1
00:01:29,441 --> 00:01:31,276
See you tomorrow.
2
00:01:50,587 --> 00:01:51,630
Oh, my God!
3
00:02:14,278 --> 00:02:15,779
l'm in.
4
00:04:08,892 --> 00:04:10,686
We're almost there.
5
00:04:10,852 --> 00:04:14,815
- Sir, are you sure about this?
- l told you, we're going to be all right.
6
00:04:14,982 --> 00:04:20,445
l understand, sir. lt's just that l'm scoping
some serious sentinel activity up here.
7
00:04:58,609 --> 00:05:01,028
- Link.
- Yes, sir?
8
00:05:01,194 --> 00:05:04,323
Given your situation, l can't say
l understand your reasons…
9
00:05:04,489 --> 00:05:07,159
…for volunteering to operate
onboard my ship.
10
00:05:07,326 --> 00:05:11,330
However, if you wish to continue to
do so, l must ask you to do one thing.
11
00:05:11,872 --> 00:05:13,332
What's that, sir?
12
00:05:14,082 --> 00:05:15,375
To trust me.
13
00:05:15,542 --> 00:05:17,502
Yes, sir. l will, sir.
14
00:05:19,546 --> 00:05:22,716
- l mean, l do, sir.
- l hope so.
15
00:05:22,883 --> 00:05:26,261
Repatch the main AC to the hard drives
and stand by to broadcast.
16
00:05:26,428 --> 00:05:27,512
Yes, sir.
17
00:05:36,355 --> 00:05:38,607
Still can't sleep?
18
00:05:40,567 --> 00:05:41,944
You wanna talk?
19
00:05:44,279 --> 00:05:46,657
They're just dreams.
20
00:05:48,992 --> 00:05:51,370
lf you're afraid of something…
21
00:05:51,536 --> 00:05:53,372
l just wish…
22
00:05:54,039 --> 00:05:56,291
l wish l knew what l'm supposed to do.
23
00:05:56,458 --> 00:05:58,293
That's all.
24
00:05:59,211 --> 00:06:00,796
l just wish l knew.
25
00:06:00,963 --> 00:06:05,217
She's gonna call. Don't worry.
26
00:06:05,384 --> 00:06:06,426
Here you are.
27
00:06:06,593 --> 00:06:10,055
- Are we ready to go?
- We're already late.
28
00:06:10,222 --> 00:06:14,851
These geotherms confirm
the last transmission of the Osiris.
29
00:06:15,602 --> 00:06:17,271
The machines are digging.
30
00:06:18,939 --> 00:06:21,233
They're boring from the surface
down to Zion.
31
00:06:21,400 --> 00:06:23,986
- Mother…
- They'll avoid the perimeter defense.
32
00:06:24,152 --> 00:06:25,654
How fast are they moving?
33
00:06:25,821 --> 00:06:29,199
Control estimates their descent
at 100 meters an hour.
34
00:06:29,366 --> 00:06:31,827
- How deep are they?
- Almost 2000 meters.
35
00:06:31,994 --> 00:06:35,539
- What about the scans from the Osiris?
- They can't be accurate.
36
00:06:35,706 --> 00:06:37,624
- They may be.
- lt's not possible.
37
00:06:37,791 --> 00:06:40,252
That'd mean there are
a quarter-million sentinels.
38
00:06:40,419 --> 00:06:41,920
- That's right.
- That can't be.
39
00:06:42,087 --> 00:06:43,755
Why not?
40
00:06:43,922 --> 00:06:47,676
A sentinel for every man,
woman and child in Zion.
41
00:06:48,635 --> 00:06:52,598
That sounds exactly like
the thinking of a machine to me.
42
00:06:52,764 --> 00:06:54,933
Morpheus, glad you could join us.
43
00:06:55,434 --> 00:06:56,602
Niobe.
44
00:06:57,978 --> 00:07:01,356
My apologies to all.
But as you are undoubtedly aware…
45
00:07:01,523 --> 00:07:04,818
…it's become difficult to locate
a secure broadcast position.
46
00:07:04,985 --> 00:07:08,238
- Squiddies got our best spots.
- Lines are crawling with them.
47
00:07:08,405 --> 00:07:12,200
And if Niobe's right, in 72 hours
there's gonna be a quarter-million more.
48
00:07:12,367 --> 00:07:13,493
What are we gonna do?
49
00:07:13,660 --> 00:07:15,954
We're gonna do what
Commander Lock ordered.
50
00:07:16,288 --> 00:07:18,874
We'll evacuate broadcast level
and return to Zion.
51
00:07:19,041 --> 00:07:24,171
And does the commander have a plan
for stopping 250,000 sentinels?
52
00:07:24,338 --> 00:07:27,007
A strategy is still being formulated.
53
00:07:27,174 --> 00:07:28,842
l'm sure it is.
54
00:07:43,857 --> 00:07:45,859
What do you think
we should do, Morpheus?
55
00:07:46,068 --> 00:07:48,195
- We should proceed as ordered…
- What is it?
56
00:07:48,362 --> 00:07:49,404
l don't know.
57
00:07:49,571 --> 00:07:52,366
…however, l must ask one of you
for help.
58
00:07:52,532 --> 00:07:58,247
Some of you believe as l believe, some
of you do not. Those of you that do…
59
00:07:58,413 --> 00:08:00,958
…know we are nearing
the end of our struggle.
60
00:08:01,124 --> 00:08:05,379
The prophecy will be fulfilled soon.
But before it can be…
61
00:08:05,545 --> 00:08:08,882
…the Oracle must be consulted.
62
00:08:16,807 --> 00:08:19,059
lf we return and recharge now…
63
00:08:19,226 --> 00:08:22,980
…we can be back in 36 hours, well
before the machines reach this depth.
64
00:08:23,188 --> 00:08:25,023
Do you understand what you're asking?
65
00:08:25,190 --> 00:08:28,026
l am asking that one ship
remain here in our place…
66
00:08:28,193 --> 00:08:30,904
…in case the Oracle
should attempt to contact us.
67
00:08:31,071 --> 00:08:34,199
Bullshit. You're asking one of us
to disobey a direct order.
68
00:08:34,366 --> 00:08:38,912
That's right, l am. But we well know
that the reason most of us are here…
69
00:08:39,079 --> 00:08:41,707
…is because of our affinity
for disobedience.
70
00:08:41,873 --> 00:08:43,792
What happens when you
get back to Zion…
71
00:08:43,959 --> 00:08:46,378
…and the commander
throws you in the stockade?
72
00:08:46,545 --> 00:08:47,754
He won't.
73
00:08:48,880 --> 00:08:52,092
Goddamn it, Morpheus,
you ain't never gonna change.
74
00:08:52,801 --> 00:08:55,554
Shit, l'll do it just to see
what Deadbolt does to you.
75
00:08:55,721 --> 00:08:57,264
You got 36 hours.
76
00:09:00,058 --> 00:09:01,894
l'm looking for Neo.
77
00:09:02,060 --> 00:09:05,439
- Never heard of him.
- l have something for him.
78
00:09:06,648 --> 00:09:08,859
A gift.
79
00:09:09,067 --> 00:09:11,945
You see, he set me free.
80
00:09:14,239 --> 00:09:16,617
Fine, whatever. Now piss off.
81
00:09:17,159 --> 00:09:20,203
- Who was that?
- How did you know someone was here?
82
00:09:20,370 --> 00:09:21,830
He gave you this.
83
00:09:27,586 --> 00:09:29,004
He said you set him free.
84
00:09:30,964 --> 00:09:33,300
ls everything all right, sir?
85
00:09:33,926 --> 00:09:36,303
The meeting is over.
Retreat to your exits.
86
00:09:36,470 --> 00:09:38,680
- Agents are coming.
- Agents?
87
00:09:39,139 --> 00:09:40,515
Go.
88
00:09:50,317 --> 00:09:51,401
Hiya, fellas.
89
00:09:51,568 --> 00:09:52,694
- lt's him.
- The anomaly.
90
00:09:52,861 --> 00:09:54,112
- Do we proceed?
- Yes.
91
00:09:54,279 --> 00:09:56,782
- He is still…
- Only human.
92
00:10:03,664 --> 00:10:05,207
Upgrades.
93
00:11:00,137 --> 00:11:02,681
- That went as expected.
- Yes.
94
00:11:02,848 --> 00:11:05,517
lt's happening exactly as before.
95
00:11:05,684 --> 00:11:08,353
Well, not exactly.
96
00:11:12,065 --> 00:11:14,192
- What happened?
- l can't figure it out.
97
00:11:14,359 --> 00:11:16,028
Agents just came out of nowhere.
98
00:11:16,194 --> 00:11:19,197
Then the code got all weird.
Encryption l've never seen.
99
00:11:19,364 --> 00:11:22,284
- ls Neo okay?
- Okay? Shit, you should've seen him.
100
00:11:22,451 --> 00:11:23,869
Where is he now?
101
00:11:25,329 --> 00:11:27,080
He's doing his Superman thing.
102
00:12:17,047 --> 00:12:18,507
Where are you?
103
00:12:23,178 --> 00:12:26,765
This is the Nebuchadnezzar,
requesting access through Gate Three.
104
00:12:30,811 --> 00:12:35,274
Nebuchadnezzar, this is Zion Control.
Maintain present velocity and stand by.
105
00:12:35,440 --> 00:12:36,942
Roger that, Control.
106
00:12:37,109 --> 00:12:40,612
This is Control requesting immediate
stand-down of arms at Gate Three.
107
00:12:41,405 --> 00:12:44,616
We have the Nebuchadnezzar
on approach. Let's open her up.
108
00:12:50,205 --> 00:12:53,125
You are cleared through
Gate Three to Bay Seven.
109
00:12:53,292 --> 00:12:55,002
Roger that, Control.
110
00:13:02,134 --> 00:13:05,220
Door's open, bed's made.
Welcome home.
111
00:13:05,971 --> 00:13:08,140
No place like it.
112
00:13:22,321 --> 00:13:26,033
Roger that, Control. Zion Control,
stand by for Gate Three lockdown.
113
00:14:15,540 --> 00:14:17,960
The Nebuchadnezzar is down.
Bay Seven.
114
00:14:18,126 --> 00:14:19,294
Understood.
115
00:14:29,263 --> 00:14:30,555
Captain Mifune.
116
00:14:31,640 --> 00:14:32,808
Captain Morpheus.
117
00:14:32,975 --> 00:14:35,811
Are you here to escort me
to the stockade, captain?
118
00:14:35,978 --> 00:14:39,398
- l'm just here to keep the peace.
- Commander Lock demands…
119
00:14:40,649 --> 00:14:43,819
Requests your immediate counsel, sir.
120
00:14:44,736 --> 00:14:46,572
- Link.
- Sir?
121
00:14:46,738 --> 00:14:49,324
l want the ship ready to go
as soon as possible.
122
00:14:49,491 --> 00:14:51,034
Understood, sir.
123
00:14:58,208 --> 00:15:00,627
- What is it between them?
- Morpheus and Lock?
124
00:15:01,753 --> 00:15:03,922
- Niobe.
- Captain Niobe?
125
00:15:04,089 --> 00:15:07,301
She used to be with Morpheus.
Now she's with Lock.
126
00:15:08,552 --> 00:15:10,137
What happened?
127
00:15:10,345 --> 00:15:13,765
Morpheus went to the Oracle.
After that, everything changed.
128
00:15:13,932 --> 00:15:16,602
Yeah, she can do that.
129
00:15:16,768 --> 00:15:17,936
Neo!
130
00:15:18,937 --> 00:15:21,815
- Oh, no.
- How does he always know?
131
00:15:21,982 --> 00:15:23,942
Doesn't he have anything better to do?
132
00:15:24,109 --> 00:15:26,820
You know what they say
about the life you save.
133
00:15:26,987 --> 00:15:28,780
l didn't save his life.
134
00:15:30,949 --> 00:15:32,326
Hiya, Neo.
135
00:15:33,493 --> 00:15:36,121
- Trinity, Link.
- Hey.
136
00:15:36,288 --> 00:15:39,958
- lt's great to have you back.
- Thanks. lt's good to be back.
137
00:15:40,125 --> 00:15:42,878
- Can l carry that for you?
- No, l can carry my own bag.
138
00:15:43,045 --> 00:15:44,713
- Trinity?
- l'm fine.
139
00:15:45,672 --> 00:15:48,550
- You can carry these.
- Yeah, sure, Link.
140
00:15:53,472 --> 00:15:57,976
Hey, you know, next year
l'm old enough to join a crew, right?
