0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:45,007 --> 00:00:46,042 Do it! 2 00:00:46,847 --> 00:00:48,644 Get him! Get him! 3 00:00:49,487 --> 00:00:50,363 You got him! 4 00:01:04,607 --> 00:01:07,360 I only ever met one man I wouldn't want to fight. 5 00:01:07,527 --> 00:01:08,846 I can't stop that. 6 00:01:09,007 --> 00:01:10,520 Get outta here, you useless tit. 7 00:01:10,687 --> 00:01:13,759 When I met him, he was already the best cut man in the business. 8 00:01:13,927 --> 00:01:14,882 Can you stop it? 9 00:01:15,047 --> 00:01:18,357 Started training and managing in the '60s, but he never lost his gift. 10 00:01:18,527 --> 00:01:19,562 No. 11 00:01:27,287 --> 00:01:28,879 Let me have a look at him. 12 00:01:29,487 --> 00:01:31,125 He's fine. He's fine. 13 00:01:31,287 --> 00:01:34,962 He ain't if you don't stop this bleeding. I'll give you one more round. 14 00:01:36,607 --> 00:01:37,562 Seconds up. Let's go. 15 00:01:37,727 --> 00:01:39,843 What do we do? Tell me what to do. 16 00:01:40,447 --> 00:01:41,960 You let him hit you. 17 00:01:45,367 --> 00:01:47,927 Sometimes there's just nothing you can do. 18 00:01:48,087 --> 00:01:50,362 Cut's too wide, too close to the bone... 19 00:01:51,687 --> 00:01:53,837 maybe you got a severed vein... 20 00:01:54,007 --> 00:01:56,567 or you just can't get the coagulant deep enough. 21 00:01:58,967 --> 00:02:01,606 There are all kinds of combinations you come up against... 22 00:02:01,767 --> 00:02:04,076 down in the different layers of meat... 23 00:02:04,247 --> 00:02:06,078 and Frankie knew how to work every one. 24 00:02:32,567 --> 00:02:33,841 People love violence. 25 00:02:34,327 --> 00:02:37,000 They'll slow down at a car wreck to check for bodies. 26 00:02:37,167 --> 00:02:39,317 Same people claim to love boxing. 27 00:02:39,487 --> 00:02:41,762 They got no idea what it is. 28 00:02:42,327 --> 00:02:44,283 Boxing is about respect. 29 00:02:44,447 --> 00:02:46,199 Getting it for yourself... 30 00:02:46,687 --> 00:02:49,360 and taking it away from the other guy. 31 00:02:53,327 --> 00:02:55,045 I'll warm up the car. 32 00:02:55,207 --> 00:02:56,435 Mr. Dunn? 33 00:02:56,967 --> 00:02:58,480 I owe you money? 34 00:02:58,647 --> 00:02:59,602 No, sir. 35 00:02:59,767 --> 00:03:01,359 I know your mama? 36 00:03:01,527 --> 00:03:03,404 I don't rightly know, sir. 37 00:03:03,567 --> 00:03:04,636 Then what is it you want? 38 00:03:04,807 --> 00:03:08,641 I was on the undercard. I won my fight, too. Maggie Fitzgerald? 39 00:03:08,807 --> 00:03:11,321 Well, Maggie Fitzgerald, what's up? 40 00:03:11,687 --> 00:03:13,643 - Did you happen to see it? - Nope. 41 00:03:13,807 --> 00:03:15,160 I did pretty good. 42 00:03:15,327 --> 00:03:17,761 Thought you might be interested in training me. 43 00:03:17,927 --> 00:03:19,565 I don't train girls. 44 00:03:19,727 --> 00:03:23,037 Maybe you should. People see me fight, say I'm pretty tough. 45 00:03:23,767 --> 00:03:26,645 Girlie, tough ain't enough. 46 00:03:39,447 --> 00:03:40,960 It's a mistake. 47 00:03:46,727 --> 00:03:48,479 Car should be able to back up, Frankie. 48 00:03:49,007 --> 00:03:50,838 Just push, will ya? 49 00:03:51,687 --> 00:03:54,679 - What did Hogan want? - Offered us a title shot. 50 00:03:55,447 --> 00:03:56,641 About time. 51 00:03:56,807 --> 00:03:57,876 I turned him down flat. 52 00:03:58,887 --> 00:04:01,242 Two or three more fights, you'll be ready. 53 00:04:06,167 --> 00:04:09,204 Been two or three more fights for a long time now, Frankie. 54 00:04:09,607 --> 00:04:11,757 Willie, you get one shot at the title. 55 00:04:11,927 --> 00:04:13,838 You lose it, it may not come around again. 56 00:04:14,287 --> 00:04:17,916 Now, two or three more fights and we'll be ready. 57 00:04:18,367 --> 00:04:20,164 Whatever you say, Frankie. 58 00:04:21,727 --> 00:04:25,197 Frankie liked to say that boxing is an unnatural act... 59 00:04:25,367 --> 00:04:28,200 that everything in boxing is backwards. 60 00:04:30,047 --> 00:04:31,400 Sometimes... 61 00:04:32,167 --> 00:04:34,806 best way to deliver a punch is step back. 62 00:04:43,607 --> 00:04:45,996 Well, do Your best, Lord... 63 00:04:46,607 --> 00:04:48,279 protect Katy. 64 00:04:49,087 --> 00:04:50,520 Annie, too. 65 00:04:51,887 --> 00:04:53,320 Other than that... 66 00:04:53,767 --> 00:04:57,157 You know what I want, there's no use me repeating myself. 67 00:04:57,727 --> 00:05:01,436 But step back too far, you ain't fighting at all. 68 00:05:17,527 --> 00:05:18,755 Bye. 69 00:05:20,407 --> 00:05:23,604 Father, that was a great sermon, made me weep. 70 00:05:23,767 --> 00:05:25,405 What's confusing you this week? 71 00:05:25,567 --> 00:05:27,717 Same old one. God, three God thing. 72 00:05:27,887 --> 00:05:31,038 Frankie, most people figure out by kindergarten it's about faith. 73 00:05:31,247 --> 00:05:35,206 Is it sort of like Snap, Crackle, and Pop all rolled up in one big box? 74 00:05:36,127 --> 00:05:39,676 You're standing outside my church comparing God to Rice Krispies? 75 00:05:40,327 --> 00:05:43,524 You come to mass every day to wind me up. It won't happen this morning. 76 00:05:43,687 --> 00:05:44,642 I'm confused. 77 00:05:44,807 --> 00:05:46,445 - No, you aren't. - Yes, I am. 78 00:05:46,607 --> 00:05:49,360 Then here's your answer: There's one God. 79 00:05:49,527 --> 00:05:50,801 Anything else? Because I'm busy. 80 00:05:50,967 --> 00:05:53,686 - What about the Holy Ghost? - He's an expression of God's love. 81 00:05:53,847 --> 00:05:56,441 - And Jesus? - Son of God. Don't play stupid! 82 00:05:56,607 --> 00:05:58,723 What is he, then? Does that make him a demigod? 83 00:05:58,887 --> 00:06:01,321 There are no demigods, you fucking pagan! 84 00:06:07,247 --> 00:06:09,363 - Did you write your daughter? - Absolutely. 85 00:06:09,527 --> 00:06:11,085 Now you're lying to a priest. 86 00:06:11,247 --> 00:06:14,478 You know what? Take a day off, don't come to mass tomorrow. 87 00:06:24,287 --> 00:06:28,246 Some people'd say the most important thing a fighter can have is heart. 88 00:06:29,087 --> 00:06:32,523 Frankie'd say, "Show me a fighter who's nothing but heart... 89 00:06:32,687 --> 00:06:35,247 and I'll show you a man waiting for a beating." 90 00:06:43,207 --> 00:06:46,677 I think I only ever met one fighter who was all heart. 91 00:06:48,167 --> 00:06:51,398 My name's Dangerous Dillard Fightin' Flippo Bam-Bam Barch... 92 00:06:51,567 --> 00:06:53,842 out of Broward County, Texas! 93 00:06:55,767 --> 00:06:58,327 Danger showed up couple of years back. 94 00:07:00,007 --> 00:07:03,795 He'd come visiting L.A. With Ervel, his mama's new boyfriend. 95 00:07:05,127 --> 00:07:09,086 Apparently Ervel got lost and ended up back in Texas. 96 00:07:10,327 --> 00:07:14,286 Danger looked for him for about a week before he introduced himself. 97 00:07:17,167 --> 00:07:20,284 You know, I gots nothin' against niggers. 98 00:07:22,767 --> 00:07:24,086 That's nice to hear. 99 00:07:25,687 --> 00:07:28,679 Lotsa people where I comes from does... 100 00:07:28,847 --> 00:07:32,203 but my mama taught me not to cause hurt to no man... 101 00:07:32,367 --> 00:07:33,925 niggers or not. 102 00:07:34,087 --> 00:07:36,760 You got a nice mama. Anything else I can do for you? 103 00:07:36,927 --> 00:07:39,316 Just one of those questions you ask, 104 00:07:39,487 --> 00:07:41,876 but Danger wanted to give it his best answer. 105 00:07:42,327 --> 00:07:45,319 I'd likes to become the Welterweight Champion of the world. 106 00:07:47,287 --> 00:07:50,040 And I challenge the Motor City Cobra... 107 00:07:50,207 --> 00:07:52,118 Thomas "Hit Man" Hearns... 108 00:07:52,287 --> 00:07:56,166 to fight me for the Welterweight Championship of the whole world! 109 00:07:56,327 --> 00:07:58,921 Yo, Flip, shut up, man! You ain't even ranked. 110 00:07:59,567 --> 00:08:01,762 You gotta have at least one fight to be ranked. 111 00:08:01,927 --> 00:08:04,361 I'll fight any man, anytime! 112 00:08:04,607 --> 00:08:05,562 You a bad man, huh? 113 00:08:05,727 --> 00:08:08,241 Get in the ring. Go a round with me. 114 00:08:08,727 --> 00:08:09,762 Shawrelle... 115 00:08:09,927 --> 00:08:11,076 I will. 116 00:08:11,487 --> 00:08:12,522 Leave him alone. 117 00:08:15,247 --> 00:08:16,805 Danger, go on back to training. 118 00:08:17,847 --> 00:08:19,599 Will do, Mist' Scrap! 119 00:08:22,727 --> 00:08:25,002 Them some nice tights, Danger. 120 00:08:25,647 --> 00:08:28,002 I'll give you that ass-whuppin' later, Olive Oyl. 121 00:08:28,167 --> 00:08:30,476 Those pants look real pretty on you, bro. 122 00:08:30,647 --> 00:08:32,205 Give his mama back her tights. 123 00:08:32,367 --> 00:08:35,882 Shawrelle Berry had a left hook that would move a tank... 124 00:08:36,327 --> 00:08:39,285 but he had a heart the size of a split pea. 125 00:08:39,447 --> 00:08:43,201 Frankie bought the Hit Pit from Bobby Malone 17 years ago. 126 00:08:43,367 --> 00:08:46,598 Bobby wanted to move to Florida and Frankie wanted some security. 127 00:08:47,047 --> 00:08:49,356 Bobby died while he was packing. 128 00:08:50,487 --> 00:08:53,445 Frankie found out most gyms lose money. 129 00:08:53,607 --> 00:08:56,599 I thought I told you I didn't want Danger working out here anymore. 130 00:08:56,767 --> 00:08:58,439 He ain't hurting nothing, Frankie. 131 00:08:58,887 --> 00:09:00,445 Well, he's hurting me. 132 00:09:00,607 --> 00:09:04,077 Breaking my heart watching him punch the air like it's gonna punch back. 133 00:09:05,207 --> 00:09:08,005 And how many times have I gotta tell you that bleach is bleach? 134 00:09:08,167 --> 00:09:11,762 Why can't you buy the cheap stuff? You don't have to buy the expensive stuff. 135 00:09:11,927 --> 00:09:13,599 It smells better, Frankie. 136 00:09:13,967 --> 00:09:16,037 Bleach smells like bleach! 137 00:09:25,007 --> 00:09:27,521 - Hey, Scrap. - Hey, Mr. Willie! 138 00:09:29,927 --> 00:09:31,645 Nice fight last night. 139 00:09:40,847 --> 00:09:42,678 - Big Willie! - Hey, Sally. 140 00:09:45,927 --> 00:09:48,805 Nice fight. People are talking. 141 00:10:04,367 --> 00:10:06,642 What the hell kind of language is that? 142 00:10:07,287 --> 00:10:08,561 What do you want? 143 00:10:09,367 --> 00:10:10,880 I thought you might like to know 144 00:10:11,047 --> 00:10:13,925 you got a fighter not talking to another manager. 145 00:10:15,447 --> 00:10:17,597 Not talking to another manager? 146 00:10:17,767 --> 00:10:19,086 And not just any manager... 147 00:10:20,447 --> 00:10:21,675 Mickey Mack. 148 00:10:23,207 --> 00:10:27,166 You came in here to tell me that Big Willie is not talking to Mickey Mack. 149 00:10:27,887 --> 00:10:30,117 Not a word. Neither one of them. 150 00:10:31,367 --> 00:10:33,164 I'm trying to read here. 151 00:10:33,327 --> 00:10:35,557 Well, if you think that's more important. 152 00:10:37,767 --> 00:10:39,200 Who's your new girl? 153 00:10:40,647 --> 00:10:41,602 What?! 154 00:10:52,527 --> 00:10:54,165 Jesus Christ. 155 00:10:54,367 --> 00:10:58,326 Better hurry up. If she keeps hitting it like that, she gonna break her wrists. 156 00:11:06,367 --> 00:11:09,245 You're wasting your time. I told you I don't train girls. 157 00:11:09,407 --> 00:11:10,840 Thought you might change your mind. 158 00:11:11,287 --> 00:11:15,121 Dozens of trainers train girls. You won't have any trouble finding one. 159 00:11:15,287 --> 00:11:17,482 Don't need a dozen, boss. You'll do fine. 160 00:11:17,647 --> 00:11:21,196 Don't call me boss, now. I'm not your boss, and don't you be calling me that. 161 00:11:21,367 --> 00:11:23,801 - Willie, you ready to work? - Anytime. 162 00:11:24,847 --> 00:11:26,803 If I stop calling you boss, will you train me? 163 00:11:27,567 --> 00:11:28,636 No. 164 00:11:29,127 --> 00:11:31,004 Then I might as well keep calling you it. 165 00:11:32,647 --> 00:11:35,207 She came from southwestern Missouri... 166 00:11:35,367 --> 00:11:39,246 the hills outside the scratch-ass Ozark town of Theodosia, set 167 00:11:39,687 --> 00:11:43,646 in the cedars and oak trees somewhere between nowhere and good-bye. 168 00:11:44,327 --> 00:11:46,716 She grew up knowing one thing: 169 00:11:46,887 --> 00:11:48,525 She was trash. 170 00:12:01,727 --> 00:12:02,955 It's for my dog. 171 00:12:03,127 --> 00:12:05,402 She'd come 1800 miles, 172 00:12:05,567 --> 00:12:07,762 but Theodosia was still just over the hill. 173 00:12:26,127 --> 00:12:27,401 Working the bag, boss. 174 00:12:27,567 --> 00:12:30,877 Not your boss. And that bag's working you. 175 00:12:44,927 --> 00:12:46,724 Give her her money back. 176 00:12:47,927 --> 00:12:49,076 You sure? 177 00:12:50,047 --> 00:12:52,845 - How much did she pay? - Six months. 