:21:26,820 it came down to the fundamentals. 497 00:21:26,850 --> 00:21:29,490 You cooked it meat side down, instead of skin side down. 498 00:21:29,520 --> 00:21:30,790 It's dry as a bone. 499 00:21:30,820 --> 00:21:33,460 You have no sauce. You didn't peel the carrots. 500 00:21:33,490 --> 00:21:35,930 So they're completely muddy and dirty. 501 00:21:35,960 --> 00:21:38,330 You know, you mentioned your mom and you mentioned Peru, 502 00:21:38,360 --> 00:21:40,360 and when you say that with such conviction, 503 00:21:40,400 --> 00:21:42,200 then you serve me that, 504 00:21:42,230 --> 00:21:44,300 it's a complete travesty 505 00:21:44,340 --> 00:21:45,770 to all the great Peruvian cooks 506 00:21:45,800 --> 00:21:47,610 that I call friends and colleagues. 507 00:21:50,910 --> 00:21:53,840 - Sam, you look pissed. - I don't like the way my dish looks. 508 00:21:53,880 --> 00:21:56,880 That doesn't look anywhere near like a meatloaf. 509 00:21:56,920 --> 00:21:59,280 Just bland, horrible. 510 00:21:59,320 --> 00:22:01,550 But the one issue I have with you is, 511 00:22:01,590 --> 00:22:02,650 you need to pay attention. 512 00:22:02,690 --> 00:22:05,020 A meatloaf needs time to cook, right? 513 00:22:05,060 --> 00:22:06,990 That's an insipid burger. 514 00:22:07,030 --> 00:22:08,590 But above all that, 515 00:22:08,630 --> 00:22:10,960 that sauce was disgusting. 516 00:22:11,000 --> 00:22:13,500 You're blowtorching a can of tomatoes. 517 00:22:13,530 --> 00:22:14,830 Young man, you gotta stop getting carried away 518 00:22:14,870 --> 00:22:16,430 with all of the frills. 519 00:22:16,470 --> 00:22:17,770 I don't give a rat's ass 520 00:22:17,800 --> 00:22:20,000 about the chicken skin on top of the mashed potatoes. 521 00:22:20,040 --> 00:22:21,870 - What was the hero tonight? - It was supposed to be the meatloaf. 522 00:22:21,910 --> 00:22:23,310 Well, it wasn't. 523 00:22:23,340 --> 00:22:25,740 And you gotta start taking this seriously. Got me? 524 00:22:25,780 --> 00:22:28,380 Yes, chef. 525 00:22:28,410 --> 00:22:31,220 Uh, all three of you are now staring elimination in the face, 526 00:22:31,250 --> 00:22:33,520 and all three of you need to prove 527 00:22:33,550 --> 00:22:36,020 that you are good enough to stay in this competition, 528 00:22:36,050 --> 00:22:37,760 because these three dishes have no place 529 00:22:37,790 --> 00:22:39,460 in the MasterChef kitchen. 530 00:22:39,490 --> 00:22:42,560 Now, if you were given the chance to start this challenge over, 531 00:22:42,590 --> 00:22:44,130 you think you could do it better? 532 00:22:44,160 --> 00:22:46,200 - Yes. - Without a doubt. 533 00:23:01,380 --> 00:23:02,810 Gordon: Do those bags look familiar? 534 00:23:02,850 --> 00:23:04,220 - Yes, they do. - Yes, Chef. 535 00:23:04,250 --> 00:23:06,320 All three of you, pick up your bag 536 00:23:06,350 --> 00:23:08,490 and head back to your station. 537 00:23:08,520 --> 00:23:09,650 Let's go. 538 00:23:09,690 --> 00:23:10,990 Yes. 539 00:23:11,020 --> 00:23:13,190 You got it. 540 00:23:13,230 --> 00:23:14,490 Oh, boy. Here we go. 541 00:23:14,530 --> 00:23:17,400 All of a sudden the adrenaline starts pumping, 542 00:23:17,430 --> 00:23:19,460 and it's like I'm back in high school 543 00:23:19,500 --> 00:23:21,830 getting ready to, like, hit the wrestling mat, 544 00:23:21,870 --> 00:23:24,170 and I'm ready to wrestle for my redemption. 545 00:23:24,200 --> 00:23:27,000 Let's see what's inside those grocery bags, guys. 546 00:23:34,550 --> 00:23:35,910 Gordon: That's right. 547 00:23:35,950 --> 00:23:39,550 You have the exact same ingredients as you did earlier, 548 00:23:39,580 --> 00:23:44,360 as well as a fresh staple pantry box. 549 00:23:44,390 --> 00:23:47,430 We're giving you a chance for culinary redemption. 550 00:23:47,460 --> 00:23:49,290 Christina: Elimination is on the line, 551 00:23:49,330 --> 00:23:50,900 and you need to prove you listened 552 00:23:50,930 --> 00:23:52,600 and that you can act on the feedback 553 00:23:52,630 --> 00:23:54,370 that we just gave you. 554 00:23:54,400 --> 00:23:56,470 It can be an entirely new dish 555 00:23:56,500 --> 00:23:59,240 or a much, much better version 556 00:23:59,270 --> 00:24:02,070 of the dish that landed you in this mess in the first place. 557 00:24:02,110 --> 00:24:04,840 Because you've already had one attempt at this, 558 00:24:04,880 --> 00:24:07,180 we're gonna ramp things up a little. 