1 00:01:29,441 --> 00:01:31,276 See you tomorrow. 2 00:01:50,587 --> 00:01:51,630 Oh, my God! 3 00:02:14,278 --> 00:02:15,779 l'm in. 4 00:04:08,892 --> 00:04:10,686 We're almost there. 5 00:04:10,852 --> 00:04:14,815 - Sir, are you sure about this? - l told you, we're going to be all right. 6 00:04:14,982 --> 00:04:20,445 l understand, sir. lt's just that l'm scoping some serious sentinel activity up here. 7 00:04:58,609 --> 00:05:01,028 - Link. - Yes, sir? 8 00:05:01,194 --> 00:05:04,323 Given your situation, l can't say l understand your reasons… 9 00:05:04,489 --> 00:05:07,159 …for volunteering to operate onboard my ship. 10 00:05:07,326 --> 00:05:11,330 However, if you wish to continue to do so, l must ask you to do one thing. 11 00:05:11,872 --> 00:05:13,332 What's that, sir? 12 00:05:14,082 --> 00:05:15,375 To trust me. 13 00:05:15,542 --> 00:05:17,502 Yes, sir. l will, sir. 14 00:05:19,546 --> 00:05:22,716 - l mean, l do, sir. - l hope so. 15 00:05:22,883 --> 00:05:26,261 Repatch the main AC to the hard drives and stand by to broadcast. 16 00:05:26,428 --> 00:05:27,512 Yes, sir. 17 00:05:36,355 --> 00:05:38,607 Still can't sleep? 18 00:05:40,567 --> 00:05:41,944 You wanna talk? 19 00:05:44,279 --> 00:05:46,657 They're just dreams. 20 00:05:48,992 --> 00:05:51,370 lf you're afraid of something… 21 00:05:51,536 --> 00:05:53,372 l just wish… 22 00:05:54,039 --> 00:05:56,291 l wish l knew what l'm supposed to do. 23 00:05:56,458 --> 00:05:58,293 That's all. 24 00:05:59,211 --> 00:06:00,796 l just wish l knew. 25 00:06:00,963 --> 00:06:05,217 She's gonna call. Don't worry. 26 00:06:05,384 --> 00:06:06,426 Here you are. 27 00:06:06,593 --> 00:06:10,055 - Are we ready to go? - We're already late. 28 00:06:10,222 --> 00:06:14,851 These geotherms confirm the last transmission of the Osiris. 29 00:06:15,602 --> 00:06:17,271 The machines are digging. 30 00:06:18,939 --> 00:06:21,233 They're boring from the surface down to Zion. 31 00:06:21,400 --> 00:06:23,986 - Mother… - They'll avoid the perimeter defense. 32 00:06:24,152 --> 00:06:25,654 How fast are they moving? 33 00:06:25,821 --> 00:06:29,199 Control estimates their descent at 100 meters an hour. 34 00:06:29,366 --> 00:06:31,827 - How deep are they? - Almost 2000 meters. 35 00:06:31,994 --> 00:06:35,539 - What about the scans from the Osiris? - They can't be accurate. 36 00:06:35,706 --> 00:06:37,624 - They may be. - lt's not possible. 37 00:06:37,791 --> 00:06:40,252 That'd mean there are a quarter-million sentinels. 38 00:06:40,419 --> 00:06:41,920 - That's right. - That can't be. 39 00:06:42,087 --> 00:06:43,755 Why not? 40 00:06:43,922 --> 00:06:47,676 A sentinel for every man, woman and child in Zion. 41 00:06:48,635 --> 00:06:52,598 That sounds exactly like the thinking of a machine to me. 42 00:06:52,764 --> 00:06:54,933 Morpheus, glad you could join us. 43 00:06:55,434 --> 00:06:56,602 Niobe. 44 00:06:57,978 --> 00:07:01,356 My apologies to all. But as you are undoubtedly aware… 45 00:07:01,523 --> 00:07:04,818 …it's become difficult to locate a secure broadcast position. 46 00:07:04,985 --> 00:07:08,238 - Squiddies got our best spots. - Lines are crawling with them. 47 00:07:08,405 --> 00:07:12,200 And if Niobe's right, in 72 hours there's gonna be a quarter-million more. 48 00:07:12,367 --> 00:07:13,493 What are we gonna do? 49 00:07:13,660 --> 00:07:15,954 We're gonna do what Commander Lock ordered. 50 00:07:16,288 --> 00:07:18,874 We'll evacuate broadcast level and return to Zion. 51 00:07:19,041 --> 00:07:24,171 And does the commander have a plan for stopping 250,000 sentinels? 52 00:07:24,338 --> 00:07:27,007 A strategy is still being formulated. 53 00:07:27,174 --> 00:07:28,842 l'm sure it is. 54 00:07:43,857 --> 00:07:45,859 What do you think we should do, Morpheus? 55 00:07:46,068 --> 00:07:48,195 - We should proceed as ordered… - What is it? 56 00:07:48,362 --> 00:07:49,404 l don't know. 57 00:07:49,571 --> 00:07:52,366 …however, l must ask one of you for help. 58 00:07:52,532 --> 00:07:58,247 Some of you believe as l believe, some of you do not. Those of you that do… 59 00:07:58,413 --> 00:08:00,958 …know we are nearing the end of our struggle. 60 00:08:01,124 --> 00:08:05,379 The prophecy will be fulfilled soon. But before it can be… 61 00:08:05,545 --> 00:08:08,882 …the Oracle must be consulted. 62 00:08:16,807 --> 00:08:19,059 lf we return and recharge now… 63 00:08:19,226 --> 00:08:22,980 …we can be back in 36 hours, well before the machines reach this depth. 64 00:08:23,188 --> 00:08:25,023 Do you understand what you're asking? 65 00:08:25,190 --> 00:08:28,026 l am asking that one ship remain here in our place… 66 00:08:28,193 --> 00:08:30,904 …in case the Oracle should attempt to contact us. 67 00:08:31,071 --> 00:08:34,199 Bullshit. You're asking one of us to disobey a direct order. 68 00:08:34,366 --> 00:08:38,912 That's right, l am. But we well know that the reason most of us are here… 69 00:08:39,079 --> 00:08:41,707 …is because of our affinity for disobedience. 70 00:08:41,873 --> 00:08:43,792 What happens when you get back to Zion… 71 00:08:43,959 --> 00:08:46,378 …and the commander throws you in the stockade? 72 00:08:46,545 --> 00:08:47,754 He won't. 73 00:08:48,880 --> 00:08:52,092 Goddamn it, Morpheus, you ain't never gonna change. 74 00:08:52,801 --> 00:08:55,554 Shit, l'll do it just to see what Deadbolt does to you. 75 00:08:55,721 --> 00:08:57,264 You got 36 hours. 76 00:09:00,058 --> 00:09:01,894 l'm looking for Neo. 77 00:09:02,060 --> 00:09:05,439 - Never heard of him. - l have something for him. 78 00:09:06,648 --> 00:09:08,859 A gift. 79 00:09:09,067 --> 00:09:11,945 You see, he set me free. 80 00:09:14,239 --> 00:09:16,617 Fine, whatever. Now piss off. 81 00:09:17,159 --> 00:09:20,203 - Who was that? - How did you know someone was here? 82 00:09:20,370 --> 00:09:21,830 He gave you this. 83 00:09:27,586 --> 00:09:29,004 He said you set him free. 84 00:09:30,964 --> 00:09:33,300 ls everything all right, sir? 85 00:09:33,926 --> 00:09:36,303 The meeting is over. Retreat to your exits. 86 00:09:36,470 --> 00:09:38,680 - Agents are coming. - Agents? 87 00:09:39,139 --> 00:09:40,515 Go. 88 00:09:50,317 --> 00:09:51,401 Hiya, fellas. 89 00:09:51,568 --> 00:09:52,694 - lt's him. - The anomaly. 90 00:09:52,861 --> 00:09:54,112 - Do we proceed? - Yes. 91 00:09:54,279 --> 00:09:56,782 - He is still… - Only human. 92 00:10:03,664 --> 00:10:05,207 Upgrades. 93 00:11:00,137 --> 00:11:02,681 - That went as expected. - Yes. 94 00:11:02,848 --> 00:11:05,517 lt's happening exactly as before. 95 00:11:05,684 --> 00:11:08,353 Well, not exactly. 96 00:11:12,065 --> 00:11:14,192 - What happened? - l can't figure it out. 97 00:11:14,359 --> 00:11:16,028 Agents just came out of nowhere. 98 00:11:16,194 --> 00:11:19,197 Then the code got all weird. Encryption l've never seen. 99 00:11:19,364 --> 00:11:22,284 - ls Neo okay? - Okay? Shit, you should've seen him. 100 00:11:22,451 --> 00:11:23,869 Where is he now? 101 00:11:25,329 --> 00:11:27,080 He's doing his Superman thing. 102 00:12:17,047 --> 00:12:18,507 Where are you? 103 00:12:23,178 --> 00:12:26,765 This is the Nebuchadnezzar, requesting access through Gate Three. 104 00:12:30,811 --> 00:12:35,274 Nebuchadnezzar, this is Zion Control. Maintain present velocity and stand by. 105 00:12:35,440 --> 00:12:36,942 Roger that, Control. 106 00:12:37,109 --> 00:12:40,612 This is Control requesting immediate stand-down of arms at Gate Three. 107 00:12:41,405 --> 00:12:44,616 We have the Nebuchadnezzar on approach. Let's open her up. 108 00:12:50,205 --> 00:12:53,125 You are cleared through Gate Three to Bay Seven. 109 00:12:53,292 --> 00:12:55,002 Roger that, Control. 110 00:13:02,134 --> 00:13:05,220 Door's open, bed's made. Welcome home. 111 00:13:05,971 --> 00:13:08,140 No place like it. 112 00:13:22,321 --> 00:13:26,033 Roger that, Control. Zion Control, stand by for Gate Three lockdown. 113 00:14:15,540 --> 00:14:17,960 The Nebuchadnezzar is down. Bay Seven. 114 00:14:18,126 --> 00:14:19,294 Understood. 115 00:14:29,263 --> 00:14:30,555 Captain Mifune. 116 00:14:31,640 --> 00:14:32,808 Captain Morpheus. 117 00:14:32,975 --> 00:14:35,811 Are you here to escort me to the stockade, captain? 118 00:14:35,978 --> 00:14:39,398 - l'm just here to keep the peace. - Commander Lock demands… 119 00:14:40,649 --> 00:14:43,819 Requests your immediate counsel, sir. 120 00:14:44,736 --> 00:14:46,572 - Link. - Sir? 121 00:14:46,738 --> 00:14:49,324 l want the ship ready to go as soon as possible. 122 00:14:49,491 --> 00:14:51,034 Understood, sir. 123 00:14:58,208 --> 00:15:00,627 - What is it between them? - Morpheus and Lock? 124 00:15:01,753 --> 00:15:03,922 - Niobe. - Captain Niobe? 125 00:15:04,089 --> 00:15:07,301 She used to be with Morpheus. Now she's with Lock. 126 00:15:08,552 --> 00:15:10,137 What happened? 127 00:15:10,345 --> 00:15:13,765 Morpheus went to the Oracle. After that, everything changed. 128 00:15:13,932 --> 00:15:16,602 Yeah, she can do that. 129 00:15:16,768 --> 00:15:17,936 Neo! 130 00:15:18,937 --> 00:15:21,815 - Oh, no. - How does he always know? 131 00:15:21,982 --> 00:15:23,942 Doesn't he have anything better to do? 132 00:15:24,109 --> 00:15:26,820 You know what they say about the life you save. 133 00:15:26,987 --> 00:15:28,780 l didn't save his life. 134 00:15:30,949 --> 00:15:32,326 Hiya, Neo. 135 00:15:33,493 --> 00:15:36,121 - Trinity, Link. - Hey. 136 00:15:36,288 --> 00:15:39,958 - lt's great to have you back. - Thanks. lt's good to be back. 137 00:15:40,125 --> 00:15:42,878 - Can l carry that for you? - No, l can carry my own bag. 138 00:15:43,045 --> 00:15:44,713 - Trinity? - l'm fine. 139 00:15:45,672 --> 00:15:48,550 - You can carry these. - Yeah, sure, Link. 140 00:15:53,472 --> 00:15:57,976 Hey, you know, next year l'm old enough to join a crew, right? 141 00:15:58,143 --> 00:16:00,896 l've been thinking about it, and l've made my decision. 142 00:16:01,063 --> 00:16:02,522 Let me guess. 143 00:16:03,023 --> 00:16:04,983 l want to join the Nebuchadnezzar. 144 00:16:05,984 --> 00:16:09,529 Morpheus hasn't filled the other positions, except for you, Link. 145 00:16:09,696 --> 00:16:11,073 l'm sure he has reasons… 146 00:16:11,240 --> 00:16:14,576 …but the more l think about it, the more l think it's meant to be. 147 00:16:14,743 --> 00:16:16,286 You know, it's fate. 148 00:16:16,453 --> 00:16:17,996 You're the reason l'm here, Neo. 149 00:16:18,163 --> 00:16:20,707 l told you, you found me. l didn't find you. 150 00:16:20,874 --> 00:16:23,418 l know, but you got me out. You saved me. 151 00:16:24,544 --> 00:16:26,171 You saved yourself. 