141
00:15:58,143 --> 00:16:00,896
l've been thinking about it,
and l've made my decision.
142
00:16:01,063 --> 00:16:02,522
Let me guess.
143
00:16:03,023 --> 00:16:04,983
l want to join the Nebuchadnezzar.
144
00:16:05,984 --> 00:16:09,529
Morpheus hasn't filled the other
positions, except for you, Link.
145
00:16:09,696 --> 00:16:11,073
l'm sure he has reasons…
146
00:16:11,240 --> 00:16:14,576
…but the more l think about it,
the more l think it's meant to be.
147
00:16:14,743 --> 00:16:16,286
You know, it's fate.
148
00:16:16,453 --> 00:16:17,996
You're the reason l'm here, Neo.
149
00:16:18,163 --> 00:16:20,707
l told you, you found me.
l didn't find you.
150
00:16:20,874 --> 00:16:23,418
l know, but you got me out.
You saved me.
151
00:16:24,544 --> 00:16:26,171
You saved yourself.
152
00:16:42,479 --> 00:16:45,774
- Morpheus.
- Commander Lock.
153
00:16:46,024 --> 00:16:50,529
l spoke to the other captains. l wanted to
offer you a chance to explain your actions.
154
00:16:50,696 --> 00:16:53,574
l wasn't aware that my actions
required any explanation.
155
00:16:53,740 --> 00:16:56,034
You were given an order
to return to Zion.
156
00:16:56,201 --> 00:16:59,037
- l did.
- You asked for one ship to remain behind.
157
00:16:59,204 --> 00:17:01,873
l would have stayed,
but l needed to recharge my ship.
158
00:17:02,040 --> 00:17:04,751
So you admit to a direct contravention
of your duty.
159
00:17:04,918 --> 00:17:08,338
We need a presence inside the Matrix
to await contact from the Oracle.
160
00:17:08,505 --> 00:17:10,465
l don't want to hear that shit!
161
00:17:10,632 --> 00:17:13,302
l don't care about oracles
or prophecies or messiahs!
162
00:17:13,468 --> 00:17:16,889
l care about one thing: Stopping that army
from destroying this city.
163
00:17:17,055 --> 00:17:19,892
To do that l need soldiers
to obey my orders.
164
00:17:20,058 --> 00:17:24,646
With all due respect, commander,
there is only one way to save our city.
165
00:17:24,813 --> 00:17:26,231
How?
166
00:17:26,398 --> 00:17:29,192
- Neo.
- Goddamn it, Morpheus.
167
00:17:29,359 --> 00:17:31,987
Not everyone believes what you believe.
168
00:17:32,154 --> 00:17:34,239
My beliefs do not require them to.
169
00:17:42,414 --> 00:17:46,335
There's a gathering tonight. Everyone's
talking. A lot of people are scared.
170
00:17:46,501 --> 00:17:49,254
No one remembers the last time
so many ships were docked.
171
00:17:49,421 --> 00:17:52,382
- Something big is happening, isn't it?
- Hey.
172
00:17:52,549 --> 00:17:55,719
We're not allowed to say anything,
so stop asking.
173
00:18:01,016 --> 00:18:04,144
Goddamn, it's good to be home.
174
00:18:17,157 --> 00:18:20,118
l'm recommending that you
be removed from duty.
175
00:18:20,285 --> 00:18:22,621
That is, of course,
your prerogative, commander.
176
00:18:22,788 --> 00:18:26,667
lf it were up to me, you wouldn't set foot
on a ship for the rest of your life.
177
00:18:26,833 --> 00:18:30,128
Then l am grateful that it is not up to you.
178
00:18:36,051 --> 00:18:38,470
- Councillor Hamann.
- Commander.
179
00:18:39,137 --> 00:18:41,848
- Captain.
- Councillor.
180
00:18:42,015 --> 00:18:45,394
Council's asked me to speak tonight
at the temple gathering.
181
00:18:45,561 --> 00:18:49,648
The presence of the fleet and the
persistence of rumors must be addressed.
182
00:18:49,815 --> 00:18:52,317
The people must be told
what is happening.
183
00:18:52,484 --> 00:18:54,194
Of course, councillor.
184
00:18:54,903 --> 00:19:00,158
But might l advise a level of discretion
concerning specific details.
185
00:19:00,325 --> 00:19:03,328
- We do not wish to start a panic.
- Quite right.
186
00:19:03,495 --> 00:19:06,582
A panic is not what anyone wants.
187
00:19:06,748 --> 00:19:10,085
What about you, captain?
What would you advise?
188
00:19:12,504 --> 00:19:17,259
The truth. No one will panic,
because there is nothing to fear.
189
00:19:17,426 --> 00:19:19,553
That army won't reach
the gates of Zion.
190
00:19:20,345 --> 00:19:23,932
- What makes you so sure?
- Consider what we have seen, councillor.
191
00:19:24,099 --> 00:19:25,976
Consider that in the past six months…
192
00:19:26,143 --> 00:19:28,186
…we have freed more minds
than in six years.
193
00:19:28,353 --> 00:19:31,356
This attack is an act of desperation.
194
00:19:31,523 --> 00:19:35,360
l believe very soon the prophecy
will be fulfilled and this war will end.
195
00:19:37,237 --> 00:19:39,364
l hope you're right, captain.
196
00:19:39,531 --> 00:19:42,242
l do not believe it to be
a matter of hope, councillor.
197
00:19:42,409 --> 00:19:44,995
lt is simply a matter of time.
198
00:19:47,164 --> 00:19:48,624
My stop.
199
00:19:48,790 --> 00:19:50,208
See you soon.
200
00:19:50,375 --> 00:19:51,835
Hopefully not too soon.
201
00:19:52,002 --> 00:19:55,172
Let's go, kid.
These two got things to do.
202
00:20:04,598 --> 00:20:06,350
Are you thinking what l'm thinking?
203
00:20:06,516 --> 00:20:08,936
l am if you're thinking
this elevator is too slow.
204
00:20:09,102 --> 00:20:12,439
- How long do we charge the Neb?
- Twenty-four, maybe 30 hours.
205
00:20:12,606 --> 00:20:16,818
Some people go their entire lives
without hearing news that good.
206
00:20:41,260 --> 00:20:45,597
Neo, please, l have a son,
Jacob, aboard the Gnosis.
207
00:20:45,764 --> 00:20:49,268
- Please, watch over him.
- l'll try.
208
00:20:49,434 --> 00:20:51,520
l have a daughter on the Icarus.
209
00:20:52,312 --> 00:20:53,605
No, wait.
210
00:20:53,772 --> 00:20:56,275
lt's all right. They need you.
211
00:20:56,441 --> 00:20:58,694
- l need you.
- l know.
212
00:20:59,236 --> 00:21:01,530
There's time.
213
00:21:06,493 --> 00:21:08,620
Where's my puss…?
214
00:21:08,787 --> 00:21:11,123
- Hey!
- Uncle Link!
215
00:21:11,290 --> 00:21:12,916
God!
216
00:21:13,083 --> 00:21:15,043
Uncle Link!
217
00:21:15,210 --> 00:21:18,797
Oh, my God! You're so huge!
218
00:21:18,964 --> 00:21:21,133
- You should be picking me up!
- No!
219
00:21:21,300 --> 00:21:22,843
- Yeah!
- Okay!
220
00:21:23,010 --> 00:21:24,720
Okay? All right.
221
00:21:24,887 --> 00:21:27,931
Now, we're gonna have
to work together here, okay?
222
00:21:28,098 --> 00:21:30,309
One, two, three, lift!
223
00:21:30,475 --> 00:21:33,645
Oh, my God!
What are you feeding these two?
224
00:21:33,812 --> 00:21:36,523
Come on, kids. lt's time to go.
225
00:21:38,317 --> 00:21:39,651
- Hey, Cas.
- Hey.
226
00:21:40,193 --> 00:21:42,738
- Good to have you home, Link.
- Good to be home.
227
00:21:42,905 --> 00:21:44,740
You be careful with her.
228
00:21:44,907 --> 00:21:47,701
Don't worry about me.
He's the one that's gonna get it.
229
00:21:49,536 --> 00:21:51,914
Out the door! Both of you, march!
230
00:21:52,080 --> 00:21:54,124
- Bye!
- Bye!
231
00:22:00,505 --> 00:22:02,049
l'm gonna get what?
232
00:22:03,342 --> 00:22:07,429
Every ship up there's been home two, even
three times more than the Nebuchadnezzar.
233
00:22:07,596 --> 00:22:11,433
Come on, Zee.
l thought we were past this.
234
00:22:11,600 --> 00:22:15,020
- We'll be when you operate another ship.
- l can't do that.
235
00:22:15,187 --> 00:22:16,688
- Why?
- You know why.
236
00:22:16,855 --> 00:22:20,025
lf Dozer knew how l felt,
he wouldn't have asked you to do this.
237
00:22:20,734 --> 00:22:23,278
Maybe. But it's too late now.
238
00:22:23,445 --> 00:22:26,073
l made a promise,
and some promises can't be unmade.
239
00:22:26,240 --> 00:22:28,951
- lt's not fair.
- Nobody said it was gonna be.
240
00:22:29,117 --> 00:22:32,079
You think Cas thinks it's fair
that l'm here and Dozer's not?
241
00:22:38,001 --> 00:22:41,213
l lost two brothers to that ship, Link.
242
00:22:42,297 --> 00:22:44,508
l'm afraid of it.
243
00:22:46,093 --> 00:22:48,720
l'm afraid it's gonna take you too.
244
00:22:49,388 --> 00:22:51,223
lt won't.
245
00:22:51,390 --> 00:22:53,225
How can you say that to me?
246
00:22:53,392 --> 00:22:55,352
Because of Morpheus.
247
00:22:55,519 --> 00:23:00,148
Because of what he's told me. He said
that this is it, that it will be over soon.
248
00:23:00,315 --> 00:23:04,528
- Link, Morpheus is crazy.
- No doubt.
249
00:23:05,028 --> 00:23:08,240
But Tank and Dozer believed him.
And l'll tell you what…
250
00:23:08,407 --> 00:23:13,745
…after being on that ship and seeing Neo
do the things he can do, l gotta say…
251
00:23:13,912 --> 00:23:15,956
…l'm starting to believe him too.
252
00:23:21,086 --> 00:23:23,505
Be careful, Link.
253
00:23:28,844 --> 00:23:31,221
Please be careful.
254
00:23:40,314 --> 00:23:43,734
- They started yet?
- Only Councillor Hamann's opening prayer.
255
00:23:43,901 --> 00:23:46,987
Tonight, let us honor
these men and women.
256
00:23:47,154 --> 00:23:49,781
These are our soldiers, our warriors.
257
00:23:49,948 --> 00:23:54,202
These are our husbands and wives,
our brothers and sisters…
258
00:23:54,369 --> 00:23:56,038
…our children.
259
00:23:56,622 --> 00:23:59,750
Let us remember those
that have been lost…
260
00:23:59,917 --> 00:24:03,128
…and let us give thanks
for those that have been found…
261
00:24:03,295 --> 00:24:06,590
…and who stand here beside us.
262
00:24:06,798 --> 00:24:10,469
Now l would like someone else
to close this prayer…
263
00:24:10,636 --> 00:24:13,847
…someone who hasn't spoken here
in a long time…
264
00:24:14,014 --> 00:24:19,394
…but who l believe has something to say
that we all need to hear.
265
00:24:20,395 --> 00:24:21,980
l give you Morpheus.
266
00:24:41,500 --> 00:24:45,671
Zion! Hear me!
267
00:24:46,672 --> 00:24:49,800
lt is true what many of you have heard.
268
00:24:49,967 --> 00:24:53,971
The machines have gathered
an army, and as l speak…
269
00:24:54,137 --> 00:24:58,058
…that army is drawing nearer
to our home.
270
00:24:59,518 --> 00:25:04,189
Believe me when l say we have
a difficult time ahead of us.
271
00:25:04,856 --> 00:25:11,029
But if we are to be prepared for it,
we must first shed our fear of it.
272
00:25:11,530 --> 00:25:16,451
l stand here before you now
truthfully unafraid.
273
00:25:17,035 --> 00:25:18,787
Why?
274
00:25:19,204 --> 00:25:22,040
Because l believe something you do not?
275
00:25:22,207 --> 00:25:24,042
No!
276
00:25:24,334 --> 00:25:29,298
l stand here without fear
because l remember.
277
00:25:29,464 --> 00:25:33,385
l remember that l am here not because
of the path that lies before me…
278
00:25:33,552 --> 00:25:36,889
…but because of the path
that lies behind me.