559 00:24:07,210 --> 00:24:09,210 Last time, you had one hour. 560 00:24:09,250 --> 00:24:13,280 This time you'll only have 45 minutes. 561 00:24:13,320 --> 00:24:18,220 Let us down again and you will be going home. 562 00:24:18,300 --> 00:24:21,850 That could mean one of you, two of you, 563 00:24:21,930 --> 00:24:24,020 or all of you. 564 00:24:25,760 --> 00:24:27,400 - Wow. - Wow. 565 00:24:31,290 --> 00:24:34,430 In front of you, you have the exact same ingredients 566 00:24:34,510 --> 00:24:37,860 as you did during tonight's mystery box challenge. 567 00:24:37,940 --> 00:24:41,650 Let us down and you will be going home. 568 00:24:41,680 --> 00:24:45,120 That could mean one of you, two of you, 569 00:24:45,800 --> 00:24:48,790 or all of you. 570 00:24:48,820 --> 00:24:50,790 - Wow. - Wow. 571 00:24:52,160 --> 00:24:53,120 Ready? 572 00:24:53,160 --> 00:24:54,290 - I'm ready. - Ready. 573 00:24:54,330 --> 00:24:55,630 Born ready. 574 00:24:55,660 --> 00:25:00,250 Your 45 minutes starts... 575 00:25:00,330 --> 00:25:02,330 now. 576 00:25:02,370 --> 00:25:04,940 - All right, guys. - Come on. 577 00:25:04,970 --> 00:25:07,270 ( sighs ) 578 00:25:07,310 --> 00:25:10,170 Guys, this is a "MasterChef" first. 579 00:25:10,210 --> 00:25:11,740 We've never given home cooks 580 00:25:11,780 --> 00:25:13,980 the same ingredients to work with again. 581 00:25:14,010 --> 00:25:15,910 Whether they make the same dish 582 00:25:15,950 --> 00:25:17,050 or whether they make a brand new dish, 583 00:25:17,080 --> 00:25:19,280 what we're really testing here 584 00:25:19,320 --> 00:25:20,850 is can they learn from their mistakes? 585 00:25:23,490 --> 00:25:25,190 This is so nerve-racking. 586 00:25:25,220 --> 00:25:26,460 - Way to go. - Yeah, keep it up. 587 00:25:26,490 --> 00:25:27,760 Keep it up. 588 00:25:27,790 --> 00:25:29,160 Being a nurse, I do well under pressure. 589 00:25:29,190 --> 00:25:31,700 I'm showing the judges that I'm a fighter, 590 00:25:31,730 --> 00:25:35,230 I don't give up easy, and that I really wanna win this competition. 591 00:25:35,270 --> 00:25:36,730 If I were Heather, 592 00:25:36,770 --> 00:25:38,670 maybe come back and attack that chicken breast in a different way. 593 00:25:38,700 --> 00:25:40,500 The other element of Heather's dish 594 00:25:40,540 --> 00:25:42,110 that was lacking was a sauce, 595 00:25:42,140 --> 00:25:43,610 something to kind of bring it all together. 596 00:25:43,640 --> 00:25:45,240 I would try to really show us 597 00:25:45,280 --> 00:25:46,640 that I took complete notice 598 00:25:46,680 --> 00:25:47,810 of what your comments had to bear. 599 00:25:47,850 --> 00:25:52,120 Where is it, getting more-- ugh! 600 00:25:52,150 --> 00:25:53,780 Come on, Mark. Pick it up. 601 00:25:53,820 --> 00:25:56,690 Um, I've been in this position in my life before. 602 00:25:57,020 --> 00:26:00,890 Pressure is my... middle name. 603 00:26:00,930 --> 00:26:03,760 Mark's dish was just such a poor showing of 60 minutes. 604 00:26:03,800 --> 00:26:05,930 A flabby pancake? 605 00:26:05,960 --> 00:26:07,560 This is an elimination challenge. 606 00:26:07,600 --> 00:26:09,030 If you aren't pushing yourself, 607 00:26:09,070 --> 00:26:10,100 I'm not interested in having you 608 00:26:10,130 --> 00:26:11,200 in this kitchen any longer. 609 00:26:11,240 --> 00:26:14,000 Aarón: Agreed. 610 00:26:14,040 --> 00:26:17,440 This is where I prove that I learn from my mistakes. 611 00:26:17,480 --> 00:26:19,610 That's what separates good students from bad students. 612 00:26:19,640 --> 00:26:22,380 I'm a creative writing teacher from Washington, DC, 613 00:26:22,410 --> 00:26:24,820 and that's what I ask from my students in the classroom, 614 00:26:24,850 --> 00:26:26,150 and that's what I need to give today. 615 00:26:26,180 --> 00:26:27,520 Sam, big letdown for me. 616 00:26:27,550 --> 00:26:29,890 I mean, anyone that starts a meatloaf 617 00:26:29,920 --> 00:26:31,050 with 20 minutes to go, 618 00:26:31,090 --> 00:26:32,960 having cooked the potatoes and the garnish, crazy. 619 00:26:32,990 --> 00:26:35,090 If I was Sam, I would not be going back to meatloaf. 620 00:26:35,130 --> 00:26:38,830 If he is, then it needs to be in the oven now. 621 00:26:38,860 --> 00:26:42,630 Christina: All right, guys. Nearly 30 minutes to go. 622 00:26:42,670 --> 00:26:44,970 Keep hustling. 623 00:26:45,000 --> 00:26:46,340 ( exhales ) Right. 