178 00:12:53,527 --> 00:12:55,882 - Jesus Christ. - No, I'll give it back. 179 00:12:56,047 --> 00:12:58,356 No, don't be a smart-ass now, will ya? 180 00:12:58,527 --> 00:13:00,483 Woman thinks I'll throw away six months' worth of dues... 181 00:13:00,647 --> 00:13:04,083 just to get rid of her, she's out of her mind. 182 00:13:04,247 --> 00:13:06,044 But just don't encourage her, understand? 183 00:13:06,367 --> 00:13:10,326 And what's Danger doing out there? What's he looking at? 184 00:13:14,887 --> 00:13:16,320 Looks like a bottle of water. 185 00:13:17,207 --> 00:13:18,720 He paid his dues? 186 00:13:19,367 --> 00:13:23,201 Dues? Boy can't afford pants, want him to pay dues? 187 00:13:23,727 --> 00:13:25,683 Get out of my office. 188 00:13:35,527 --> 00:13:36,676 Fuck me. 189 00:14:20,647 --> 00:14:23,639 Can't think of it as a bag. 190 00:14:27,087 --> 00:14:29,840 I'm not a trainer, but I can show you this, if you'd like. 191 00:14:30,007 --> 00:14:32,157 Appreciate any help I can get. 192 00:14:34,407 --> 00:14:38,366 You want to think of it as a man, see? He's constantly moving. 193 00:14:38,527 --> 00:14:42,156 He's moving towards you, around you, away from you. 194 00:14:42,327 --> 00:14:43,237 All right? 195 00:14:43,407 --> 00:14:47,366 Don't hit him when he's coming towards you because he'll just push you back... 196 00:14:47,647 --> 00:14:50,525 he'll smother your punches, take your balance, right? 197 00:14:51,607 --> 00:14:54,883 So, you watch him real carefully. Keep rotating and keep your head moving... 198 00:14:55,047 --> 00:14:59,006 and keep one shoulder back so you're always ready to fire a power shot. 199 00:14:59,367 --> 00:15:03,326 Go ahead, now. Good. Keep rotating, keep moving. That's it. 200 00:15:04,007 --> 00:15:06,885 Good, good. Keep that chin tucked in. 201 00:15:07,567 --> 00:15:10,365 Come on around. Keep moving, keep moving. 202 00:15:10,527 --> 00:15:12,722 - Good, good, good. - Like that? 203 00:15:12,887 --> 00:15:14,764 Yeah. Give it a few shots. 204 00:15:16,447 --> 00:15:18,802 Tuck that chin in now. 205 00:15:20,167 --> 00:15:22,078 Yeah, that's good. That's good. 206 00:15:22,327 --> 00:15:25,876 Now, you get this down, we'll put you on the speed bag. 207 00:15:28,847 --> 00:15:30,644 You do have a speed bag. 208 00:15:41,287 --> 00:15:43,596 I'll just borrow it till I can buy my own. 209 00:15:43,767 --> 00:15:45,439 All right. You go on home now. 210 00:15:45,607 --> 00:15:48,246 - I'll walk out with you? - I am home. 211 00:15:48,407 --> 00:15:50,398 - Want to see? - Yeah. 212 00:15:59,007 --> 00:16:00,486 It's nice. 213 00:16:03,127 --> 00:16:05,322 Would it bother you much if I worked a little longer? 214 00:16:06,247 --> 00:16:09,444 Nah, just pull the door closed when you leave. 215 00:16:11,967 --> 00:16:13,195 Thank you. 216 00:16:28,527 --> 00:16:30,563 If there's magic in boxing... 217 00:16:31,087 --> 00:16:34,636 it's the magic of fighting battles beyond endurance... 218 00:16:34,807 --> 00:16:36,604 beyond cracked ribs, 219 00:16:36,767 --> 00:16:39,361 ruptured kidneys and detached retinas. 220 00:16:49,767 --> 00:16:51,758 It's the magic of risking everything 221 00:16:51,927 --> 00:16:54,521 for a dream that nobody sees but you. 222 00:17:03,887 --> 00:17:06,242 Okay. Watch the footwork! 223 00:17:07,127 --> 00:17:08,082 That's it. 224 00:17:26,607 --> 00:17:27,756 Hey, Flip. 225 00:17:28,567 --> 00:17:30,637 Hey, Flippy, come here, man. 226 00:17:30,807 --> 00:17:32,604 I think I found somebody you can beat. 227 00:17:35,367 --> 00:17:37,562 I don't fights women. 228 00:17:38,287 --> 00:17:40,881 Why not, bro? It's perfect, bro. You know why? 229 00:17:41,047 --> 00:17:43,686 'Cause she, nah, you, you could fight to him... 230 00:17:43,847 --> 00:17:45,917 and then you could kiss to him. 231 00:17:46,087 --> 00:17:47,202 Then fight one more time. 232 00:17:47,367 --> 00:17:49,927 That's beautiful, man, that's like poetry! 233 00:17:50,087 --> 00:17:51,122 It's like poetry. 234 00:17:51,287 --> 00:17:53,039 You been reading and shit. 235 00:17:53,207 --> 00:17:54,162 That's a girl, man? 236 00:17:55,607 --> 00:17:59,520 I think you right. Look at her little titties. They're like mosquito bites. 237 00:17:59,687 --> 00:18:02,042 Man, that's barely even a mouthful. 238 00:18:02,207 --> 00:18:03,845 Saw your last fight, Shawrelle. 239 00:18:04,007 --> 00:18:06,919 Spent so much time face down, I thought the canvas had titties. 240 00:18:11,447 --> 00:18:13,039 Canvas has titties! 241 00:18:13,887 --> 00:18:16,276 Look at me! I'm Shawrelle! 242 00:18:24,127 --> 00:18:27,005 Just humping the canvas. Humping the floor. 243 00:18:28,087 --> 00:18:32,000 Come on, bro, the floor having titties, that's funny, bro. 244 00:18:32,167 --> 00:18:33,520 Shut up, man. 245 00:18:33,687 --> 00:18:35,518 What you laughing at? 246 00:18:35,687 --> 00:18:38,076 Man, hold the bag, stupid. 247 00:18:41,927 --> 00:18:45,158 Yo, when they start making those tights for men, Flippy? 248 00:18:45,327 --> 00:18:46,282 Punk. 249 00:18:47,887 --> 00:18:50,640 All right, that's enough for the day. 250 00:18:53,647 --> 00:18:54,966 I'll give you a rubdown. 251 00:18:55,127 --> 00:18:59,006 I can't. My middle one's got a piano lesson. I told Grace I'd drive her. 252 00:18:59,287 --> 00:19:02,324 - Something wrong with Gracie's car? - She hates that car. 253 00:19:02,487 --> 00:19:05,604 Wants the old one back, but the dealer already got a buyer. 254 00:19:05,767 --> 00:19:07,439 Maybe I should talk to the dealer. 255 00:19:08,407 --> 00:19:09,965 I'd appreciate that. 256 00:19:10,127 --> 00:19:11,082 Okay. 257 00:19:11,247 --> 00:19:12,202 Thanks. 258 00:19:12,727 --> 00:19:13,842 See you later. 259 00:19:22,247 --> 00:19:25,159 The man's a rubdown whore and today he doesn't want one? 260 00:19:26,287 --> 00:19:28,005 You ever do any work around here? 261 00:19:28,767 --> 00:19:31,327 Not my job I'd worry about, if I was you. 262 00:19:34,807 --> 00:19:36,445 Little girl seems to be coming along. 263 00:19:37,727 --> 00:19:41,481 Yeah. It's almost like somebody's been helping her. 264 00:19:42,327 --> 00:19:46,161 She might just be a natural. Looks like she's got something. 265 00:19:47,887 --> 00:19:50,799 She's got my speed bag, that's what she's got! 266 00:19:52,167 --> 00:19:53,885 I wonder how the hell she got that. 267 00:19:54,047 --> 00:19:55,446 I wonder. 268 00:20:05,087 --> 00:20:07,123 I'm gonna need that speed bag back. 269 00:20:07,287 --> 00:20:09,755 - This bag? - Yes, that bag. That's my bag. 270 00:20:09,927 --> 00:20:12,077 If you're hitting it, people will think I'm training you. 271 00:20:12,247 --> 00:20:14,283 Is that such a bad thing, boss? 272 00:20:14,447 --> 00:20:18,406 Yes, it is. Every time you touch it, you're losing me business out here. 273 00:20:19,647 --> 00:20:22,798 I gotta agree, I am embarrassing myself. 274 00:20:23,367 --> 00:20:26,564 Well, I can't just lend it to anybody, you know? 275 00:20:26,727 --> 00:20:27,955 I understand. 276 00:20:32,967 --> 00:20:34,798 Look, you seem like a nice girl. 277 00:20:34,967 --> 00:20:37,800 - Can I give you some advice? - I'd appreciate that. 278 00:20:38,407 --> 00:20:42,366 You'll find a trainer here or elsewhere that will want to train a girl. 279 00:20:42,927 --> 00:20:45,202 It's the latest freak show out there. 280 00:20:45,367 --> 00:20:48,882 The only trouble is they'll be wasting your time because you're too old. 281 00:20:50,487 --> 00:20:51,966 I don't feel that old. 282 00:20:52,127 --> 00:20:55,563 Neither do I, but you don't see me fighting 21-year-olds, do you? 283 00:20:56,207 --> 00:20:59,165 Takes about four years to train a fighter. 284 00:21:00,127 --> 00:21:01,242 How old are you? 285 00:21:01,887 --> 00:21:04,959 31 until my next birthday. 286 00:21:05,127 --> 00:21:06,765 There you go. 31. 287 00:21:07,247 --> 00:21:09,886 You wouldn't start training to be a ballerina at 31, would you? 288 00:21:10,447 --> 00:21:12,438 Already been working it for three years. 289 00:21:12,607 --> 00:21:16,156 And you can't hit a speed bag? What kind of training is that? 290 00:21:16,367 --> 00:21:18,085 I've never had any, boss. 291 00:21:19,047 --> 00:21:21,356 I hate to say it, but it shows. 292 00:21:21,527 --> 00:21:23,563 Somebody's gotta be honest with you. 293 00:21:23,927 --> 00:21:26,600 I hate to be the one to tell you the truth. 294 00:21:26,767 --> 00:21:27,722 Yeah. 295 00:21:29,767 --> 00:21:32,201 Sorry for using your bag, Mr. Dunn. 296 00:21:35,247 --> 00:21:36,680 You're not gonna cry now, are you? 297 00:21:36,847 --> 00:21:38,326 No, sir. 298 00:21:42,007 --> 00:21:43,235 Here. 299 00:21:45,727 --> 00:21:47,240 - Keep the goddamn thing. - No, you need it. 300 00:21:47,407 --> 00:21:48,920 No, take the bag. 301 00:21:49,727 --> 00:21:51,479 I haven't seen it in 20 years anyway. 302 00:21:52,207 --> 00:21:56,166 I've had three since then. Just enjoy it, will you? 303 00:21:56,487 --> 00:21:58,842 I'll just borrow it till I buy my own. 304 00:21:59,887 --> 00:22:01,445 Just don't lose it. 305 00:22:10,087 --> 00:22:14,046 Yeah, I know, Hogan, your guy's the champ, so we don't split fifties... 306 00:22:14,207 --> 00:22:16,801 but if I don't see forty percent... 307 00:22:17,807 --> 00:22:21,595 Call me back when it's sixty-forty or don't call me back at all. 308 00:22:30,687 --> 00:22:31,802 Hey, Willie? 309 00:22:31,967 --> 00:22:33,082 Hey, Frankie. 310 00:22:33,247 --> 00:22:34,760 Is something wrong? 311 00:22:34,927 --> 00:22:38,442 Sorry to come to your house like this, I know you don't like people dropping in. 312 00:22:38,607 --> 00:22:42,077 You're not people, Willie, you're welcome anytime. 313 00:22:42,447 --> 00:22:44,802 Thank you for getting Grace's car back. 314 00:22:45,447 --> 00:22:47,438 You don't have to thank me. 315 00:22:47,607 --> 00:22:50,917 Paying an extra thousand dollars for your own car ain't exactly a favor. 316 00:22:51,087 --> 00:22:52,805 Gracie broke out and cried when she saw it. 317 00:22:52,967 --> 00:22:54,082 Really? 318 00:22:55,487 --> 00:22:57,557 I also needed to talk with you about business. 319 00:22:57,727 --> 00:23:01,606 I just got off the phone with Hogan. We're all set for September. 320 00:23:01,767 --> 00:23:03,564 Everything but the split. 321 00:23:04,167 --> 00:23:05,486 I gotta leave you, Frankie. 322 00:23:07,687 --> 00:23:08,836 What? 323 00:23:12,287 --> 00:23:15,279 Willie, the title is just two fights away. 324 00:23:15,447 --> 00:23:19,406 It ain't that. It's like you said, I got one shot. 325 00:23:19,687 --> 00:23:22,485 If I win, I gotta make as much as I can while I can. 326 00:23:23,247 --> 00:23:26,364 I need somebody in the action, who can make things happen. 327 00:23:27,047 --> 00:23:29,720 And I gotta make the change before the fight. 328 00:23:29,887 --> 00:23:32,401 Only way this guy say he'd take me is if he took me to the title. 329 00:23:33,847 --> 00:23:37,078 So, I get you the title fight, and this guy takes you there? 330 00:23:37,247 --> 00:23:38,521 Only way he'd do it! 331 00:23:39,327 --> 00:23:43,002 I'm sorry, Frankie. I know how long you've been waiting on a title. 332 00:23:43,167 --> 00:23:44,725 I wish it could've been with me. 333 00:23:46,407 --> 00:23:50,286 Mickey Mack's a business man. He can't teach you nothing. 334 00:23:51,007 --> 00:23:53,077 You already taught me everything I need to know. 335 00:24:01,367 --> 00:24:04,086 There's some things that people just don't want to hear. 336 00:24:14,567 --> 00:24:17,206 And I challenge the Motor City Cobra 337 00:24:17,367 --> 00:24:19,164 Thomas Hit Man Hearns... 338 00:24:19,327 --> 00:24:23,286 to fight me for the Welterweight Championship of the whole world! 339 00:24:23,647 --> 00:24:26,241 Danger, I'm wearing these mitts for a reason. 340 00:24:27,287 --> 00:24:29,847 Just working on my footwork, Mist' Scrap. 341 00:24:30,807 --> 00:24:34,243 Danger, you throw a punch or get the hell out of this gym. 342 00:24:39,047 --> 00:24:42,278 Danger, while you thinking about that punch, I'll be right back. 343 00:24:43,727 --> 00:24:47,481 I'm thinking how I'm gonna hit it hard for you, Mist' Scrap! 344 00:24:52,327 --> 00:24:54,716 No one had the heart to tell Danger 345 00:24:55,007 --> 00:24:57,396 that Hearn had retired years ago. 346 00:25:05,367 --> 00:25:07,119 I heard about Willie. 347 00:25:07,687 --> 00:25:10,042 That's cold, man, that's dead cold. 348 00:25:10,527 --> 00:25:13,519 Course, it wouldn't be so bad if you weren't so damn old. 349 00:25:14,207 --> 00:25:16,402 At least I can see through both eyes. 350 00:25:16,607 --> 00:25:18,916 Didn't do you a lot of good though, did it? 351 00:25:20,527 --> 00:25:22,165 Well, I've got the gym. 352 00:25:22,327 --> 00:25:24,921 Don't need to be training fighters at my age. 353 00:25:26,647 --> 00:25:28,080 Willie tell you why? 354 00:25:28,247 --> 00:25:31,045 It was Mickey. Mickey's got the connections. 