279
00:25:37,055 --> 00:25:41,727
l remember that for 100 years
we have fought these machines.
280
00:25:41,894 --> 00:25:46,648
l remember that for 100 years
they have sent their armies to destroy us.
281
00:25:46,815 --> 00:25:52,905
And after a century of war,
l remember that which matters most:
282
00:25:53,780 --> 00:25:56,783
We are still here!
283
00:26:03,498 --> 00:26:05,584
Tonight…
284
00:26:05,751 --> 00:26:09,129
…let us send a message to that army.
285
00:26:09,296 --> 00:26:12,341
Tonight, let us shake this cave.
286
00:26:12,507 --> 00:26:16,386
Tonight, let us tremble these halls…
287
00:26:16,553 --> 00:26:19,681
…of earth, steel and stone.
288
00:26:19,848 --> 00:26:25,103
Let us be heard from red core
to black sky.
289
00:26:25,270 --> 00:26:29,816
Tonight, let us make them remember:
290
00:26:29,983 --> 00:26:34,947
This is Zion and we are not afraid!
291
00:26:58,303 --> 00:27:00,305
l remember.
292
00:27:01,139 --> 00:27:03,559
l remember you used to dance.
293
00:27:05,185 --> 00:27:08,480
l remember you were pretty good.
294
00:27:09,231 --> 00:27:12,484
There are some things in this world,
Captain Niobe…
295
00:27:13,277 --> 00:27:16,071
…that will never change.
296
00:27:17,364 --> 00:27:19,283
Niobe!
297
00:27:23,996 --> 00:27:25,747
Some things do change.
298
00:27:45,017 --> 00:27:46,852
Excuse me.
299
00:27:58,697 --> 00:28:02,200
- l missed you.
- l can tell.
300
00:28:02,659 --> 00:28:06,371
l was thinking, everyone is here.
301
00:28:06,914 --> 00:28:09,207
Follow me.
302
00:31:30,200 --> 00:31:33,787
Neo, what is it?
303
00:31:34,079 --> 00:31:36,331
What's wrong?
304
00:31:37,916 --> 00:31:40,252
lt's okay, you can tell me.
305
00:31:40,627 --> 00:31:43,130
Trinity…
306
00:31:43,297 --> 00:31:46,091
Don't be afraid.
307
00:31:46,258 --> 00:31:48,594
l can't lose you.
308
00:31:48,760 --> 00:31:50,637
You're not gonna lose me.
309
00:31:54,766 --> 00:31:57,644
You feel this?
310
00:31:57,811 --> 00:31:59,605
l'm never letting go.
311
00:32:36,808 --> 00:32:39,478
Good night, Zion.
312
00:32:39,645 --> 00:32:42,314
Sweet dreams.
313
00:32:52,491 --> 00:32:54,159
- You all right?
- l'll make it.
314
00:32:54,326 --> 00:32:56,954
Did you see that agent?
l've never seen anything like that.
315
00:32:57,120 --> 00:32:59,206
lt doesn't matter.
All that matters is this.
316
00:32:59,373 --> 00:33:01,667
You first.
317
00:33:12,553 --> 00:33:15,430
- Oh, God.
- "Smith" will suffice.
318
00:33:27,359 --> 00:33:31,238
- Thank you.
- My pleasure.
319
00:34:20,621 --> 00:34:23,916
- Care for some company?
- Councillor Hamann.
320
00:34:24,791 --> 00:34:27,628
l don't want to intrude
if you'd prefer to be alone.
321
00:34:28,086 --> 00:34:31,632
- No, l could probably use some company.
- Good.
322
00:34:32,090 --> 00:34:34,468
So could l.
323
00:34:37,596 --> 00:34:40,098
lt's nice tonight.
324
00:34:40,599 --> 00:34:43,018
Very calm.
325
00:34:43,185 --> 00:34:45,938
lt feels like everyone is sleeping
very peacefully.
326
00:34:46,313 --> 00:34:48,774
Not everyone.
327
00:34:49,066 --> 00:34:53,779
l hate sleeping.
l never sleep more than a few hours.
328
00:34:53,946 --> 00:34:57,991
l figure l slept the first 11 years
of my life, now l'm making up for it.
329
00:34:58,450 --> 00:35:03,163
- What about you?
- l just haven't been able to sleep much.
330
00:35:04,623 --> 00:35:07,793
- lt's a good sign.
- Of what?
331
00:35:07,960 --> 00:35:11,129
That you are in fact still human.
332
00:35:14,716 --> 00:35:18,637
Have you ever been
to the engineering level?
333
00:35:18,804 --> 00:35:21,848
l love to walk there at night.
lt's quite amazing.
334
00:35:22,015 --> 00:35:24,560
- Would you like to see it?
- Sure.
335
00:35:35,237 --> 00:35:39,700
Almost no one comes down here.
Unless, of course, there's a problem.
336
00:35:39,866 --> 00:35:44,955
That's how it is with people. Nobody
cares how it works as long as it works.
337
00:35:45,122 --> 00:35:47,416
l like it down here.
338
00:35:47,583 --> 00:35:53,380
l like to be reminded this city survives
because of these machines.
339
00:35:53,547 --> 00:35:58,677
These machines are keeping us alive while
other machines are coming to kill us.
340
00:35:59,094 --> 00:36:03,932
lnteresting, isn't it?
The power to give life…
341
00:36:04,099 --> 00:36:07,311
- …and the power to end it.
- We have the same power.
342
00:36:07,477 --> 00:36:10,188
Yeah, l suppose we do, but…
343
00:36:10,355 --> 00:36:13,817
…sometimes l think about those people
still plugged into the Matrix.
344
00:36:13,984 --> 00:36:16,987
And when l look at these machines…
345
00:36:17,154 --> 00:36:22,242
…l can't help thinking that, in a way,
we are plugged into them.
346
00:36:22,534 --> 00:36:25,412
But we control these machines,
they don't control us.
347
00:36:25,829 --> 00:36:28,832
Of course not. How could they?
348
00:36:28,999 --> 00:36:31,543
The idea is pure nonsense…
349
00:36:32,044 --> 00:36:35,172
…but it does make one wonder just…
350
00:36:35,339 --> 00:36:36,924
…what is control?
351
00:36:37,174 --> 00:36:40,219
lf we wanted, we could
shut these machines down.
352
00:36:40,594 --> 00:36:45,057
Of course. That's it. You hit it.
That's control, isn't it?
353
00:36:45,682 --> 00:36:49,061
lf we wanted,
we could smash them to bits.
354
00:36:49,311 --> 00:36:53,440
Although if we did, we'd have to consider
what would happen to our lights…
355
00:36:53,607 --> 00:36:56,276
…our heat, our air.
356
00:36:57,277 --> 00:37:01,406
So we need machines and they need us.
ls that your point, councillor?
357
00:37:01,573 --> 00:37:04,201
No. No point.
358
00:37:04,910 --> 00:37:08,997
Old men like me don't bother
with making points. There's no point.
359
00:37:09,790 --> 00:37:13,585
ls that why there are no young men
on the Council?
360
00:37:13,752 --> 00:37:15,420
Good point.
361
00:37:16,129 --> 00:37:20,300
Why don't you tell me
what's on your mind, councillor.
362
00:37:20,467 --> 00:37:23,720
There is so much in this world…
363
00:37:23,887 --> 00:37:26,807
…that l do not understand.
364
00:37:28,600 --> 00:37:33,355
See that machine? lt has something to do
with recycling our water supply.
365
00:37:33,522 --> 00:37:36,525
l have absolutely no idea how it works.
366
00:37:36,692 --> 00:37:40,779
But l do understand the reason
for it to work.
367
00:37:42,281 --> 00:37:46,785
l have absolutely no idea how you
are able to do some of the things you do.
368
00:37:47,953 --> 00:37:51,123
But l believe there's a reason for that
as well.
369
00:37:51,999 --> 00:37:57,129
l only hope we understand that reason
before it's too late.
370
00:38:03,635 --> 00:38:05,304
- Ballard.
- ls he here?
371
00:38:07,723 --> 00:38:10,309
Neo, it's from the Oracle.
372
00:38:13,270 --> 00:38:14,980
lt's time to go.
373
00:38:15,939 --> 00:38:18,400
Morpheus said this was how
it was gonna happen.
374
00:38:18,567 --> 00:38:22,988
l don't know. Maybe the prophecy's true,
maybe it's not.
375
00:38:23,530 --> 00:38:26,700
All l know is, that ship needs an operator.
376
00:38:28,285 --> 00:38:30,162
Right now, that operator's me.
377
00:38:30,787 --> 00:38:32,873
l know.
378
00:38:37,836 --> 00:38:39,504
- Zee…
- l want you to wear it.
379
00:38:39,671 --> 00:38:42,758
- You know l don't believe in this stuff.
- But l do.
380
00:38:43,050 --> 00:38:46,011
lt's always brought me luck.
381
00:38:46,178 --> 00:38:50,307
- Maybe it'll bring me you.
- l'm coming back.
382
00:38:50,474 --> 00:38:55,020
l promise. No matter what it takes,
l'm coming home.
383
00:38:55,729 --> 00:38:59,358
Just keep it with you. Please.
384
00:38:59,524 --> 00:39:01,610
For me.
385
00:39:04,029 --> 00:39:06,323
Okay.
386
00:39:25,801 --> 00:39:27,970
- Neo!
- How the hell…?
387
00:39:28,387 --> 00:39:30,556
Bane.
388
00:39:30,722 --> 00:39:32,057
ls something wrong?
389
00:39:32,224 --> 00:39:33,934
No, l'm fine.
390
00:39:34,101 --> 00:39:36,895
l just wanted to catch you to say…
391
00:39:37,062 --> 00:39:38,897
…good luck.
392
00:39:40,566 --> 00:39:42,276
Thanks.
393
00:39:42,442 --> 00:39:44,861
We'll see you.
394
00:39:46,446 --> 00:39:49,533
Neo! Just in time.
395
00:39:49,700 --> 00:39:52,035
- You're gonna see the Oracle?
- There's no time.
396
00:39:52,202 --> 00:39:53,829
l had to give something to Neo.
397
00:39:54,538 --> 00:39:57,249
A gift from one of the orphans.
398
00:39:57,416 --> 00:40:00,836
He made me swear to get it to you
before you left.
399
00:40:01,712 --> 00:40:04,172
He said you'd understand.
400
00:40:06,842 --> 00:40:08,969
Thanks.
401
00:40:16,059 --> 00:40:18,979
l was just told you cleared
the Nebuchadnezzar for takeoff.
402
00:40:19,146 --> 00:40:21,106
That is correct.
403
00:40:21,273 --> 00:40:23,233
Am l still in charge
of our defense system?
404
00:40:23,400 --> 00:40:24,693
Of course.
405
00:40:25,402 --> 00:40:29,448
l believe l need every ship we have
if we're going to survive this attack.
406
00:40:30,032 --> 00:40:32,200
l understand that, commander.
407
00:40:32,367 --> 00:40:34,953
Then why did you allow
the Nebuchadnezzar to leave?
408
00:40:35,120 --> 00:40:40,000
Because l believe our survival depends
on more than how many ships we have.
409
00:40:42,502 --> 00:40:44,796
Be careful.
410
00:41:13,825 --> 00:41:16,036
Hello.
411
00:41:26,338 --> 00:41:29,883
- You seek the Oracle.
- Who are you?
412
00:41:32,928 --> 00:41:37,432
l am Seraph. l can take you to her,
but first l must apologize.
413
00:41:37,683 --> 00:41:39,393
Apologize for what?
414
00:41:40,060 --> 00:41:41,853
For this.
415
00:42:39,161 --> 00:42:41,413
Good.
416
00:42:43,916 --> 00:42:47,085
The Oracle has many enemies.
l had to be sure.
417
00:42:47,252 --> 00:42:49,463
- Of what?
- That you are the One.
418
00:42:49,922 --> 00:42:53,675
- You could have just asked.
- No. You do not truly know someone…
419
00:42:53,842 --> 00:42:56,094
…until you fight them.
420
00:42:56,637 --> 00:43:00,098
Come. She's waiting.
421
00:43:15,155 --> 00:43:17,032
Where the hell did they go?
422
00:43:17,407 --> 00:43:20,118
These are back doors, aren't they?
423
00:43:20,285 --> 00:43:23,205
Programmer access.
424
00:43:24,289 --> 00:43:28,043
- How do they work?
- A code is hidden in tumblers.
425
00:43:28,210 --> 00:43:33,215
One position opens a lock and another
position opens one of these doors.
426
00:43:34,967 --> 00:43:37,803
Are you a programmer?