624 00:26:46,370 --> 00:26:48,110 Sam, tell me about the dish. 625 00:26:48,140 --> 00:26:49,640 Um, I'm making the same dish, 626 00:26:49,670 --> 00:26:51,810 but I'm trying to solve the problems that you asked me to do. 627 00:26:51,840 --> 00:26:55,480 - Meatloaf in the oven? - Uh, not yet. 628 00:26:55,510 --> 00:26:57,010 So you've started the sauce again. 629 00:26:57,050 --> 00:26:59,320 - Well, that's the glaze. - But stop. 630 00:26:59,350 --> 00:27:00,520 What takes the longest to cook? 631 00:27:00,550 --> 00:27:03,450 Uh, the meatloaf, but the meatloaf and the glaze 632 00:27:03,490 --> 00:27:05,260 go in at the same time, no? 633 00:27:05,290 --> 00:27:07,590 But get the meatloaf in and glaze it as it cooks 634 00:27:07,630 --> 00:27:10,190 so you kill two birds with one stone. 635 00:27:10,230 --> 00:27:11,190 Yes, chef. 636 00:27:11,230 --> 00:27:13,030 Are you okay? 637 00:27:13,060 --> 00:27:14,060 I'm doing the best I can. 638 00:27:14,100 --> 00:27:15,400 Then move your ass. 639 00:27:15,430 --> 00:27:17,270 I'm working, Chef. I'm working. 640 00:27:21,410 --> 00:27:22,670 - Heather. - Yes? 641 00:27:22,710 --> 00:27:24,510 Here you are for redemption. Talk to me about your dish. 642 00:27:24,540 --> 00:27:26,780 I'm making a chicken kabob 643 00:27:26,810 --> 00:27:28,010 with a little vinaigrette 644 00:27:28,050 --> 00:27:30,080 with broccoli slaw and carrot slaw, 645 00:27:30,110 --> 00:27:33,220 and I'm gonna grill the chicken on little wooden skewers, 646 00:27:33,250 --> 00:27:34,590 but I'm brining it first. 647 00:27:34,620 --> 00:27:36,590 Okay, this is all or nothing for you, Heather. 648 00:27:36,620 --> 00:27:38,720 Absolutely. I will not let you down, sir. 649 00:27:42,490 --> 00:27:43,960 He moving in slo-mo. 650 00:27:44,000 --> 00:27:45,260 He is moving slow-mo. 651 00:27:45,300 --> 00:27:47,330 - All right, Mark. - Hello, Christina. 652 00:27:47,370 --> 00:27:48,570 So what are you making? 653 00:27:48,600 --> 00:27:51,200 Because I didn't execute the pancake properly, 654 00:27:51,240 --> 00:27:52,570 basically totally boned it, 655 00:27:52,600 --> 00:27:55,210 I'm gonna go back to the 28 sweep and nail that, 656 00:27:55,240 --> 00:27:58,140 execute the pancake, put chocolate chips in it instead, 657 00:27:58,180 --> 00:28:00,480 and I'm gonna do baked eggs in the oven this time. 658 00:28:00,510 --> 00:28:02,850 If you don't execute the basic play first, 659 00:28:02,880 --> 00:28:04,110 then why try to do the flea flicker? 660 00:28:04,150 --> 00:28:06,550 What's with all these football analogies? 661 00:28:06,580 --> 00:28:08,490 Uh, I was an athlete back in the day, 662 00:28:08,520 --> 00:28:10,720 and that's how I deal with this. 663 00:28:10,760 --> 00:28:12,420 All right. Keep your eye on the clock. You got this. 664 00:28:12,460 --> 00:28:14,490 All right, thanks, Christina. 665 00:28:14,530 --> 00:28:16,560 What in the hell is he doing? 666 00:28:18,560 --> 00:28:19,760 Why would you do that? 667 00:28:19,800 --> 00:28:22,470 15 minutes remaining. Come on. 668 00:28:22,500 --> 00:28:23,970 ( claps ) 669 00:28:24,000 --> 00:28:25,970 - Get it, girlfriend. - Thanks, guys. 670 00:28:26,000 --> 00:28:29,140 Right. So Sam's gone for the meatloaf again. 671 00:28:29,170 --> 00:28:31,680 First thing he started was the glaze. 672 00:28:31,710 --> 00:28:33,940 I've got no idea how he's gonna pull this off. 673 00:28:33,980 --> 00:28:35,250 ( clattering ) 674 00:28:35,280 --> 00:28:36,310 Ooh. 675 00:28:36,350 --> 00:28:37,780 I'm looking at Heather, 676 00:28:37,820 --> 00:28:39,420 and, you know, if Heather really nails that chicken 677 00:28:39,450 --> 00:28:40,650 by brining it 678 00:28:40,690 --> 00:28:42,590 and that chimichurri really has a chance to bloom, 679 00:28:42,620 --> 00:28:44,820 I think she has a chance to kind of get over that hump. 680 00:28:44,860 --> 00:28:47,320 Mark is also remaking his dish. 681 00:28:47,360 --> 00:28:49,430 He's making chocolate-chip pancake instead 682 00:28:49,460 --> 00:28:53,000 of the pancake that he made earlier with the caramel sauce. 683 00:28:53,030 --> 00:28:54,770 I don't know if you guys feel this way, 684 00:28:54,800 --> 00:28:57,100 but for me, it looks like Mark doesn't care. 685 00:28:57,140 --> 00:29:00,100 I might wanna switch up here... 686 00:29:00,140 --> 00:29:01,470 I'm not saying he's checked out, 687 00:29:01,510 --> 00:29:03,110 but I don't look at him and think that, 688 00:29:03,140 --> 00:29:04,710 "Wow, this guy's desperate." 