355 00:25:31,207 --> 00:25:34,358 Nah, it ain't about connections. It's about you not believing in him. 356 00:25:34,527 --> 00:25:37,166 I found him, I stuck with him for eight years. 357 00:25:37,327 --> 00:25:39,158 How's that for not believing in him? 358 00:25:39,327 --> 00:25:42,603 You could've got him a title fight two years ago. Hell, he knew that. 359 00:25:42,767 --> 00:25:44,837 I'm amazed he stayed around this long. 360 00:25:45,007 --> 00:25:48,044 Getting there and taking home the belt are two different things. 361 00:25:48,287 --> 00:25:52,246 What was I supposed to do? Just put him in over his head, not protect him? 362 00:25:52,527 --> 00:25:54,961 You were protecting him from the championship. 363 00:25:55,127 --> 00:25:56,003 Yeah. 364 00:25:56,167 --> 00:25:58,476 Well, now it makes sense. 365 00:25:58,647 --> 00:26:01,844 What about you, Scrap? What did your manager do? 366 00:26:02,007 --> 00:26:04,362 You were a hell of a fighter, a lot better than Willie. 367 00:26:04,527 --> 00:26:05,676 He get you a title fight... 368 00:26:05,847 --> 00:26:09,556 or did he bust you out banging your head against other people's fists... 369 00:26:09,727 --> 00:26:11,080 until you lost your eye? 370 00:26:11,687 --> 00:26:13,166 I had my shot. 371 00:26:13,367 --> 00:26:16,006 I went out swinging and no man can say I didn't. 372 00:26:16,207 --> 00:26:17,322 I remember. 373 00:26:17,487 --> 00:26:21,082 Excuse me if I didn't want my fighter spending the second half of his life... 374 00:26:21,247 --> 00:26:23,556 cleaning up other people's spit. 375 00:26:25,087 --> 00:26:28,523 Yeah, you're right. You're the smart one. You're the one learning Greek. 376 00:26:29,567 --> 00:26:30,636 It's Gaelic. 377 00:26:30,807 --> 00:26:33,844 You just protected yourself out of a championship fight. 378 00:26:34,007 --> 00:26:36,043 How do you say that in Gaelic? 379 00:27:50,047 --> 00:27:51,116 Thanks. 380 00:27:51,727 --> 00:27:55,686 The action continues as the Champ is battling Big Willie Jones... 381 00:27:55,927 --> 00:27:57,997 and commanding him with rights and lefts. 382 00:27:58,167 --> 00:27:59,964 Up against the ropes, he's... 383 00:28:01,487 --> 00:28:03,842 Boxing is an unnatural act. 384 00:28:04,927 --> 00:28:07,236 'Cause everything in it is backwards. 385 00:28:09,527 --> 00:28:12,678 You want to move to the left, you don't step left... 386 00:28:12,847 --> 00:28:14,644 you push on the right toe. 387 00:28:15,967 --> 00:28:19,118 To move right, you use your left toe. 388 00:28:19,287 --> 00:28:22,996 Instead of running from the pain, like a sane person would do... 389 00:28:23,167 --> 00:28:24,600 you step into it. 390 00:28:25,767 --> 00:28:27,166 So Big Willie comes back... 391 00:28:27,327 --> 00:28:30,603 He hits the champ with a right hand and the champ is down. 392 00:28:33,727 --> 00:28:36,287 The Ref is into the count and Big Willie Jones 393 00:28:36,447 --> 00:28:38,165 is the new champion of the world! 394 00:28:38,327 --> 00:28:41,797 It's unbelievable how this has taken place tonight... 395 00:28:41,967 --> 00:28:45,004 but there you have it, folks, a new champion. 396 00:28:46,727 --> 00:28:49,195 Everything in boxing is backwards. 397 00:29:04,127 --> 00:29:05,116 Want a cheeseburger? 398 00:29:05,967 --> 00:29:09,846 You bought me a cheeseburger? I never seen you buy anybody a cheeseburger. 399 00:29:10,007 --> 00:29:12,805 I couldn't eat it and I ordered it. You want it? 400 00:29:13,287 --> 00:29:15,676 I guess the planet can go back to spinning. 401 00:29:17,367 --> 00:29:18,959 You watch the fight? 402 00:29:19,127 --> 00:29:20,606 Yeah, I watched it. 403 00:29:21,447 --> 00:29:23,039 Willie did good. 404 00:29:24,407 --> 00:29:26,125 That's what you got to say? 405 00:29:26,287 --> 00:29:28,403 Well, he won, didn't he? He did good. 406 00:29:29,607 --> 00:29:33,566 I see you been working on yourself, learning to open up. Good work. 407 00:29:33,967 --> 00:29:35,400 You watch it? 408 00:29:35,847 --> 00:29:37,519 Yeah, I got HBO. 409 00:29:38,887 --> 00:29:41,037 How can you afford HBO? 410 00:29:41,207 --> 00:29:44,517 How long have I been telling you to save your money? 411 00:29:45,047 --> 00:29:47,436 Since I fought Louis "Typhoon" Johnson 412 00:29:47,607 --> 00:29:49,757 at the Stadium Club in Tupelo, Mississippi. 413 00:29:50,607 --> 00:29:52,120 That true? 414 00:29:52,767 --> 00:29:56,203 Manager ran off and left you and me to hitch home... 415 00:29:56,527 --> 00:29:58,358 don't you remember nothing? 416 00:29:58,527 --> 00:30:01,724 I remember walking halfway, thinking I was gonna be lynched. 417 00:30:02,287 --> 00:30:05,723 I remember you leaving me with my dick in my hand behind that gas station. 418 00:30:06,167 --> 00:30:09,125 I got a ride. The guy took off before I hardly closed the door. 419 00:30:09,287 --> 00:30:11,755 I had to walk back two miles. 420 00:30:12,367 --> 00:30:14,927 Your conscience got the better of you, that's what. 421 00:30:18,247 --> 00:30:19,236 What the hell's that? 422 00:30:20,807 --> 00:30:22,399 It's her birthday. 423 00:30:43,767 --> 00:30:46,679 You're not breathing right. That's why you're panting. 424 00:30:47,967 --> 00:30:49,923 So, it's your birthday, huh? 425 00:30:50,087 --> 00:30:51,998 How old does that make you? 426 00:30:52,727 --> 00:30:56,436 I'm 32, Mr. Dunn, and I'm here celebrating the fact... 427 00:30:56,607 --> 00:30:58,802 that I spent another year scraping dishes and waitressing... 428 00:30:58,967 --> 00:31:00,923 which is what I been doing since 13. 429 00:31:01,127 --> 00:31:05,086 And according to you, I'll be 37 before I can even throw a decent punch... 430 00:31:05,287 --> 00:31:08,324 which after working this speed bag for a month and getting nowhere... 431 00:31:08,487 --> 00:31:10,398 I now realize may be God's simple truth. 432 00:31:10,567 --> 00:31:14,196 Other truth is, my brother's in prison, my sister cheats on welfare... 433 00:31:14,367 --> 00:31:16,597 by pretending one of her babies is still alive... 434 00:31:16,767 --> 00:31:19,406 my daddy's dead and my mama weighs 312 pounds. 435 00:31:20,007 --> 00:31:22,726 If I was thinking straight, I'd go back home... 436 00:31:22,887 --> 00:31:26,675 find a used trailer, buy a deep fryer and some Oreos. 437 00:31:27,527 --> 00:31:30,803 Problem is, this is the only thing I ever felt good doing. 438 00:31:31,127 --> 00:31:33,925 If I'm too old for this, then I got nothing. 439 00:31:34,887 --> 00:31:36,525 That enough truth to suit you? 440 00:31:38,407 --> 00:31:39,681 This your speed bag? 441 00:31:39,847 --> 00:31:43,522 Put yours behind the counter. Wish I could say I wore it out. 442 00:31:46,207 --> 00:31:48,163 Just hold it. Hold it. 443 00:31:48,327 --> 00:31:51,922 I'll show you a few things, and then we'll get you a trainer. 444 00:31:52,087 --> 00:31:53,076 No, sorry. 445 00:31:53,247 --> 00:31:55,477 You're in a position to negotiate? 446 00:31:55,647 --> 00:31:59,435 Yes, sir, because I know if you train me right, I'm going to be a champ. 447 00:32:01,087 --> 00:32:02,725 I seen you looking at me. 448 00:32:02,887 --> 00:32:04,320 Yeah, out of pity. 449 00:32:04,487 --> 00:32:08,036 Don't you say that! Don't you say that if it ain't true! 450 00:32:09,247 --> 00:32:10,396 I want a trainer. 451 00:32:11,087 --> 00:32:14,284 I don't want charity, and I don't want favors. 452 00:32:18,447 --> 00:32:21,439 If you're not interested, then I got more celebrating to do. 453 00:32:23,887 --> 00:32:25,684 Stop, stop, stop. 454 00:32:25,847 --> 00:32:29,760 Goddamn it, stop. What the hell are you doing? 455 00:32:33,367 --> 00:32:34,686 Okay. 456 00:32:35,207 --> 00:32:37,084 If I'm going to take you on... 457 00:32:37,247 --> 00:32:38,805 You won't never regret it. 458 00:32:38,967 --> 00:32:41,162 Listen to me. If I take you on... 459 00:32:41,327 --> 00:32:43,045 I promise I'll work so hard. 460 00:32:43,207 --> 00:32:45,516 God, this is a mistake already. 461 00:32:47,327 --> 00:32:48,965 I'm listening, boss. 462 00:32:50,007 --> 00:32:53,966 If I take you on, you don't say anything, you don't question me. 463 00:32:54,327 --> 00:32:58,206 You don't ask, "Why?" You don't say anything except maybe "Yes, Frankie." 464 00:32:58,367 --> 00:33:01,439 And I'm going to try to forget the fact that you're a girl. 465 00:33:01,607 --> 00:33:02,676 It's all I ask. 466 00:33:02,847 --> 00:33:05,236 And don't come crying to me if you get hurt. 467 00:33:05,807 --> 00:33:07,877 - All rightey. - We got a deal. 468 00:33:08,327 --> 00:33:10,158 No, not quite. 469 00:33:10,327 --> 00:33:12,397 I'll teach you how to fight... 470 00:33:12,567 --> 00:33:14,922 then we'll get you a manager and I'm off down the road. 471 00:33:15,087 --> 00:33:18,682 - I hate to argue with you but... - That's the only way we're doing it. 472 00:33:18,847 --> 00:33:22,317 I teach you all you need to know and you go off and make a million dollars. 473 00:33:22,487 --> 00:33:25,718 Get your teeth knocked out, I don't care. I don't want to hear about it. 474 00:33:25,887 --> 00:33:29,846 That's the way it's going to be. It's the only way I'll do it. 475 00:33:37,967 --> 00:33:39,116 All right. 476 00:33:41,527 --> 00:33:45,042 One of the things I've noticed around the gym is you never move your feet. 477 00:33:45,207 --> 00:33:48,244 You stand therejust flatfooted. You've got to move your feet. 478 00:33:48,407 --> 00:33:50,602 That's one of the best things I'll be able to teach you. 479 00:33:50,767 --> 00:33:52,917 So, here's what you do. 480 00:33:53,087 --> 00:33:56,045 Get yourself, bend your knees a little bit. 481 00:33:56,447 --> 00:33:59,962 Get in an athletic position. Look like you're going to hit something. 482 00:34:02,087 --> 00:34:03,725 Move them how, boss? 483 00:34:03,887 --> 00:34:04,956 Hit the bag. 484 00:34:06,647 --> 00:34:08,558 - Stop. - What'd I do wrong? 485 00:34:08,727 --> 00:34:10,718 You did two things wrong. 486 00:34:10,887 --> 00:34:14,004 One is you asked a question and two is you asked another question. 487 00:34:14,527 --> 00:34:18,202 Now, what I want you to do it's not about hitting it hard, 488 00:34:18,367 --> 00:34:20,483 it's how good you hit it. 489 00:34:20,887 --> 00:34:23,879 So, watch me. You can count with me if you want. 490 00:34:24,047 --> 00:34:26,641 On a one count, I hit right through the bag. 491 00:34:26,807 --> 00:34:28,718 Can you show me that again? 492 00:34:28,887 --> 00:34:31,037 Just say one, please. 493 00:34:31,207 --> 00:34:32,481 One. 494 00:34:32,887 --> 00:34:34,081 One. 495 00:34:34,767 --> 00:34:37,600 Okay. Yeah, just say one, that's good. 496 00:34:37,767 --> 00:34:41,726 Then I move over to my right foot. My weight is shifting to my right foot. 497 00:34:42,727 --> 00:34:46,686 Then I hit it with my back of my hand, like I'm chipping ice with an ice pick. 498 00:34:47,607 --> 00:34:50,280 Then I come over and I shift to my left foot... 499 00:34:50,447 --> 00:34:52,881 and I hit it with my right hand... 500 00:34:53,807 --> 00:34:55,365 and ice pick maneuver again... 501 00:34:55,527 --> 00:34:58,519 and I come over on my right foot, and hit it right, left. 502 00:34:59,647 --> 00:35:02,366 Don't watch anything but my feet. 503 00:35:13,607 --> 00:35:16,405 Just do it like that. Just keep practicing. 504 00:35:45,847 --> 00:35:49,806 You show them how to stand, keep their legs under their shoulders. 505 00:35:57,687 --> 00:36:01,123 To make a fighter, you got to strip them down to bare wood. 506 00:36:01,367 --> 00:36:03,835 Rest when you're dead. Come here. 507 00:36:08,687 --> 00:36:11,645 You can't just tell them to forget everything you know... 508 00:36:11,807 --> 00:36:14,401 because you got to make them forget it in their bones. 509 00:36:18,487 --> 00:36:22,446 Make them so tired they only listen to you, only hear your voice... 510 00:36:22,727 --> 00:36:25,560 only do what you say, and nothing else. 511 00:36:26,127 --> 00:36:28,243 Move your feet around, let's see you go. 512 00:36:42,087 --> 00:36:45,762 Show them how to keep their balance and take it away from the other guy. 513 00:36:45,927 --> 00:36:48,043 Not so low. Look at me. 514 00:36:53,487 --> 00:36:56,638 How to generate momentum off your right toe... 515 00:36:57,767 --> 00:37:00,645 and how to flex your knees when you fire a jab. 516 00:37:06,487 --> 00:37:10,446 How to fight backing up, so the other guy doesn't want to come after you. 517 00:37:11,207 --> 00:37:15,166 Then you got to show them all over again. Over and over and over. 518 00:37:15,607 --> 00:37:18,167 Till they think they were born that way. 519 00:37:20,287 --> 00:37:22,005 Shift. Shift away. 520 00:37:25,487 --> 00:37:29,446 Okay, that's enough for today. Good work. Good girl. 521 00:37:32,127 --> 00:37:34,516 Think I'm ready for a fight, boss? 522 00:37:57,967 --> 00:37:59,480 Come here. 523 00:38:02,087 --> 00:38:03,440 You're not breathing. 