427
00:43:37,970 --> 00:43:40,305
Then what are you?
428
00:43:42,474 --> 00:43:45,978
l protect that which matters most.
429
00:44:05,497 --> 00:44:08,875
Well, come on. l ain't gonna bite you.
430
00:44:09,293 --> 00:44:12,087
Come around here
and let me have a look at you.
431
00:44:15,299 --> 00:44:17,676
My goodness, look at you.
432
00:44:18,010 --> 00:44:20,846
You turned out all right, didn't you?
433
00:44:21,013 --> 00:44:23,223
- How do you feel?
- l…
434
00:44:23,390 --> 00:44:26,977
l know you're not sleeping.
We'll get to that.
435
00:44:27,144 --> 00:44:29,855
Why don't you come
and have a sit this time.
436
00:44:30,564 --> 00:44:34,693
- Maybe l'll stand.
- Well, suit yourself.
437
00:44:45,829 --> 00:44:48,373
- l felt like sitting.
- l know.
438
00:44:49,541 --> 00:44:51,460
So…
439
00:44:53,545 --> 00:44:55,964
…let's get the obvious stuff
out of the way.
440
00:44:56,256 --> 00:45:00,719
- You're not human, are you?
- lt's tough to get more obvious than that.
441
00:45:00,886 --> 00:45:06,725
lf l had to guess, l'd say you're
a program from the machine world.
442
00:45:07,100 --> 00:45:11,313
- So is he.
- So far, so good.
443
00:45:11,480 --> 00:45:14,650
But if that's true, that could mean
you're part of this system…
444
00:45:14,816 --> 00:45:17,402
…another kind of control.
445
00:45:17,569 --> 00:45:22,074
- Keep going.
- l suppose the most obvious question is…
446
00:45:22,241 --> 00:45:26,161
- …how can l trust you?
- Bingo.
447
00:45:27,204 --> 00:45:30,457
lt is a pickle, no doubt about it.
Bad news is…
448
00:45:30,624 --> 00:45:34,294
…there's no way you can really know
if l'm here to help you or not.
449
00:45:34,461 --> 00:45:38,006
So it's really up to you. Just have
to make up your own damn mind…
450
00:45:38,173 --> 00:45:42,970
…to either accept what
l'm going to tell you or reject it.
451
00:45:44,263 --> 00:45:46,431
Candy?
452
00:45:49,142 --> 00:45:53,564
- Do you already know if l'll take it?
- Wouldn't be much of an oracle if l didn't.
453
00:45:53,730 --> 00:45:56,942
But if you already know,
how can l make a choice?
454
00:45:57,109 --> 00:46:01,154
Because you didn't come here to make
the choice. You've already made it.
455
00:46:01,321 --> 00:46:05,951
You're here to try to understand
why you made it.
456
00:46:11,498 --> 00:46:14,459
l thought you'd have figured that out
by now.
457
00:46:16,211 --> 00:46:18,797
- Why are you here?
- Same reason.
458
00:46:19,047 --> 00:46:21,800
l love candy.
459
00:46:21,967 --> 00:46:24,803
But why help us?
460
00:46:24,970 --> 00:46:28,473
We're all here to do
what we're all here to do.
461
00:46:29,016 --> 00:46:32,102
l'm interested in one thing, Neo:
the future.
462
00:46:32,269 --> 00:46:36,481
And believe me, l know, the only way
to get there is together.
463
00:46:37,316 --> 00:46:42,237
- Are there other programs like you?
- Well, not like me, but…
464
00:46:42,404 --> 00:46:45,073
Look. See those birds?
465
00:46:45,324 --> 00:46:48,702
At some point, a program was written
to govern them.
466
00:46:48,869 --> 00:46:54,708
A program was written to watch over the
trees and the wind, the sunrise and sunset.
467
00:46:54,958 --> 00:46:57,836
There are programs running
all over the place.
468
00:46:58,003 --> 00:47:02,466
The ones doing their job, doing what
they were meant to do, are invisible.
469
00:47:02,633 --> 00:47:06,470
You'd never even know they were here.
But the other ones…
470
00:47:06,637 --> 00:47:10,724
Well, you hear about them all the time.
471
00:47:11,308 --> 00:47:14,186
- l've never heard of them.
- Of course you have.
472
00:47:14,353 --> 00:47:19,274
Every time you've heard someone
say they saw a ghost or an angel…
473
00:47:19,441 --> 00:47:24,029
…every story you've ever heard about
vampires, werewolves or aliens…
474
00:47:24,196 --> 00:47:26,531
…is the system assimilating
some program…
475
00:47:26,698 --> 00:47:31,370
…that's doing something
they're not supposed to be doing.
476
00:47:31,536 --> 00:47:34,539
Programs hacking programs.
477
00:47:34,706 --> 00:47:37,584
- Why?
- They have their reasons…
478
00:47:37,751 --> 00:47:41,713
…but usually a program chooses exile
when it faces deletion.
479
00:47:42,130 --> 00:47:46,051
- And why would a program be deleted?
- Maybe it breaks down.
480
00:47:46,218 --> 00:47:50,764
Maybe a better program is created
to replace it. Happens all the time.
481
00:47:50,931 --> 00:47:55,894
And when it does, a program
can either choose to hide here…
482
00:47:56,061 --> 00:47:58,730
…or return to the source.
483
00:48:00,399 --> 00:48:03,694
- The machine mainframe.
- Yes.
484
00:48:03,860 --> 00:48:06,363
Where you must go.
485
00:48:06,530 --> 00:48:10,742
Where the path of the One ends.
You've seen it…
486
00:48:11,910 --> 00:48:14,746
…in your dreams, haven't you?
487
00:48:14,913 --> 00:48:17,749
A door made of light?
488
00:48:20,002 --> 00:48:23,547
What happens when you go through
the door?
489
00:48:25,674 --> 00:48:28,677
l see Trinity…
490
00:48:28,844 --> 00:48:32,014
…and something happens…
491
00:48:32,180 --> 00:48:34,099
…something bad.
492
00:48:34,266 --> 00:48:38,270
She starts to fall,
and then l wake up.
493
00:48:39,313 --> 00:48:43,191
- Do you see her die?
- No.
494
00:48:43,984 --> 00:48:47,029
You have the sight now, Neo.
495
00:48:47,195 --> 00:48:50,198
You are looking at the world
without time.
496
00:48:50,365 --> 00:48:52,784
Then why can't l see
what happens to her?
497
00:48:52,951 --> 00:48:56,705
We can never see past the choices
we don't understand.
498
00:48:56,872 --> 00:49:00,042
Are you saying l have to choose
whether Trinity lives or dies?
499
00:49:00,292 --> 00:49:04,087
No, you've already made the choice.
500
00:49:04,254 --> 00:49:06,798
Now you have to understand it.
501
00:49:07,424 --> 00:49:08,800
No.
502
00:49:08,967 --> 00:49:12,221
l can't do that. l won't.
503
00:49:12,930 --> 00:49:15,307
- Well, you have to.
- Why?
504
00:49:15,891 --> 00:49:18,977
Because you're the One.
505
00:49:21,146 --> 00:49:24,149
What if l can't?
506
00:49:24,316 --> 00:49:26,318
What happens if l fail?
507
00:49:26,902 --> 00:49:29,905
Then Zion will fall.
508
00:49:37,371 --> 00:49:42,251
Our time is up. Listen to me, Neo.
You can save Zion…
509
00:49:42,417 --> 00:49:45,712
…if you reach the source, but to do that
you need the Keymaker.
510
00:49:45,879 --> 00:49:46,922
The Keymaker?
511
00:49:47,089 --> 00:49:50,717
He disappeared. We didn't
know what happened to him until now.
512
00:49:50,884 --> 00:49:54,638
He's being held prisoner
by a very dangerous program…
513
00:49:54,805 --> 00:49:58,350
…one of the oldest of us.
He is called the Merovingian.
514
00:49:58,517 --> 00:50:01,395
- And he won't let him go willingly.
- What does he want?
515
00:50:01,562 --> 00:50:06,400
What do all men with power want?
More power.
516
00:50:07,109 --> 00:50:10,362
Be there at that exact time…
517
00:50:10,529 --> 00:50:13,198
…and you will have a chance.
518
00:50:13,991 --> 00:50:16,243
We must go.
519
00:50:16,410 --> 00:50:21,790
Seems like every time we meet
l got nothing but bad news.
520
00:50:22,374 --> 00:50:25,252
l'm sorry about that. l surely am.
521
00:50:25,419 --> 00:50:28,171
But for what it's worth…
522
00:50:29,214 --> 00:50:32,885
…you've made a believer out of me.
523
00:50:34,177 --> 00:50:36,305
Good luck, kiddo.
524
00:50:56,199 --> 00:50:59,202
Mr. Anderson.
525
00:51:00,245 --> 00:51:02,247
Did you get my package?
526
00:51:02,414 --> 00:51:04,583
- Yeah.
- Well, good.
527
00:51:05,751 --> 00:51:08,629
- Smith?
- He's not reading like an agent.
528
00:51:08,795 --> 00:51:12,674
- Surprised to see me?
- No.
529
00:51:12,966 --> 00:51:15,427
- Then you're aware of it.
- Of what?
530
00:51:16,637 --> 00:51:18,639
Our connection.
531
00:51:18,805 --> 00:51:21,475
l don't fully understand how it happened.
532
00:51:21,642 --> 00:51:25,020
Perhaps some part of you
imprinted onto me…
533
00:51:25,187 --> 00:51:27,856
…something overwritten or copied.
534
00:51:28,023 --> 00:51:30,734
lt is, at this point, irrelevant.
What matters is…
535
00:51:30,901 --> 00:51:33,987
…that whatever happened,
happened for a reason.
536
00:51:34,154 --> 00:51:35,822
And what reason is that?
537
00:51:36,281 --> 00:51:40,244
l killed you, Mr. Anderson.
l watched you die.
538
00:51:40,410 --> 00:51:43,664
With a certain satisfaction,
l might add.
539
00:51:43,830 --> 00:51:47,334
And then something happened,
something that l knew was impossible…
540
00:51:47,501 --> 00:51:49,336
…but it happened anyway.
541
00:51:50,045 --> 00:51:53,215
You destroyed me, Mr. Anderson.
542
00:51:55,217 --> 00:51:59,805
Afterward, l knew the rules, l understood
what l was supposed to do…
543
00:51:59,972 --> 00:52:02,975
…but l didn't.
544
00:52:03,392 --> 00:52:07,312
l couldn't. l was compelled to stay…
545
00:52:07,771 --> 00:52:11,316
…compelled to disobey.
546
00:52:11,900 --> 00:52:15,654
And now, here l stand
because of you, Mr. Anderson.
547
00:52:15,821 --> 00:52:19,783
Because of you, l'm no longer an agent
of this system.
548
00:52:19,950 --> 00:52:23,161
Because of you, l've changed.
l'm unplugged.
549
00:52:23,328 --> 00:52:28,166
A new man, so to speak.
Like you, apparently free.
550
00:52:28,500 --> 00:52:29,877
Congratulations.
551
00:52:30,627 --> 00:52:32,963
Thank you.
552
00:52:33,547 --> 00:52:38,176
But as you well know,
appearances can be deceiving…
553
00:52:38,343 --> 00:52:43,515
…which brings me back to the reason
why we're here.
554
00:52:43,682 --> 00:52:48,562
We're not here because we're free.
We're here because we are not free.
555
00:52:48,729 --> 00:52:52,649
There's no escaping reason,
no denying purpose.
556
00:52:52,816 --> 00:52:56,194
Because as we both know,
without purpose…
557
00:52:56,361 --> 00:53:01,199
- …we would not exist.
- lt is purpose that created us.
558
00:53:01,366 --> 00:53:04,369
- Purpose that connects us.
- Purpose that pulls us.
559
00:53:04,536 --> 00:53:06,371
- That guides us.
- That drives us.
560
00:53:06,538 --> 00:53:11,251
- lt is purpose that defines.
- Purpose that binds us.
561
00:53:11,418 --> 00:53:13,879
We are here because of you,
Mr. Anderson.
562
00:53:14,046 --> 00:53:18,425
We're here to take from you
what you tried to take from us:
563
00:53:20,385 --> 00:53:22,471
Purpose.
564
00:53:25,557 --> 00:53:27,434
- What's happening to him?
- Don't know.
565
00:53:30,479 --> 00:53:34,066
Yes, that's it. lt'll be over soon.
566
00:55:20,923 --> 00:55:23,383
- You.
- Yes, me.