689 00:29:04,740 --> 00:29:06,380 Oh, this is so hard to watch. 690 00:29:06,410 --> 00:29:07,680 It is. Really, it is. 691 00:29:07,710 --> 00:29:10,310 Just over ten minutes remaining. 692 00:29:10,350 --> 00:29:12,650 Starting to smell good in here. 693 00:29:12,680 --> 00:29:14,120 Right, Heather, how are we doing? 694 00:29:14,150 --> 00:29:15,290 Doing all right, sir. 695 00:29:15,320 --> 00:29:18,020 We brine chicken to impart flavor, 696 00:29:18,060 --> 00:29:19,820 and it normally takes sort of 24 hours 697 00:29:19,860 --> 00:29:21,120 to brine a chicken. 698 00:29:21,160 --> 00:29:22,660 Why would you attempt to do it in 45 minutes? 699 00:29:22,690 --> 00:29:24,390 Because I wanna try to get it nice and moist. 700 00:29:24,430 --> 00:29:26,730 You're grilling it now with no fat on there. 701 00:29:26,760 --> 00:29:28,400 It's gonna get even drier. 702 00:29:28,430 --> 00:29:31,000 Brush the chimichurri onto the chicken 703 00:29:31,040 --> 00:29:32,100 as you're cooking it, 704 00:29:32,140 --> 00:29:34,370 therefore it stays a little bit moist. 705 00:29:34,410 --> 00:29:35,910 - Okay, will do. - Yeah? 706 00:29:35,940 --> 00:29:38,310 You still got eight minutes to go, and you can bring this back. 707 00:29:38,340 --> 00:29:40,910 I'm trying. I'm trying. 708 00:29:40,950 --> 00:29:42,210 You know what you can do, Heather? 709 00:29:42,250 --> 00:29:44,650 Just do what I do and ignore them. 710 00:29:44,680 --> 00:29:46,480 ( gasps ) 711 00:29:46,520 --> 00:29:49,820 Somehow I don't think that's the best strategy, Mark. 712 00:29:49,850 --> 00:29:52,520 - Young man, is this a joke for you? - No. 713 00:29:52,560 --> 00:29:54,520 - Is this just a big show off for your mates? - No. 714 00:29:54,560 --> 00:29:55,830 No, well, take it serious, or take your apron off. 715 00:29:55,860 --> 00:29:56,990 I am taking it seriously. 716 00:29:57,030 --> 00:29:59,160 Take it serious or take your apron off. 717 00:30:00,730 --> 00:30:01,730 What is going on here? 718 00:30:01,770 --> 00:30:04,300 What is Mark doing? 719 00:30:08,890 --> 00:30:11,700 Brush the chimichurri onto the chicken 720 00:30:11,730 --> 00:30:12,900 as you're cooking it. 721 00:30:12,930 --> 00:30:15,500 Will do. I'm trying. 722 00:30:15,530 --> 00:30:17,070 You know what you can do, Heather? 723 00:30:17,100 --> 00:30:19,240 Just do what I do and ignore them. 724 00:30:19,270 --> 00:30:21,070 ( gasps ) 725 00:30:21,110 --> 00:30:23,910 Somehow I don't think that's the best strategy, Mark. 726 00:30:23,940 --> 00:30:26,180 - Young man, is this a joke for you? - No. 727 00:30:26,210 --> 00:30:28,040 - Is this just a big show off for your mates? - No. 728 00:30:28,080 --> 00:30:29,310 No, well, take it serious, or take your apron off. 729 00:30:29,350 --> 00:30:30,450 I am taking it seriously. 730 00:30:30,480 --> 00:30:34,080 Take it serious or take your apron off. 731 00:30:34,120 --> 00:30:35,420 What is going on here? 732 00:30:35,450 --> 00:30:36,690 What is Mark doing? 733 00:30:36,720 --> 00:30:39,620 This is embarrassing. 734 00:30:39,660 --> 00:30:41,120 Eboni: Are you serious? 735 00:30:41,160 --> 00:30:44,060 Mark does not care about this competition whatsoever. 736 00:30:44,100 --> 00:30:47,630 Mark thinks the world stops for him. 737 00:30:47,670 --> 00:30:50,500 Not today, baby. Hmm-mm. 738 00:30:50,540 --> 00:30:51,970 Two minutes to go. 739 00:30:52,000 --> 00:30:55,270 All of you, you need to have your dish completed 740 00:30:55,310 --> 00:30:58,210 down on the front, under the two minutes. 741 00:30:58,240 --> 00:30:59,340 Those fries look good. 742 00:30:59,380 --> 00:31:02,110 Gordon: 75 seconds to go. 743 00:31:02,150 --> 00:31:04,650 - Let's go, let's go. - Strong finish. 744 00:31:04,680 --> 00:31:06,480 Gordon: Wow, Mark's down already. 745 00:31:06,520 --> 00:31:08,150 Now he doesn't have anything to do. 746 00:31:08,190 --> 00:31:10,020 Mark, you still got one minute. 747 00:31:10,050 --> 00:31:13,790 - Mark. - I'm-- I'm working on it. 748 00:31:13,820 --> 00:31:16,990 Christina: Come on, guys. 749 00:31:17,030 --> 00:31:19,030 - Raw banana. - Oh, God, don't do the raw banana. 750 00:31:19,060 --> 00:31:20,930 20 seconds remaining. 