152 00:16:42,479 --> 00:16:45,774 - Morpheus. - Commander Lock. 153 00:16:46,024 --> 00:16:50,529 l spoke to the other captains. l wanted to offer you a chance to explain your actions. 154 00:16:50,696 --> 00:16:53,574 l wasn't aware that my actions required any explanation. 155 00:16:53,740 --> 00:16:56,034 You were given an order to return to Zion. 156 00:16:56,201 --> 00:16:59,037 - l did. - You asked for one ship to remain behind. 157 00:16:59,204 --> 00:17:01,873 l would have stayed, but l needed to recharge my ship. 158 00:17:02,040 --> 00:17:04,751 So you admit to a direct contravention of your duty. 159 00:17:04,918 --> 00:17:08,338 We need a presence inside the Matrix to await contact from the Oracle. 160 00:17:08,505 --> 00:17:10,465 l don't want to hear that shit! 161 00:17:10,632 --> 00:17:13,302 l don't care about oracles or prophecies or messiahs! 162 00:17:13,468 --> 00:17:16,889 l care about one thing: Stopping that army from destroying this city. 163 00:17:17,055 --> 00:17:19,892 To do that l need soldiers to obey my orders. 164 00:17:20,058 --> 00:17:24,646 With all due respect, commander, there is only one way to save our city. 165 00:17:24,813 --> 00:17:26,231 How? 166 00:17:26,398 --> 00:17:29,192 - Neo. - Goddamn it, Morpheus. 167 00:17:29,359 --> 00:17:31,987 Not everyone believes what you believe. 168 00:17:32,154 --> 00:17:34,239 My beliefs do not require them to. 169 00:17:42,414 --> 00:17:46,335 There's a gathering tonight. Everyone's talking. A lot of people are scared. 170 00:17:46,501 --> 00:17:49,254 No one remembers the last time so many ships were docked. 171 00:17:49,421 --> 00:17:52,382 - Something big is happening, isn't it? - Hey. 172 00:17:52,549 --> 00:17:55,719 We're not allowed to say anything, so stop asking. 173 00:18:01,016 --> 00:18:04,144 Goddamn, it's good to be home. 174 00:18:17,157 --> 00:18:20,118 l'm recommending that you be removed from duty. 175 00:18:20,285 --> 00:18:22,621 That is, of course, your prerogative, commander. 176 00:18:22,788 --> 00:18:26,667 lf it were up to me, you wouldn't set foot on a ship for the rest of your life. 177 00:18:26,833 --> 00:18:30,128 Then l am grateful that it is not up to you. 178 00:18:36,051 --> 00:18:38,470 - Councillor Hamann. - Commander. 179 00:18:39,137 --> 00:18:41,848 - Captain. - Councillor. 180 00:18:42,015 --> 00:18:45,394 Council's asked me to speak tonight at the temple gathering. 181 00:18:45,561 --> 00:18:49,648 The presence of the fleet and the persistence of rumors must be addressed. 182 00:18:49,815 --> 00:18:52,317 The people must be told what is happening. 183 00:18:52,484 --> 00:18:54,194 Of course, councillor. 184 00:18:54,903 --> 00:19:00,158 But might l advise a level of discretion concerning specific details. 185 00:19:00,325 --> 00:19:03,328 - We do not wish to start a panic. - Quite right. 186 00:19:03,495 --> 00:19:06,582 A panic is not what anyone wants. 187 00:19:06,748 --> 00:19:10,085 What about you, captain? What would you advise? 188 00:19:12,504 --> 00:19:17,259 The truth. No one will panic, because there is nothing to fear. 189 00:19:17,426 --> 00:19:19,553 That army won't reach the gates of Zion. 190 00:19:20,345 --> 00:19:23,932 - What makes you so sure? - Consider what we have seen, councillor. 191 00:19:24,099 --> 00:19:25,976 Consider that in the past six months… 192 00:19:26,143 --> 00:19:28,186 …we have freed more minds than in six years. 193 00:19:28,353 --> 00:19:31,356 This attack is an act of desperation. 194 00:19:31,523 --> 00:19:35,360 l believe very soon the prophecy will be fulfilled and this war will end. 195 00:19:37,237 --> 00:19:39,364 l hope you're right, captain. 196 00:19:39,531 --> 00:19:42,242 l do not believe it to be a matter of hope, councillor. 197 00:19:42,409 --> 00:19:44,995 lt is simply a matter of time. 198 00:19:47,164 --> 00:19:48,624 My stop. 199 00:19:48,790 --> 00:19:50,208 See you soon. 200 00:19:50,375 --> 00:19:51,835 Hopefully not too soon. 201 00:19:52,002 --> 00:19:55,172 Let's go, kid. These two got things to do. 202 00:20:04,598 --> 00:20:06,350 Are you thinking what l'm thinking? 203 00:20:06,516 --> 00:20:08,936 l am if you're thinking this elevator is too slow. 204 00:20:09,102 --> 00:20:12,439 - How long do we charge the Neb? - Twenty-four, maybe 30 hours. 205 00:20:12,606 --> 00:20:16,818 Some people go their entire lives without hearing news that good. 206 00:20:41,260 --> 00:20:45,597 Neo, please, l have a son, Jacob, aboard the Gnosis. 207 00:20:45,764 --> 00:20:49,268 - Please, watch over him. - l'll try. 208 00:20:49,434 --> 00:20:51,520 l have a daughter on the Icarus. 209 00:20:52,312 --> 00:20:53,605 No, wait. 210 00:20:53,772 --> 00:20:56,275 lt's all right. They need you. 211 00:20:56,441 --> 00:20:58,694 - l need you. - l know. 212 00:20:59,236 --> 00:21:01,530 There's time. 213 00:21:06,493 --> 00:21:08,620 Where's my puss…? 214 00:21:08,787 --> 00:21:11,123 - Hey! - Uncle Link! 215 00:21:11,290 --> 00:21:12,916 God! 216 00:21:13,083 --> 00:21:15,043 Uncle Link! 217 00:21:15,210 --> 00:21:18,797 Oh, my God! You're so huge! 218 00:21:18,964 --> 00:21:21,133 - You should be picking me up! - No! 219 00:21:21,300 --> 00:21:22,843 - Yeah! - Okay! 220 00:21:23,010 --> 00:21:24,720 Okay? All right. 221 00:21:24,887 --> 00:21:27,931 Now, we're gonna have to work together here, okay? 222 00:21:28,098 --> 00:21:30,309 One, two, three, lift! 223 00:21:30,475 --> 00:21:33,645 Oh, my God! What are you feeding these two? 224 00:21:33,812 --> 00:21:36,523 Come on, kids. lt's time to go. 225 00:21:38,317 --> 00:21:39,651 - Hey, Cas. - Hey. 226 00:21:40,193 --> 00:21:42,738 - Good to have you home, Link. - Good to be home. 227 00:21:42,905 --> 00:21:44,740 You be careful with her. 228 00:21:44,907 --> 00:21:47,701 Don't worry about me. He's the one that's gonna get it. 229 00:21:49,536 --> 00:21:51,914 Out the door! Both of you, march! 230 00:21:52,080 --> 00:21:54,124 - Bye! - Bye! 231 00:22:00,505 --> 00:22:02,049 l'm gonna get what? 232 00:22:03,342 --> 00:22:07,429 Every ship up there's been home two, even three times more than the Nebuchadnezzar. 233 00:22:07,596 --> 00:22:11,433 Come on, Zee. l thought we were past this. 234 00:22:11,600 --> 00:22:15,020 - We'll be when you operate another ship. - l can't do that. 235 00:22:15,187 --> 00:22:16,688 - Why? - You know why. 236 00:22:16,855 --> 00:22:20,025 lf Dozer knew how l felt, he wouldn't have asked you to do this. 237 00:22:20,734 --> 00:22:23,278 Maybe. But it's too late now. 238 00:22:23,445 --> 00:22:26,073 l made a promise, and some promises can't be unmade. 239 00:22:26,240 --> 00:22:28,951 - lt's not fair. - Nobody said it was gonna be. 240 00:22:29,117 --> 00:22:32,079 You think Cas thinks it's fair that l'm here and Dozer's not? 241 00:22:38,001 --> 00:22:41,213 l lost two brothers to that ship, Link. 242 00:22:42,297 --> 00:22:44,508 l'm afraid of it. 243 00:22:46,093 --> 00:22:48,720 l'm afraid it's gonna take you too. 244 00:22:49,388 --> 00:22:51,223 lt won't. 245 00:22:51,390 --> 00:22:53,225 How can you say that to me? 246 00:22:53,392 --> 00:22:55,352 Because of Morpheus. 247 00:22:55,519 --> 00:23:00,148 Because of what he's told me. He said that this is it, that it will be over soon. 248 00:23:00,315 --> 00:23:04,528 - Link, Morpheus is crazy. - No doubt. 249 00:23:05,028 --> 00:23:08,240 But Tank and Dozer believed him. And l'll tell you what… 250 00:23:08,407 --> 00:23:13,745 …after being on that ship and seeing Neo do the things he can do, l gotta say… 251 00:23:13,912 --> 00:23:15,956 …l'm starting to believe him too. 252 00:23:21,086 --> 00:23:23,505 Be careful, Link. 253 00:23:28,844 --> 00:23:31,221 Please be careful. 254 00:23:40,314 --> 00:23:43,734 - They started yet? - Only Councillor Hamann's opening prayer. 255 00:23:43,901 --> 00:23:46,987 Tonight, let us honor these men and women. 256 00:23:47,154 --> 00:23:49,781 These are our soldiers, our warriors. 257 00:23:49,948 --> 00:23:54,202 These are our husbands and wives, our brothers and sisters… 258 00:23:54,369 --> 00:23:56,038 …our children. 259 00:23:56,622 --> 00:23:59,750 Let us remember those that have been lost… 260 00:23:59,917 --> 00:24:03,128 …and let us give thanks for those that have been found… 261 00:24:03,295 --> 00:24:06,590 …and who stand here beside us. 262 00:24:06,798 --> 00:24:10,469 Now l would like someone else to close this prayer… 263 00:24:10,636 --> 00:24:13,847 …someone who hasn't spoken here in a long time… 264 00:24:14,014 --> 00:24:19,394 …but who l believe has something to say that we all need to hear. 265 00:24:20,395 --> 00:24:21,980 l give you Morpheus. 266 00:24:41,500 --> 00:24:45,671 Zion! Hear me! 267 00:24:46,672 --> 00:24:49,800 lt is true what many of you have heard. 268 00:24:49,967 --> 00:24:53,971 The machines have gathered an army, and as l speak… 269 00:24:54,137 --> 00:24:58,058 …that army is drawing nearer to our home. 270 00:24:59,518 --> 00:25:04,189 Believe me when l say we have a difficult time ahead of us. 271 00:25:04,856 --> 00:25:11,029 But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it. 272 00:25:11,530 --> 00:25:16,451 l stand here before you now truthfully unafraid. 273 00:25:17,035 --> 00:25:18,787 Why? 274 00:25:19,204 --> 00:25:22,040 Because l believe something you do not? 275 00:25:22,207 --> 00:25:24,042 No! 276 00:25:24,334 --> 00:25:29,298 l stand here without fear because l remember. 277 00:25:29,464 --> 00:25:33,385 l remember that l am here not because of the path that lies before me… 278 00:25:33,552 --> 00:25:36,889 …but because of the path that lies behind me. 279 00:25:37,055 --> 00:25:41,727 l remember that for 100 years we have fought these machines. 280 00:25:41,894 --> 00:25:46,648 l remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. 281 00:25:46,815 --> 00:25:52,905 And after a century of war, l remember that which matters most: 282 00:25:53,780 --> 00:25:56,783 We are still here! 283 00:26:03,498 --> 00:26:05,584 Tonight… 284 00:26:05,751 --> 00:26:09,129 …let us send a message to that army. 285 00:26:09,296 --> 00:26:12,341 Tonight, let us shake this cave. 286 00:26:12,507 --> 00:26:16,386 Tonight, let us tremble these halls… 287 00:26:16,553 --> 00:26:19,681 …of earth, steel and stone. 288 00:26:19,848 --> 00:26:25,103 Let us be heard from red core to black sky. 289 00:26:25,270 --> 00:26:29,816 Tonight, let us make them remember: 290 00:26:29,983 --> 00:26:34,947 This is Zion and we are not afraid! 291 00:26:58,303 --> 00:27:00,305 l remember. 292 00:27:01,139 --> 00:27:03,559 l remember you used to dance. 293 00:27:05,185 --> 00:27:08,480 l remember you were pretty good. 294 00:27:09,231 --> 00:27:12,484 There are some things in this world, Captain Niobe… 295 00:27:13,277 --> 00:27:16,071 …that will never change. 296 00:27:17,364 --> 00:27:19,283 Niobe! 