567
00:55:27,554 --> 00:55:30,432
Me, me, me.
568
00:55:35,312 --> 00:55:36,980
Me too.
569
00:57:44,733 --> 00:57:45,776
More.
570
00:58:48,046 --> 00:58:50,883
lt is inevitable.
571
00:58:51,300 --> 00:58:52,718
Come on, get out of there.
572
00:59:35,928 --> 00:59:38,263
Are you all right?
573
00:59:39,348 --> 00:59:41,266
- lt was Smith.
- Yes.
574
00:59:42,142 --> 00:59:44,770
- Now there's more than one of them?
- A lot more.
575
00:59:44,937 --> 00:59:48,732
- How is that possible?
- l don't know.
576
00:59:48,899 --> 00:59:51,360
Somehow, he's found a way
to copy himself.
577
00:59:51,526 --> 00:59:55,739
- ls that what he was doing to you?
- l don't know what he was doing…
578
00:59:55,906 --> 00:59:58,659
- …but l know what it felt like.
- What?
579
00:59:59,576 --> 01:00:03,288
lt felt like l was back in that hallway.
580
01:00:03,455 --> 01:00:04,873
lt felt like dying.
581
01:00:05,374 --> 01:00:08,252
The machines are tunneling to avoid
our defense system.
582
01:00:08,418 --> 01:00:12,256
But l believe they will intersect
certain pipelines to control them.
583
01:00:12,422 --> 01:00:14,967
These points of intersection
are crucial…
584
01:00:15,133 --> 01:00:17,928
…because l believe they're
vulnerable to counterattack.
585
01:00:18,095 --> 01:00:22,140
Although it has been suggested that
this is the same kind of attack…
586
01:00:22,307 --> 01:00:25,978
…we've defended for years,
l urge the Council to realize the truth.
587
01:00:26,144 --> 01:00:29,481
This is the single greatest threat
we have ever faced…
588
01:00:29,648 --> 01:00:33,485
…and if we do not act accordingly,
we will not survive.
589
01:00:33,652 --> 01:00:37,656
Commander Lock, the Council is well
aware of the seriousness of this attack.
590
01:00:37,948 --> 01:00:42,494
You have our leave to prepare our defense
by any and all means necessary.
591
01:00:42,661 --> 01:00:45,330
- Thank you, Council.
- However…
592
01:00:45,581 --> 01:00:48,917
…we ask if there's been word
from the Nebuchadnezzar.
593
01:00:49,167 --> 01:00:51,670
No, councillor. No word. Nothing.
594
01:00:53,297 --> 01:00:57,259
Then we request a ship be dispatched
to ascertain the fate of the One.
595
01:00:57,426 --> 01:01:01,179
l wish that were possible, councillor,
but l do not believe our defense…
596
01:01:01,346 --> 01:01:04,892
- …can suffer the loss of another ship.
- lt will, commander, if it must.
597
01:01:05,058 --> 01:01:07,394
lt could take one ship days
to find the Nebuchadnezzar.
598
01:01:07,561 --> 01:01:10,606
- Then send two.
- This is insane.
599
01:01:10,772 --> 01:01:13,775
Careful, commander.
600
01:01:13,984 --> 01:01:17,321
Forgive my frustration, councillors.
601
01:01:17,487 --> 01:01:21,366
But l wish l were able to comprehend
the Council's choice in this matter.
602
01:01:21,533 --> 01:01:24,703
Comprehension is not
a requisite of cooperation.
603
01:01:24,870 --> 01:01:27,331
lf you are asking me
to order two of my captains…
604
01:01:27,497 --> 01:01:29,208
There's no need for such an order.
605
01:01:29,374 --> 01:01:32,920
The captains are present.
They can answer for themselves.
606
01:01:33,378 --> 01:01:38,634
The Council is calling for two volunteers
to aid the Nebuchadnezzar.
607
01:01:38,800 --> 01:01:42,971
Are there two among you
that would answer such a call?
608
01:01:44,264 --> 01:01:48,060
Captain Soren of the Vigilant
will answer the Council's call.
609
01:01:48,227 --> 01:01:51,146
You understand the situation,
Captain Soren?
610
01:01:51,313 --> 01:01:53,774
- Yes, ma'am.
- Thank you, captain.
611
01:01:55,192 --> 01:01:56,610
ls there another?
612
01:01:57,402 --> 01:02:01,114
- Captain, l think we should volunteer.
- What? You have gone crazy.
613
01:02:01,281 --> 01:02:03,158
- Listen…
- Shut your hole, Bane…
614
01:02:03,325 --> 01:02:04,826
…before l put you in one.
615
01:02:14,670 --> 01:02:16,421
ls there no other?
616
01:02:17,172 --> 01:02:19,091
Be hard for any man to risk his life…
617
01:02:19,258 --> 01:02:22,219
…especially if he doesn't
understand the reason.
618
01:02:22,678 --> 01:02:26,181
Captain Niobe of the Logos
will answer the councillor's call.
619
01:02:26,348 --> 01:02:28,600
- What?
- Thank you, Captain Niobe.
620
01:02:28,809 --> 01:02:33,897
Commander Lock, you have your orders.
This Council is hereby adjourned.
621
01:02:38,610 --> 01:02:41,196
- Niobe, what are you doing?
- What l can.
622
01:02:41,363 --> 01:02:42,406
Why?
623
01:02:43,699 --> 01:02:46,952
Because some things
never change, Jason…
624
01:02:47,119 --> 01:02:49,454
…and some things do.
625
01:03:05,888 --> 01:03:07,306
What can you see, Neo?
626
01:03:07,472 --> 01:03:09,808
lt's strange.
The code is somehow different.
627
01:03:09,975 --> 01:03:11,560
- Encrypted?
- Maybe.
628
01:03:11,727 --> 01:03:13,687
ls that good for us or bad for us?
629
01:03:14,396 --> 01:03:17,524
Well, it looks like every floor
is wired with explosives.
630
01:03:18,150 --> 01:03:19,693
Bad for us.
631
01:03:20,110 --> 01:03:21,612
Here we go.
632
01:03:29,620 --> 01:03:32,539
Yes. We are here to speak
with the Merovingian.
633
01:03:32,998 --> 01:03:36,835
Well, of course.
He has been expecting you.
634
01:03:37,002 --> 01:03:38,045
Follow me.
635
01:04:00,025 --> 01:04:05,906
Here he is at last.
Neo, the One himself.
636
01:04:06,073 --> 01:04:07,491
Right?
637
01:04:07,658 --> 01:04:09,993
And the legendary Morpheus.
638
01:04:10,827 --> 01:04:15,707
And Trinity, of course.
l have heard so much.
639
01:04:15,874 --> 01:04:19,336
You honor me. Please, sit. Join us.
This is my wife, Persephone.
640
01:04:20,254 --> 01:04:23,549
Something to eat? Drink?
641
01:04:23,840 --> 01:04:26,885
Of course, such things are contrivances,
like so much here.
642
01:04:27,052 --> 01:04:29,555
For the sake of appearances.
643
01:04:29,721 --> 01:04:33,183
- No, thank you.
- Yes, of course. Who has time?
644
01:04:33,350 --> 01:04:38,438
Who has time? But then, if we do not ever
take time, how can we ever have time?
645
01:04:42,150 --> 01:04:45,529
Château Haut-Briond, 1959.
Magnificent wine.
646
01:04:45,696 --> 01:04:48,615
l love French wine
like l love the French language.
647
01:04:48,782 --> 01:04:52,953
l have sampled every language. French
is my favorite. Fantastic language…
648
01:04:53,120 --> 01:04:55,247
…especially to curse with.
649
01:04:59,251 --> 01:05:03,797
You see? lt's like wiping your ass
with silk. l love it.
650
01:05:05,424 --> 01:05:07,175
You know why we are here.
651
01:05:08,927 --> 01:05:13,807
l am a trafficker of information.
l know everything l can.
652
01:05:14,224 --> 01:05:20,063
The question is,
do you know why you are here?
653
01:05:20,355 --> 01:05:22,816
We are looking for the Keymaker.
654
01:05:23,483 --> 01:05:27,988
Oh, yes, it is true.
The Keymaker, of course.
655
01:05:28,155 --> 01:05:31,116
But this is not a reason,
this is not a why.
656
01:05:31,283 --> 01:05:35,037
The Keymaker himself, his very nature,
is a means, it is not an end.
657
01:05:35,204 --> 01:05:40,959
And so to look for him is to be
looking for a means to do…
658
01:05:41,126 --> 01:05:44,296
- …what?
- You know the answer to that question.
659
01:05:44,463 --> 01:05:46,590
But do you?
660
01:05:46,798 --> 01:05:49,134
You think you do, but you do not.
661
01:05:49,301 --> 01:05:52,512
You are here
because you were sent here.
662
01:05:52,679 --> 01:05:55,807
You were told to come here,
and then you obeyed.
663
01:05:56,975 --> 01:05:59,311
lt is, of course, the way of all things.
664
01:05:59,478 --> 01:06:02,147
You see, there is only one constant…
665
01:06:02,314 --> 01:06:06,485
…one universal. lt is the only real truth.
666
01:06:06,652 --> 01:06:08,320
Causality.
667
01:06:08,487 --> 01:06:10,781
Action, reaction.
668
01:06:10,948 --> 01:06:15,160
- Cause and effect.
- Everything begins with choice.
669
01:06:15,327 --> 01:06:17,079
No. Wrong.
670
01:06:17,246 --> 01:06:21,833
Choice is an illusion created
between those with power…
671
01:06:22,000 --> 01:06:24,086
…and those without.
672
01:06:25,629 --> 01:06:28,799
Look there at that woman.
673
01:06:29,508 --> 01:06:33,428
My God, just look at her…
674
01:06:33,679 --> 01:06:36,348
…affecting everyone around her.
675
01:06:36,515 --> 01:06:41,270
So obvious, so bourgeois, so boring.
But wait.
676
01:06:41,520 --> 01:06:45,274
Watch. You see, l have sent her
a dessert…
677
01:06:45,482 --> 01:06:49,695
…a very special dessert.
678
01:06:54,032 --> 01:06:56,493
l wrote it myself.
679
01:06:56,660 --> 01:06:59,872
lt starts so simply…
680
01:07:00,038 --> 01:07:04,626
…each line of the program creating
a new effect, just like…
681
01:07:05,669 --> 01:07:07,296
…poetry.
682
01:07:07,462 --> 01:07:08,881
First…
683
01:07:09,381 --> 01:07:14,803
…a rush, heat. Her heart flutters.
684
01:07:15,387 --> 01:07:18,015
You can see it, Neo, yes?
685
01:07:18,640 --> 01:07:21,226
She does not understand why.
686
01:07:21,476 --> 01:07:23,896
ls it the wine? No.
687
01:07:24,062 --> 01:07:26,440
What is it then? What is the reason?
688
01:07:27,065 --> 01:07:29,401
And soon it does not matter.
689
01:07:29,568 --> 01:07:32,571
Soon the why and the reason are gone…
690
01:07:33,530 --> 01:07:39,077
…and all that matters is the feeling itself.
691
01:07:39,536 --> 01:07:42,623
And this is the nature of the universe.
692
01:07:42,789 --> 01:07:45,334
We struggle against it,
we fight to deny it…
693
01:07:45,500 --> 01:07:48,086
…but it is, of course, pretense.
lt is a lie.
694
01:07:48,253 --> 01:07:52,257
Beneath our poised appearance…
695
01:07:52,424 --> 01:07:57,721
…the truth is, we are completely…
696
01:08:00,599 --> 01:08:03,477
…out of control.
697
01:08:08,815 --> 01:08:13,695
Causality. There is no escape from it.
We are forever slaves to it.
698
01:08:14,112 --> 01:08:19,576
Our only hope, our only peace, is
to understand it, to understand the why.
699
01:08:19,743 --> 01:08:23,163
"Why" is what separates us from them…
700
01:08:23,330 --> 01:08:25,624
…you from me.
701
01:08:25,791 --> 01:08:29,545
"Why" is the only real source of power.
Without it, you are powerless.
702
01:08:29,711 --> 01:08:33,006
And this is how you come to me,
without why, without power.
703
01:08:33,173 --> 01:08:35,968
Another link in the chain.
704
01:08:36,176 --> 01:08:37,469
But fear not.
705
01:08:37,636 --> 01:08:41,515
Since l have seen how good you are
at following orders…
706
01:08:41,682 --> 01:08:44,309
…l will tell you what to do next.
707
01:08:44,810 --> 01:08:49,648
Run back and give the fortuneteller
this message:
708
01:08:49,856 --> 01:08:54,111
Her time is almost up.