751 00:31:20,970 --> 00:31:23,500 - Christina: Steady hand, Sam. - Come on, Sam. 752 00:31:23,530 --> 00:31:25,470 Come on, now. 753 00:31:25,500 --> 00:31:27,570 Aarón: Come on, Heather, let's go. Finishing touches. 754 00:31:27,610 --> 00:31:32,240 Judges: Ten, nine, eight, seven, six, 755 00:31:32,280 --> 00:31:35,480 five, four, three, 756 00:31:35,510 --> 00:31:36,910 two, one, and stop. 757 00:31:36,950 --> 00:31:40,820 - Well done. - All right! 758 00:31:40,850 --> 00:31:44,490 Sam and Heather are phenomenal, top-notch chefs, 759 00:31:44,520 --> 00:31:46,190 but I'm here to compete. 760 00:31:46,220 --> 00:31:47,820 I'm here to win this, and I wanna prove 761 00:31:47,860 --> 00:31:49,830 I have every right to be here. 762 00:31:49,860 --> 00:31:51,800 Let's start with Sam. 763 00:31:51,830 --> 00:31:54,930 So earlier you cooked a meatloaf. 764 00:31:54,970 --> 00:31:57,800 You got a mashed potato topped with crispy skin 765 00:31:57,840 --> 00:31:59,170 and then there was carrot slice. 766 00:31:59,200 --> 00:32:01,100 - Yes. - Um, describe the dish, please. 767 00:32:01,140 --> 00:32:04,770 Um, meatloaf, mashed potatoes, and carrots. 768 00:32:04,810 --> 00:32:07,940 The meatloaf has ground bacon, smoked paprika, 769 00:32:07,980 --> 00:32:09,480 and homemade ketchup. 770 00:32:09,510 --> 00:32:12,050 Mashed potatoes have corn, bacon grease, 771 00:32:12,080 --> 00:32:13,580 and some cheddar cheese in it, 772 00:32:13,620 --> 00:32:16,620 and then carrots with sugar, apple cider vinegar, 773 00:32:16,650 --> 00:32:18,260 then I finished it with some dill. 774 00:32:18,290 --> 00:32:20,890 Visually, it's not the prettiest meatloaf. 775 00:32:20,930 --> 00:32:22,290 I was running out of time, 776 00:32:22,330 --> 00:32:25,200 and I figured having it on the plate a little messy 777 00:32:25,230 --> 00:32:27,300 was better than not having it on the plate at all. 778 00:32:27,330 --> 00:32:29,100 A meatloaf in 45 minutes 779 00:32:29,130 --> 00:32:32,270 is virtually impossible to get it done correctly. 780 00:32:32,300 --> 00:32:34,040 Did you not think about just completely changing the dish? 781 00:32:34,070 --> 00:32:35,610 You know, like I ask of my students, 782 00:32:35,640 --> 00:32:36,610 I wanna learn from what I did. 783 00:32:36,640 --> 00:32:38,040 If I made something new, 784 00:32:38,080 --> 00:32:39,710 I might make a whole bunch of brand new mistakes. 785 00:32:39,740 --> 00:32:40,880 Okay, let's taste it. 786 00:32:40,910 --> 00:32:43,350 You try some of the meatloaf off before you... 787 00:32:43,380 --> 00:32:44,410 Yes, I did. 788 00:32:44,450 --> 00:32:45,720 I thought it needed a little more salt, 789 00:32:45,750 --> 00:32:46,880 and I thought it needed a little more pepper. 790 00:32:46,920 --> 00:32:48,550 Um, so here's the thing. 791 00:32:48,590 --> 00:32:52,420 A, does it taste better than the meatloaf earlier? 792 00:32:52,460 --> 00:32:53,890 Yes. 793 00:32:53,920 --> 00:32:55,960 B, the sides, does that taste better? 794 00:32:55,990 --> 00:32:57,090 Yes. 795 00:32:57,130 --> 00:32:59,530 I think with you it's about prioritizing. 796 00:32:59,560 --> 00:33:01,500 Teach yourself a little bit of discipline 797 00:33:01,530 --> 00:33:02,770 by pacing yourself. 798 00:33:02,800 --> 00:33:05,600 - It needs some work, right? - Yes, chef. 799 00:33:05,640 --> 00:33:08,940 Thank you. 800 00:33:08,970 --> 00:33:10,470 All right, Sam, 801 00:33:10,510 --> 00:33:13,240 so think about teaching creative writing, 802 00:33:13,280 --> 00:33:15,880 you think about the formation of a story, right? 803 00:33:15,910 --> 00:33:17,150 Yeah. 804 00:33:17,180 --> 00:33:19,320 How do you think about composing that first dish, 805 00:33:19,350 --> 00:33:21,150 and how did you think about composing this dish? 806 00:33:21,190 --> 00:33:23,190 Um, with the first dish, 807 00:33:23,220 --> 00:33:25,790 I think I had, like, middle, beginning, end 808 00:33:25,820 --> 00:33:27,390 all mixed together, 809 00:33:27,430 --> 00:33:29,390 so I knew that, if nothing else, 810 00:33:29,430 --> 00:33:32,100 I wanted to get my beginning, my middle, and my end in there. 811 00:33:32,130 --> 00:33:34,400 I think there might still be one or two spelling mistakes, 812 00:33:34,430 --> 00:33:36,100 but I'm hoping that I, like, 813 00:33:36,130 --> 00:33:38,000 went up at least one grade here. 814 00:33:38,040 --> 00:33:41,400 So visually it doesn't look like a MasterChef-worthy 815 00:33:41,440 --> 00:33:43,710 piece of meatloaf, but it tastes delicious. 