297 00:27:23,996 --> 00:27:25,747 Some things do change. 298 00:27:45,017 --> 00:27:46,852 Excuse me. 299 00:27:58,697 --> 00:28:02,200 - l missed you. - l can tell. 300 00:28:02,659 --> 00:28:06,371 l was thinking, everyone is here. 301 00:28:06,914 --> 00:28:09,207 Follow me. 302 00:31:30,200 --> 00:31:33,787 Neo, what is it? 303 00:31:34,079 --> 00:31:36,331 What's wrong? 304 00:31:37,916 --> 00:31:40,252 lt's okay, you can tell me. 305 00:31:40,627 --> 00:31:43,130 Trinity… 306 00:31:43,297 --> 00:31:46,091 Don't be afraid. 307 00:31:46,258 --> 00:31:48,594 l can't lose you. 308 00:31:48,760 --> 00:31:50,637 You're not gonna lose me. 309 00:31:54,766 --> 00:31:57,644 You feel this? 310 00:31:57,811 --> 00:31:59,605 l'm never letting go. 311 00:32:36,808 --> 00:32:39,478 Good night, Zion. 312 00:32:39,645 --> 00:32:42,314 Sweet dreams. 313 00:32:52,491 --> 00:32:54,159 - You all right? - l'll make it. 314 00:32:54,326 --> 00:32:56,954 Did you see that agent? l've never seen anything like that. 315 00:32:57,120 --> 00:32:59,206 lt doesn't matter. All that matters is this. 316 00:32:59,373 --> 00:33:01,667 You first. 317 00:33:12,553 --> 00:33:15,430 - Oh, God. - "Smith" will suffice. 318 00:33:27,359 --> 00:33:31,238 - Thank you. - My pleasure. 319 00:34:20,621 --> 00:34:23,916 - Care for some company? - Councillor Hamann. 320 00:34:24,791 --> 00:34:27,628 l don't want to intrude if you'd prefer to be alone. 321 00:34:28,086 --> 00:34:31,632 - No, l could probably use some company. - Good. 322 00:34:32,090 --> 00:34:34,468 So could l. 323 00:34:37,596 --> 00:34:40,098 lt's nice tonight. 324 00:34:40,599 --> 00:34:43,018 Very calm. 325 00:34:43,185 --> 00:34:45,938 lt feels like everyone is sleeping very peacefully. 326 00:34:46,313 --> 00:34:48,774 Not everyone. 327 00:34:49,066 --> 00:34:53,779 l hate sleeping. l never sleep more than a few hours. 328 00:34:53,946 --> 00:34:57,991 l figure l slept the first 11 years of my life, now l'm making up for it. 329 00:34:58,450 --> 00:35:03,163 - What about you? - l just haven't been able to sleep much. 330 00:35:04,623 --> 00:35:07,793 - lt's a good sign. - Of what? 331 00:35:07,960 --> 00:35:11,129 That you are in fact still human. 332 00:35:14,716 --> 00:35:18,637 Have you ever been to the engineering level? 333 00:35:18,804 --> 00:35:21,848 l love to walk there at night. lt's quite amazing. 334 00:35:22,015 --> 00:35:24,560 - Would you like to see it? - Sure. 335 00:35:35,237 --> 00:35:39,700 Almost no one comes down here. Unless, of course, there's a problem. 336 00:35:39,866 --> 00:35:44,955 That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works. 337 00:35:45,122 --> 00:35:47,416 l like it down here. 338 00:35:47,583 --> 00:35:53,380 l like to be reminded this city survives because of these machines. 339 00:35:53,547 --> 00:35:58,677 These machines are keeping us alive while other machines are coming to kill us. 340 00:35:59,094 --> 00:36:03,932 lnteresting, isn't it? The power to give life… 341 00:36:04,099 --> 00:36:07,311 - …and the power to end it. - We have the same power. 342 00:36:07,477 --> 00:36:10,188 Yeah, l suppose we do, but… 343 00:36:10,355 --> 00:36:13,817 …sometimes l think about those people still plugged into the Matrix. 344 00:36:13,984 --> 00:36:16,987 And when l look at these machines… 345 00:36:17,154 --> 00:36:22,242 …l can't help thinking that, in a way, we are plugged into them. 346 00:36:22,534 --> 00:36:25,412 But we control these machines, they don't control us. 347 00:36:25,829 --> 00:36:28,832 Of course not. How could they? 348 00:36:28,999 --> 00:36:31,543 The idea is pure nonsense… 349 00:36:32,044 --> 00:36:35,172 …but it does make one wonder just… 350 00:36:35,339 --> 00:36:36,924 …what is control? 351 00:36:37,174 --> 00:36:40,219 lf we wanted, we could shut these machines down. 352 00:36:40,594 --> 00:36:45,057 Of course. That's it. You hit it. That's control, isn't it? 353 00:36:45,682 --> 00:36:49,061 lf we wanted, we could smash them to bits. 354 00:36:49,311 --> 00:36:53,440 Although if we did, we'd have to consider what would happen to our lights… 355 00:36:53,607 --> 00:36:56,276 …our heat, our air. 356 00:36:57,277 --> 00:37:01,406 So we need machines and they need us. ls that your point, councillor? 357 00:37:01,573 --> 00:37:04,201 No. No point. 358 00:37:04,910 --> 00:37:08,997 Old men like me don't bother with making points. There's no point. 359 00:37:09,790 --> 00:37:13,585 ls that why there are no young men on the Council? 360 00:37:13,752 --> 00:37:15,420 Good point. 361 00:37:16,129 --> 00:37:20,300 Why don't you tell me what's on your mind, councillor. 362 00:37:20,467 --> 00:37:23,720 There is so much in this world… 363 00:37:23,887 --> 00:37:26,807 …that l do not understand. 364 00:37:28,600 --> 00:37:33,355 See that machine? lt has something to do with recycling our water supply. 365 00:37:33,522 --> 00:37:36,525 l have absolutely no idea how it works. 366 00:37:36,692 --> 00:37:40,779 But l do understand the reason for it to work. 367 00:37:42,281 --> 00:37:46,785 l have absolutely no idea how you are able to do some of the things you do. 368 00:37:47,953 --> 00:37:51,123 But l believe there's a reason for that as well. 369 00:37:51,999 --> 00:37:57,129 l only hope we understand that reason before it's too late. 370 00:38:03,635 --> 00:38:05,304 - Ballard. - ls he here? 371 00:38:07,723 --> 00:38:10,309 Neo, it's from the Oracle. 372 00:38:13,270 --> 00:38:14,980 lt's time to go. 373 00:38:15,939 --> 00:38:18,400 Morpheus said this was how it was gonna happen. 374 00:38:18,567 --> 00:38:22,988 l don't know. Maybe the prophecy's true, maybe it's not. 375 00:38:23,530 --> 00:38:26,700 All l know is, that ship needs an operator. 376 00:38:28,285 --> 00:38:30,162 Right now, that operator's me. 377 00:38:30,787 --> 00:38:32,873 l know. 378 00:38:37,836 --> 00:38:39,504 - Zee… - l want you to wear it. 379 00:38:39,671 --> 00:38:42,758 - You know l don't believe in this stuff. - But l do. 380 00:38:43,050 --> 00:38:46,011 lt's always brought me luck. 381 00:38:46,178 --> 00:38:50,307 - Maybe it'll bring me you. - l'm coming back. 382 00:38:50,474 --> 00:38:55,020 l promise. No matter what it takes, l'm coming home. 383 00:38:55,729 --> 00:38:59,358 Just keep it with you. Please. 384 00:38:59,524 --> 00:39:01,610 For me. 385 00:39:04,029 --> 00:39:06,323 Okay. 386 00:39:25,801 --> 00:39:27,970 - Neo! - How the hell…? 387 00:39:28,387 --> 00:39:30,556 Bane. 388 00:39:30,722 --> 00:39:32,057 ls something wrong? 389 00:39:32,224 --> 00:39:33,934 No, l'm fine. 390 00:39:34,101 --> 00:39:36,895 l just wanted to catch you to say… 391 00:39:37,062 --> 00:39:38,897 …good luck. 392 00:39:40,566 --> 00:39:42,276 Thanks. 393 00:39:42,442 --> 00:39:44,861 We'll see you. 394 00:39:46,446 --> 00:39:49,533 Neo! Just in time. 395 00:39:49,700 --> 00:39:52,035 - You're gonna see the Oracle? - There's no time. 396 00:39:52,202 --> 00:39:53,829 l had to give something to Neo. 397 00:39:54,538 --> 00:39:57,249 A gift from one of the orphans. 398 00:39:57,416 --> 00:40:00,836 He made me swear to get it to you before you left. 399 00:40:01,712 --> 00:40:04,172 He said you'd understand. 400 00:40:06,842 --> 00:40:08,969 Thanks. 401 00:40:16,059 --> 00:40:18,979 l was just told you cleared the Nebuchadnezzar for takeoff. 402 00:40:19,146 --> 00:40:21,106 That is correct. 403 00:40:21,273 --> 00:40:23,233 Am l still in charge of our defense system? 404 00:40:23,400 --> 00:40:24,693 Of course. 405 00:40:25,402 --> 00:40:29,448 l believe l need every ship we have if we're going to survive this attack. 406 00:40:30,032 --> 00:40:32,200 l understand that, commander. 407 00:40:32,367 --> 00:40:34,953 Then why did you allow the Nebuchadnezzar to leave? 408 00:40:35,120 --> 00:40:40,000 Because l believe our survival depends on more than how many ships we have. 409 00:40:42,502 --> 00:40:44,796 Be careful. 410 00:41:13,825 --> 00:41:16,036 Hello. 411 00:41:26,338 --> 00:41:29,883 - You seek the Oracle. - Who are you? 412 00:41:32,928 --> 00:41:37,432 l am Seraph. l can take you to her, but first l must apologize. 413 00:41:37,683 --> 00:41:39,393 Apologize for what? 414 00:41:40,060 --> 00:41:41,853 For this. 415 00:42:39,161 --> 00:42:41,413 Good. 416 00:42:43,916 --> 00:42:47,085 The Oracle has many enemies. l had to be sure. 417 00:42:47,252 --> 00:42:49,463 - Of what? - That you are the One. 418 00:42:49,922 --> 00:42:53,675 - You could have just asked. - No. You do not truly know someone… 419 00:42:53,842 --> 00:42:56,094 …until you fight them. 420 00:42:56,637 --> 00:43:00,098 Come. She's waiting. 421 00:43:15,155 --> 00:43:17,032 Where the hell did they go? 422 00:43:17,407 --> 00:43:20,118 These are back doors, aren't they? 423 00:43:20,285 --> 00:43:23,205 Programmer access. 424 00:43:24,289 --> 00:43:28,043 - How do they work? - A code is hidden in tumblers. 425 00:43:28,210 --> 00:43:33,215 One position opens a lock and another position opens one of these doors. 426 00:43:34,967 --> 00:43:37,803 Are you a programmer? 427 00:43:37,970 --> 00:43:40,305 Then what are you? 428 00:43:42,474 --> 00:43:45,978 l protect that which matters most. 429 00:44:05,497 --> 00:44:08,875 Well, come on. l ain't gonna bite you. 430 00:44:09,293 --> 00:44:12,087 Come around here and let me have a look at you. 431 00:44:15,299 --> 00:44:17,676 My goodness, look at you. 432 00:44:18,010 --> 00:44:20,846 You turned out all right, didn't you? 433 00:44:21,013 --> 00:44:23,223 - How do you feel? - l… 434 00:44:23,390 --> 00:44:26,977 l know you're not sleeping. We'll get to that. 435 00:44:27,144 --> 00:44:29,855 Why don't you come and have a sit this time. 436 00:44:30,564 --> 00:44:34,693 - Maybe l'll stand. - Well, suit yourself. 437 00:44:45,829 --> 00:44:48,373 - l felt like sitting. - l know. 438 00:44:49,541 --> 00:44:51,460 So… 439 00:44:53,545 --> 00:44:55,964 …let's get the obvious stuff out of the way. 440 00:44:56,256 --> 00:45:00,719 - You're not human, are you? - lt's tough to get more obvious than that. 441 00:45:00,886 --> 00:45:06,725 lf l had to guess, l'd say you're a program from the machine world. 442 00:45:07,100 --> 00:45:11,313 - So is he. - So far, so good. 443 00:45:11,480 --> 00:45:14,650 But if that's true, that could mean you're part of this system… 444 00:45:14,816 --> 00:45:17,402 …another kind of control. 445 00:45:17,569 --> 00:45:22,074 - Keep going. - l suppose the most obvious question is… 446 00:45:22,241 --> 00:45:26,161 - …how can l trust you? - Bingo. 