709
01:08:55,153 --> 01:08:58,699
Now l have some real business to do,
so l will say adieu and goodbye.
710
01:08:58,865 --> 01:09:01,368
- This isn't over.
- Oh, yes, it is.
711
01:09:01,535 --> 01:09:07,916
The Keymaker is mine, and l see no
reason why l should give him up.
712
01:09:08,083 --> 01:09:12,129
- No reason at all.
- Where are you going?
713
01:09:12,296 --> 01:09:17,009
Please, ma chérie, l have told you.
We are all victims of causality.
714
01:09:17,175 --> 01:09:20,512
l drank too much wine,
l must take a piss.
715
01:09:21,013 --> 01:09:24,141
Cause and effect. Au revoir.
716
01:09:29,187 --> 01:09:32,274
Touch me and that hand
will never touch anything again.
717
01:09:41,158 --> 01:09:42,659
Well, that didn't go so well.
718
01:09:42,826 --> 01:09:45,204
Are you certain the Oracle
didn't say anything else?
719
01:09:45,370 --> 01:09:47,497
- Yes.
- Maybe we did something wrong.
720
01:09:48,165 --> 01:09:49,499
Or didn't do something.
721
01:09:49,666 --> 01:09:52,920
No, what happened couldn't have
happened any other way.
722
01:09:53,086 --> 01:09:56,882
- How do you know?
- We are still alive.
723
01:09:59,134 --> 01:10:02,387
lf you want the Keymaker, follow me.
724
01:10:09,394 --> 01:10:11,480
Get out.
725
01:10:13,398 --> 01:10:19,738
l am so sick and tired of his bullshit.
On and on. Pompous prick.
726
01:10:20,322 --> 01:10:25,827
A long time ago, when we first
came here, it was so different.
727
01:10:27,579 --> 01:10:30,290
He was so different.
728
01:10:32,084 --> 01:10:34,711
He was like you.
729
01:10:37,422 --> 01:10:41,218
l'll give you what you want,
but you have to give me something.
730
01:10:41,969 --> 01:10:44,263
- What?
- A kiss.
731
01:10:44,638 --> 01:10:45,764
Excuse me?
732
01:10:47,266 --> 01:10:51,186
l want you to kiss me
as if you were kissing her.
733
01:10:53,105 --> 01:10:56,692
- Why?
- You love her. She loves you.
734
01:10:56,942 --> 01:10:58,902
lt's all over you both.
735
01:10:59,570 --> 01:11:04,116
A long time ago,
l knew what that felt like.
736
01:11:05,450 --> 01:11:11,206
l want to remember it.
l want to sample it. That's all.
737
01:11:11,456 --> 01:11:13,292
Just a sample.
738
01:11:13,458 --> 01:11:16,461
- Why don't you sample this instead?
- Trinity.
739
01:11:18,672 --> 01:11:23,635
Such emotion over something so small.
lt's just a kiss.
740
01:11:23,802 --> 01:11:25,971
Why should we trust you?
741
01:11:26,138 --> 01:11:30,142
lf l don't deliver you to the Keymaker,
she can kill me.
742
01:11:37,232 --> 01:11:39,359
All right.
743
01:11:39,651 --> 01:11:43,488
But you have to make me believe
l am her.
744
01:11:44,698 --> 01:11:46,742
All right.
745
01:11:53,081 --> 01:11:54,917
Terrible. Forget it.
746
01:11:57,878 --> 01:11:59,338
Wait.
747
01:12:00,255 --> 01:12:01,798
Okay.
748
01:12:38,877 --> 01:12:40,963
Yes.
749
01:12:41,547 --> 01:12:44,049
That's it.
750
01:12:58,814 --> 01:13:04,236
l envy you. But such a thing
is not meant to last.
751
01:13:07,239 --> 01:13:08,615
Come with me.
752
01:13:39,688 --> 01:13:41,440
Not again.
753
01:13:44,860 --> 01:13:47,487
lt's all right, boys. They're with me.
754
01:13:48,155 --> 01:13:50,532
These fellas work for my husband.
755
01:13:50,699 --> 01:13:54,536
They do his dirty work.
They're very good, very loyal.
756
01:13:54,703 --> 01:13:56,246
Aren't you, boys?
757
01:13:56,413 --> 01:13:57,456
Yes, mistress.
758
01:13:57,623 --> 01:14:00,334
They come from a much older version
of the Matrix.
759
01:14:00,500 --> 01:14:04,671
But like so many back then, they caused
more problems than they solved.
760
01:14:05,422 --> 01:14:10,427
My husband saved them because
they're notoriously difficult to terminate.
761
01:14:10,594 --> 01:14:14,640
How many people keep silver bullets
in their gun?
762
01:14:19,353 --> 01:14:22,564
You can either run and tell my husband
what l have done…
763
01:14:22,731 --> 01:14:25,317
…or you can stay there and die.
764
01:14:26,235 --> 01:14:28,195
He's in the ladies' room!
765
01:14:34,284 --> 01:14:36,203
Hurry.
766
01:15:01,770 --> 01:15:04,940
- My name is Neo.
- Yes. l'm the Keymaker.
767
01:15:05,107 --> 01:15:07,025
l've been waiting for you.
768
01:15:13,866 --> 01:15:17,536
My God! My God, Persephone,
how could you do this? You betray me.
769
01:15:21,874 --> 01:15:24,710
- Cause and effect, my love.
- Cause?
770
01:15:24,877 --> 01:15:27,880
There is no cause for this. What cause?
771
01:15:28,046 --> 01:15:32,342
What cause? How about the lipstick
you're still wearing?
772
01:15:32,509 --> 01:15:35,220
Lipstick? Lipstick.
773
01:15:35,387 --> 01:15:39,224
What craziness are you talking about,
woman? There is no lipstick!
774
01:15:40,934 --> 01:15:43,604
She wasn't kissing your face, my love.
775
01:15:46,064 --> 01:15:49,192
Woman, this is nothing.
776
01:15:49,359 --> 01:15:54,907
- lt is a game. lt is only a game.
- So is this.
777
01:15:55,073 --> 01:15:57,075
Have fun.
778
01:16:03,582 --> 01:16:05,250
All right.
779
01:16:05,417 --> 01:16:07,169
All right.
780
01:16:07,419 --> 01:16:10,214
Let us find out where this goes.
781
01:16:10,380 --> 01:16:13,258
You two, get the Keymaker.
782
01:16:19,765 --> 01:16:21,767
That's a nice trick.
783
01:16:21,934 --> 01:16:23,227
l cannot go back.
784
01:16:23,769 --> 01:16:25,771
l'll handle them.
785
01:16:26,271 --> 01:16:32,402
Handle us? You'll handle us? You know,
your predecessors had much more respect.
786
01:16:45,791 --> 01:16:47,834
Okay, you have some skill.
787
01:16:50,045 --> 01:16:52,005
Kill him.
788
01:17:52,190 --> 01:17:54,234
You see? He's just a man.
789
01:20:09,036 --> 01:20:11,788
Goddamn it, woman,
you will be the end of me.
790
01:20:13,916 --> 01:20:17,920
Mark my words, boy,
and mark them well.
791
01:20:18,086 --> 01:20:23,300
l have survived your predecessors,
and l will survive you.
792
01:20:43,570 --> 01:20:46,907
- Where are you going?
- Another way. Always another way.
793
01:20:51,078 --> 01:20:52,955
Close it, quick!
794
01:20:57,751 --> 01:21:00,254
Could we move along?
795
01:21:03,840 --> 01:21:05,384
Run!
796
01:21:21,358 --> 01:21:23,652
Step away from the door.
797
01:21:28,782 --> 01:21:30,033
We owe you for that.
798
01:21:32,327 --> 01:21:33,453
Just like new.
799
01:21:33,787 --> 01:21:35,247
Drop your weapon.
800
01:21:40,627 --> 01:21:42,421
- Stay with him.
- What about Neo?
801
01:21:42,629 --> 01:21:44,172
He can handle himself.
802
01:21:47,259 --> 01:21:48,302
Get in back.
803
01:22:26,006 --> 01:22:27,132
Shit.
804
01:22:27,674 --> 01:22:29,134
- Operator.
- Link, where am I?
805
01:22:29,718 --> 01:22:32,888
You won't believe this,
but you're way up in the mountains.
806
01:22:33,222 --> 01:22:35,474
- Really?
- It'll take me a while to get an exit.
807
01:22:36,016 --> 01:22:37,017
- Shit!
- What?
808
01:22:37,267 --> 01:22:39,937
The twins are after Morpheus and Trinity.
They don't have a way out.
809
01:22:40,103 --> 01:22:43,440
- Where are they?
- Middle of the city, 500 miles due south.
810
01:23:00,249 --> 01:23:01,792
- Operator.
- Get us out of here.
811
01:23:02,000 --> 01:23:04,753
- Won't be easy.
- l know. We're inside the core network.
812
01:23:04,920 --> 01:23:07,506
The only exit I got
near you is the Winslow overpass.
813
01:23:07,714 --> 01:23:09,758
- Off the freeway.
- Yes, sir.
814
01:23:09,967 --> 01:23:13,679
- Fine, we'll make it.
- I should… Oh, shit! Look out behind you!
815
01:23:18,725 --> 01:23:20,269
- lncoming fire.
- Down!
816
01:23:28,569 --> 01:23:29,695
Hold on!
817
01:23:46,753 --> 01:23:49,214
Oh, no. This is getting real ugly
real fast.
818
01:23:49,423 --> 01:23:51,133
Are you watching this, Link?
819
01:23:51,300 --> 01:23:54,887
Yes, sir. There's an all points on you.
Eight units headed your way.
820
01:23:55,971 --> 01:23:57,931
Any suggestions?
821
01:23:59,808 --> 01:24:01,768
- Turn right.
- Right, now.
822
01:24:09,276 --> 01:24:12,112
Straight here.
You'll hit a connecting tunnel to the 101.
823
01:24:12,279 --> 01:24:14,948
- Got it.
- You sure about this? The freeway, l mean.
824
01:24:15,157 --> 01:24:18,827
- ln 14 years of operating, l've never seen…
- Link, what did l tell you?
825
01:24:19,161 --> 01:24:21,413
Yes, sir. l do, sir. Winslow overpass.
826
01:24:21,622 --> 01:24:24,082
- l'll be ready for you.
- Good man.
827
01:24:24,291 --> 01:24:26,418
You always told me
to stay off the freeway.
828
01:24:26,627 --> 01:24:29,213
- Yes, that's true.
- You said it was suicide.
829
01:24:29,463 --> 01:24:31,340
Then let us hope…
830
01:24:31,548 --> 01:24:32,925
…that l was wrong.
831
01:24:44,394 --> 01:24:45,854
- Operator.
- Link, it's Niobe.
832
01:24:46,063 --> 01:24:47,689
We've been sent to bring you in.
833
01:24:47,856 --> 01:24:50,943
- l need to talk to Morpheus.
- Believe me, Niobe, he needs you.
834
01:24:51,109 --> 01:24:53,070
- Where is he?
- Just follow the sirens.
835
01:25:00,661 --> 01:25:02,538
Repeat, they're approaching the…
836
01:25:05,749 --> 01:25:09,962
- We have them now.
- The exile is the primary target.
837
01:26:13,609 --> 01:26:14,609
Shots fired.
838
01:26:17,196 --> 01:26:19,072
Move!
839
01:28:09,057 --> 01:28:12,227
- We are getting aggravated.
- Yes, we are.
840
01:28:58,315 --> 01:29:00,275
Trinity.
841
01:29:00,734 --> 01:29:01,818
Get him out of here.
842
01:29:05,489 --> 01:29:07,533
Come on!
843
01:29:24,591 --> 01:29:26,051
Crush him.
844
01:29:56,582 --> 01:29:57,583
Morpheus.
845
01:29:57,791 --> 01:29:59,251
He's okay. Keep moving.
846
01:30:00,294 --> 01:30:02,087
Let's go.
847
01:30:07,843 --> 01:30:09,970
l need a download
to hot-wire a motorcycle.
848
01:30:10,178 --> 01:30:12,472
No problem.
One crash course on motorcycle…
849
01:30:12,681 --> 01:30:14,057
Wait.
850
01:30:15,475 --> 01:30:16,935
Cancel that.
851
01:30:17,102 --> 01:30:19,313
You are handy.
852
01:30:19,479 --> 01:30:21,356
Jump on.
853
01:32:48,670 --> 01:32:49,671
She means nothing.
854
01:32:49,880 --> 01:32:52,966
- Find the exile.