816 00:33:43,740 --> 00:33:45,110 You hit all the points. 817 00:33:45,140 --> 00:33:47,040 That ground bacon in there is smart. 818 00:33:47,080 --> 00:33:49,550 The mashed potatoes are a drastic improvement. 819 00:33:49,580 --> 00:33:51,310 I don't know about the dill and the carrots 820 00:33:51,350 --> 00:33:53,550 with the other flavors you brought in. 821 00:33:53,580 --> 00:33:55,090 It's definitely a better-written story. 822 00:33:55,120 --> 00:33:57,650 Is it good enough to keep you in this kitchen? 823 00:33:57,690 --> 00:34:00,820 - We'll have to see. - Thank you. 824 00:34:00,860 --> 00:34:02,460 All right. 825 00:34:02,490 --> 00:34:05,100 Heather, remind me what was that first dish you made for us? 826 00:34:05,130 --> 00:34:08,470 I initially made a pan-seared chicken breast 827 00:34:08,500 --> 00:34:09,470 with chimichurri. 828 00:34:09,500 --> 00:34:10,600 How did you change it? 829 00:34:10,630 --> 00:34:12,940 Talk to me a little bit about the dish. 830 00:34:12,970 --> 00:34:15,440 I made a chimichurri chicken kabob 831 00:34:15,470 --> 00:34:17,840 with some cilantro, a vinaigrette, 832 00:34:17,880 --> 00:34:20,240 and I made french fries to go with the kabob. 833 00:34:20,280 --> 00:34:22,580 This, for me, looks more like that Peru 834 00:34:22,610 --> 00:34:24,950 that you were talking about, the anticuchos. 835 00:34:24,980 --> 00:34:27,120 and automatically it looks like it's a lot moister. 836 00:34:27,150 --> 00:34:31,250 You can see some of that juice kinda running off. 837 00:34:31,290 --> 00:34:35,160 Look. Night and day. 838 00:34:35,190 --> 00:34:37,090 - This is delicious. - Thank you. 839 00:34:37,130 --> 00:34:38,260 There's a great amount of crunch. 840 00:34:38,300 --> 00:34:40,000 The vinaigrette is very well-balanced. 841 00:34:40,030 --> 00:34:41,700 Your chimichurri, great flavor. 842 00:34:41,730 --> 00:34:44,000 Next time you do it, don't throw your herbs in there. 843 00:34:44,030 --> 00:34:46,500 Chop your herbs so you have bigger chunks 844 00:34:46,540 --> 00:34:47,870 and more of the perfume of the herbs. 845 00:34:47,910 --> 00:34:48,870 Okay. 846 00:34:48,910 --> 00:34:51,170 But well done. Thank you. 847 00:34:51,210 --> 00:34:53,880 Thank you. 848 00:34:53,910 --> 00:34:55,480 All right, Heather. 849 00:34:55,510 --> 00:34:58,150 Now you took some risks by choosing to take a chicken breast 850 00:34:58,180 --> 00:34:59,580 and turn it into a kabob. 851 00:34:59,620 --> 00:35:01,180 Most people leave it whole for a reason. 852 00:35:01,220 --> 00:35:03,290 It's lean, it doesn't have a lot of fat, 853 00:35:03,320 --> 00:35:04,550 and the kabob is sort of like, 854 00:35:04,590 --> 00:35:05,790 you know, it's a cheaper way 855 00:35:05,820 --> 00:35:07,760 to eat an off-cut of the chicken, 856 00:35:07,790 --> 00:35:09,890 so why choose to skewer it? 857 00:35:09,930 --> 00:35:11,690 Having it on the kabob with the sauce on the side 858 00:35:11,730 --> 00:35:14,100 just seemed like an easier thing for you to eat. 859 00:35:14,130 --> 00:35:16,730 There's heat, there's flavor. 860 00:35:16,770 --> 00:35:20,200 Visually, the dish is far more appealing. 861 00:35:20,240 --> 00:35:23,210 Flavor of the chicken is definitely an improvement. 862 00:35:23,240 --> 00:35:25,880 Is it enough to keep you in this competition? 863 00:35:25,910 --> 00:35:29,680 - We'll have to see. - Thank you. 864 00:35:31,450 --> 00:35:32,980 Mark. 865 00:35:33,020 --> 00:35:35,020 Big question, do you feel you've done better 866 00:35:35,050 --> 00:35:36,850 than you did earlier? 867 00:35:36,890 --> 00:35:40,760 Yes, in all aspects of it. 868 00:35:40,790 --> 00:35:43,560 Right. Describe the dish please. 869 00:35:43,590 --> 00:35:46,000 I've got a chocolate-chip pancake 870 00:35:46,030 --> 00:35:47,830 dusted with powdered sugar. 871 00:35:47,870 --> 00:35:51,230 I've got baked eggs with heavy cream on the bottom, 872 00:35:51,270 --> 00:35:52,900 bacon, cheddar cheese, 873 00:35:52,940 --> 00:35:54,170 parsley, and cilantro. 874 00:35:54,210 --> 00:35:56,010 The combination of the chocolate pancake 875 00:35:56,040 --> 00:35:58,440 with the coddled eggs with the bacon, 876 00:35:58,480 --> 00:35:59,510 how does that work? 877 00:35:59,540 --> 00:36:01,580 I've got sweet and savory, 878 00:36:01,610 --> 00:36:04,110 so I've got salt from the bacon. 