447 00:45:27,204 --> 00:45:30,457 lt is a pickle, no doubt about it. Bad news is… 448 00:45:30,624 --> 00:45:34,294 …there's no way you can really know if l'm here to help you or not. 449 00:45:34,461 --> 00:45:38,006 So it's really up to you. Just have to make up your own damn mind… 450 00:45:38,173 --> 00:45:42,970 …to either accept what l'm going to tell you or reject it. 451 00:45:44,263 --> 00:45:46,431 Candy? 452 00:45:49,142 --> 00:45:53,564 - Do you already know if l'll take it? - Wouldn't be much of an oracle if l didn't. 453 00:45:53,730 --> 00:45:56,942 But if you already know, how can l make a choice? 454 00:45:57,109 --> 00:46:01,154 Because you didn't come here to make the choice. You've already made it. 455 00:46:01,321 --> 00:46:05,951 You're here to try to understand why you made it. 456 00:46:11,498 --> 00:46:14,459 l thought you'd have figured that out by now. 457 00:46:16,211 --> 00:46:18,797 - Why are you here? - Same reason. 458 00:46:19,047 --> 00:46:21,800 l love candy. 459 00:46:21,967 --> 00:46:24,803 But why help us? 460 00:46:24,970 --> 00:46:28,473 We're all here to do what we're all here to do. 461 00:46:29,016 --> 00:46:32,102 l'm interested in one thing, Neo: the future. 462 00:46:32,269 --> 00:46:36,481 And believe me, l know, the only way to get there is together. 463 00:46:37,316 --> 00:46:42,237 - Are there other programs like you? - Well, not like me, but… 464 00:46:42,404 --> 00:46:45,073 Look. See those birds? 465 00:46:45,324 --> 00:46:48,702 At some point, a program was written to govern them. 466 00:46:48,869 --> 00:46:54,708 A program was written to watch over the trees and the wind, the sunrise and sunset. 467 00:46:54,958 --> 00:46:57,836 There are programs running all over the place. 468 00:46:58,003 --> 00:47:02,466 The ones doing their job, doing what they were meant to do, are invisible. 469 00:47:02,633 --> 00:47:06,470 You'd never even know they were here. But the other ones… 470 00:47:06,637 --> 00:47:10,724 Well, you hear about them all the time. 471 00:47:11,308 --> 00:47:14,186 - l've never heard of them. - Of course you have. 472 00:47:14,353 --> 00:47:19,274 Every time you've heard someone say they saw a ghost or an angel… 473 00:47:19,441 --> 00:47:24,029 …every story you've ever heard about vampires, werewolves or aliens… 474 00:47:24,196 --> 00:47:26,531 …is the system assimilating some program… 475 00:47:26,698 --> 00:47:31,370 …that's doing something they're not supposed to be doing. 476 00:47:31,536 --> 00:47:34,539 Programs hacking programs. 477 00:47:34,706 --> 00:47:37,584 - Why? - They have their reasons… 478 00:47:37,751 --> 00:47:41,713 …but usually a program chooses exile when it faces deletion. 479 00:47:42,130 --> 00:47:46,051 - And why would a program be deleted? - Maybe it breaks down. 480 00:47:46,218 --> 00:47:50,764 Maybe a better program is created to replace it. Happens all the time. 481 00:47:50,931 --> 00:47:55,894 And when it does, a program can either choose to hide here… 482 00:47:56,061 --> 00:47:58,730 …or return to the source. 483 00:48:00,399 --> 00:48:03,694 - The machine mainframe. - Yes. 484 00:48:03,860 --> 00:48:06,363 Where you must go. 485 00:48:06,530 --> 00:48:10,742 Where the path of the One ends. You've seen it… 486 00:48:11,910 --> 00:48:14,746 …in your dreams, haven't you? 487 00:48:14,913 --> 00:48:17,749 A door made of light? 488 00:48:20,002 --> 00:48:23,547 What happens when you go through the door? 489 00:48:25,674 --> 00:48:28,677 l see Trinity… 490 00:48:28,844 --> 00:48:32,014 …and something happens… 491 00:48:32,180 --> 00:48:34,099 …something bad. 492 00:48:34,266 --> 00:48:38,270 She starts to fall, and then l wake up. 493 00:48:39,313 --> 00:48:43,191 - Do you see her die? - No. 494 00:48:43,984 --> 00:48:47,029 You have the sight now, Neo. 495 00:48:47,195 --> 00:48:50,198 You are looking at the world without time. 496 00:48:50,365 --> 00:48:52,784 Then why can't l see what happens to her? 497 00:48:52,951 --> 00:48:56,705 We can never see past the choices we don't understand. 498 00:48:56,872 --> 00:49:00,042 Are you saying l have to choose whether Trinity lives or dies? 499 00:49:00,292 --> 00:49:04,087 No, you've already made the choice. 500 00:49:04,254 --> 00:49:06,798 Now you have to understand it. 501 00:49:07,424 --> 00:49:08,800 No. 502 00:49:08,967 --> 00:49:12,221 l can't do that. l won't. 503 00:49:12,930 --> 00:49:15,307 - Well, you have to. - Why? 504 00:49:15,891 --> 00:49:18,977 Because you're the One. 505 00:49:21,146 --> 00:49:24,149 What if l can't? 506 00:49:24,316 --> 00:49:26,318 What happens if l fail? 507 00:49:26,902 --> 00:49:29,905 Then Zion will fall. 508 00:49:37,371 --> 00:49:42,251 Our time is up. Listen to me, Neo. You can save Zion… 509 00:49:42,417 --> 00:49:45,712 …if you reach the source, but to do that you need the Keymaker. 510 00:49:45,879 --> 00:49:46,922 The Keymaker? 511 00:49:47,089 --> 00:49:50,717 He disappeared. We didn't know what happened to him until now. 512 00:49:50,884 --> 00:49:54,638 He's being held prisoner by a very dangerous program… 513 00:49:54,805 --> 00:49:58,350 …one of the oldest of us. He is called the Merovingian. 514 00:49:58,517 --> 00:50:01,395 - And he won't let him go willingly. - What does he want? 515 00:50:01,562 --> 00:50:06,400 What do all men with power want? More power. 516 00:50:07,109 --> 00:50:10,362 Be there at that exact time… 517 00:50:10,529 --> 00:50:13,198 …and you will have a chance. 518 00:50:13,991 --> 00:50:16,243 We must go. 519 00:50:16,410 --> 00:50:21,790 Seems like every time we meet l got nothing but bad news. 520 00:50:22,374 --> 00:50:25,252 l'm sorry about that. l surely am. 521 00:50:25,419 --> 00:50:28,171 But for what it's worth… 522 00:50:29,214 --> 00:50:32,885 …you've made a believer out of me. 523 00:50:34,177 --> 00:50:36,305 Good luck, kiddo. 524 00:50:56,199 --> 00:50:59,202 Mr. Anderson. 525 00:51:00,245 --> 00:51:02,247 Did you get my package? 526 00:51:02,414 --> 00:51:04,583 - Yeah. - Well, good. 527 00:51:05,751 --> 00:51:08,629 - Smith? - He's not reading like an agent. 528 00:51:08,795 --> 00:51:12,674 - Surprised to see me? - No. 529 00:51:12,966 --> 00:51:15,427 - Then you're aware of it. - Of what? 530 00:51:16,637 --> 00:51:18,639 Our connection. 531 00:51:18,805 --> 00:51:21,475 l don't fully understand how it happened. 532 00:51:21,642 --> 00:51:25,020 Perhaps some part of you imprinted onto me… 533 00:51:25,187 --> 00:51:27,856 …something overwritten or copied. 534 00:51:28,023 --> 00:51:30,734 lt is, at this point, irrelevant. What matters is… 535 00:51:30,901 --> 00:51:33,987 …that whatever happened, happened for a reason. 536 00:51:34,154 --> 00:51:35,822 And what reason is that? 537 00:51:36,281 --> 00:51:40,244 l killed you, Mr. Anderson. l watched you die. 538 00:51:40,410 --> 00:51:43,664 With a certain satisfaction, l might add. 539 00:51:43,830 --> 00:51:47,334 And then something happened, something that l knew was impossible… 540 00:51:47,501 --> 00:51:49,336 …but it happened anyway. 541 00:51:50,045 --> 00:51:53,215 You destroyed me, Mr. Anderson. 542 00:51:55,217 --> 00:51:59,805 Afterward, l knew the rules, l understood what l was supposed to do… 543 00:51:59,972 --> 00:52:02,975 …but l didn't. 544 00:52:03,392 --> 00:52:07,312 l couldn't. l was compelled to stay… 545 00:52:07,771 --> 00:52:11,316 …compelled to disobey. 546 00:52:11,900 --> 00:52:15,654 And now, here l stand because of you, Mr. Anderson. 547 00:52:15,821 --> 00:52:19,783 Because of you, l'm no longer an agent of this system. 548 00:52:19,950 --> 00:52:23,161 Because of you, l've changed. l'm unplugged. 549 00:52:23,328 --> 00:52:28,166 A new man, so to speak. Like you, apparently free. 550 00:52:28,500 --> 00:52:29,877 Congratulations. 551 00:52:30,627 --> 00:52:32,963 Thank you. 552 00:52:33,547 --> 00:52:38,176 But as you well know, appearances can be deceiving… 553 00:52:38,343 --> 00:52:43,515 …which brings me back to the reason why we're here. 554 00:52:43,682 --> 00:52:48,562 We're not here because we're free. We're here because we are not free. 555 00:52:48,729 --> 00:52:52,649 There's no escaping reason, no denying purpose. 556 00:52:52,816 --> 00:52:56,194 Because as we both know, without purpose… 557 00:52:56,361 --> 00:53:01,199 - …we would not exist. - lt is purpose that created us. 558 00:53:01,366 --> 00:53:04,369 - Purpose that connects us. - Purpose that pulls us. 559 00:53:04,536 --> 00:53:06,371 - That guides us. - That drives us. 560 00:53:06,538 --> 00:53:11,251 - lt is purpose that defines. - Purpose that binds us. 561 00:53:11,418 --> 00:53:13,879 We are here because of you, Mr. Anderson. 562 00:53:14,046 --> 00:53:18,425 We're here to take from you what you tried to take from us: 563 00:53:20,385 --> 00:53:22,471 Purpose. 564 00:53:25,557 --> 00:53:27,434 - What's happening to him? - Don't know. 565 00:53:30,479 --> 00:53:34,066 Yes, that's it. lt'll be over soon. 566 00:55:20,923 --> 00:55:23,383 - You. - Yes, me. 567 00:55:27,554 --> 00:55:30,432 Me, me, me. 568 00:55:35,312 --> 00:55:36,980 Me too. 569 00:57:44,733 --> 00:57:45,776 More. 570 00:58:48,046 --> 00:58:50,883 lt is inevitable. 571 00:58:51,300 --> 00:58:52,718 Come on, get out of there. 572 00:59:35,928 --> 00:59:38,263 Are you all right? 573 00:59:39,348 --> 00:59:41,266 - lt was Smith. - Yes. 574 00:59:42,142 --> 00:59:44,770 - Now there's more than one of them? - A lot more. 575 00:59:44,937 --> 00:59:48,732 - How is that possible? - l don't know. 576 00:59:48,899 --> 00:59:51,360 Somehow, he's found a way to copy himself. 577 00:59:51,526 --> 00:59:55,739 - ls that what he was doing to you? - l don't know what he was doing… 578 00:59:55,906 --> 00:59:58,659 - …but l know what it felt like. - What? 579 00:59:59,576 --> 01:00:03,288 lt felt like l was back in that hallway. 580 01:00:03,455 --> 01:00:04,873 lt felt like dying. 581 01:00:05,374 --> 01:00:08,252 The machines are tunneling to avoid our defense system. 582 01:00:08,418 --> 01:00:12,256 But l believe they will intersect certain pipelines to control them. 583 01:00:12,422 --> 01:00:14,967 These points of intersection are crucial… 584 01:00:15,133 --> 01:00:17,928 …because l believe they're vulnerable to counterattack. 585 01:00:18,095 --> 01:00:22,140 Although it has been suggested that this is the same kind of attack… 586 01:00:22,307 --> 01:00:25,978 …we've defended for years, l urge the Council to realize the truth. 587 01:00:26,144 --> 01:00:29,481 This is the single greatest threat we have ever faced… 588 01:00:29,648 --> 01:00:33,485 …and if we do not act accordingly, we will not survive. 589 01:00:33,652 --> 01:00:37,656 Commander Lock, the Council is well aware of the seriousness of this attack. 590 01:00:37,948 --> 01:00:42,494 You have our leave to prepare our defense by any and all means necessary. 591 01:00:42,661 --> 01:00:45,330 - Thank you, Council. - However… 592 01:00:45,581 --> 01:00:48,917 …we ask if there's been word from the Nebuchadnezzar. 