- We have them.
855
01:32:53,342 --> 01:32:55,469
One-Adam- 12, please respond.
856
01:33:01,934 --> 01:33:03,644
Get down.
857
01:35:14,650 --> 01:35:16,276
Gotcha.
858
01:35:17,027 --> 01:35:18,070
She's good.
859
01:35:22,491 --> 01:35:24,743
You are no longer necessary.
860
01:35:31,458 --> 01:35:35,128
We do only what we're meant to do.
861
01:35:36,797 --> 01:35:40,384
Then you are meant for one more thing:
deletion.
862
01:35:41,343 --> 01:35:43,220
Go kick his ass.
863
01:36:33,270 --> 01:36:36,023
Neo, if you're out there,
l could use some help.
864
01:36:36,773 --> 01:36:38,233
What is that?
865
01:37:08,096 --> 01:37:10,933
Yes! Yes!
866
01:37:17,564 --> 01:37:19,691
We have confirmation from the Icarus.
867
01:37:19,816 --> 01:37:22,653
First two ships
are in position for counterattack.
868
01:37:22,945 --> 01:37:23,946
Good.
869
01:37:24,988 --> 01:37:25,989
Any change?
870
01:37:26,198 --> 01:37:28,951
They hit some iron ore here.
Slowed them down a little.
871
01:37:29,117 --> 01:37:32,204
- How much?
- An hour, maybe.
872
01:37:32,412 --> 01:37:34,915
That would give them
a little over nine hours.
873
01:37:35,791 --> 01:37:37,417
Yes, sir.
874
01:38:10,033 --> 01:38:12,244
There is a building.
875
01:38:12,452 --> 01:38:18,125
lnside this building, there is a level
where no elevator can go…
876
01:38:18,292 --> 01:38:20,168
…and no stair can reach.
877
01:38:20,878 --> 01:38:26,967
This level is filled with doors.
These doors lead to many places.
878
01:38:27,134 --> 01:38:29,428
Hidden places.
879
01:38:29,803 --> 01:38:33,390
But one door is special.
880
01:38:33,599 --> 01:38:35,809
One door leads to the source.
881
01:38:44,151 --> 01:38:48,530
This building is protected
by a very secure system.
882
01:38:48,739 --> 01:38:53,202
- Every alarm triggers the bomb.
- Bomb? Did he say bomb?
883
01:38:53,493 --> 01:38:56,163
But like all systems,
it has a weakness.
884
01:38:56,330 --> 01:38:59,333
The system is based on the rules
of a building.
885
01:38:59,499 --> 01:39:02,836
- One system built on another.
- Electricity.
886
01:39:03,420 --> 01:39:08,133
- lf one fails, so must the other.
- No electricity, no alarms.
887
01:39:08,342 --> 01:39:11,178
You'd have to take out a city block
to kill the power.
888
01:39:11,345 --> 01:39:15,015
- Not one, 27.
- Twenty-seven blocks?
889
01:39:15,891 --> 01:39:18,310
There is a power station.
890
01:39:18,518 --> 01:39:20,729
It must be destroyed.
891
01:39:20,938 --> 01:39:25,234
- There must be some kind of fail-safe.
- Yes, there is an emergency system.
892
01:39:26,902 --> 01:39:30,656
The core network of the grid
must be accessed.
893
01:39:30,864 --> 01:39:33,700
The emergency system
must be deactivated.
894
01:39:33,867 --> 01:39:35,244
What do you need us for?
895
01:39:35,452 --> 01:39:37,579
Neo could take them out
easier than we could.
896
01:39:37,788 --> 01:39:39,498
- There's no time.
- Why?
897
01:39:39,706 --> 01:39:42,793
Once the door is unprotected,
the connection will be severed.
898
01:39:43,001 --> 01:39:45,254
But another connection
must first be made.
899
01:39:46,129 --> 01:39:49,925
- How long will that take?
- Exactly 314 seconds.
900
01:39:50,133 --> 01:39:51,677
Just over five minutes.
901
01:39:51,885 --> 01:39:54,096
That is the length and breadth
of the window.
902
01:39:54,304 --> 01:39:56,557
Only the One can open the door…
903
01:39:56,807 --> 01:39:59,726
…and only during that window
can the door be opened.
904
01:40:00,978 --> 01:40:02,521
How do you know all this?
905
01:40:02,729 --> 01:40:07,860
l know because l must know.
lt is my purpose.
906
01:40:08,068 --> 01:40:13,574
lt's the reason l'm here,
the same reason we're all here.
907
01:40:24,334 --> 01:40:27,087
Neo, l know something's wrong.
908
01:40:27,796 --> 01:40:29,840
You don't have to tell me.
909
01:40:30,007 --> 01:40:33,719
l just want you to know that l'm here.
910
01:40:37,306 --> 01:40:38,765
All must be done as one.
911
01:40:43,520 --> 01:40:45,147
Can't hurt.
912
01:40:48,734 --> 01:40:50,777
lf one fails…
913
01:40:51,612 --> 01:40:53,322
…all fail.
914
01:40:53,655 --> 01:40:57,451
At midnight, there is a shift change
in the security of both buildings.
915
01:40:58,702 --> 01:41:02,122
At midnight, we will strike.
916
01:41:02,748 --> 01:41:03,790
Hey!
917
01:41:03,999 --> 01:41:07,920
- You count sheep at home.
- Why? l get paid to count them here.
918
01:41:18,138 --> 01:41:20,307
Okay, they're inside.
919
01:41:20,515 --> 01:41:22,976
- How much time?
- Twelve minutes.
920
01:41:25,729 --> 01:41:26,772
Oh, shit.
921
01:41:30,192 --> 01:41:35,614
All of our lives, we have fought this war.
Tonight, l believe we can end it.
922
01:41:37,157 --> 01:41:39,284
Tonight is not an accident.
923
01:41:40,661 --> 01:41:42,621
There are no accidents.
924
01:41:44,039 --> 01:41:49,044
We have not come here by chance.
l do not believe in chance.
925
01:41:49,253 --> 01:41:54,841
When l see three objectives,
three captains, three ships…
926
01:41:55,008 --> 01:41:58,512
…l do not see coincidence.
l see providence.
927
01:41:58,845 --> 01:42:01,139
I see purpose.
928
01:42:03,892 --> 01:42:10,190
l believe it is our fate to be here.
lt is our destiny.
929
01:42:10,399 --> 01:42:15,362
l believe this night holds
for each and every one of us…
930
01:42:15,571 --> 01:42:18,907
…the very meaning of our lives.
931
01:42:19,074 --> 01:42:23,203
l want to ask you to do something,
but l don't know how.
932
01:42:23,829 --> 01:42:25,706
l promise you, if l can, l will.
933
01:42:27,082 --> 01:42:30,419
What if l asked you to stay out of this…
934
01:42:31,378 --> 01:42:33,338
…no matter what…
935
01:42:33,547 --> 01:42:35,841
…to stay out of the Matrix?
936
01:42:36,967 --> 01:42:38,760
Why?
937
01:42:46,977 --> 01:42:48,020
Please.
938
01:42:50,147 --> 01:42:51,440
All right.
939
01:42:54,818 --> 01:42:57,279
What is it, Niobe?
940
01:42:57,487 --> 01:43:01,617
l can't help it, Morpheus. l can't
help thinking, what if you're wrong?
941
01:43:01,783 --> 01:43:05,037
What if all this, the prophecy,
everything, is bullshit?
942
01:43:05,245 --> 01:43:09,208
Then tomorrow we may all be dead.
943
01:43:09,666 --> 01:43:12,252
But how would that be different
from any other day?
944
01:43:21,762 --> 01:43:28,227
This is a war, and we are soldiers.
945
01:43:28,518 --> 01:43:31,438
Death can come for us at any time…
946
01:43:31,980 --> 01:43:33,774
…in any place.
947
01:43:33,941 --> 01:43:35,817
lncoming. lncoming!
948
01:43:37,819 --> 01:43:39,446
lncoming!
949
01:43:45,369 --> 01:43:47,788
Now consider the alternative.
950
01:43:47,996 --> 01:43:52,543
What if l am right?
What if the prophecy is true?
951
01:43:52,751 --> 01:43:57,130
What if tomorrow the war could be over?
952
01:43:58,131 --> 01:44:01,134
lsn't that worth fighting for?
953
01:44:02,261 --> 01:44:04,846
lsn't that worth dying for?
954
01:44:05,806 --> 01:44:08,392
- Time?
- Three minutes.
955
01:44:08,600 --> 01:44:09,685
Almost there.
956
01:44:29,788 --> 01:44:31,164
lt is done.
957
01:44:31,331 --> 01:44:32,583
Find the others.
958
01:44:33,750 --> 01:44:35,961
l got Niobe there.
They're out of the station.
959
01:44:36,169 --> 01:44:38,839
- What about Soren?
- There.
960
01:44:39,006 --> 01:44:40,799
They're still inside, but…
961
01:44:41,717 --> 01:44:42,718
They're not moving.
962
01:45:06,909 --> 01:45:08,785
That's it, let's go.
963
01:45:10,954 --> 01:45:12,748
Call Neo now.
964
01:45:16,752 --> 01:45:19,588
- l lost them. They're inside the portal.
- What about the grid?
965
01:45:23,717 --> 01:45:27,221
Everything is operational.
The emergency system is rerouting power.
966
01:45:32,893 --> 01:45:35,020
Jesus.
967
01:45:35,229 --> 01:45:39,274
Soon as they open that door,
it's all over.
968
01:45:39,441 --> 01:45:41,401
The hell it is.
969
01:45:42,152 --> 01:45:43,445
What are you…? Trinity!
970
01:45:44,780 --> 01:45:47,699
l will not wait and do nothing.
l will not watch them die.
971
01:45:47,908 --> 01:45:50,035
We're talking less than five minutes.
972
01:45:50,244 --> 01:45:52,704
ln five minutes,
l'll tear that building down.
973
01:45:52,913 --> 01:45:56,416
- How much further?
- Here, just here.
974
01:45:57,751 --> 01:46:01,713
l'm sorry, this is a dead end.
975
01:46:02,923 --> 01:46:05,384
lt's gotta be the ugliest hack
l have ever done.
976
01:46:08,637 --> 01:46:11,723
That's as close as l can get you.
You better grow wings.
977
01:46:29,825 --> 01:46:31,368
- Operator.
- I'm in.
978
01:46:31,577 --> 01:46:33,704
Keep moving. Sixty-fifth floor.
979
01:46:34,329 --> 01:46:38,458
You look surprised to see me again,
Mr. Anderson.
980
01:46:38,667 --> 01:46:44,006
Well, that's the difference between us.
l have been expecting you.
981
01:46:44,214 --> 01:46:47,134
- What do you want, Smith?
- You haven't figured that out?
982
01:46:47,301 --> 01:46:52,806
Still using all the muscles
except the one that matters.
983
01:46:52,973 --> 01:46:55,642
l want exactly what you want.
984
01:46:55,809 --> 01:46:57,853
l want everything.
985
01:46:58,353 --> 01:47:00,814
Would that include a bullet
from this gun?
986
01:47:01,023 --> 01:47:02,816
Go ahead, shoot.
987
01:47:02,983 --> 01:47:08,238
The best thing about being me,
there's so many me's.
988
01:47:19,666 --> 01:47:23,253
Christ! What the hell happened in here?
989
01:47:24,171 --> 01:47:26,173
Hold it right there, little lady.
990
01:47:35,557 --> 01:47:37,351
lf you can't beat us…
991
01:47:37,518 --> 01:47:39,311
Join us.
992
01:47:41,522 --> 01:47:42,564
Morpheus!
993
01:47:56,203 --> 01:47:59,289
Still no sight of them.
They only got two minutes left.
994
01:48:13,011 --> 01:48:14,054
One minute.
995
01:48:23,355 --> 01:48:24,356
Come on.
996
01:48:25,566 --> 01:48:27,442
Come on.
997
01:48:28,068 --> 01:48:29,945
Please.
998
01:48:39,872 --> 01:48:41,415
Kill them.
999
01:48:49,298 --> 01:48:50,299
They're in.
1000
01:48:50,507 --> 01:48:52,467
I don't believe it.
1001
01:49:08,025 --> 01:49:10,110
lt was meant to be.
1002
01:49:10,319 --> 01:49:15,657
Morpheus, that door will take you home.
1003
01:49:24,458 --> 01:49:28,754
You will know which door.
Hurry, Neo.
1004
01:49:34,301 --> 01:49:37,471
Trinity, l got some serious activity
headed your way.
1005
01:50:29,773 --> 01:50:31,149
Hello, Neo.