879 00:36:04,150 --> 00:36:08,120 I've got the salt that I added to the baked egg. 880 00:36:08,150 --> 00:36:11,590 It blends. 881 00:36:12,590 --> 00:36:14,620 That is tough to look at. 882 00:36:17,460 --> 00:36:18,530 No. 883 00:36:18,560 --> 00:36:22,200 Mark, are you just going through the motions? 884 00:36:22,230 --> 00:36:24,400 Is this the best breakfast you've ever cooked? 885 00:36:24,440 --> 00:36:26,500 Yes. 886 00:36:26,540 --> 00:36:28,810 I successfully completed the 28 sweep, 887 00:36:28,840 --> 00:36:32,480 and I think I scored a touchdown. 888 00:36:32,510 --> 00:36:34,640 Oh, no. 889 00:36:39,960 --> 00:36:43,300 Mark... 890 00:36:43,330 --> 00:36:45,200 That is tough to look at. 891 00:36:45,230 --> 00:36:46,770 ( inhales ) 892 00:36:46,800 --> 00:36:48,870 Are you just going through the motions? 893 00:36:49,380 --> 00:36:51,850 Is this the best breakfast you've ever cooked? 894 00:36:51,880 --> 00:36:55,720 Yes. I successfully completed the 28 sweep, 895 00:36:55,750 --> 00:36:59,460 and I think I scored a touchdown. 896 00:36:59,490 --> 00:37:01,730 What a douche. 897 00:37:01,760 --> 00:37:03,930 Oh, no. 898 00:37:03,960 --> 00:37:06,910 Here's the thing, Mark. 899 00:37:06,990 --> 00:37:09,430 You know-- tastes quite nice. 900 00:37:09,510 --> 00:37:11,000 They're cooked beautifully. 901 00:37:11,040 --> 00:37:14,470 But my big question is did you maximize those 45 minutes? 902 00:37:14,510 --> 00:37:15,640 Yes. 903 00:37:15,670 --> 00:37:17,380 But with 90 seconds left, 904 00:37:17,410 --> 00:37:19,280 you just waltzed up, put your plate down. 905 00:37:19,310 --> 00:37:23,410 So are you hungry enough to become America's next MasterChef? 906 00:37:23,450 --> 00:37:24,750 I'm starving. 907 00:37:24,780 --> 00:37:25,920 ( laughs ) 908 00:37:31,090 --> 00:37:33,960 All right, Mark, how long did you bake these eggs? 909 00:37:34,000 --> 00:37:35,430 Uh, 15 minutes. 910 00:37:35,470 --> 00:37:37,270 And then that bacon you put in uncooked. 911 00:37:37,300 --> 00:37:38,500 Correct. 912 00:37:38,540 --> 00:37:40,170 Why not sear the bacon off beforehand? 913 00:37:40,200 --> 00:37:42,240 The amount of time that it's in there for 914 00:37:42,270 --> 00:37:43,340 with the heavy cream, 915 00:37:43,370 --> 00:37:44,840 it should cook the meat fully through 916 00:37:44,870 --> 00:37:46,680 in that period of time. 917 00:37:46,710 --> 00:37:48,440 The pancake is cooked properly, 918 00:37:48,480 --> 00:37:50,950 which was a big point of contention previously. 919 00:37:50,980 --> 00:37:53,120 You got rid of the poorly-made caramel sauce. 920 00:37:53,150 --> 00:37:54,650 You got rid of the hash browns. 921 00:37:54,680 --> 00:37:55,990 It's really just a matter 922 00:37:56,020 --> 00:37:58,320 of whether a chocolate-chip pancake and baked eggs 923 00:37:58,360 --> 00:38:01,460 is worthy of this competition. 924 00:38:07,460 --> 00:38:09,130 Gordon: Mark, Heather, Sam, 925 00:38:09,170 --> 00:38:12,030 all three of you, please come 'round to the front 926 00:38:12,070 --> 00:38:15,900 and give us a moment to discuss those in more detail. 927 00:38:21,750 --> 00:38:24,210 So, listen, I mean, there was a vast improvement. 928 00:38:24,250 --> 00:38:25,510 You have Mark, you have Sam, 929 00:38:25,550 --> 00:38:28,050 both chose to kinda go in a similar route 930 00:38:28,080 --> 00:38:29,750 and make improvements to their dish. 931 00:38:29,790 --> 00:38:31,350 - Gordon: Very smart. - Christina: All right, Sam. 932 00:38:31,390 --> 00:38:33,960 It looked mediocre, but it was better. 933 00:38:33,990 --> 00:38:35,320 He just needs more confidence. 934 00:38:35,360 --> 00:38:38,730 Now, Mark, I just can't help but look and say, 935 00:38:38,760 --> 00:38:40,530 "This dish for 45 minutes?" 936 00:38:40,560 --> 00:38:41,860 Gordon: Heather, I'm slightly nervous about. 937 00:38:41,900 --> 00:38:43,630 You don't put a breast on a kabob, 938 00:38:43,670 --> 00:38:45,470 however the chicken did taste better. 939 00:38:45,500 --> 00:38:46,940 - Aarón: Yes. - Chimichurri was delicious. 940 00:38:46,970 --> 00:38:49,100 We can send one home, we can send two home, 941 00:38:49,140 --> 00:38:51,640 or we can send all three home. 942 00:38:58,550 --> 00:39:01,180 Christina: Now you all won those white aprons 943 00:39:01,220 --> 00:39:02,650 and a place in this competition, 944 00:39:02,690 --> 00:39:05,420 but not everyone can stay in this kitchen forever. 