593 01:00:49,167 --> 01:00:51,670 No, councillor. No word. Nothing. 594 01:00:53,297 --> 01:00:57,259 Then we request a ship be dispatched to ascertain the fate of the One. 595 01:00:57,426 --> 01:01:01,179 l wish that were possible, councillor, but l do not believe our defense… 596 01:01:01,346 --> 01:01:04,892 - …can suffer the loss of another ship. - lt will, commander, if it must. 597 01:01:05,058 --> 01:01:07,394 lt could take one ship days to find the Nebuchadnezzar. 598 01:01:07,561 --> 01:01:10,606 - Then send two. - This is insane. 599 01:01:10,772 --> 01:01:13,775 Careful, commander. 600 01:01:13,984 --> 01:01:17,321 Forgive my frustration, councillors. 601 01:01:17,487 --> 01:01:21,366 But l wish l were able to comprehend the Council's choice in this matter. 602 01:01:21,533 --> 01:01:24,703 Comprehension is not a requisite of cooperation. 603 01:01:24,870 --> 01:01:27,331 lf you are asking me to order two of my captains… 604 01:01:27,497 --> 01:01:29,208 There's no need for such an order. 605 01:01:29,374 --> 01:01:32,920 The captains are present. They can answer for themselves. 606 01:01:33,378 --> 01:01:38,634 The Council is calling for two volunteers to aid the Nebuchadnezzar. 607 01:01:38,800 --> 01:01:42,971 Are there two among you that would answer such a call? 608 01:01:44,264 --> 01:01:48,060 Captain Soren of the Vigilant will answer the Council's call. 609 01:01:48,227 --> 01:01:51,146 You understand the situation, Captain Soren? 610 01:01:51,313 --> 01:01:53,774 - Yes, ma'am. - Thank you, captain. 611 01:01:55,192 --> 01:01:56,610 ls there another? 612 01:01:57,402 --> 01:02:01,114 - Captain, l think we should volunteer. - What? You have gone crazy. 613 01:02:01,281 --> 01:02:03,158 - Listen… - Shut your hole, Bane… 614 01:02:03,325 --> 01:02:04,826 …before l put you in one. 615 01:02:14,670 --> 01:02:16,421 ls there no other? 616 01:02:17,172 --> 01:02:19,091 Be hard for any man to risk his life… 617 01:02:19,258 --> 01:02:22,219 …especially if he doesn't understand the reason. 618 01:02:22,678 --> 01:02:26,181 Captain Niobe of the Logos will answer the councillor's call. 619 01:02:26,348 --> 01:02:28,600 - What? - Thank you, Captain Niobe. 620 01:02:28,809 --> 01:02:33,897 Commander Lock, you have your orders. This Council is hereby adjourned. 621 01:02:38,610 --> 01:02:41,196 - Niobe, what are you doing? - What l can. 622 01:02:41,363 --> 01:02:42,406 Why? 623 01:02:43,699 --> 01:02:46,952 Because some things never change, Jason… 624 01:02:47,119 --> 01:02:49,454 …and some things do. 625 01:03:05,888 --> 01:03:07,306 What can you see, Neo? 626 01:03:07,472 --> 01:03:09,808 lt's strange. The code is somehow different. 627 01:03:09,975 --> 01:03:11,560 - Encrypted? - Maybe. 628 01:03:11,727 --> 01:03:13,687 ls that good for us or bad for us? 629 01:03:14,396 --> 01:03:17,524 Well, it looks like every floor is wired with explosives. 630 01:03:18,150 --> 01:03:19,693 Bad for us. 631 01:03:20,110 --> 01:03:21,612 Here we go. 632 01:03:29,620 --> 01:03:32,539 Yes. We are here to speak with the Merovingian. 633 01:03:32,998 --> 01:03:36,835 Well, of course. He has been expecting you. 634 01:03:37,002 --> 01:03:38,045 Follow me. 635 01:04:00,025 --> 01:04:05,906 Here he is at last. Neo, the One himself. 636 01:04:06,073 --> 01:04:07,491 Right? 637 01:04:07,658 --> 01:04:09,993 And the legendary Morpheus. 638 01:04:10,827 --> 01:04:15,707 And Trinity, of course. l have heard so much. 639 01:04:15,874 --> 01:04:19,336 You honor me. Please, sit. Join us. This is my wife, Persephone. 640 01:04:20,254 --> 01:04:23,549 Something to eat? Drink? 641 01:04:23,840 --> 01:04:26,885 Of course, such things are contrivances, like so much here. 642 01:04:27,052 --> 01:04:29,555 For the sake of appearances. 643 01:04:29,721 --> 01:04:33,183 - No, thank you. - Yes, of course. Who has time? 644 01:04:33,350 --> 01:04:38,438 Who has time? But then, if we do not ever take time, how can we ever have time? 645 01:04:42,150 --> 01:04:45,529 Château Haut-Briond, 1959. Magnificent wine. 646 01:04:45,696 --> 01:04:48,615 l love French wine like l love the French language. 647 01:04:48,782 --> 01:04:52,953 l have sampled every language. French is my favorite. Fantastic language… 648 01:04:53,120 --> 01:04:55,247 …especially to curse with. 649 01:04:59,251 --> 01:05:03,797 You see? lt's like wiping your ass with silk. l love it. 650 01:05:05,424 --> 01:05:07,175 You know why we are here. 651 01:05:08,927 --> 01:05:13,807 l am a trafficker of information. l know everything l can. 652 01:05:14,224 --> 01:05:20,063 The question is, do you know why you are here? 653 01:05:20,355 --> 01:05:22,816 We are looking for the Keymaker. 654 01:05:23,483 --> 01:05:27,988 Oh, yes, it is true. The Keymaker, of course. 655 01:05:28,155 --> 01:05:31,116 But this is not a reason, this is not a why. 656 01:05:31,283 --> 01:05:35,037 The Keymaker himself, his very nature, is a means, it is not an end. 657 01:05:35,204 --> 01:05:40,959 And so to look for him is to be looking for a means to do… 658 01:05:41,126 --> 01:05:44,296 - …what? - You know the answer to that question. 659 01:05:44,463 --> 01:05:46,590 But do you? 660 01:05:46,798 --> 01:05:49,134 You think you do, but you do not. 661 01:05:49,301 --> 01:05:52,512 You are here because you were sent here. 662 01:05:52,679 --> 01:05:55,807 You were told to come here, and then you obeyed. 663 01:05:56,975 --> 01:05:59,311 lt is, of course, the way of all things. 664 01:05:59,478 --> 01:06:02,147 You see, there is only one constant… 665 01:06:02,314 --> 01:06:06,485 …one universal. lt is the only real truth. 666 01:06:06,652 --> 01:06:08,320 Causality. 667 01:06:08,487 --> 01:06:10,781 Action, reaction. 668 01:06:10,948 --> 01:06:15,160 - Cause and effect. - Everything begins with choice. 669 01:06:15,327 --> 01:06:17,079 No. Wrong. 670 01:06:17,246 --> 01:06:21,833 Choice is an illusion created between those with power… 671 01:06:22,000 --> 01:06:24,086 …and those without. 672 01:06:25,629 --> 01:06:28,799 Look there at that woman. 673 01:06:29,508 --> 01:06:33,428 My God, just look at her… 674 01:06:33,679 --> 01:06:36,348 …affecting everyone around her. 675 01:06:36,515 --> 01:06:41,270 So obvious, so bourgeois, so boring. But wait. 676 01:06:41,520 --> 01:06:45,274 Watch. You see, l have sent her a dessert… 677 01:06:45,482 --> 01:06:49,695 …a very special dessert. 678 01:06:54,032 --> 01:06:56,493 l wrote it myself. 679 01:06:56,660 --> 01:06:59,872 lt starts so simply… 680 01:07:00,038 --> 01:07:04,626 …each line of the program creating a new effect, just like… 681 01:07:05,669 --> 01:07:07,296 …poetry. 682 01:07:07,462 --> 01:07:08,881 First… 683 01:07:09,381 --> 01:07:14,803 …a rush, heat. Her heart flutters. 684 01:07:15,387 --> 01:07:18,015 You can see it, Neo, yes? 685 01:07:18,640 --> 01:07:21,226 She does not understand why. 686 01:07:21,476 --> 01:07:23,896 ls it the wine? No. 687 01:07:24,062 --> 01:07:26,440 What is it then? What is the reason? 688 01:07:27,065 --> 01:07:29,401 And soon it does not matter. 689 01:07:29,568 --> 01:07:32,571 Soon the why and the reason are gone… 690 01:07:33,530 --> 01:07:39,077 …and all that matters is the feeling itself. 691 01:07:39,536 --> 01:07:42,623 And this is the nature of the universe. 692 01:07:42,789 --> 01:07:45,334 We struggle against it, we fight to deny it… 693 01:07:45,500 --> 01:07:48,086 …but it is, of course, pretense. lt is a lie. 694 01:07:48,253 --> 01:07:52,257 Beneath our poised appearance… 695 01:07:52,424 --> 01:07:57,721 …the truth is, we are completely… 696 01:08:00,599 --> 01:08:03,477 …out of control. 697 01:08:08,815 --> 01:08:13,695 Causality. There is no escape from it. We are forever slaves to it. 698 01:08:14,112 --> 01:08:19,576 Our only hope, our only peace, is to understand it, to understand the why. 699 01:08:19,743 --> 01:08:23,163 "Why" is what separates us from them… 700 01:08:23,330 --> 01:08:25,624 …you from me. 701 01:08:25,791 --> 01:08:29,545 "Why" is the only real source of power. Without it, you are powerless. 702 01:08:29,711 --> 01:08:33,006 And this is how you come to me, without why, without power. 703 01:08:33,173 --> 01:08:35,968 Another link in the chain. 704 01:08:36,176 --> 01:08:37,469 But fear not. 705 01:08:37,636 --> 01:08:41,515 Since l have seen how good you are at following orders… 706 01:08:41,682 --> 01:08:44,309 …l will tell you what to do next. 707 01:08:44,810 --> 01:08:49,648 Run back and give the fortuneteller this message: 708 01:08:49,856 --> 01:08:54,111 Her time is almost up. 709 01:08:55,153 --> 01:08:58,699 Now l have some real business to do, so l will say adieu and goodbye. 710 01:08:58,865 --> 01:09:01,368 - This isn't over. - Oh, yes, it is. 711 01:09:01,535 --> 01:09:07,916 The Keymaker is mine, and l see no reason why l should give him up. 712 01:09:08,083 --> 01:09:12,129 - No reason at all. - Where are you going? 713 01:09:12,296 --> 01:09:17,009 Please, ma chérie, l have told you. We are all victims of causality. 714 01:09:17,175 --> 01:09:20,512 l drank too much wine, l must take a piss. 715 01:09:21,013 --> 01:09:24,141 Cause and effect. Au revoir. 716 01:09:29,187 --> 01:09:32,274 Touch me and that hand will never touch anything again. 717 01:09:41,158 --> 01:09:42,659 Well, that didn't go so well. 718 01:09:42,826 --> 01:09:45,204 Are you certain the Oracle didn't say anything else? 719 01:09:45,370 --> 01:09:47,497 - Yes. - Maybe we did something wrong. 720 01:09:48,165 --> 01:09:49,499 Or didn't do something. 721 01:09:49,666 --> 01:09:52,920 No, what happened couldn't have happened any other way. 722 01:09:53,086 --> 01:09:56,882 - How do you know? - We are still alive. 723 01:09:59,134 --> 01:10:02,387 lf you want the Keymaker, follow me. 724 01:10:09,394 --> 01:10:11,480 Get out. 725 01:10:13,398 --> 01:10:19,738 l am so sick and tired of his bullshit. On and on. Pompous prick. 726 01:10:20,322 --> 01:10:25,827 A long time ago, when we first came here, it was so different. 727 01:10:27,579 --> 01:10:30,290 He was so different. 728 01:10:32,084 --> 01:10:34,711 He was like you. 729 01:10:37,422 --> 01:10:41,218 l'll give you what you want, but you have to give me something. 730 01:10:41,969 --> 01:10:44,263 - What? - A kiss. 731 01:10:44,638 --> 01:10:45,764 Excuse me? 732 01:10:47,266 --> 01:10:51,186 l want you to kiss me as if you were kissing her. 733 01:10:53,105 --> 01:10:56,692 - Why? - You love her. She loves you. 734 01:10:56,942 --> 01:10:58,902 lt's all over you both. 735 01:10:59,570 --> 01:11:04,116 A long time ago, l knew what that felt like. 736 01:11:05,450 --> 01:11:11,206 l want to remember it. l want to sample it. That's all. 737 01:11:11,456 --> 01:11:13,292 Just a sample. 