524 00:38:05,047 --> 00:38:06,685 Hate to disagree with you. 525 00:38:07,207 --> 00:38:09,926 Every time you get under pressure, you're holding your breath. 526 00:38:10,087 --> 00:38:11,281 Now stop doing that. 527 00:38:12,087 --> 00:38:15,796 But other than that, I'm doing pretty good, right? 528 00:38:16,287 --> 00:38:17,959 I mean, for a girl. 529 00:38:18,127 --> 00:38:19,685 I don't train girls. 530 00:38:22,367 --> 00:38:24,483 You think I might be ready for a fight, boss? 531 00:38:24,647 --> 00:38:27,844 We'll get a manager and we'll find out, won't we? 532 00:38:28,167 --> 00:38:30,806 I'd like to but you've been keeping me too busy. 533 00:38:37,647 --> 00:38:40,286 - Got any family, boss? - What? 534 00:38:42,727 --> 00:38:45,605 You been spending all this time with me. I didn't know if you had any. 535 00:38:47,047 --> 00:38:48,116 No. 536 00:38:49,767 --> 00:38:52,076 Well, I've got a daughter. Katy. 537 00:38:52,807 --> 00:38:53,956 That's family. 538 00:38:54,727 --> 00:38:56,763 We're not exactly close. 539 00:38:57,087 --> 00:38:58,520 How much she weigh? 540 00:38:59,767 --> 00:39:00,756 What? 541 00:39:01,087 --> 00:39:03,885 Trouble in my family comes by the pound. 542 00:39:08,327 --> 00:39:09,919 Not very big. 543 00:39:10,567 --> 00:39:14,355 Used to be real athletic, don't know if she kept it up. 544 00:39:20,407 --> 00:39:22,557 So, what do you think? 545 00:39:23,847 --> 00:39:25,599 I ready for a fight? 546 00:39:30,887 --> 00:39:31,842 Hey, Sally. 547 00:39:34,567 --> 00:39:35,886 Come here for a minute, will you? 548 00:39:37,607 --> 00:39:40,405 Frankie? I need to see you in the back for a minute, okay? 549 00:39:40,567 --> 00:39:41,841 Can I see you a minute? 550 00:39:42,407 --> 00:39:46,320 Sally here's a real good manager. Has a couple of Golden Glove boys. 551 00:39:46,487 --> 00:39:48,318 Looking for a girl, Sally? 552 00:39:48,487 --> 00:39:50,239 I'm looking for a good one. 553 00:39:50,487 --> 00:39:52,637 Well, see, there you go. 554 00:39:56,087 --> 00:39:57,805 Nice working with you, girlie. 555 00:40:01,607 --> 00:40:03,996 - What'd you want? - Nothing. 556 00:40:04,567 --> 00:40:07,639 I ain't lying, I been watching you work. You got a hell of a left. 557 00:40:08,287 --> 00:40:09,606 Thank you. 558 00:40:11,927 --> 00:40:14,646 You want to give this a try, see if it's a fit? 559 00:40:17,087 --> 00:40:18,440 Yeah, sure. 560 00:40:18,887 --> 00:40:22,163 Good, because I think you're ready for a fight. 561 00:40:34,487 --> 00:40:35,442 Break! 562 00:40:37,127 --> 00:40:40,164 What am I doing wrong? Every time I get inside, she's on me. 563 00:40:40,327 --> 00:40:42,795 You're doing great. You're wearing her down, just keep punching. 564 00:40:42,967 --> 00:40:44,320 I ain't doing great. I'm losing. 565 00:40:44,487 --> 00:40:46,079 You're wearing her down. 566 00:41:08,047 --> 00:41:09,400 Nice night, ain't it? 567 00:41:09,887 --> 00:41:11,366 Jesus Christ. 568 00:41:12,527 --> 00:41:14,324 That's Lonnie Washington's girl. 569 00:41:14,487 --> 00:41:17,240 Hell of a fighter. 11-0. 570 00:41:18,487 --> 00:41:20,398 Your left. Keep your left up. 571 00:41:24,967 --> 00:41:27,037 Lonnie's got a lot of good fighters. 572 00:41:27,207 --> 00:41:30,005 He's got Joey Adagio, lightweight champ? 573 00:41:32,007 --> 00:41:33,884 Your left, damn it. 574 00:41:34,807 --> 00:41:38,766 Wouldn't have been my choice for a first fight, but Sally's a good manager. 575 00:41:39,327 --> 00:41:40,885 He must think she can take her. 576 00:41:41,047 --> 00:41:43,766 Your left! Keep your left up. 577 00:41:45,087 --> 00:41:47,647 You think she can hear you from back here? 578 00:41:54,727 --> 00:41:58,402 Of course, if Maggie loses, it wouldn't mean anything to Sally. 579 00:41:58,567 --> 00:42:00,159 Might even help him. 580 00:42:00,647 --> 00:42:02,319 Lonnie's girl gets another win... 581 00:42:02,487 --> 00:42:06,446 Lonnie might let Sally's lightweight fight Joey Adagio for the title. 582 00:42:07,087 --> 00:42:09,442 Sally's trying to set a fight with Adagio? 583 00:42:09,607 --> 00:42:13,122 Hey, what do I know? Ljust come because I enjoy the fights. 584 00:42:13,887 --> 00:42:15,115 Mother of God. 585 00:42:17,087 --> 00:42:18,406 Okay, break! 586 00:42:19,487 --> 00:42:20,886 Come here. 587 00:42:21,247 --> 00:42:22,600 Get over here! 588 00:42:22,767 --> 00:42:25,839 You're dropping your left hand. Quit dropping your left hand. 589 00:42:26,007 --> 00:42:28,202 You mind if I talk to my fighter? 590 00:42:28,367 --> 00:42:31,677 You're doing a hell of a job. Is this the way you advise your lightweight? 591 00:42:33,807 --> 00:42:36,241 - Dunn, what the hell are you doing? - I'm talking. What are you doing? 592 00:42:36,407 --> 00:42:38,238 - Is this your fighter? - It's my fighter! 593 00:42:39,287 --> 00:42:41,676 It ain't fitting real well, Sally. 594 00:42:41,847 --> 00:42:45,396 Fine. You take her. She can't fight worth a shit anyway. 595 00:42:45,567 --> 00:42:47,125 Somebody tell me what's going on! 596 00:42:47,287 --> 00:42:49,243 I was late. Sally was subbing for me. 597 00:42:49,407 --> 00:42:50,396 This is your fighter? 598 00:42:53,767 --> 00:42:56,122 Yeah. This is my fighter. 599 00:42:56,287 --> 00:42:57,879 Then you got ten seconds! 600 00:42:58,047 --> 00:43:01,244 I keep holding my left up, then I throw a punch and it keeps dropping. 601 00:43:01,407 --> 00:43:03,318 - Well, let it drop. - That'd be a lot easier. 602 00:43:03,487 --> 00:43:07,446 She thinks she knows you. Every time you drop it she comes over the top. 603 00:43:07,847 --> 00:43:11,044 So you just wait for her, see? That's all she's thinking about. 604 00:43:11,207 --> 00:43:13,118 And when she cocks that big right hand... 605 00:43:13,287 --> 00:43:14,163 I hear you. 606 00:43:14,327 --> 00:43:17,285 Step to the side and come over with a big good night hook. 607 00:43:17,447 --> 00:43:18,516 Got it right here. 608 00:43:19,727 --> 00:43:21,206 Fight or I'm calling it! 609 00:43:21,367 --> 00:43:22,482 Go give it to her! 610 00:43:22,647 --> 00:43:25,639 The body knows what fighters don't, how to protect itself. 611 00:43:26,407 --> 00:43:28,796 A neck can only twist so far. 612 00:43:28,967 --> 00:43:32,755 Twist it just a hair more and the body says: 613 00:43:32,927 --> 00:43:36,636 I'll take it from here, because you obviously don't know what you're doing. 614 00:43:39,207 --> 00:43:40,879 See the way she did that? 615 00:43:41,127 --> 00:43:44,164 Sugar Ray would do that. Girl's got sugar. 616 00:43:44,887 --> 00:43:47,924 "Lie down, now, rest and we'll talk 617 00:43:48,087 --> 00:43:49,600 about thiswhen you regain your senses." 618 00:43:49,767 --> 00:43:51,166 It's called the knockout mechanism. 619 00:43:52,087 --> 00:43:55,045 Don't get carried away, now. You did good. 620 00:43:55,767 --> 00:43:57,120 Thanks, boss. 621 00:43:59,047 --> 00:44:01,607 You forgot the rule. Now, what is the rule? 622 00:44:01,767 --> 00:44:02,882 Keep my left up? 623 00:44:03,047 --> 00:44:05,800 It's to protect yourself at all times. 624 00:44:06,167 --> 00:44:07,839 Now, what is the rule? 625 00:44:08,007 --> 00:44:09,599 Protect myself at all times. 626 00:44:09,767 --> 00:44:10,722 Good. 627 00:44:11,327 --> 00:44:13,522 You gave me away. How was that protecting me? 628 00:44:15,127 --> 00:44:16,242 It wasn't. 629 00:44:17,207 --> 00:44:18,526 It's okay. 630 00:44:19,527 --> 00:44:20,960 I'll work on my left, boss. 631 00:44:21,127 --> 00:44:22,480 Drink your water. 632 00:44:24,167 --> 00:44:25,805 Other than that, how'd I do? 633 00:44:26,327 --> 00:44:28,318 Fine. You did fine. 634 00:44:29,967 --> 00:44:31,366 You going to leave me again? 635 00:44:33,527 --> 00:44:34,642 Never. 636 00:44:35,327 --> 00:44:39,286 That place you work, do they have homemade lemon meringue pie? 637 00:44:39,847 --> 00:44:40,916 Sure. 638 00:44:41,087 --> 00:44:42,918 Not with the canned filling crap? 639 00:44:43,087 --> 00:44:46,159 Big can, yea size. Says "homemade" on the label. 640 00:44:48,407 --> 00:44:50,125 I want you to take the weekend off. 641 00:44:50,287 --> 00:44:51,436 It's only Thursday. 642 00:44:52,647 --> 00:44:53,921 You going to argue with me? 643 00:44:54,567 --> 00:44:56,125 Know better than to do that, boss. 644 00:44:57,447 --> 00:44:58,402 Good. 645 00:44:58,567 --> 00:45:01,127 All fighters are pig-headed some way or other. 646 00:45:01,287 --> 00:45:04,962 Some part of them always thinks they know better than you about something. 647 00:45:05,127 --> 00:45:08,563 Can you spare a few minutes for the lmmaculate Conception? 648 00:45:10,687 --> 00:45:13,440 Truth is, even if they're wrong... 649 00:45:14,527 --> 00:45:18,440 even if that one thing is going to be the ruin of them... 650 00:45:18,607 --> 00:45:22,316 if you can beat that last bit out of them, then they ain't fighters at all. 651 00:45:22,487 --> 00:45:24,045 Thought I said I'd see you Monday. 652 00:45:24,207 --> 00:45:25,481 You sure did, boss. 653 00:45:26,087 --> 00:45:27,315 That was last night. 654 00:45:27,487 --> 00:45:29,398 You said not to argue with you. 655 00:45:41,047 --> 00:45:43,686 Damn woman won't do a thing I tell her. 656 00:45:43,847 --> 00:45:45,519 You want my advice? 657 00:45:45,847 --> 00:45:46,962 What? 658 00:45:48,167 --> 00:45:49,646 Where are your shoes? 659 00:45:50,967 --> 00:45:52,878 I'm airing out my feet. 660 00:45:54,567 --> 00:45:56,319 You got big holes in your socks. 661 00:45:57,207 --> 00:45:59,004 They're not that big. 662 00:46:00,727 --> 00:46:03,116 Didn't I give you money for some new ones? 663 00:46:04,647 --> 00:46:06,319 These are my sleeping socks. 664 00:46:07,527 --> 00:46:09,916 My feet like a little air at night. 665 00:46:10,727 --> 00:46:12,922 How come you're wearing them in the daytime, then? 666 00:46:13,087 --> 00:46:15,885 Because my daytime socks got too many holes in them. 667 00:46:18,327 --> 00:46:20,795 Well, if I give you some more money. 668 00:46:21,167 --> 00:46:24,716 You buy some new socks Please? 669 00:46:27,767 --> 00:46:30,725 Well, I'd be tempted, but I couldn't say for sure. 670 00:46:31,367 --> 00:46:33,358 Might find its way to the track. 671 00:46:49,127 --> 00:46:50,958 It's over! It's over! 672 00:47:06,527 --> 00:47:09,087 Didn't take Maggie long to hit her stride. 673 00:47:20,087 --> 00:47:21,600 I got the breathing thing down. 674 00:47:21,767 --> 00:47:25,123 No, you ain't breathing, because you're knocking them out in the first round. 675 00:47:25,287 --> 00:47:26,402 Thought that was the point. 676 00:47:26,567 --> 00:47:28,205 The point is to get good. 677 00:47:28,647 --> 00:47:31,525 Can't get good if you keep knocking them out in the first round. 678 00:47:31,687 --> 00:47:33,166 How am I going to get you fights? 679 00:47:35,527 --> 00:47:37,961 Nobody wants to see their fighter embarrassed. 680 00:47:38,127 --> 00:47:40,561 Why am I still doing four-rounders, boss? 681 00:47:40,727 --> 00:47:43,366 You haven't got the lungs for six rounds. 682 00:47:43,527 --> 00:47:46,644 I do if I keep knocking them out in the first round. 683 00:47:50,247 --> 00:47:53,364 Frankie made her fight one more four-rounder... 684 00:47:53,527 --> 00:47:55,597 just to let her know who was boss. 685 00:48:04,567 --> 00:48:05,966 Sorry, boss. 686 00:48:06,327 --> 00:48:08,238 Maggie left no doubt about it. 687 00:48:16,887 --> 00:48:18,161 All right! 688 00:48:21,047 --> 00:48:24,119 Her first six-rounder didn't go quite as smooth. 689 00:48:41,207 --> 00:48:42,117 To your corner! 690 00:48:42,607 --> 00:48:44,040 Three, four, 691 00:48:44,807 --> 00:48:45,717 five, 692 00:48:46,047 --> 00:48:47,321 six, seven... 693 00:48:48,887 --> 00:48:51,162 eight, nine, ten! It's over! 694 00:48:52,887 --> 00:48:56,516 Maggie didn't knock her out till the end of the first round. 695 00:48:56,687 --> 00:49:00,202 After that, no manager wanted to put his fighter in with Maggie. 696 00:49:04,607 --> 00:49:07,804 Frankie had to go into his pocket to get her decent fights... 697 00:49:07,967 --> 00:49:11,323 sweetening the purse by paying managers on the side. 698 00:49:23,087 --> 00:49:25,362 That only worked for so long. 699 00:49:25,647 --> 00:49:28,366 Then Frankie did something he hated doing. 700 00:49:28,847 --> 00:49:30,599 He took a chance. 701 00:49:38,447 --> 00:49:40,517 He moved her up in class. 702 00:49:41,527 --> 00:49:43,324 That could've been a mistake. 703 00:50:08,407 --> 00:50:10,602 Break! Step back! Break! 