945 00:39:05,460 --> 00:39:09,790 We're looking for one American MasterChef. 946 00:39:11,090 --> 00:39:12,830 Gordon: Tonight, Mark, Heather, and Sam, 947 00:39:12,860 --> 00:39:16,030 we wanted to see an improvement across those dishes. 948 00:39:16,070 --> 00:39:19,340 Some of you stuck to your guns, some of you changed your ways. 949 00:39:23,470 --> 00:39:24,770 So who's going home tonight? 950 00:39:28,080 --> 00:39:30,350 Gordon: Sam. 951 00:39:33,950 --> 00:39:34,950 And Heather. 952 00:39:34,980 --> 00:39:36,890 Make your way to the balcony. 953 00:39:36,920 --> 00:39:40,420 ( cheers and applause ) 954 00:39:40,460 --> 00:39:42,290 Off you go. 955 00:39:42,330 --> 00:39:44,590 You showed us enough. 956 00:39:44,630 --> 00:39:46,330 - Good job, guys. - Yes, good job. 957 00:39:46,360 --> 00:39:47,400 Congratulations. 958 00:39:47,430 --> 00:39:48,960 What a relief. 959 00:39:49,000 --> 00:39:50,800 I've been waiting to walk up those balcony stairs 960 00:39:50,830 --> 00:39:53,470 for what feels like about seven semesters. 961 00:39:53,500 --> 00:39:55,500 I'm gonna continue to improve, 962 00:39:55,540 --> 00:39:58,040 and my next dish is gonna be better than my last one. 963 00:39:58,070 --> 00:39:59,380 I've just gotten started. 964 00:39:59,410 --> 00:40:02,040 I've got a lot of great food left to show everybody. 965 00:40:02,080 --> 00:40:06,050 Mark, tonight's second attempt of your American breakfast 966 00:40:06,080 --> 00:40:07,950 wasn't good enough. 967 00:40:07,980 --> 00:40:10,920 We felt that you hadn't utilized the time properly. 968 00:40:10,950 --> 00:40:13,460 We didn't feel that hunger. 969 00:40:13,490 --> 00:40:15,120 And, more importantly, 970 00:40:15,160 --> 00:40:18,660 I personally don't think you are quite ready 971 00:40:18,700 --> 00:40:20,700 to become America's next MasterChef. 972 00:40:20,730 --> 00:40:22,260 Thank you, all three of you. 973 00:40:22,300 --> 00:40:23,870 I appreciate the time and energy 974 00:40:23,900 --> 00:40:25,430 and the investment that you put in me, 975 00:40:25,470 --> 00:40:28,300 and I'm sorry that the return wasn't there for you both. 976 00:40:28,340 --> 00:40:32,810 Mark, please take your apron to your station and go home. 977 00:40:32,840 --> 00:40:34,210 Good night. 978 00:40:34,240 --> 00:40:36,650 - Good luck, Mark. - Good luck, Mark. 979 00:40:36,680 --> 00:40:39,880 Mark: As a competitor, it totally sucks that I'm leaving, 980 00:40:39,920 --> 00:40:41,780 but I'm not leaving something behind. 981 00:40:41,820 --> 00:40:46,260 This has given me a whole new love and passion for cooking, 982 00:40:46,290 --> 00:40:49,760 and I get to share it with my wife and my kids 983 00:40:49,790 --> 00:40:53,130 and my loved ones, and that means a lot to me. 984 00:40:56,100 --> 00:40:57,630 I'm so proud of myself right now 985 00:40:57,670 --> 00:41:00,200 that if I had two arms attached to my back, 986 00:41:00,240 --> 00:41:01,700 I'd be patting myself on the back. 987 00:41:01,740 --> 00:41:03,640 I mean, I'd be hugging myself. 988 00:41:03,670 --> 00:41:05,870 And that's truth. Straight up. 989 00:41:11,050 --> 00:41:12,050 Announcer: Next week... 990 00:41:12,080 --> 00:41:13,620 Whoo-hoo! 991 00:41:13,650 --> 00:41:15,280 I think that may be David Hasselhoff. 992 00:41:15,320 --> 00:41:17,950 The competition kicks into high gear... 993 00:41:17,990 --> 00:41:20,160 Gordon: Our lifeguards are arriving. 994 00:41:20,190 --> 00:41:21,190 Whoo! 995 00:41:21,220 --> 00:41:22,190 And it's sink or swim... 996 00:41:22,230 --> 00:41:23,330 Don't fall apart now. 997 00:41:23,360 --> 00:41:24,960 As the top 19... 998 00:41:24,990 --> 00:41:26,400 Gordon: Let's go. Red team, blue team. 999 00:41:26,430 --> 00:41:28,530 ...face their first team challenge of the season. 1000 00:41:28,570 --> 00:41:29,630 Beautiful. 1001 00:41:29,670 --> 00:41:31,670 - Who will save the day? - Yay! 1002 00:41:31,700 --> 00:41:32,870 We got the best fish over here! 1003 00:41:32,900 --> 00:41:35,040 And who will be lost at sea? 1004 00:41:35,070 --> 00:41:36,870 Gordon: What have they done? It's not even cooked. 1005 00:41:36,910 --> 00:41:38,510 You might as well take your aprons off 1006 00:41:38,590 --> 00:41:39,610 and go home now. 1007 00:41:39,640 --> 00:41:41,610 Congratulations, blue team. 1008 00:41:41,850 --> 00:41:46,490 Sync: Ajvngou Resync: MetalWarrior22 www.addic7ed.com