738 01:11:13,458 --> 01:11:16,461 - Why don't you sample this instead? - Trinity. 739 01:11:18,672 --> 01:11:23,635 Such emotion over something so small. lt's just a kiss. 740 01:11:23,802 --> 01:11:25,971 Why should we trust you? 741 01:11:26,138 --> 01:11:30,142 lf l don't deliver you to the Keymaker, she can kill me. 742 01:11:37,232 --> 01:11:39,359 All right. 743 01:11:39,651 --> 01:11:43,488 But you have to make me believe l am her. 744 01:11:44,698 --> 01:11:46,742 All right. 745 01:11:53,081 --> 01:11:54,917 Terrible. Forget it. 746 01:11:57,878 --> 01:11:59,338 Wait. 747 01:12:00,255 --> 01:12:01,798 Okay. 748 01:12:38,877 --> 01:12:40,963 Yes. 749 01:12:41,547 --> 01:12:44,049 That's it. 750 01:12:58,814 --> 01:13:04,236 l envy you. But such a thing is not meant to last. 751 01:13:07,239 --> 01:13:08,615 Come with me. 752 01:13:39,688 --> 01:13:41,440 Not again. 753 01:13:44,860 --> 01:13:47,487 lt's all right, boys. They're with me. 754 01:13:48,155 --> 01:13:50,532 These fellas work for my husband. 755 01:13:50,699 --> 01:13:54,536 They do his dirty work. They're very good, very loyal. 756 01:13:54,703 --> 01:13:56,246 Aren't you, boys? 757 01:13:56,413 --> 01:13:57,456 Yes, mistress. 758 01:13:57,623 --> 01:14:00,334 They come from a much older version of the Matrix. 759 01:14:00,500 --> 01:14:04,671 But like so many back then, they caused more problems than they solved. 760 01:14:05,422 --> 01:14:10,427 My husband saved them because they're notoriously difficult to terminate. 761 01:14:10,594 --> 01:14:14,640 How many people keep silver bullets in their gun? 762 01:14:19,353 --> 01:14:22,564 You can either run and tell my husband what l have done… 763 01:14:22,731 --> 01:14:25,317 …or you can stay there and die. 764 01:14:26,235 --> 01:14:28,195 He's in the ladies' room! 765 01:14:34,284 --> 01:14:36,203 Hurry. 766 01:15:01,770 --> 01:15:04,940 - My name is Neo. - Yes. l'm the Keymaker. 767 01:15:05,107 --> 01:15:07,025 l've been waiting for you. 768 01:15:13,866 --> 01:15:17,536 My God! My God, Persephone, how could you do this? You betray me. 769 01:15:21,874 --> 01:15:24,710 - Cause and effect, my love. - Cause? 770 01:15:24,877 --> 01:15:27,880 There is no cause for this. What cause? 771 01:15:28,046 --> 01:15:32,342 What cause? How about the lipstick you're still wearing? 772 01:15:32,509 --> 01:15:35,220 Lipstick? Lipstick. 773 01:15:35,387 --> 01:15:39,224 What craziness are you talking about, woman? There is no lipstick! 774 01:15:40,934 --> 01:15:43,604 She wasn't kissing your face, my love. 775 01:15:46,064 --> 01:15:49,192 Woman, this is nothing. 776 01:15:49,359 --> 01:15:54,907 - lt is a game. lt is only a game. - So is this. 777 01:15:55,073 --> 01:15:57,075 Have fun. 778 01:16:03,582 --> 01:16:05,250 All right. 779 01:16:05,417 --> 01:16:07,169 All right. 780 01:16:07,419 --> 01:16:10,214 Let us find out where this goes. 781 01:16:10,380 --> 01:16:13,258 You two, get the Keymaker. 782 01:16:19,765 --> 01:16:21,767 That's a nice trick. 783 01:16:21,934 --> 01:16:23,227 l cannot go back. 784 01:16:23,769 --> 01:16:25,771 l'll handle them. 785 01:16:26,271 --> 01:16:32,402 Handle us? You'll handle us? You know, your predecessors had much more respect. 786 01:16:45,791 --> 01:16:47,834 Okay, you have some skill. 787 01:16:50,045 --> 01:16:52,005 Kill him. 788 01:17:52,190 --> 01:17:54,234 You see? He's just a man. 789 01:20:09,036 --> 01:20:11,788 Goddamn it, woman, you will be the end of me. 790 01:20:13,916 --> 01:20:17,920 Mark my words, boy, and mark them well. 791 01:20:18,086 --> 01:20:23,300 l have survived your predecessors, and l will survive you. 792 01:20:43,570 --> 01:20:46,907 - Where are you going? - Another way. Always another way. 793 01:20:51,078 --> 01:20:52,955 Close it, quick! 794 01:20:57,751 --> 01:21:00,254 Could we move along? 795 01:21:03,840 --> 01:21:05,384 Run! 796 01:21:21,358 --> 01:21:23,652 Step away from the door. 797 01:21:28,782 --> 01:21:30,033 We owe you for that. 798 01:21:32,327 --> 01:21:33,453 Just like new. 799 01:21:33,787 --> 01:21:35,247 Drop your weapon. 800 01:21:40,627 --> 01:21:42,421 - Stay with him. - What about Neo? 801 01:21:42,629 --> 01:21:44,172 He can handle himself. 802 01:21:47,259 --> 01:21:48,302 Get in back. 803 01:22:26,006 --> 01:22:27,132 Shit. 804 01:22:27,674 --> 01:22:29,134 - Operator. - Link, where am I? 805 01:22:29,718 --> 01:22:32,888 You won't believe this, but you're way up in the mountains. 806 01:22:33,222 --> 01:22:35,474 - Really? - It'll take me a while to get an exit. 807 01:22:36,016 --> 01:22:37,017 - Shit! - What? 808 01:22:37,267 --> 01:22:39,937 The twins are after Morpheus and Trinity. They don't have a way out. 809 01:22:40,103 --> 01:22:43,440 - Where are they? - Middle of the city, 500 miles due south. 810 01:23:00,249 --> 01:23:01,792 - Operator. - Get us out of here. 811 01:23:02,000 --> 01:23:04,753 - Won't be easy. - l know. We're inside the core network. 812 01:23:04,920 --> 01:23:07,506 The only exit I got near you is the Winslow overpass. 813 01:23:07,714 --> 01:23:09,758 - Off the freeway. - Yes, sir. 814 01:23:09,967 --> 01:23:13,679 - Fine, we'll make it. - I should… Oh, shit! Look out behind you! 815 01:23:18,725 --> 01:23:20,269 - lncoming fire. - Down! 816 01:23:28,569 --> 01:23:29,695 Hold on! 817 01:23:46,753 --> 01:23:49,214 Oh, no. This is getting real ugly real fast. 818 01:23:49,423 --> 01:23:51,133 Are you watching this, Link? 819 01:23:51,300 --> 01:23:54,887 Yes, sir. There's an all points on you. Eight units headed your way. 820 01:23:55,971 --> 01:23:57,931 Any suggestions? 821 01:23:59,808 --> 01:24:01,768 - Turn right. - Right, now. 822 01:24:09,276 --> 01:24:12,112 Straight here. You'll hit a connecting tunnel to the 101. 823 01:24:12,279 --> 01:24:14,948 - Got it. - You sure about this? The freeway, l mean. 824 01:24:15,157 --> 01:24:18,827 - ln 14 years of operating, l've never seen… - Link, what did l tell you? 825 01:24:19,161 --> 01:24:21,413 Yes, sir. l do, sir. Winslow overpass. 826 01:24:21,622 --> 01:24:24,082 - l'll be ready for you. - Good man. 827 01:24:24,291 --> 01:24:26,418 You always told me to stay off the freeway. 828 01:24:26,627 --> 01:24:29,213 - Yes, that's true. - You said it was suicide. 829 01:24:29,463 --> 01:24:31,340 Then let us hope… 830 01:24:31,548 --> 01:24:32,925 …that l was wrong. 831 01:24:44,394 --> 01:24:45,854 - Operator. - Link, it's Niobe. 832 01:24:46,063 --> 01:24:47,689 We've been sent to bring you in. 833 01:24:47,856 --> 01:24:50,943 - l need to talk to Morpheus. - Believe me, Niobe, he needs you. 834 01:24:51,109 --> 01:24:53,070 - Where is he? - Just follow the sirens. 835 01:25:00,661 --> 01:25:02,538 Repeat, they're approaching the… 836 01:25:05,749 --> 01:25:09,962 - We have them now. - The exile is the primary target. 837 01:26:13,609 --> 01:26:14,609 Shots fired. 838 01:26:17,196 --> 01:26:19,072 Move! 839 01:28:09,057 --> 01:28:12,227 - We are getting aggravated. - Yes, we are. 840 01:28:58,315 --> 01:29:00,275 Trinity. 841 01:29:00,734 --> 01:29:01,818 Get him out of here. 842 01:29:05,489 --> 01:29:07,533 Come on! 843 01:29:24,591 --> 01:29:26,051 Crush him. 844 01:29:56,582 --> 01:29:57,583 Morpheus. 845 01:29:57,791 --> 01:29:59,251 He's okay. Keep moving. 846 01:30:00,294 --> 01:30:02,087 Let's go. 847 01:30:07,843 --> 01:30:09,970 l need a download to hot-wire a motorcycle. 848 01:30:10,178 --> 01:30:12,472 No problem. One crash course on motorcycle… 849 01:30:12,681 --> 01:30:14,057 Wait. 850 01:30:15,475 --> 01:30:16,935 Cancel that. 851 01:30:17,102 --> 01:30:19,313 You are handy. 852 01:30:19,479 --> 01:30:21,356 Jump on. 853 01:32:48,670 --> 01:32:49,671 She means nothing. 854 01:32:49,880 --> 01:32:52,966 - Find the exile. - We have them. 855 01:32:53,342 --> 01:32:55,469 One-Adam- 12, please respond. 856 01:33:01,934 --> 01:33:03,644 Get down. 857 01:35:14,650 --> 01:35:16,276 Gotcha. 858 01:35:17,027 --> 01:35:18,070 She's good. 859 01:35:22,491 --> 01:35:24,743 You are no longer necessary. 860 01:35:31,458 --> 01:35:35,128 We do only what we're meant to do. 861 01:35:36,797 --> 01:35:40,384 Then you are meant for one more thing: deletion. 862 01:35:41,343 --> 01:35:43,220 Go kick his ass. 863 01:36:33,270 --> 01:36:36,023 Neo, if you're out there, l could use some help. 864 01:36:36,773 --> 01:36:38,233 What is that? 865 01:37:08,096 --> 01:37:10,933 Yes! Yes! 866 01:37:17,564 --> 01:37:19,691 We have confirmation from the Icarus. 867 01:37:19,816 --> 01:37:22,653 First two ships are in position for counterattack. 868 01:37:22,945 --> 01:37:23,946 Good. 869 01:37:24,988 --> 01:37:25,989 Any change? 870 01:37:26,198 --> 01:37:28,951 They hit some iron ore here. Slowed them down a little. 871 01:37:29,117 --> 01:37:32,204 - How much? - An hour, maybe. 872 01:37:32,412 --> 01:37:34,915 That would give them a little over nine hours. 873 01:37:35,791 --> 01:37:37,417 Yes, sir. 874 01:38:10,033 --> 01:38:12,244 There is a building. 875 01:38:12,452 --> 01:38:18,125 lnside this building, there is a level where no elevator can go… 876 01:38:18,292 --> 01:38:20,168 …and no stair can reach. 877 01:38:20,878 --> 01:38:26,967 This level is filled with doors. These doors lead to many places. 878 01:38:27,134 --> 01:38:29,428 Hidden places. 879 01:38:29,803 --> 01:38:33,390 But one door is special. 880 01:38:33,599 --> 01:38:35,809 One door leads to the source. 881 01:38:44,151 --> 01:38:48,530 This building is protected by a very secure system. 882 01:38:48,739 --> 01:38:53,202 - Every alarm triggers the bomb. - Bomb? Did he say bomb? 883 01:38:53,493 --> 01:38:56,163 But like all systems, it has a weakness. 884 01:38:56,330 --> 01:38:59,333 The system is based on the rules of a building. 885 01:38:59,499 --> 01:39:02,836 - One system built on another. - Electricity. 886 01:39:03,420 --> 01:39:08,133 - lf one fails, so must the other. - No electricity, no alarms. 887 01:39:08,342 --> 01:39:11,178 You'd have to take out a city block to kill the power. 888 01:39:11,345 --> 01:39:15,015 - Not one, 27. - Twenty-seven blocks? 889 01:39:15,891 --> 01:39:18,310 There is a power station. 890 01:39:18,518 --> 01:39:20,729 It must be destroyed. 891 01:39:20,938 --> 01:39:25,234 - There must be some kind of fail-safe. - Yes, there is an emergency system. 892 01:39:26,902 --> 01:39:30,656 The core network of the grid must be accessed. 893 01:39:30,864 --> 01:39:33,700 The emergency system must be deactivated. 894 01:39:33,867 --> 01:39:35,244 What do you need us for? 895 01:39:35,452 --> 01:39:37,579 Neo could take them out easier than we could. 896 01:39:37,788 --> 01:39:39,498 - There's no time. - Why? 897 01:39:39,706 --> 01:39:42,793 Once the door is unprotected, the connection will be severed. 