704 00:50:10,767 --> 00:50:11,882 Time! 705 00:50:20,287 --> 00:50:22,118 Damn, damn, damn. 706 00:50:23,567 --> 00:50:24,682 I'm all right. 707 00:50:25,167 --> 00:50:27,886 Give us two seconds, will you? Just two seconds. 708 00:50:29,007 --> 00:50:31,077 Your nose is broke. 709 00:50:31,247 --> 00:50:33,044 - Dang! Fix it. - I can't. 710 00:50:33,207 --> 00:50:34,162 You can fix it. 711 00:50:34,327 --> 00:50:35,646 I can't. I've got to call it. 712 00:50:35,807 --> 00:50:37,638 I've seen what you can do! Fix it! 713 00:50:37,807 --> 00:50:40,526 I can snap it back into place, but I can't stop the bleeding. 714 00:50:40,687 --> 00:50:42,086 The ring doctor's going to call it. 715 00:50:42,247 --> 00:50:44,636 Please, Frankie. If you can stop the blood I can beat her. 716 00:50:46,927 --> 00:50:48,565 Bite down on this. 717 00:51:05,967 --> 00:51:07,116 Inhale. 718 00:51:07,287 --> 00:51:09,198 - What? - Inhale. 719 00:51:09,367 --> 00:51:10,720 Breathe in! 720 00:51:21,767 --> 00:51:22,756 Okay, huh? 721 00:51:22,927 --> 00:51:24,201 Yeah, it's okay. 722 00:51:25,487 --> 00:51:29,446 You got 20 seconds before this turns into a geyser and sprays the front row. 723 00:51:30,127 --> 00:51:32,197 20 seconds, that's all you've got. 724 00:51:32,367 --> 00:51:33,641 Now get going. 725 00:51:46,167 --> 00:51:47,395 Go to your corner! 726 00:51:49,087 --> 00:51:51,920 Two, three, four, five... 727 00:51:52,567 --> 00:51:53,966 six, seven, 728 00:51:54,887 --> 00:51:55,478 eight... 729 00:51:56,087 --> 00:51:57,406 nine, ten! 730 00:52:00,807 --> 00:52:02,206 Mo Cuishle. 731 00:52:16,527 --> 00:52:17,960 Whatcha reading? 732 00:52:19,247 --> 00:52:20,396 What's she saying? 733 00:52:20,967 --> 00:52:22,958 Wants to know what you're reading. 734 00:52:23,407 --> 00:52:25,637 It's Yeats. Keep your head back. 735 00:52:26,967 --> 00:52:30,926 Why don't you talk a little Yeats to her? Show her what a treat that is. 736 00:52:32,127 --> 00:52:34,118 When the hell they going to get to her? 737 00:52:34,287 --> 00:52:35,879 I'm okay, Frankie. 738 00:52:37,007 --> 00:52:39,885 - What'd you learn tonight? - Always protect myself. 739 00:52:40,047 --> 00:52:43,164 - What's the rule? - Always protect myself. 740 00:52:43,327 --> 00:52:45,045 - Margaret Fitzgerald? - Here! 741 00:52:49,287 --> 00:52:50,606 I'll be right here. 742 00:53:02,607 --> 00:53:03,676 How you doing? 743 00:53:04,447 --> 00:53:05,516 - Me? - Yeah, you. 744 00:53:05,687 --> 00:53:07,120 I'm not the one who's hurt. 745 00:53:11,767 --> 00:53:15,726 - Broken nose don't hurt that much. - Why are you telling me that? 746 00:53:18,487 --> 00:53:19,761 No reason. 747 00:53:19,927 --> 00:53:23,476 But some wounds are too deep or too close to the bone. 748 00:53:24,407 --> 00:53:28,366 And no matter how hard you work at it, you just can't stop the bleeding. 749 00:53:28,647 --> 00:53:30,285 Did you write your daughter? 750 00:53:30,447 --> 00:53:31,562 Every week. 751 00:53:33,447 --> 00:53:36,041 I've no idea why you come to church. 752 00:54:06,407 --> 00:54:10,366 After her 12th straight knockout, Frankie got a couple real good offers. 753 00:54:13,287 --> 00:54:16,643 The first was to fight Billie "The Blue Bear" Osterman... 754 00:54:16,807 --> 00:54:18,286 for the WBAwelterweight title. 755 00:54:22,487 --> 00:54:25,081 Billie was a former prostitute out of East Berlin. 756 00:54:25,287 --> 00:54:27,926 Had a reputation for being the dirtiest fighter in the ranks. 757 00:54:46,727 --> 00:54:49,719 Didn't seem to matter to her that something like that could kill a person. 758 00:54:51,647 --> 00:54:53,558 And the crowds loved her. 759 00:54:56,367 --> 00:54:59,120 He turned it down without even telling her. 760 00:54:59,607 --> 00:55:03,566 The next was to fight the British champ, a Jamaican girl Billie just beat. 761 00:55:03,727 --> 00:55:04,682 Hello? 762 00:55:05,887 --> 00:55:07,320 Not interested. 763 00:55:10,527 --> 00:55:12,563 He turned that down, too. 764 00:55:15,087 --> 00:55:16,918 That's a lot of money, boss. 765 00:55:17,327 --> 00:55:20,478 You're making money. What are you still working here for? 766 00:55:20,967 --> 00:55:22,798 It's a title match, right? 767 00:55:22,967 --> 00:55:25,765 Are you British? It's a title you can't take away. 768 00:55:25,927 --> 00:55:28,646 She's got nothing to lose. You got nothing to win. 769 00:55:29,807 --> 00:55:31,843 Might still be a good fight. 770 00:55:32,287 --> 00:55:35,085 Yeah. I just brought you up to welterweight. 771 00:55:35,927 --> 00:55:39,317 Too good to fight these contenders, you'd rather fight some bullshit champ? 772 00:55:39,487 --> 00:55:41,318 Didn't notice I was fighting any contenders. 773 00:55:43,047 --> 00:55:46,084 You can get yourself another manager any time you want. 774 00:55:47,327 --> 00:55:50,205 In fact, if you'd learn to protect your face a little better... 775 00:55:50,367 --> 00:55:52,756 I wouldn't have to turn down this money. 776 00:55:55,687 --> 00:55:59,157 My face out there so much it's a miracle I ain't been knocked out yet. 777 00:56:27,967 --> 00:56:29,764 No, you can't work here anymore tonight. 778 00:56:30,607 --> 00:56:32,484 I made us a reservation. 779 00:56:34,327 --> 00:56:36,124 You might want to shower. 780 00:56:56,567 --> 00:56:57,795 Here you go. 781 00:56:58,727 --> 00:57:00,046 Here you go. 782 00:57:00,967 --> 00:57:02,036 What's this? 783 00:57:02,807 --> 00:57:05,526 It ain't no big secret what you're wishing for. 784 00:57:06,487 --> 00:57:07,966 Go on and blow. 785 00:57:12,607 --> 00:57:13,801 Thank you. 786 00:57:18,247 --> 00:57:20,124 33 ain't so old. 787 00:57:21,287 --> 00:57:23,642 I was still fighting at 39. 788 00:57:25,287 --> 00:57:27,403 Fought for 23 years. 789 00:57:31,247 --> 00:57:32,839 How's it going, Scrap? 790 00:57:33,247 --> 00:57:34,726 Doing good, Mickey. 791 00:57:35,687 --> 00:57:36,961 Doing good. 792 00:57:38,807 --> 00:57:40,923 - What will you have? - Coffee. 793 00:57:46,487 --> 00:57:48,205 You two not speaking? 794 00:57:48,927 --> 00:57:50,042 Don't hardly know him. 795 00:57:55,887 --> 00:57:59,482 I met Frankie right after my 37th birthday. 796 00:58:00,887 --> 00:58:02,923 He was picking up cut work. 797 00:58:04,447 --> 00:58:07,359 He used to patch me up when I thought it was impossible. 798 00:58:09,167 --> 00:58:11,158 Good man to have in your corner. 799 00:58:12,047 --> 00:58:13,560 Yes, he is. 800 00:58:15,287 --> 00:58:18,484 He stayed with me through my last fight in San Berdu. 801 00:58:19,207 --> 00:58:22,005 My manager was off getting drunk somewhere... 802 00:58:23,127 --> 00:58:25,925 and it was just Frankie and me. 803 00:58:28,247 --> 00:58:30,522 I was taking a hellacious beating. 804 00:58:32,247 --> 00:58:35,364 Everybody's got a particular number of fights in them. 805 00:58:36,087 --> 00:58:38,521 Nobody tells you what that number is. 806 00:58:39,847 --> 00:58:41,917 Mine was a 109. 807 00:58:42,967 --> 00:58:45,401 I just didn't want to admit it. 808 00:58:46,847 --> 00:58:48,360 Fourth round... 809 00:58:49,647 --> 00:58:51,205 this cut opens up. 810 00:58:51,567 --> 00:58:53,922 Blood starts pouring into my eye. 811 00:58:56,047 --> 00:58:58,322 They should've stopped the fight, but, hell... 812 00:58:58,487 --> 00:59:02,241 I was a black man in San Berdu, blood was what I was there for. 813 00:59:02,967 --> 00:59:06,482 Round after round, I kept getting Frankie to patch me up. 814 00:59:07,007 --> 00:59:09,077 He's talking about throwing in the towel... 815 00:59:09,247 --> 00:59:12,239 but he ain't my manager, he can't throw in nothing. 816 00:59:13,207 --> 00:59:15,004 Round after round... 817 00:59:15,647 --> 00:59:17,319 he's arguing with me. 818 00:59:19,087 --> 00:59:22,682 I'm almost laughing because, hell, it's getting more to him than to me. 819 00:59:23,967 --> 00:59:25,446 I go 15 rounds... 820 00:59:26,487 --> 00:59:28,318 Iose by decision. 821 00:59:29,287 --> 00:59:31,562 Next morning, I lose the eye. 822 00:59:34,007 --> 00:59:37,283 In 23 years, he's never said a thing about it. 823 00:59:38,247 --> 00:59:41,762 Doesn't have to. I can see it in his face every time he looks at me. 824 00:59:43,247 --> 00:59:47,206 Somehow Frankie thinks he should've stopped that fight... 825 00:59:48,847 --> 00:59:50,838 should've saved my eye. 826 00:59:53,607 --> 00:59:57,316 Spends his life wishing he could take back that 109th fight. 827 00:59:57,967 --> 01:00:00,037 I wanted to go to 110. 828 01:00:01,487 --> 01:00:02,840 Thing is... 829 01:00:03,727 --> 01:00:05,843 if you want to get to the title... 830 01:00:07,087 --> 01:00:09,681 maybe he's not the one to take you there. 831 01:00:14,647 --> 01:00:16,763 You tell Mr. Mack we'd be here tonight? 832 01:00:19,807 --> 01:00:20,762 Eat your cupcake. 833 01:00:21,887 --> 01:00:23,718 No, I got it. 834 01:00:29,487 --> 01:00:30,602 It's the rule. 835 01:00:31,487 --> 01:00:33,318 Always protect yourself. 836 01:00:34,287 --> 01:00:36,721 People never take their own advice. 837 01:00:37,647 --> 01:00:41,606 If she was going to leave Frankie, better she did it to him then. 838 01:00:46,207 --> 01:00:49,358 Mr. Mickey Mack? I'm Maggie Fitzgerald. 839 01:00:50,807 --> 01:00:54,595 I hear you're a real good manager. Doing good things for Big Willie. 840 01:00:56,727 --> 01:00:59,685 But I thought you should know I ain't never leaving Mr. Dunn... 841 01:01:00,487 --> 01:01:03,445 so you don't need to make any more excuses to bump into me. 842 01:01:05,007 --> 01:01:06,918 Sorry for interrupting your dinner. 843 01:01:11,287 --> 01:01:15,075 Maggie always did like taking them out in the first round. 844 01:01:47,047 --> 01:01:50,403 The letters always came back marked the same way... 845 01:01:50,967 --> 01:01:52,764 "Return to Sender." 846 01:02:21,447 --> 01:02:23,597 I will make you some coffee. 847 01:02:25,647 --> 01:02:27,365 What are you doing with your money? 848 01:02:27,527 --> 01:02:28,676 Saving it. 849 01:02:28,847 --> 01:02:29,916 Good girl. 850 01:02:31,727 --> 01:02:35,515 You save enough of it, you ought to get yourself a little house. 851 01:02:35,687 --> 01:02:36,642 Cash, no mortgage. 852 01:02:36,807 --> 01:02:39,002 It'll be a while before I can do that. 853 01:02:43,247 --> 01:02:47,160 It might be a stretch, but you got to get yourself a place of your own. 854 01:02:47,727 --> 01:02:51,037 Go around wasting it on things that don't matter and what do you got? 855 01:02:51,447 --> 01:02:52,846 You understand? 856 01:02:53,007 --> 01:02:56,443 Pretty soon, you wait long enough, you got nothing. 857 01:02:56,847 --> 01:02:58,838 Okay, soon as I get the money. 858 01:02:59,007 --> 01:03:02,886 I made a lot of mistakes in my life. I'm trying to keep you from doing the same. 859 01:03:03,287 --> 01:03:04,879 I know, boss. 860 01:03:05,927 --> 01:03:07,565 I'm not going to live forever. 861 01:03:07,727 --> 01:03:08,842 What is it? 862 01:03:09,007 --> 01:03:11,237 A tape on that girl in England you'll fight. 863 01:03:11,407 --> 01:03:13,682 If you're going to go for the title, we got some moves to... 864 01:03:14,727 --> 01:03:17,400 Get the hell down. You know how old I am? 865 01:03:17,567 --> 01:03:20,035 Thank you, boss. Thank you so much. 866 01:03:20,287 --> 01:03:24,246 You're welcome, darling. Now let me put this in the machine. 867 01:03:24,767 --> 01:03:26,120 What machine? 868 01:03:27,167 --> 01:03:28,680 Don't have a TV, huh? 869 01:03:28,847 --> 01:03:29,802 No. 870 01:03:31,007 --> 01:03:31,962 Yeah! 871 01:03:33,327 --> 01:03:35,045 All right. Okay. 872 01:03:41,527 --> 01:03:43,677 - Ten minutes, luv. - Thank you. 873 01:03:44,287 --> 01:03:45,640 Man says he loves me. 874 01:03:45,807 --> 01:03:47,923 He's probably not the first one to say that. 875 01:03:48,087 --> 01:03:49,805 First since my daddy. 876 01:03:50,767 --> 01:03:52,439 I win, you think he'll propose? 877 01:03:52,607 --> 01:03:54,837 You win, I'll propose. 878 01:03:59,007 --> 01:04:00,360 I've got you a gift here. 879 01:04:05,287 --> 01:04:07,198 I think they gave you somebody else's. 880 01:04:07,367 --> 01:04:09,164 No. This is it. 881 01:04:09,727 --> 01:04:11,001 What does it mean? 882 01:04:11,647 --> 01:04:14,480 I don't know. It's something in Gaelic. 883 01:04:16,207 --> 01:04:17,686 It's beautiful. 884 01:04:18,367 --> 01:04:20,119 I thought so. 885 01:04:20,287 --> 01:04:21,766 Real silk thread. 886 01:04:24,607 --> 01:04:27,758 From the United States of America, 887 01:04:27,967 --> 01:04:29,446 the challenger... 888 01:04:29,607 --> 01:04:31,245 Maggie Fitzgerald! 889 01:04:34,327 --> 01:04:36,363 Did you see what was on her robe? 890 01:04:36,527 --> 01:04:38,802 Yeah, Mo Cuishle. Mo Cuishle! 