898 01:39:43,001 --> 01:39:45,254 But another connection must first be made. 899 01:39:46,129 --> 01:39:49,925 - How long will that take? - Exactly 314 seconds. 900 01:39:50,133 --> 01:39:51,677 Just over five minutes. 901 01:39:51,885 --> 01:39:54,096 That is the length and breadth of the window. 902 01:39:54,304 --> 01:39:56,557 Only the One can open the door… 903 01:39:56,807 --> 01:39:59,726 …and only during that window can the door be opened. 904 01:40:00,978 --> 01:40:02,521 How do you know all this? 905 01:40:02,729 --> 01:40:07,860 l know because l must know. lt is my purpose. 906 01:40:08,068 --> 01:40:13,574 lt's the reason l'm here, the same reason we're all here. 907 01:40:24,334 --> 01:40:27,087 Neo, l know something's wrong. 908 01:40:27,796 --> 01:40:29,840 You don't have to tell me. 909 01:40:30,007 --> 01:40:33,719 l just want you to know that l'm here. 910 01:40:37,306 --> 01:40:38,765 All must be done as one. 911 01:40:43,520 --> 01:40:45,147 Can't hurt. 912 01:40:48,734 --> 01:40:50,777 lf one fails… 913 01:40:51,612 --> 01:40:53,322 …all fail. 914 01:40:53,655 --> 01:40:57,451 At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. 915 01:40:58,702 --> 01:41:02,122 At midnight, we will strike. 916 01:41:02,748 --> 01:41:03,790 Hey! 917 01:41:03,999 --> 01:41:07,920 - You count sheep at home. - Why? l get paid to count them here. 918 01:41:18,138 --> 01:41:20,307 Okay, they're inside. 919 01:41:20,515 --> 01:41:22,976 - How much time? - Twelve minutes. 920 01:41:25,729 --> 01:41:26,772 Oh, shit. 921 01:41:30,192 --> 01:41:35,614 All of our lives, we have fought this war. Tonight, l believe we can end it. 922 01:41:37,157 --> 01:41:39,284 Tonight is not an accident. 923 01:41:40,661 --> 01:41:42,621 There are no accidents. 924 01:41:44,039 --> 01:41:49,044 We have not come here by chance. l do not believe in chance. 925 01:41:49,253 --> 01:41:54,841 When l see three objectives, three captains, three ships… 926 01:41:55,008 --> 01:41:58,512 …l do not see coincidence. l see providence. 927 01:41:58,845 --> 01:42:01,139 I see purpose. 928 01:42:03,892 --> 01:42:10,190 l believe it is our fate to be here. lt is our destiny. 929 01:42:10,399 --> 01:42:15,362 l believe this night holds for each and every one of us… 930 01:42:15,571 --> 01:42:18,907 …the very meaning of our lives. 931 01:42:19,074 --> 01:42:23,203 l want to ask you to do something, but l don't know how. 932 01:42:23,829 --> 01:42:25,706 l promise you, if l can, l will. 933 01:42:27,082 --> 01:42:30,419 What if l asked you to stay out of this… 934 01:42:31,378 --> 01:42:33,338 …no matter what… 935 01:42:33,547 --> 01:42:35,841 …to stay out of the Matrix? 936 01:42:36,967 --> 01:42:38,760 Why? 937 01:42:46,977 --> 01:42:48,020 Please. 938 01:42:50,147 --> 01:42:51,440 All right. 939 01:42:54,818 --> 01:42:57,279 What is it, Niobe? 940 01:42:57,487 --> 01:43:01,617 l can't help it, Morpheus. l can't help thinking, what if you're wrong? 941 01:43:01,783 --> 01:43:05,037 What if all this, the prophecy, everything, is bullshit? 942 01:43:05,245 --> 01:43:09,208 Then tomorrow we may all be dead. 943 01:43:09,666 --> 01:43:12,252 But how would that be different from any other day? 944 01:43:21,762 --> 01:43:28,227 This is a war, and we are soldiers. 945 01:43:28,518 --> 01:43:31,438 Death can come for us at any time… 946 01:43:31,980 --> 01:43:33,774 …in any place. 947 01:43:33,941 --> 01:43:35,817 lncoming. lncoming! 948 01:43:37,819 --> 01:43:39,446 lncoming! 949 01:43:45,369 --> 01:43:47,788 Now consider the alternative. 950 01:43:47,996 --> 01:43:52,543 What if l am right? What if the prophecy is true? 951 01:43:52,751 --> 01:43:57,130 What if tomorrow the war could be over? 952 01:43:58,131 --> 01:44:01,134 lsn't that worth fighting for? 953 01:44:02,261 --> 01:44:04,846 lsn't that worth dying for? 954 01:44:05,806 --> 01:44:08,392 - Time? - Three minutes. 955 01:44:08,600 --> 01:44:09,685 Almost there. 956 01:44:29,788 --> 01:44:31,164 lt is done. 957 01:44:31,331 --> 01:44:32,583 Find the others. 958 01:44:33,750 --> 01:44:35,961 l got Niobe there. They're out of the station. 959 01:44:36,169 --> 01:44:38,839 - What about Soren? - There. 960 01:44:39,006 --> 01:44:40,799 They're still inside, but… 961 01:44:41,717 --> 01:44:42,718 They're not moving. 962 01:45:06,909 --> 01:45:08,785 That's it, let's go. 963 01:45:10,954 --> 01:45:12,748 Call Neo now. 964 01:45:16,752 --> 01:45:19,588 - l lost them. They're inside the portal. - What about the grid? 965 01:45:23,717 --> 01:45:27,221 Everything is operational. The emergency system is rerouting power. 966 01:45:32,893 --> 01:45:35,020 Jesus. 967 01:45:35,229 --> 01:45:39,274 Soon as they open that door, it's all over. 968 01:45:39,441 --> 01:45:41,401 The hell it is. 969 01:45:42,152 --> 01:45:43,445 What are you…? Trinity! 970 01:45:44,780 --> 01:45:47,699 l will not wait and do nothing. l will not watch them die. 971 01:45:47,908 --> 01:45:50,035 We're talking less than five minutes. 972 01:45:50,244 --> 01:45:52,704 ln five minutes, l'll tear that building down. 973 01:45:52,913 --> 01:45:56,416 - How much further? - Here, just here. 974 01:45:57,751 --> 01:46:01,713 l'm sorry, this is a dead end. 975 01:46:02,923 --> 01:46:05,384 lt's gotta be the ugliest hack l have ever done. 976 01:46:08,637 --> 01:46:11,723 That's as close as l can get you. You better grow wings. 977 01:46:29,825 --> 01:46:31,368 - Operator. - I'm in. 978 01:46:31,577 --> 01:46:33,704 Keep moving. Sixty-fifth floor. 979 01:46:34,329 --> 01:46:38,458 You look surprised to see me again, Mr. Anderson. 980 01:46:38,667 --> 01:46:44,006 Well, that's the difference between us. l have been expecting you. 981 01:46:44,214 --> 01:46:47,134 - What do you want, Smith? - You haven't figured that out? 982 01:46:47,301 --> 01:46:52,806 Still using all the muscles except the one that matters. 983 01:46:52,973 --> 01:46:55,642 l want exactly what you want. 984 01:46:55,809 --> 01:46:57,853 l want everything. 985 01:46:58,353 --> 01:47:00,814 Would that include a bullet from this gun? 986 01:47:01,023 --> 01:47:02,816 Go ahead, shoot. 987 01:47:02,983 --> 01:47:08,238 The best thing about being me, there's so many me's. 988 01:47:19,666 --> 01:47:23,253 Christ! What the hell happened in here? 989 01:47:24,171 --> 01:47:26,173 Hold it right there, little lady. 990 01:47:35,557 --> 01:47:37,351 lf you can't beat us… 991 01:47:37,518 --> 01:47:39,311 Join us. 992 01:47:41,522 --> 01:47:42,564 Morpheus! 993 01:47:56,203 --> 01:47:59,289 Still no sight of them. They only got two minutes left. 994 01:48:13,011 --> 01:48:14,054 One minute. 995 01:48:23,355 --> 01:48:24,356 Come on. 996 01:48:25,566 --> 01:48:27,442 Come on. 997 01:48:28,068 --> 01:48:29,945 Please. 998 01:48:39,872 --> 01:48:41,415 Kill them. 999 01:48:49,298 --> 01:48:50,299 They're in. 1000 01:48:50,507 --> 01:48:52,467 I don't believe it. 1001 01:49:08,025 --> 01:49:10,110 lt was meant to be. 1002 01:49:10,319 --> 01:49:15,657 Morpheus, that door will take you home. 1003 01:49:24,458 --> 01:49:28,754 You will know which door. Hurry, Neo. 1004 01:49:34,301 --> 01:49:37,471 Trinity, l got some serious activity headed your way. 1005 01:50:29,773 --> 01:50:31,149 Hello, Neo. 1006 01:50:31,692 --> 01:50:35,445 - Who are you? - l am the Architect. 1007 01:50:35,654 --> 01:50:39,241 l created the Matrix. l've been waiting for you. 1008 01:50:39,533 --> 01:50:43,662 You have many questions. Though the process has altered your consciousness… 1009 01:50:43,871 --> 01:50:45,831 …you remain irrevocably human. 1010 01:50:46,039 --> 01:50:49,626 Ergo, some of my answers you will understand and some you will not. 1011 01:50:50,043 --> 01:50:54,089 Concordantly, while your first question may be the most pertinent… 1012 01:50:54,256 --> 01:50:57,926 …you may or may not realize it is also the most irrelevant. 1013 01:50:58,844 --> 01:51:00,470 Why am l here? 1014 01:51:00,637 --> 01:51:04,516 Your life is the sum of a remainder of an unbalanced equation… 1015 01:51:04,725 --> 01:51:07,019 …inherent to the programming of the Matrix. 1016 01:51:07,227 --> 01:51:11,273 You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts… 1017 01:51:11,481 --> 01:51:14,318 …l've been unable to eliminate from what is otherwise… 1018 01:51:14,484 --> 01:51:18,947 …a harmony of mathematical precision. 1019 01:51:19,281 --> 01:51:21,575 While it remains a burden assiduously avoided… 1020 01:51:21,783 --> 01:51:26,246 …it is not unexpected and thus not beyond a measure of control… 1021 01:51:26,413 --> 01:51:30,334 …which has led you, inexorably… 1022 01:51:31,335 --> 01:51:32,544 …here. 1023 01:51:32,753 --> 01:51:36,798 - You haven't answered my question. - Quite right. 1024 01:51:37,007 --> 01:51:40,761 lnteresting. That was quicker than the others. 1025 01:51:40,969 --> 01:51:43,555 Others? How many? What others? 1026 01:51:43,764 --> 01:51:46,225 The Matrix is older than you know. 1027 01:51:46,433 --> 01:51:50,395 l count from the emergence of one integral anomaly to the emergence of the next. 1028 01:51:50,604 --> 01:51:52,814 ln which case, this is the sixth version. 1029 01:51:53,023 --> 01:51:55,442 Five before me? He's lying. Bullshit. 1030 01:51:55,651 --> 01:51:59,154 There are only two possible explanations. There were five before me. 1031 01:51:59,363 --> 01:52:00,614 Either no one told me… 1032 01:52:01,907 --> 01:52:05,869 - …or no one knows. - Precisely. 1033 01:52:06,078 --> 01:52:09,331 As you are undoubtedly gathering, the anomaly is systemic… 1034 01:52:09,540 --> 01:52:12,960 …creating fluctuations in even the most simplistic equations. 1035 01:52:13,126 --> 01:52:16,380 You can't control me! I'm gonna smash you to bits! 1036 01:52:16,547 --> 01:52:18,340 l'm gonna fucking kill you! 1037 01:52:18,507 --> 01:52:21,677 You can't make me do anything. You old, white prick! 1038 01:52:23,971 --> 01:52:25,430 Choice. 1039 01:52:25,639 --> 01:52:27,432 The problem is choice. 1040 01:52:49,705 --> 01:52:53,292 The first Matrix l designed was naturally perfect, a work of art. 1041 01:52:53,500 --> 01:52:55,294 Flawless, sublime. 1042 01:52:55,502 --> 01:52:59,006 A triumph equaled only by its monumental failure. 1043 01:52:59,673 --> 01:53:02,050 The inevitability of its doom is apparent now… 1044 01:53:02,259 --> 01:53:05,596 …as a consequence of the imperfection inherent in every human. 1045 01:53:05,762 --> 01:53:08,682 Thus, l redesigned it based on your history… 1046 01:53:08,891 --> 01:53:12,853 …to more accurately reflect the varying grotesqueries of your nature. 1047 01:53:13,604 --> 01:53:17,316 However, l was again frustrated by failure. 