891 01:04:42,807 --> 01:04:44,604 She wasn't the main attraction. 892 01:04:44,767 --> 01:04:48,362 She was on the undercard of a middleweight title fight. 893 01:04:48,527 --> 01:04:50,643 But ask someone who was there... 894 01:04:50,807 --> 01:04:53,605 they couldn't tell you who else fought that night. 895 01:04:59,407 --> 01:05:00,362 Box! 896 01:05:23,007 --> 01:05:25,157 Mo Cuishle! Mo Cuishle! 897 01:05:44,647 --> 01:05:45,602 She's tough. 898 01:05:48,207 --> 01:05:50,641 I can't get inside. I can't get close enough to hit her. 899 01:05:50,807 --> 01:05:53,082 - You know why that is? - Why? 900 01:05:53,607 --> 01:05:56,121 She's a better fighter than you are. 901 01:05:56,287 --> 01:05:59,438 She's younger, she's stronger, and she's more experienced. 902 01:05:59,607 --> 01:06:01,598 Now, what are you going to do about it? 903 01:06:09,567 --> 01:06:10,602 Get in there. 904 01:06:11,887 --> 01:06:12,842 Box! 905 01:06:26,727 --> 01:06:30,686 Four, five, six... 906 01:06:31,407 --> 01:06:34,638 seven, eight, nine, ten! 907 01:06:47,087 --> 01:06:48,725 Mo Cuishle! 908 01:06:48,887 --> 01:06:50,286 Mo Cuishle! 909 01:06:57,207 --> 01:06:59,357 I could ask someone, you know? 910 01:06:59,847 --> 01:07:00,962 Good. 911 01:07:01,327 --> 01:07:03,318 You find out, you let me know. 912 01:07:10,127 --> 01:07:12,561 Whatever it meant, the name stuck. 913 01:07:13,047 --> 01:07:17,006 Maggie fought in Edinburgh and Paris, Brussels and Amsterdam. 914 01:07:17,527 --> 01:07:19,916 It was always "Mo cuishle". 915 01:07:20,607 --> 01:07:24,566 Seems there're Irish people everywhere, or people who want to be. 916 01:07:25,327 --> 01:07:27,921 By the time they came back to the States... 917 01:07:28,687 --> 01:07:31,281 Maggie was in a whole new league. 918 01:07:41,887 --> 01:07:45,084 Mo cuishle! Mo cuishle! 919 01:08:02,647 --> 01:08:04,842 After that they got another offer to fight for the title. 920 01:08:07,087 --> 01:08:08,520 What's the split? 921 01:08:09,487 --> 01:08:11,637 - 60-40. - Good. 922 01:08:12,047 --> 01:08:15,835 We'll take sixty and you take forty, being as that Maggie's the draw. 923 01:08:16,287 --> 01:08:17,686 That little girl? 924 01:08:18,087 --> 01:08:20,043 You think I'm wrong, really? 925 01:08:20,207 --> 01:08:22,198 You think people are saying that they want to see 926 01:08:22,367 --> 01:08:25,165 some scabby Kraut beat up on little Miss What's-her-name? 927 01:08:25,327 --> 01:08:28,285 You find someone who says that and we'll take the forty. 928 01:08:35,407 --> 01:08:36,442 There you go. 929 01:08:39,487 --> 01:08:43,082 They're at 60-40, but they'll come up to 50-50. 930 01:08:44,127 --> 01:08:45,640 How's that girl doing? 931 01:08:45,887 --> 01:08:48,447 She's got a concussion and a broken eardrum. 932 01:08:49,127 --> 01:08:50,719 She be all right? 933 01:08:51,247 --> 01:08:52,680 And if she isn't? 934 01:08:53,487 --> 01:08:55,079 Maybe I should send her something? 935 01:08:55,247 --> 01:08:58,683 Well, you could send her your check, if you'd like. I'm sure she'd take it. 936 01:09:03,647 --> 01:09:04,477 Boss? 937 01:09:05,727 --> 01:09:07,558 That little house we talked about? 938 01:09:08,127 --> 01:09:09,321 I bought it. 939 01:09:10,487 --> 01:09:12,079 Well, smart girl. 940 01:09:12,807 --> 01:09:13,956 For my mama. 941 01:09:14,127 --> 01:09:16,516 It's only about a mile from where she lives now. 942 01:09:16,687 --> 01:09:18,757 No mortgage, just like you said. 943 01:09:20,767 --> 01:09:22,325 You're a good daughter. 944 01:09:23,407 --> 01:09:25,159 She don't know about it yet. 945 01:09:25,607 --> 01:09:29,236 I was hoping maybe we could stay an extra day, drive over there? 946 01:09:29,407 --> 01:09:31,079 I know she wants to meet you. 947 01:09:33,727 --> 01:09:35,797 Yeah. We could do that. 948 01:09:52,407 --> 01:09:54,841 Oh, my God. Mama, come on out here. 949 01:09:55,647 --> 01:09:57,319 Mary M's here. 950 01:10:14,007 --> 01:10:15,884 This is the Johnson's old house. 951 01:10:16,047 --> 01:10:17,685 Not anymore. 952 01:10:21,607 --> 01:10:25,316 It's all yours, Mama! For you and Mardell and the kids! 953 01:10:25,487 --> 01:10:26,920 Mary M, you bought this for me? 954 01:10:27,087 --> 01:10:29,157 Yeah, all yours, free and clear! 955 01:10:29,327 --> 01:10:30,601 Darling... 956 01:10:30,847 --> 01:10:33,315 There's no fridge. No stove, neither. 957 01:10:33,487 --> 01:10:35,443 They'll be here before you move in. 958 01:10:36,687 --> 01:10:39,155 - How much money did this cost you? - You never mind that. 959 01:10:39,327 --> 01:10:41,921 - You shouldn't a done this. - You need a decent place. 960 01:10:42,087 --> 01:10:45,204 You shouldn't a done it! You should've asked me first! 961 01:10:46,327 --> 01:10:49,046 Government's gonna find out about this house, they'll stop my welfare. 962 01:10:49,207 --> 01:10:50,845 Mama, no, they ain't. 963 01:10:51,087 --> 01:10:55,046 You're fine, you're working, but I can't live without my welfare. 964 01:10:55,407 --> 01:10:57,125 Mama, I send you money. 965 01:10:57,287 --> 01:11:00,199 What about my medicine? Medicaid going to cut me off. 966 01:11:00,367 --> 01:11:02,119 How am I supposed to get my medicine? 967 01:11:02,287 --> 01:11:04,198 I'll send you more money. 968 01:11:04,367 --> 01:11:08,076 Hope you don't expect J.D. To move in here with us. He's getting out. 969 01:11:09,527 --> 01:11:13,486 Why didn't you just give me the money? Why'd you have to buy me a house? 970 01:11:15,647 --> 01:11:17,558 Didn't have to, Mama. 971 01:11:18,207 --> 01:11:22,166 But it's yours. You want the money, sell it. 972 01:11:36,647 --> 01:11:40,606 I know you didn't mean nothing hurtful, but you just don't think things through. 973 01:11:40,847 --> 01:11:41,916 That's true, Mama. 974 01:11:42,207 --> 01:11:46,166 I'll try and keep the house. I just worry about all those expenses. 975 01:11:47,087 --> 01:11:49,043 I'll send you some more money. 976 01:11:57,727 --> 01:11:59,524 That man hitting you? 977 01:12:01,327 --> 01:12:03,124 It's from the fight. 978 01:12:03,807 --> 01:12:05,399 I'm a fighter, Mama. 979 01:12:06,167 --> 01:12:08,078 Find a man, Mary M. 980 01:12:08,247 --> 01:12:09,726 Live proper. 981 01:12:10,007 --> 01:12:12,840 People hear about what you're doing and they laugh. 982 01:12:13,007 --> 01:12:15,805 Hurts me to tell you, but they laugh at you. 983 01:13:35,967 --> 01:13:39,198 - You ever own a dog? - Nope. 984 01:13:40,087 --> 01:13:43,477 Closest I ever came was a middleweight from Barstow. 985 01:13:46,647 --> 01:13:49,639 My daddy had a German shepherd, Axel. 986 01:13:50,807 --> 01:13:53,116 Axel's hindquarters were so bad... 987 01:13:53,287 --> 01:13:56,836 he had to drag himself room to room by his front legs. 988 01:13:57,167 --> 01:13:59,886 Me and Mardell'd bust up laughing, watching him... 989 01:14:00,207 --> 01:14:02,675 scoot across the kitchen floor. 990 01:14:03,527 --> 01:14:07,315 Daddy, he was so sick by then, he couldn't hardly stand himself. 991 01:14:08,367 --> 01:14:11,882 But one morning he got up and carried Axel to his rig... 992 01:14:12,047 --> 01:14:15,756 and the two of them went off into the woods, singing and howling. 993 01:14:16,927 --> 01:14:20,317 Wasn't till he got home that night, alone, that I saw 994 01:14:20,607 --> 01:14:22,598 the shovel in the back of the truck. 995 01:14:27,647 --> 01:14:30,400 Sure miss watching the two of them together. 996 01:14:38,967 --> 01:14:41,356 I got nobody but you, Frankie. 997 01:14:44,367 --> 01:14:46,164 Well, you've got me. 998 01:14:48,447 --> 01:14:52,122 At least, that is, until we find you a good manager. 999 01:15:00,527 --> 01:15:03,200 Hey, can we stopjust up here? 1000 01:15:04,527 --> 01:15:05,437 Yeah. 1001 01:15:06,687 --> 01:15:09,485 This place has the best lemon pie around. 1002 01:15:09,687 --> 01:15:12,121 None of that canned filling crap. 1003 01:15:26,367 --> 01:15:28,722 Now I can die and go to heaven. 1004 01:15:33,567 --> 01:15:35,444 I used to come here with Daddy. 1005 01:15:36,567 --> 01:15:39,206 Wonder if a place like this is for sale. 1006 01:15:39,367 --> 01:15:41,164 I got a little bit of savings. 1007 01:15:48,327 --> 01:15:50,124 That's fine. Fine, thanks. 1008 01:15:55,367 --> 01:15:57,278 What the hell's Danger looking at? 1009 01:15:57,927 --> 01:15:59,997 Looks like another bottle of water. 1010 01:16:00,567 --> 01:16:02,478 Want to come to Vegas with us? 1011 01:16:03,007 --> 01:16:05,237 Watch you suffer over the nickel slots. 1012 01:16:05,407 --> 01:16:07,796 My heart can't take that kind of pounding. 1013 01:16:07,967 --> 01:16:10,640 Well, she's got a title shot. The Blue Bear. 1014 01:16:11,087 --> 01:16:13,396 Million dollars, split right down the center. 1015 01:16:13,567 --> 01:16:15,398 That's good, Frankie. That's real good. 1016 01:16:15,567 --> 01:16:18,957 I could use a good second. Can't find one, I thought I'd ask you. 1017 01:16:19,127 --> 01:16:20,924 Why the hell would I want to do that? 1018 01:16:21,447 --> 01:16:25,406 Because you're a half-blind old fool who never got there himself. 1019 01:16:25,567 --> 01:16:29,162 Thought you might like to feel what it's like to be in a ring on a title match. 1020 01:16:29,327 --> 01:16:31,238 Excuse me for feeling sorry for you. 1021 01:16:32,287 --> 01:16:34,676 No, you pick up somebody there in Vegas. 1022 01:16:36,087 --> 01:16:37,759 Somebody with young hands. 1023 01:16:37,927 --> 01:16:40,919 You're not going to cry now, are you? I've already got one girl. 1024 01:16:42,687 --> 01:16:44,439 No, I leave this place for one day... 1025 01:16:44,607 --> 01:16:47,280 got any idea what it would look like when I come back? 1026 01:16:47,447 --> 01:16:49,244 Kind of like it looks right now. 1027 01:16:49,407 --> 01:16:50,806 Go to hell. 1028 01:16:52,607 --> 01:16:55,167 Tell Maggie don't come back without a belt. 1029 01:16:55,887 --> 01:16:57,161 Will do. 1030 01:17:01,247 --> 01:17:02,600 Mr. Scrap. 1031 01:17:03,247 --> 01:17:06,444 I got a question, but I feel real stupid asking it. 1032 01:17:06,607 --> 01:17:09,838 No such thing as a stupid question there, Danger. 1033 01:17:12,687 --> 01:17:16,396 How'd you get all the ice in here through this little tiny hole? 1034 01:17:16,847 --> 01:17:20,157 I been thinking on it. Can't figure it out. 1035 01:17:20,687 --> 01:17:22,643 Why don't I show you, Danger? 1036 01:17:22,807 --> 01:17:25,321 You could show me? I think so. 1037 01:17:26,007 --> 01:17:29,886 Also, Mr. Scrap, I was kind of thinking I might be ready for a fight? 1038 01:17:30,047 --> 01:17:31,196 You do, do you? 1039 01:17:34,367 --> 01:17:36,597 Well, I got the tickets. You ready? 1040 01:17:36,767 --> 01:17:37,802 We're flying? 1041 01:17:37,967 --> 01:17:39,878 Would you rather drive? 1042 01:17:41,127 --> 01:17:42,958 You're asking me? 1043 01:17:43,447 --> 01:17:46,166 Would you rather fly or would you rather drive? 1044 01:17:46,967 --> 01:17:48,923 So I finally get to decide something? 1045 01:17:49,087 --> 01:17:50,440 That's what I'm saying. 1046 01:17:50,887 --> 01:17:51,922 Fine. 1047 01:17:52,087 --> 01:17:53,964 Fly there, drive back. 1048 01:17:54,367 --> 01:17:57,803 That's the stupidest thing I've ever heard. How are we going to do that? 1049 01:17:57,967 --> 01:17:59,685 You said it was up to me. 1050 01:18:09,367 --> 01:18:11,358 Give them hell there, Danger. 1051 01:18:11,687 --> 01:18:14,360 Hey, old school, the toilet's overflowing. 1052 01:18:18,927 --> 01:18:21,236 Hey, Flippy, come here for a minute. 1053 01:18:23,367 --> 01:18:24,322 Jesus. 1054 01:18:25,407 --> 01:18:27,045 Jesus, Mary and Joseph. 1055 01:18:34,567 --> 01:18:35,795 Dumb-ass. 1056 01:18:37,647 --> 01:18:40,036 - Come on, Danger! - Come on! Defense! 1057 01:18:40,887 --> 01:18:44,846 Could be sitting up at The Mirage, drinking mai tais... 1058 01:18:46,287 --> 01:18:47,720 Iooking at naked women. 1059 01:18:47,887 --> 01:18:50,685 Come on, Danger, put up your hands and fight. 1060 01:19:02,447 --> 01:19:04,165 Fight back! Come on! 1061 01:19:04,327 --> 01:19:06,363 There you go, Danger, there you go! 1062 01:19:19,247 --> 01:19:22,284 Come on, now, Flip! What you doing? Let him go! 1063 01:19:22,887 --> 01:19:24,240 I've gotcha now. 1064 01:19:26,767 --> 01:19:28,200 It's all right. 1065 01:19:29,647 --> 01:19:31,319 We don't need no corner trainer! 1066 01:19:31,487 --> 01:19:33,000 How'd I do, Mr. Scrap? 1067 01:19:33,167 --> 01:19:34,646 You did good, Danger. 1068 01:19:34,807 --> 01:19:36,957 You my man. You rock. 1069 01:19:37,367 --> 01:19:41,246 Come on, Flip. You ain't done. You ain't even fight good yet. 1070 01:19:41,727 --> 01:19:43,638 Anybody can lose one fight, son. 1071 01:19:43,807 --> 01:19:47,641 You'll come back from this, you'll be champion of the world. 1072 01:19:48,007 --> 01:19:49,963 No, I won't, Mr. Scrap. 1073 01:19:51,207 --> 01:19:52,879 I should've knowed. 1074 01:19:53,047 --> 01:19:55,003 Let's go, man, we don't need this honky. 1075 01:19:55,167 --> 01:19:56,759 - Let me help you. - Naw, I can do her. 1076 01:19:56,927 --> 01:19:59,282 Just untie the Velcro for me. 1077 01:20:02,367 --> 01:20:05,757 Don't take the gloves off, man. You ain't even used them, Danger. 1078 01:20:07,327 --> 01:20:09,761 Mind if I borrow these, Danger? 1079 01:20:10,167 --> 01:20:12,601 Man, I thought your name was Danger? 1080 01:20:12,767 --> 01:20:14,280 Come on, now. 1081 01:20:15,327 --> 01:20:18,797 Now I get to fight a retard and a old man. 1082 01:20:19,327 --> 01:20:22,205 Call ESPN, 'cause you can't write this shit! 1083 01:20:46,247 --> 01:20:47,362 110. 1084 01:20:52,647 --> 01:20:54,365 Get a job, punk. 1085 01:21:24,527 --> 01:21:27,166 Win this one and I'll tell you what it means. 1086 01:21:28,447 --> 01:21:30,438 I got you some pipers. 1087 01:21:47,767 --> 01:21:50,281 Mo Cuishle! Mo Cuishle! 1088 01:22:49,247 --> 01:22:53,206 I want you to jab her right in the tits, until they turn blue and fall off. 1089 01:23:09,247 --> 01:23:12,284 Ladies and gentlemen, this is the feature presentation 1090 01:23:12,447 --> 01:23:14,438 of the evening. 1091 01:23:14,807 --> 01:23:15,956 In this corner, 1092 01:23:16,127 --> 01:23:19,164 the challenger, Maggie Fitzgerald, 1093 01:23:19,607 --> 01:23:22,440 in the red corner. In the blue corner, 1094 01:23:23,087 --> 01:23:27,046 the WBAWelterweight champion of the world... 1095 01:23:28,527 --> 01:23:30,518 Billie "The Blue Bear". 1096 01:23:33,247 --> 01:23:34,362 Sweet Jesus. 1097 01:23:49,927 --> 01:23:53,363 Fitzgerald is pushing the Blue Bear around the ring, coming on strong. 1098 01:23:56,087 --> 01:23:59,124 Challenger darts in, lands a combination to the head and the body. 1099 01:23:59,287 --> 01:24:01,323 And a right hook stuns the champ! 1100 01:24:03,407 --> 01:24:04,522 Break it up! 1101 01:24:07,127 --> 01:24:08,082 Break it! 1102 01:24:14,767 --> 01:24:17,839 Do that one more time, it'll cost you a point, do you hear me? 1103 01:24:19,767 --> 01:24:21,166 Go fight. 1104 01:24:38,367 --> 01:24:40,722 What the fuck is that? 1105 01:24:40,887 --> 01:24:43,481 That's it. I'm going to take away a point. 1106 01:24:43,647 --> 01:24:45,797 One point deduction off the blue corner. 1107 01:24:48,887 --> 01:24:50,400 Ref, open your eyes! 1108 01:25:07,607 --> 01:25:11,316 The first round is in the books on this championship match. 1109 01:25:21,447 --> 01:25:22,402 Looking good. 1110 01:25:22,567 --> 01:25:25,877 You pull that crap one more time, you're disqualified. 1111 01:25:33,647 --> 01:25:35,239 It's going to be all right. 1112 01:25:35,407 --> 01:25:36,920 Got no doubt, boss. 1113 01:25:40,527 --> 01:25:43,644 You just watch yourself. Stay away from this dame. 1114 01:25:43,887 --> 01:25:45,161 Go on. 1115 01:25:55,727 --> 01:25:58,446 Go to the neutral corner! 1116 01:25:59,847 --> 01:26:00,802 4, 5, 6... 1117 01:26:00,967 --> 01:26:02,366 Stay down, bitch. 1118 01:26:02,527 --> 01:26:05,041 7, 8, 9... 1119 01:26:20,127 --> 01:26:21,401 Break it up! 1120 01:26:21,567 --> 01:26:22,636 Break it! 1121 01:26:29,167 --> 01:26:32,955 Fitzgerald continues to pummel the East German Champion... 1122 01:26:48,207 --> 01:26:49,401 I got it. 1123 01:26:55,847 --> 01:26:57,246 Eyes are blurring, boss. 1124 01:26:57,407 --> 01:27:00,080 - How many eyes you need to fight? - One's enough. 1125 01:27:05,007 --> 01:27:06,645 Now, what do I do about the Bear? 1126 01:27:06,807 --> 01:27:09,560 Do you know that step into the outside and hook into the liver? 1127 01:27:09,727 --> 01:27:11,365 I been doing that. She's made of steel. 1128 01:27:11,527 --> 01:27:13,085 Don't go to the liver this time, 1129 01:27:13,247 --> 01:27:15,966 hit her right up under her skinny ass. 1130 01:27:16,127 --> 01:27:19,483 Right in the sciatic nerve. Just keep digging it in there. 1131 01:27:19,647 --> 01:27:21,399 Keep sticking her. You hear that? 1132 01:27:21,567 --> 01:27:22,602 What about the Ref? 1133 01:27:22,767 --> 01:27:26,282 Keep yourself between the Ref and the Bear and everything will be fine. 1134 01:27:28,367 --> 01:27:31,404 This is you. 1135 01:27:56,367 --> 01:27:57,322 Break! 1136 01:28:36,567 --> 01:28:37,966 Get the doctor! 1137 01:28:52,527 --> 01:28:54,597 Come on. Breathe. 1138 01:28:55,847 --> 01:28:58,361 That's it. Breathe. 1139 01:28:58,527 --> 01:28:59,596 Good. 1140 01:28:59,847 --> 01:29:01,724 Look at me. Concentrate on me. 1141 01:29:02,847 --> 01:29:04,678 Breathe. Good. 1142 01:29:06,367 --> 01:29:08,039 That's it. 1143 01:29:08,927 --> 01:29:10,599 Breathe. Good. 1144 01:29:56,527 --> 01:29:58,358 How you feeling, darling? 1145 01:30:06,367 --> 01:30:08,597 Growing a beard, boss? 1146 01:30:09,327 --> 01:30:12,160 Yeah, I thought it might help me with the ladies. 1147 01:30:13,807 --> 01:30:15,525 Can't say it does. 1148 01:30:42,247 --> 01:30:43,805 Does it hurt much? 1149 01:30:46,447 --> 01:30:48,278 Don't hurt at all. 1150 01:30:50,687 --> 01:30:52,245 Well, that's good. 1151 01:30:57,327 --> 01:30:58,919 Where's Frankie? 1152 01:31:01,167 --> 01:31:04,284 Well, he's out there talking to the doctors. 1153 01:31:04,967 --> 01:31:07,640 Probably telling them how to do their job. 1154 01:31:10,087 --> 01:31:13,363 They're telling him I'm a C1 and C2 complete. 1155 01:31:17,767 --> 01:31:21,726 Means that my spinal cord's so broke they'll never be able to fix it. 1156 01:31:25,967 --> 01:31:28,845 Going to be frozen like this the rest of my life. 1157 01:31:33,607 --> 01:31:37,566 I asked them to tell him. I don't know how he's going to take it. 1158 01:31:45,327 --> 01:31:47,318 Did you see the fight? 1159 01:31:49,767 --> 01:31:51,246 Course I did. 1160 01:31:52,407 --> 01:31:54,284 You had her cold, Maggie. 1161 01:31:55,807 --> 01:31:58,037 I shouldn't a dropped my hands. 1162 01:32:02,527 --> 01:32:04,438 I shouldn't a turned. 1163 01:32:11,287 --> 01:32:15,246 Always protect myself, how many times he tell me that? 1164 01:32:17,127 --> 01:32:18,082 Yeah. 1165 01:32:19,647 --> 01:32:21,717 Does like to repeat himself. 1166 01:32:25,407 --> 01:32:27,921 Will you tell him I'm real sorry? 1167 01:32:32,447 --> 01:32:33,402 No. 1168 01:32:34,527 --> 01:32:36,677 I won't do no such thing, Maggie. 1169 01:32:55,967 --> 01:32:57,559 Damnedest thing. 1170 01:33:01,167 --> 01:33:02,919 So, what's the plan? 1171 01:33:03,687 --> 01:33:06,759 I know you got one, so you might as well tell me what it is. 1172 01:33:06,927 --> 01:33:08,440 It's your fault. 1173 01:33:09,327 --> 01:33:12,285 Yeah, it's your fault she's lying in there like that. 1174 01:33:12,447 --> 01:33:14,244 You kept after me until I trained her. 1175 01:33:14,647 --> 01:33:17,525 I knew I shouldn't have done it. Her being a girl and all. 1176 01:33:18,487 --> 01:33:22,446 Everything kept telling me not to. Everything but you. 1177 01:33:32,247 --> 01:33:33,999 I'm going to get you out of here. 1178 01:33:34,167 --> 01:33:36,681 These doctors around here don't know squat. 1179 01:33:36,847 --> 01:33:39,361 Otherwise why would they be living out here in the desert? 1180 01:33:40,247 --> 01:33:42,397 As soon as you're able to be moved... 1181 01:33:42,567 --> 01:33:45,798 we'll find someplace where they've actually studied medicine. 1182 01:33:48,847 --> 01:33:50,678 You just rest there. 1183 01:33:52,487 --> 01:33:53,886 I'm on it. 1184 01:34:02,607 --> 01:34:05,167 Frankie must've called every hospital in America... 1185 01:34:05,327 --> 01:34:07,921 Iooking for somebody who'd tell him they could fix her. 1186 01:34:08,087 --> 01:34:11,397 He came close twice till they checked her over... 1187 01:34:12,327 --> 01:34:14,318 said there was nothing to be done. 1188 01:34:14,727 --> 01:34:17,799 Took two months till she was stable enough to move. 1189 01:34:22,767 --> 01:34:25,486 They got nurses for that, you know. 1190 01:34:26,647 --> 01:34:28,797 Yeah, they're amateurs. 1191 01:34:40,247 --> 01:34:44,206 She developed skin ulcers because she couldn't change positions. 1192 01:34:55,247 --> 01:34:56,600 Thank you. 1193 01:35:06,327 --> 01:35:09,399 They made the six-hour trip by ambulance. 1194 01:35:20,487 --> 01:35:22,637 Fly there, drive back. 1195 01:35:29,007 --> 01:35:32,716 The rehab center Frankie found was a nice place. 1196 01:35:33,047 --> 01:35:36,801 They took good care of Maggie. She wouldn't have complained if they hadn't. 1197 01:35:38,167 --> 01:35:42,046 Took several hours every day to get her ready for the wheelchair. 1198 01:35:47,127 --> 01:35:48,082 One, two, three. 1199 01:35:51,607 --> 01:35:55,566 Since she couldn't breathe on her own, her respirators were always on. 1200 01:35:57,487 --> 01:35:59,921 Oxygen was pumped into her 24 hours a day. 1201 01:36:26,247 --> 01:36:29,717 Maggie's mama called to say they were all coming for a visit. 1202 01:36:29,887 --> 01:36:33,197 She waited by the window every day for the next two weeks. 1203 01:36:35,727 --> 01:36:37,957 Frankie finally tracked them down 1204 01:36:38,127 --> 01:36:41,802 learned they'd checked into their hotel six days earlier. 1205 01:36:42,247 --> 01:36:45,398 Kept leaving messages, which were never returned. 1206 01:36:49,327 --> 01:36:52,046 You don't have to hang around all day. 1207 01:36:55,687 --> 01:36:57,803 I like it here. I don't mind. 1208 01:36:59,207 --> 01:37:02,916 Fact, if you weren't here, I'd come here anyway to read my books. 1209 01:37:05,727 --> 01:37:08,685 Mama will be here soon, share some of the burden. 1210 01:37:08,847 --> 01:37:10,599 Well, it's no burden. 1211 01:37:11,687 --> 01:37:12,642 Here... 1212 01:37:14,967 --> 01:37:16,366 read this. 1213 01:37:25,087 --> 01:37:26,998 Okay, okay, that's enough. 1214 01:37:27,327 --> 01:37:28,726 That's terrible. 1215 01:37:31,207 --> 01:37:34,040 Anyway, I'll tell you in English what you were saying. 1216 01:37:36,967 --> 01:37:38,116 It says: 1217 01:37:38,687 --> 01:37:41,838 "I will arise and go now, and go to Innisfree. 1218 01:37:42,007 --> 01:37:45,556 And a small cabin build there, of clay and wattles made. 1219 01:37:47,327 --> 01:37:51,286 And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow. 1220 01:37:52,047 --> 01:37:56,006 Dropping from the veils of the morning, to where the cricket sings." 1221 01:37:58,847 --> 01:38:00,166 Not bad, huh? 1222 01:38:04,407 --> 01:38:07,046 You going to build a cabin, boss? 1223 01:38:07,207 --> 01:38:08,162 Me? 1224 01:38:11,247 --> 01:38:13,715 You know, when you quit all this. 1225 01:38:15,847 --> 01:38:17,166 You mean boxing? 1226 01:38:17,807 --> 01:38:19,718 No. I'll never quit. 1227 01:38:21,367 --> 01:38:23,722 Like the stink too much, I guess. 1228 01:38:29,527 --> 01:38:33,486 You think? I could see you there, real easy, with your books and lemon pie. 1229 01:38:36,367 --> 01:38:39,006 How about you? Would you like to go live in a cabin? 1230 01:38:41,047 --> 01:38:43,277 I could learn how to bake. 1231 01:38:47,127 --> 01:38:49,800 Well, then, maybe I'll start looking. 1232 01:39:11,607 --> 01:39:12,562 Yeah. 1233 01:39:21,607 --> 01:39:23,996 I'm Frankie Dunn. I met you back out in Missouri. 1234 01:39:24,167 --> 01:39:25,395 Where's my little girl? 1235 01:39:25,567 --> 01:39:28,604 Don't you think you ought to go back to the hotel and change? 1236 01:39:28,767 --> 01:39:31,122 She doesn't know you've been here a week visiting Woody and Mickey. 1237 01:39:31,287 --> 01:39:34,643 We got business with my sister. Why don't you just tell us where she is? 1238 01:39:34,807 --> 01:39:37,685 You must be J.D. And you must be the business guy? 1239 01:39:37,847 --> 01:39:41,635 There's some rides you missed. Go on back, I'll tell her you couldn't make it. 1240 01:39:41,807 --> 01:39:43,843 I drove all the way here to take care of my child 1241 01:39:44,007 --> 01:39:46,237 and you're suggesting I'm not a good mother? 1242 01:39:46,407 --> 01:39:48,523 Mary M can't go nowhere. 1243 01:39:48,687 --> 01:39:50,996 If we could have taken her to Disneyland we would have. 1244 01:39:52,527 --> 01:39:53,596 Margaret Fitzgerald? 1245 01:39:54,087 --> 01:39:55,679 Right down here. 301. 1246 01:39:55,847 --> 01:39:57,599 - Come on, Mama. - Let's go. 1247 01:40:03,807 --> 01:40:05,877 I saw myself breathing! 1248 01:40:06,087 --> 01:40:08,442 My body was going up and down. 1249 01:40:08,607 --> 01:40:11,326 I thought, "Why didn't somebody tell me?!" 1250 01:40:13,767 --> 01:40:16,759 Your hair needs washing. It's kinda greasy. 1251 01:40:32,607 --> 01:40:34,438 It's just some kind of legal thing. 