1048 01:53:18,817 --> 01:53:21,403 l have come to understand that the answer eluded me… 1049 01:53:21,612 --> 01:53:23,614 …because it required a lesser mind. 1050 01:53:23,822 --> 01:53:29,745 Or perhaps, a mind less bound by the parameters of perfection. 1051 01:53:30,204 --> 01:53:34,583 Thus, the answer was stumbled upon by another, an intuitive program… 1052 01:53:34,791 --> 01:53:39,546 …initially created to investigate certain aspects of the human psyche. 1053 01:53:39,755 --> 01:53:45,677 lf l am the father of the Matrix, she would undoubtedly be its mother. 1054 01:53:46,345 --> 01:53:48,597 - The Oracle. - Please. 1055 01:53:49,348 --> 01:53:53,310 As l was saying, she stumbled upon a solution whereby 99 percent of subjects… 1056 01:53:53,519 --> 01:53:56,355 …accepted the program, as long as they were given a choice… 1057 01:53:56,563 --> 01:54:00,692 …even if they were only aware of the choice at a near unconscious level. 1058 01:54:00,859 --> 01:54:04,238 While this answer functioned, it was fundamentally flawed… 1059 01:54:04,446 --> 01:54:08,408 …thus creating the otherwise contradictory systemic anomaly… 1060 01:54:08,617 --> 01:54:11,286 …that, if left unchecked, might threaten the system. 1061 01:54:11,703 --> 01:54:15,832 Ergo, those that refused the program, while a minority, if unchecked… 1062 01:54:15,999 --> 01:54:20,045 …would constitute an escalating probability of disaster. 1063 01:54:20,254 --> 01:54:22,047 This is about Zion. 1064 01:54:22,506 --> 01:54:26,134 You are here because Zion is about to be destroyed. 1065 01:54:26,343 --> 01:54:30,722 lts every living inhabitant terminated, its entire existence eradicated. 1066 01:54:31,056 --> 01:54:32,057 Bullshit. 1067 01:54:32,266 --> 01:54:35,435 Denial is the most predictable of all human responses. 1068 01:54:35,644 --> 01:54:42,067 But rest assured, this will be the sixth time we have destroyed it… 1069 01:54:42,276 --> 01:54:46,238 …and we have become exceedingly efficient at it. 1070 01:54:59,001 --> 01:55:00,252 The function of the One… 1071 01:55:00,460 --> 01:55:05,090 …is now to return to the source, allowing a dissemination of the code you carry… 1072 01:55:05,299 --> 01:55:07,009 …reinserting the prime program. 1073 01:55:07,593 --> 01:55:11,555 After which you will be required to select from the Matrix 23 individuals… 1074 01:55:11,763 --> 01:55:15,017 …sixteen female, seven male, to rebuild Zion. 1075 01:55:15,184 --> 01:55:19,730 Failure to comply with this process will result in a cataclysmic system crash… 1076 01:55:19,897 --> 01:55:22,191 …killing everyone connected to the Matrix… 1077 01:55:22,399 --> 01:55:24,943 …which, coupled with the extermination of Zion… 1078 01:55:25,152 --> 01:55:29,364 …will result in the extinction of the entire human race. 1079 01:55:29,698 --> 01:55:33,744 You won't let it happen. You can't. You need human beings to survive. 1080 01:55:34,578 --> 01:55:38,165 There are levels of survival we are prepared to accept. 1081 01:55:38,373 --> 01:55:41,126 The relevant issue is whether or not you are ready… 1082 01:55:41,335 --> 01:55:44,922 …to accept the responsibility for the death of every human being in this world. 1083 01:55:51,386 --> 01:55:53,889 lt is interesting reading your reactions. 1084 01:55:54,973 --> 01:55:58,769 Your five predecessors were, by design, based on a similar predication… 1085 01:55:58,977 --> 01:56:03,440 …a contingent affirmation that was meant to create a profound attachment… 1086 01:56:03,607 --> 01:56:07,194 …to the rest of your species, facilitating the function of the One. 1087 01:56:07,361 --> 01:56:09,655 While the others experience this in a general way… 1088 01:56:09,863 --> 01:56:12,783 …your experience is far more specific… 1089 01:56:13,158 --> 01:56:15,994 …vis-a-vis love. 1090 01:56:17,037 --> 01:56:18,664 Trinity! 1091 01:56:20,958 --> 01:56:25,254 Apropos, she entered the Matrix to save your life at the cost of her own. 1092 01:56:25,671 --> 01:56:26,672 No. 1093 01:56:27,422 --> 01:56:31,552 Which brings us at last to the moment of truth, wherein the fundamental flaw… 1094 01:56:31,718 --> 01:56:34,805 …is ultimately expressed and the anomaly revealed… 1095 01:56:34,972 --> 01:56:38,934 …as both beginning and end. 1096 01:56:39,142 --> 01:56:40,769 There are two doors. 1097 01:56:40,978 --> 01:56:44,147 The door to your right leads to the source and the salvation of Zion. 1098 01:56:44,773 --> 01:56:51,029 The door to your left leads back to the Matrix, to her and the end of your species. 1099 01:56:51,238 --> 01:56:55,617 As you adequately put, the problem is choice. 1100 01:56:55,784 --> 01:56:59,246 But we already know what you are going to do, don't we? 1101 01:56:59,454 --> 01:57:03,500 Already l can see the chain reaction, the chemical precursors that signal… 1102 01:57:03,709 --> 01:57:08,922 …the onset of an emotion designed specifically to overwhelm logic and reason. 1103 01:57:09,131 --> 01:57:13,760 An emotion that is already blinding you from the simple and obvious truth: 1104 01:57:13,927 --> 01:57:20,392 She is going to die and there is nothing you can do to stop it. 1105 01:57:25,439 --> 01:57:29,568 Hope. lt is the quintessential human delusion, simultaneously… 1106 01:57:29,735 --> 01:57:33,405 …the source of your greatest strength and your greatest weakness. 1107 01:57:33,614 --> 01:57:37,910 lf l were you, l would hope that we don't meet again. 1108 01:57:38,118 --> 01:57:39,494 We won't. 1109 01:57:46,960 --> 01:57:49,129 We got a serious situation, sir. 1110 01:57:49,630 --> 01:57:50,672 Oh, no. 1111 01:58:50,357 --> 01:58:53,861 - What was that? - lt's moving faster than anything l've seen. 1112 01:59:44,536 --> 01:59:46,330 Holy shit, he caught her. 1113 02:00:00,260 --> 02:00:02,054 Neo, l had to. 1114 02:00:02,262 --> 02:00:03,972 l know. 1115 02:00:09,061 --> 02:00:11,563 The bullet is still inside. 1116 02:00:22,366 --> 02:00:24,243 Trinity… 1117 02:00:25,494 --> 02:00:27,204 …don't you quit on me now. 1118 02:00:36,380 --> 02:00:38,924 l'm sorry. 1119 02:00:45,472 --> 02:00:47,724 Trinity. 1120 02:00:57,734 --> 02:00:59,695 Trinity… 1121 02:00:59,862 --> 02:01:01,655 …l know you can hear me. 1122 02:01:02,447 --> 02:01:04,950 l'm not letting go. 1123 02:01:05,158 --> 02:01:06,785 l can't. 1124 02:01:07,995 --> 02:01:10,163 l love you too damn much. 1125 02:01:38,901 --> 02:01:40,152 l can't take this. 1126 02:01:43,947 --> 02:01:47,034 l guess this makes us even. 1127 02:01:59,713 --> 02:02:01,673 l don't understand it. 1128 02:02:01,840 --> 02:02:04,843 Everything was done as it was supposed to be done. 1129 02:02:05,010 --> 02:02:08,013 Once the One reaches the source, the war should be over. 1130 02:02:08,222 --> 02:02:11,058 - ln 24 hours, it will be. - What? 1131 02:02:11,225 --> 02:02:15,521 lf we don't do something in 24 hours, Zion will be destroyed. 1132 02:02:15,979 --> 02:02:17,606 - What? - How do you know that? 1133 02:02:18,065 --> 02:02:20,067 - l was told it would happen. - By whom? 1134 02:02:21,109 --> 02:02:23,946 lt doesn't matter. l believed him. 1135 02:02:24,112 --> 02:02:27,908 - That's impossible. The prophecy tells us… - lt was a lie, Morpheus. 1136 02:02:29,701 --> 02:02:32,204 The prophecy was a lie. 1137 02:02:33,455 --> 02:02:36,458 The One was never meant to end anything. 1138 02:02:36,625 --> 02:02:39,628 lt was all another system of control. 1139 02:02:39,836 --> 02:02:42,923 l don't believe that. 1140 02:02:43,257 --> 02:02:45,551 But you said it yourself. 1141 02:02:45,759 --> 02:02:49,721 How can the prophecy be true if the war isn't over? 1142 02:02:55,936 --> 02:02:58,355 l'm sorry. 1143 02:02:58,564 --> 02:03:01,900 l know it isn't easy to hear, but… 1144 02:03:02,109 --> 02:03:05,279 …l swear to you it's the truth. 1145 02:03:08,490 --> 02:03:11,159 - What are we gonna do? - l don't know. 1146 02:03:13,412 --> 02:03:14,580 Oh, no! 1147 02:03:23,964 --> 02:03:27,301 - What are they doing? - They're just out of EMP range. 1148 02:03:27,801 --> 02:03:29,011 lt's a bomb. 1149 02:03:30,220 --> 02:03:32,389 We have to get out of here. Now. 1150 02:04:09,134 --> 02:04:11,011 l have dreamed a dream… 1151 02:04:14,056 --> 02:04:17,392 …but now that dream has gone from me. 1152 02:04:28,487 --> 02:04:30,697 Here they come. 1153 02:04:30,989 --> 02:04:32,699 Let's go, Morpheus. 1154 02:04:34,117 --> 02:04:37,120 - We won't make it. - We have to try. 1155 02:04:44,878 --> 02:04:47,881 - Come on! - Something's different. 1156 02:04:48,048 --> 02:04:50,008 What? 1157 02:04:50,717 --> 02:04:52,177 l can feel them. 1158 02:05:15,158 --> 02:05:16,702 Neo! 1159 02:05:22,916 --> 02:05:26,503 - What happened? - l don't know. 1160 02:05:31,758 --> 02:05:33,635 lt's the Hammer. 1161 02:05:45,355 --> 02:05:48,025 He's in some kind of coma… 1162 02:05:48,233 --> 02:05:50,444 …but his vitals are stable. 1163 02:05:51,695 --> 02:05:53,572 What about you? 1164 02:05:53,780 --> 02:05:55,866 l'm fine. 1165 02:05:56,074 --> 02:05:58,410 You could use some rest. 1166 02:05:58,619 --> 02:06:00,412 No, l'm gonna stay with him. 1167 02:06:07,544 --> 02:06:10,130 Lock was right. He guessed that the machines… 1168 02:06:10,339 --> 02:06:13,175 …would cut off the mainlines in and out of Zion. 1169 02:06:13,383 --> 02:06:16,136 He thought a counterattack might surprise them. 1170 02:06:16,386 --> 02:06:19,806 lt sounded good. l figured we had a shot… 1171 02:06:20,140 --> 02:06:22,643 …until someone screwed it up. 1172 02:06:22,851 --> 02:06:25,437 An EMP was triggered before we got in position. 1173 02:06:25,646 --> 02:06:29,441 - Five ships were instantly downed. - When the machines broke through… 1174 02:06:29,650 --> 02:06:32,819 …it wasn't a battle, it was a slaughter. 1175 02:06:33,028 --> 02:06:35,864 Was it an accident? Some sort of malfunction? 1176 02:06:36,031 --> 02:06:38,450 - No one knows. - Someone does. 1177 02:06:38,659 --> 02:06:40,369 Who? 1178 02:06:40,577 --> 02:06:44,248 Once the machines were done with us, they started digging again. 1179 02:06:44,456 --> 02:06:46,708 We made a quick pass to look for survivors. 1180 02:06:46,959 --> 02:06:48,001 You found one? 1181 02:06:49,795 --> 02:06:51,505 Only one. 1182 02:16:44,431 --> 02:16:47,684 Everything that has a beginning… 1183 02:16:47,851 --> 02:16:49,561 …has an end. 1184 02:16:52,022 --> 02:16:54,858 I see the end coming. 1185 02:16:55,067 --> 02:16:58,820 I see the darkness spreading. I see death. 1186 02:17:00,989 --> 02:17:03,951 Mr. Anderson, welcome back. 1187 02:17:04,159 --> 02:17:06,119 We missed you. 1188 02:17:06,328 --> 02:17:08,121 It ends tonight. 1189 02:17:15,379 --> 02:17:18,465 You are all that stands in his way. 1190 02:17:20,092 --> 02:17:24,555 If you cannot stop him tonight, then I fear that tomorrow may never come.