1252 01:40:34,607 --> 01:40:35,562 What is it? 1253 01:40:36,047 --> 01:40:37,799 How we all doing here? 1254 01:40:38,447 --> 01:40:41,439 Sorry, darling, but we ain't got a lotta time. 1255 01:40:41,607 --> 01:40:45,122 Mr. Johnson's charging us a lot to be here to make sure this is done proper. 1256 01:40:45,287 --> 01:40:47,562 Leave that and I'll read it to her later. 1257 01:40:47,727 --> 01:40:49,240 Hey, old man... 1258 01:40:49,407 --> 01:40:50,920 you part of our family? 1259 01:40:51,807 --> 01:40:53,320 Stay the hell out of this. 1260 01:40:54,927 --> 01:40:56,246 Read it to me, Mama. 1261 01:40:56,407 --> 01:40:57,965 It'sjust something legal... 1262 01:40:58,127 --> 01:41:00,083 to protect your money. 1263 01:41:00,847 --> 01:41:02,326 Mama, you don't have to worry. 1264 01:41:03,087 --> 01:41:06,397 The Boxing Commission's paying for all this. Everything. 1265 01:41:06,567 --> 01:41:08,842 But what if they don't, Mary M? 1266 01:41:09,007 --> 01:41:11,646 Mr. Johnson says they can take my house. 1267 01:41:11,807 --> 01:41:14,799 If you assign your assets to her, no one will be able to touch them. 1268 01:41:14,967 --> 01:41:16,798 No doctors, no funeral expenses. 1269 01:41:17,727 --> 01:41:19,080 Nothing. 1270 01:41:19,247 --> 01:41:22,603 Why don't you just leave it and then I'll just read it to her later on? 1271 01:41:22,767 --> 01:41:24,325 Mr. Dunn, with respect, this isn't your business. 1272 01:41:25,767 --> 01:41:28,076 I'll be out in the hall. 1273 01:41:34,167 --> 01:41:36,397 You been a good daughter, Mary M. 1274 01:41:37,967 --> 01:41:41,926 You sign that paper, it'll take care of your family... 1275 01:41:42,327 --> 01:41:44,397 the way your daddy would have wanted you to. 1276 01:41:49,007 --> 01:41:51,077 How do you make your mark? 1277 01:41:52,047 --> 01:41:54,561 Can you hold a pen? 1278 01:41:54,727 --> 01:41:56,957 She gotta do it with her teeth, Mama. 1279 01:41:57,127 --> 01:41:59,197 You gotta put it in her mouth. 1280 01:42:00,447 --> 01:42:01,516 Here you go, honey. 1281 01:42:05,047 --> 01:42:07,003 Did you see the fight, Mama? 1282 01:42:07,287 --> 01:42:09,357 Honey, you know how I feel about that. 1283 01:42:10,847 --> 01:42:12,360 I did pretty good. 1284 01:42:12,527 --> 01:42:14,438 You lost, Mary M. 1285 01:42:15,247 --> 01:42:18,683 Ain't your fault, the way I heard it, but you lost. 1286 01:42:20,407 --> 01:42:23,160 Don't want to lose the rest of what you got left. 1287 01:42:23,647 --> 01:42:24,921 There you go. 1288 01:42:33,807 --> 01:42:35,638 What happened to you? 1289 01:42:35,927 --> 01:42:37,565 What's that supposed to mean? 1290 01:42:39,407 --> 01:42:42,638 Mama, you take Mardell and J.D. And get home. 1291 01:42:44,327 --> 01:42:47,717 Before I tell that lawyer there that you were so worried about your welfare 1292 01:42:47,887 --> 01:42:50,879 you never signed those house papers like you were supposed to. 1293 01:42:53,487 --> 01:42:55,125 So, any time I feel like it, 1294 01:42:55,287 --> 01:42:59,166 I can sell that house from under your fat, lazy, hillbilly asses. 1295 01:43:01,047 --> 01:43:04,278 And if you ever come back, that's exactly what I'll do. 1296 01:43:43,967 --> 01:43:47,516 Well, maybe someone ought to count to ten. 1297 01:44:00,847 --> 01:44:02,917 Don't smell real pretty, does it, Doc? 1298 01:44:05,687 --> 01:44:07,279 We might have to lose it, Maggie. 1299 01:45:21,327 --> 01:45:23,557 They took my leg, boss. 1300 01:45:28,607 --> 01:45:30,962 It's gonna be all right. You hear? 1301 01:45:31,927 --> 01:45:34,487 I always hear your voice, boss. 1302 01:46:05,407 --> 01:46:07,045 You need anything? 1303 01:46:10,567 --> 01:46:13,240 I need to know what Mo Cuishle means. 1304 01:46:14,807 --> 01:46:18,766 Well, you didn't win. I don't have to tell you. 1305 01:46:22,527 --> 01:46:24,916 You're the meanest man I ever met, 1306 01:46:25,087 --> 01:46:27,476 no wonder no one loves you. 1307 01:46:30,847 --> 01:46:32,883 You remind me of my daddy. 1308 01:46:35,727 --> 01:46:37,524 Well, he must have been 1309 01:46:37,927 --> 01:46:40,725 a very intelligent, handsome man. 1310 01:46:45,087 --> 01:46:47,806 You ain't gonna make me talk no more Yeats, are you? 1311 01:46:49,807 --> 01:46:51,001 No, I was... 1312 01:46:52,687 --> 01:46:55,326 Iooking at this catalog from City College. 1313 01:46:57,327 --> 01:47:00,000 I thought I'd get you a wheelchair... 1314 01:47:00,167 --> 01:47:03,557 maybe the kind that operates by blowing through a straw. 1315 01:47:04,247 --> 01:47:07,045 I thought maybe you'd like to go back to school. 1316 01:47:11,887 --> 01:47:14,321 I got a favor to ask you, boss. 1317 01:47:16,527 --> 01:47:17,676 Sure. 1318 01:47:19,607 --> 01:47:21,279 Anything you want. 1319 01:47:23,047 --> 01:47:25,720 Remember what my daddy did for Axel? 1320 01:47:38,287 --> 01:47:40,198 Don't even think about that. 1321 01:47:44,287 --> 01:47:46,562 I can't be like this, Frankie. 1322 01:47:49,687 --> 01:47:53,282 Not after what I've done. I seen the world. 1323 01:47:56,447 --> 01:47:58,517 People chanted my name. 1324 01:47:59,407 --> 01:48:00,556 Well... 1325 01:48:02,567 --> 01:48:05,639 not my name, some damn name you gave me... 1326 01:48:08,687 --> 01:48:10,643 but they were chanting for me. 1327 01:48:14,527 --> 01:48:16,757 I was in magazines. 1328 01:48:20,407 --> 01:48:22,921 You think I ever dreamed that'd happen? 1329 01:48:27,247 --> 01:48:30,762 I was born at two pounds, one-and-a-half ounces. 1330 01:48:34,047 --> 01:48:37,278 Daddy used to tell me I fought to get into this world... 1331 01:48:40,647 --> 01:48:42,922 and I'd fight my way out. 1332 01:48:47,687 --> 01:48:49,882 That's all I want to do, Frankie. 1333 01:48:52,607 --> 01:48:54,757 I just don't want to fight you to do it. 1334 01:48:57,647 --> 01:48:59,000 I got what I needed. 1335 01:49:02,967 --> 01:49:04,764 I got it all. 1336 01:49:08,767 --> 01:49:11,520 Don't let them keep taking it away from me. 1337 01:49:16,647 --> 01:49:20,606 Don't let me lie here till I can't hear those people chanting no more. 1338 01:49:26,087 --> 01:49:27,600 I can't. 1339 01:49:29,007 --> 01:49:30,156 Please... 1340 01:49:32,807 --> 01:49:34,957 please, don't ask me. 1341 01:49:37,247 --> 01:49:38,919 I'm asking. 1342 01:49:42,647 --> 01:49:44,046 I can't. 1343 01:50:26,647 --> 01:50:27,762 Hello? 1344 01:50:33,687 --> 01:50:37,646 In the middle of the night, Maggie had found her own solution. 1345 01:50:39,247 --> 01:50:40,919 She had bit her tongue. 1346 01:50:48,127 --> 01:50:49,799 Stop. Stop. 1347 01:50:54,127 --> 01:50:56,083 Look at me. Look at me. 1348 01:51:10,487 --> 01:51:13,206 Nearly bled to death before they stitched her up. 1349 01:51:14,367 --> 01:51:17,962 She came around and ripped them out before Frankie even got there. 1350 01:51:19,007 --> 01:51:22,966 They stitched her up again, padded the tongue so she couldn't bite. 1351 01:51:41,927 --> 01:51:43,963 You can't do it, you know that. 1352 01:51:45,727 --> 01:51:47,399 I do, Father. 1353 01:51:48,647 --> 01:51:52,606 You don't know how thick she is, how hard it was to train her. 1354 01:51:53,527 --> 01:51:56,803 Other fighters would do exactly what you say to them and... 1355 01:51:57,407 --> 01:52:01,366 and she'd ask why this and why that and do it her own way, anyway. 1356 01:52:03,047 --> 01:52:05,402 How she fought for the title, I... 1357 01:52:05,567 --> 01:52:09,162 Well, it wasn't by listening to me. 1358 01:52:18,807 --> 01:52:22,766 But now she wants to die, and I just want to keep her with me. 1359 01:52:27,887 --> 01:52:29,923 And I swear to God, Father... 1360 01:52:32,047 --> 01:52:34,607 it's committing a sin by doing it. 1361 01:52:34,847 --> 01:52:37,725 By keeping her alive, I'm killing her. 1362 01:52:38,527 --> 01:52:41,405 Do you know what I mean? How do I get around that? 1363 01:52:42,807 --> 01:52:46,766 You don't. You step aside, Frankie. You leave it with God. 1364 01:52:48,327 --> 01:52:52,002 She's not asking for God's help. She's asking for mine. 1365 01:52:52,367 --> 01:52:55,598 Frankie, I've seen you at mass almost every day for 23 years. 1366 01:52:55,767 --> 01:52:59,282 Someone who comes here that much can't forgive himself for something. 1367 01:52:59,447 --> 01:53:01,722 Whatever sins you're carrying... 1368 01:53:02,407 --> 01:53:04,602 they're nothing compared to this. 1369 01:53:05,047 --> 01:53:08,164 Forget about God... or Heaven and Hell. 1370 01:53:09,167 --> 01:53:12,079 If you do this thing, you'll be lost... 1371 01:53:15,407 --> 01:53:17,398 somewhere so deep... 1372 01:53:19,327 --> 01:53:21,636 you'll never find yourself again. 1373 01:53:50,927 --> 01:53:53,805 We're keeping her sedated so she won't try that again. 1374 01:54:56,687 --> 01:54:58,837 I went to see Maggie this morning. 1375 01:55:00,767 --> 01:55:02,758 You must have been somewhere else. 1376 01:55:04,087 --> 01:55:05,042 Yeah. 1377 01:55:09,367 --> 01:55:11,358 You got a fight I don't know about? 1378 01:55:16,367 --> 01:55:18,244 It wasn't your fault. 1379 01:55:19,167 --> 01:55:21,203 I was wrong to say that. 1380 01:55:21,447 --> 01:55:22,960 You're damn right. 1381 01:55:24,607 --> 01:55:25,926 I found you a fighter... 1382 01:55:26,087 --> 01:55:29,079 and you made her the best fighter she could be. 1383 01:55:31,967 --> 01:55:33,366 And I killed her. 1384 01:55:33,527 --> 01:55:34,926 Don't say that. 1385 01:55:35,687 --> 01:55:38,247 Maggie walked through that door with nothing but guts... 1386 01:55:38,407 --> 01:55:41,319 no chance in the world of being what she needed to be. 1387 01:55:41,487 --> 01:55:44,923 A year and a half later, she's fighting for the championship of the world. 1388 01:55:45,087 --> 01:55:46,122 You did that. 1389 01:55:48,327 --> 01:55:50,477 People die every day, Frankie... 1390 01:55:50,767 --> 01:55:52,598 mopping floors, washing dishes. 1391 01:55:52,847 --> 01:55:56,806 And you know what their last thought is? I never got my shot. 1392 01:55:57,887 --> 01:56:00,037 Because of you, Maggie got her shot. 1393 01:56:01,287 --> 01:56:04,165 If she dies today, you know what her last thought will be? 1394 01:56:05,687 --> 01:56:07,882 "I think I did all right." 1395 01:56:15,247 --> 01:56:17,317 I know I could rest with that. 1396 01:56:20,167 --> 01:56:21,122 Yeah. 1397 01:56:21,887 --> 01:56:23,081 Yeah. 1398 01:56:34,047 --> 01:56:35,162 Yeah. 1399 01:57:12,607 --> 01:57:13,756 I'll get a cup of coffee. 1400 01:57:41,407 --> 01:57:42,522 All right. 1401 01:57:46,807 --> 01:57:49,162 I'm gonna disconnect your air machine... 1402 01:57:50,007 --> 01:57:51,918 then you're gonna go to sleep. 1403 01:57:56,687 --> 01:57:58,996 Then I'll give you a shot 1404 01:58:00,407 --> 01:58:01,886 and you'll stay asleep. 1405 01:58:07,247 --> 01:58:08,726 Mo Cuishle... 1406 01:58:10,247 --> 01:58:13,125 means "my darling, my blood." 1407 01:59:18,927 --> 01:59:20,997 He gave her a single shot. 1408 01:59:22,007 --> 01:59:25,636 It was enough adrenaline to do the job a few times over. 1409 01:59:26,367 --> 01:59:28,927 He didn't want her going through this again. 1410 02:00:16,847 --> 02:00:18,519 Then he walked out. 1411 02:00:19,247 --> 02:00:21,966 I don't think he had anything left. 1412 02:00:40,207 --> 02:00:42,038 I went back to the gym. 1413 02:00:42,647 --> 02:00:45,719 Waited, figuring he'd turn up sooner or later. 1414 02:01:04,847 --> 02:01:07,725 And that's when a ghost came through the door. 1415 02:01:10,647 --> 02:01:13,480 I got to thinking what you said, Mist' Scrap. 1416 02:01:14,527 --> 02:01:16,165 What was that, Danger? 1417 02:01:17,847 --> 02:01:20,202 Anybody can lose one fight. 1418 02:01:21,447 --> 02:01:22,960 That's the truth. 1419 02:01:24,007 --> 02:01:26,396 Put your gloves on. You missed a lot of training. 1420 02:01:28,287 --> 02:01:30,482 Will do, Mist' Scrap. 1421 02:01:48,767 --> 02:01:51,156 Frankie never came back at all. 1422 02:02:05,847 --> 02:02:09,157 Frankie didn't leave a note, and nobody knew where he went. 1423 02:02:10,207 --> 02:02:12,243 I'd hoped he'd gone to find you... 1424 02:02:12,647 --> 02:02:15,639 and ask you one more time to forgive him. 1425 02:02:15,807 --> 02:02:18,958 But maybe he didn't have anything left in his heart. 1426 02:02:19,407 --> 02:02:22,604 I just hope he found someplace where he could find a little peace. 1427 02:02:22,967 --> 02:02:25,720 A place set in the cedars and oak trees. 1428 02:02:26,447 --> 02:02:29,405 Somewhere between nowhere and good-bye. 1429 02:02:29,567 --> 02:02:32,161 But that's probably wishful thinking. 1430 02:02:33,407 --> 02:02:35,443 No matter where he is... 1431 02:02:36,007 --> 02:02:39,795 I thought you should know what kind of man your father really was. 1432 02:02:40,795 --> 02:02:50,795 Downloaded From www.AllSubs.org