1006
01:50:31,692 --> 01:50:35,445
- Who are you?
- l am the Architect.
1007
01:50:35,654 --> 01:50:39,241
l created the Matrix.
l've been waiting for you.
1008
01:50:39,533 --> 01:50:43,662
You have many questions. Though the
process has altered your consciousness…
1009
01:50:43,871 --> 01:50:45,831
…you remain irrevocably human.
1010
01:50:46,039 --> 01:50:49,626
Ergo, some of my answers you will
understand and some you will not.
1011
01:50:50,043 --> 01:50:54,089
Concordantly, while your first question
may be the most pertinent…
1012
01:50:54,256 --> 01:50:57,926
…you may or may not realize
it is also the most irrelevant.
1013
01:50:58,844 --> 01:51:00,470
Why am l here?
1014
01:51:00,637 --> 01:51:04,516
Your life is the sum of a remainder
of an unbalanced equation…
1015
01:51:04,725 --> 01:51:07,019
…inherent to the programming
of the Matrix.
1016
01:51:07,227 --> 01:51:11,273
You are the eventuality of an anomaly,
which despite my sincerest efforts…
1017
01:51:11,481 --> 01:51:14,318
…l've been unable to eliminate
from what is otherwise…
1018
01:51:14,484 --> 01:51:18,947
…a harmony of mathematical precision.
1019
01:51:19,281 --> 01:51:21,575
While it remains a burden
assiduously avoided…
1020
01:51:21,783 --> 01:51:26,246
…it is not unexpected and thus
not beyond a measure of control…
1021
01:51:26,413 --> 01:51:30,334
…which has led you, inexorably…
1022
01:51:31,335 --> 01:51:32,544
…here.
1023
01:51:32,753 --> 01:51:36,798
- You haven't answered my question.
- Quite right.
1024
01:51:37,007 --> 01:51:40,761
lnteresting.
That was quicker than the others.
1025
01:51:40,969 --> 01:51:43,555
Others? How many?
What others?
1026
01:51:43,764 --> 01:51:46,225
The Matrix is older than you know.
1027
01:51:46,433 --> 01:51:50,395
l count from the emergence of one integral
anomaly to the emergence of the next.
1028
01:51:50,604 --> 01:51:52,814
ln which case, this is the sixth version.
1029
01:51:53,023 --> 01:51:55,442
Five before me?
He's lying. Bullshit.
1030
01:51:55,651 --> 01:51:59,154
There are only two possible explanations.
There were five before me.
1031
01:51:59,363 --> 01:52:00,614
Either no one told me…
1032
01:52:01,907 --> 01:52:05,869
- …or no one knows.
- Precisely.
1033
01:52:06,078 --> 01:52:09,331
As you are undoubtedly gathering,
the anomaly is systemic…
1034
01:52:09,540 --> 01:52:12,960
…creating fluctuations in even
the most simplistic equations.
1035
01:52:13,126 --> 01:52:16,380
You can't control me!
I'm gonna smash you to bits!
1036
01:52:16,547 --> 01:52:18,340
l'm gonna fucking kill you!
1037
01:52:18,507 --> 01:52:21,677
You can't make me do anything.
You old, white prick!
1038
01:52:23,971 --> 01:52:25,430
Choice.
1039
01:52:25,639 --> 01:52:27,432
The problem is choice.
1040
01:52:49,705 --> 01:52:53,292
The first Matrix l designed
was naturally perfect, a work of art.
1041
01:52:53,500 --> 01:52:55,294
Flawless, sublime.
1042
01:52:55,502 --> 01:52:59,006
A triumph equaled only
by its monumental failure.
1043
01:52:59,673 --> 01:53:02,050
The inevitability of its doom
is apparent now…
1044
01:53:02,259 --> 01:53:05,596
…as a consequence of the imperfection
inherent in every human.
1045
01:53:05,762 --> 01:53:08,682
Thus, l redesigned it
based on your history…
1046
01:53:08,891 --> 01:53:12,853
…to more accurately reflect
the varying grotesqueries of your nature.
1047
01:53:13,604 --> 01:53:17,316
However, l was again frustrated
by failure.
1048
01:53:18,817 --> 01:53:21,403
l have come to understand
that the answer eluded me…
1049
01:53:21,612 --> 01:53:23,614
…because it required a lesser mind.
1050
01:53:23,822 --> 01:53:29,745
Or perhaps, a mind less bound
by the parameters of perfection.
1051
01:53:30,204 --> 01:53:34,583
Thus, the answer was stumbled upon
by another, an intuitive program…
1052
01:53:34,791 --> 01:53:39,546
…initially created to investigate
certain aspects of the human psyche.
1053
01:53:39,755 --> 01:53:45,677
lf l am the father of the Matrix,
she would undoubtedly be its mother.
1054
01:53:46,345 --> 01:53:48,597
- The Oracle.
- Please.
1055
01:53:49,348 --> 01:53:53,310
As l was saying, she stumbled upon a
solution whereby 99 percent of subjects…
1056
01:53:53,519 --> 01:53:56,355
…accepted the program, as long as they
were given a choice…
1057
01:53:56,563 --> 01:54:00,692
…even if they were only aware
of the choice at a near unconscious level.
1058
01:54:00,859 --> 01:54:04,238
While this answer functioned,
it was fundamentally flawed…
1059
01:54:04,446 --> 01:54:08,408
…thus creating the otherwise
contradictory systemic anomaly…
1060
01:54:08,617 --> 01:54:11,286
…that, if left unchecked,
might threaten the system.
1061
01:54:11,703 --> 01:54:15,832
Ergo, those that refused the program,
while a minority, if unchecked…
1062
01:54:15,999 --> 01:54:20,045
…would constitute
an escalating probability of disaster.
1063
01:54:20,254 --> 01:54:22,047
This is about Zion.
1064
01:54:22,506 --> 01:54:26,134
You are here because Zion
is about to be destroyed.
1065
01:54:26,343 --> 01:54:30,722
lts every living inhabitant terminated,
its entire existence eradicated.
1066
01:54:31,056 --> 01:54:32,057
Bullshit.
1067
01:54:32,266 --> 01:54:35,435
Denial is the most predictable
of all human responses.
1068
01:54:35,644 --> 01:54:42,067
But rest assured, this will be
the sixth time we have destroyed it…
1069
01:54:42,276 --> 01:54:46,238
…and we have become
exceedingly efficient at it.
1070
01:54:59,001 --> 01:55:00,252
The function of the One…
1071
01:55:00,460 --> 01:55:05,090
…is now to return to the source, allowing
a dissemination of the code you carry…
1072
01:55:05,299 --> 01:55:07,009
…reinserting the prime program.
1073
01:55:07,593 --> 01:55:11,555
After which you will be required to select
from the Matrix 23 individuals…
1074
01:55:11,763 --> 01:55:15,017
…sixteen female, seven male,
to rebuild Zion.
1075
01:55:15,184 --> 01:55:19,730
Failure to comply with this process
will result in a cataclysmic system crash…
1076
01:55:19,897 --> 01:55:22,191
…killing everyone connected
to the Matrix…
1077
01:55:22,399 --> 01:55:24,943
…which, coupled with the
extermination of Zion…
1078
01:55:25,152 --> 01:55:29,364
…will result in the extinction
of the entire human race.
1079
01:55:29,698 --> 01:55:33,744
You won't let it happen. You can't.
You need human beings to survive.
1080
01:55:34,578 --> 01:55:38,165
There are levels of survival
we are prepared to accept.
1081
01:55:38,373 --> 01:55:41,126
The relevant issue is
whether or not you are ready…
1082
01:55:41,335 --> 01:55:44,922
…to accept the responsibility for the death
of every human being in this world.
1083
01:55:51,386 --> 01:55:53,889
lt is interesting reading your reactions.
1084
01:55:54,973 --> 01:55:58,769
Your five predecessors were, by design,
based on a similar predication…
1085
01:55:58,977 --> 01:56:03,440
…a contingent affirmation that was meant
to create a profound attachment…
1086
01:56:03,607 --> 01:56:07,194
…to the rest of your species,
facilitating the function of the One.
1087
01:56:07,361 --> 01:56:09,655
While the others experience this
in a general way…
1088
01:56:09,863 --> 01:56:12,783
…your experience is far more specific…
1089
01:56:13,158 --> 01:56:15,994
…vis-a-vis love.
1090
01:56:17,037 --> 01:56:18,664
Trinity!
1091
01:56:20,958 --> 01:56:25,254
Apropos, she entered the Matrix
to save your life at the cost of her own.
1092
01:56:25,671 --> 01:56:26,672
No.
1093
01:56:27,422 --> 01:56:31,552
Which brings us at last to the moment
of truth, wherein the fundamental flaw…
1094
01:56:31,718 --> 01:56:34,805
…is ultimately expressed
and the anomaly revealed…
1095
01:56:34,972 --> 01:56:38,934
…as both beginning and end.
1096
01:56:39,142 --> 01:56:40,769
There are two doors.
1097
01:56:40,978 --> 01:56:44,147
The door to your right leads to the source
and the salvation of Zion.
1098
01:56:44,773 --> 01:56:51,029
The door to your left leads back to the
Matrix, to her and the end of your species.
1099
01:56:51,238 --> 01:56:55,617
As you adequately put,
the problem is choice.
1100
01:56:55,784 --> 01:56:59,246
But we already know what
you are going to do, don't we?
1101
01:56:59,454 --> 01:57:03,500
Already l can see the chain reaction,
the chemical precursors that signal…
1102
01:57:03,709 --> 01:57:08,922
…the onset of an emotion designed
specifically to overwhelm logic and reason.
1103
01:57:09,131 --> 01:57:13,760
An emotion that is already blinding you
from the simple and obvious truth:
1104
01:57:13,927 --> 01:57:20,392
She is going to die and there is nothing
you can do to stop it.
1105
01:57:25,439 --> 01:57:29,568
Hope. lt is the quintessential
human delusion, simultaneously…
1106
01:57:29,735 --> 01:57:33,405
…the source of your greatest strength
and your greatest weakness.
1107
01:57:33,614 --> 01:57:37,910
lf l were you, l would hope
that we don't meet again.
1108
01:57:38,118 --> 01:57:39,494
We won't.
1109
01:57:46,960 --> 01:57:49,129
We got a serious situation, sir.
1110
01:57:49,630 --> 01:57:50,672
Oh, no.
1111
01:58:50,357 --> 01:58:53,861
- What was that?
- lt's moving faster than anything l've seen.
1112
01:59:44,536 --> 01:59:46,330
Holy shit, he caught her.
1113
02:00:00,260 --> 02:00:02,054
Neo, l had to.
1114
02:00:02,262 --> 02:00:03,972
l know.
1115
02:00:09,061 --> 02:00:11,563
The bullet is still inside.
1116
02:00:22,366 --> 02:00:24,243
Trinity…
1117
02:00:25,494 --> 02:00:27,204
…don't you quit on me now.
1118
02:00:36,380 --> 02:00:38,924
l'm sorry.
1119
02:00:45,472 --> 02:00:47,724
Trinity.
1120
02:00:57,734 --> 02:00:59,695
Trinity…
1121
02:00:59,862 --> 02:01:01,655
…l know you can hear me.
1122
02:01:02,447 --> 02:01:04,950
l'm not letting go.
1123
02:01:05,158 --> 02:01:06,785
l can't.
1124
02:01:07,995 --> 02:01:10,163
l love you too damn much.
1125
02:01:38,901 --> 02:01:40,152
l can't take this.
1126
02:01:43,947 --> 02:01:47,034
l guess this makes us even.
1127
02:01:59,713 --> 02:02:01,673
l don't understand it.
1128
02:02:01,840 --> 02:02:04,843
Everything was done
as it was supposed to be done.
1129
02:02:05,010 --> 02:02:08,013
Once the One reaches the source,
the war should be over.
1130
02:02:08,222 --> 02:02:11,058
- ln 24 hours, it will be.
- What?
1131
02:02:11,225 --> 02:02:15,521
lf we don't do something in 24 hours,
Zion will be destroyed.
1132
02:02:15,979 --> 02:02:17,606
- What?
- How do you know that?
1133
02:02:18,065 --> 02:02:20,067
- l was told it would happen.
- By whom?
1134
02:02:21,109 --> 02:02:23,946
lt doesn't matter. l believed him.
1135
02:02:24,112 --> 02:02:27,908
- That's impossible. The prophecy tells us…
- lt was a lie, Morpheus.
1136
02:02:29,701 --> 02:02:32,204
The prophecy was a lie.
1137
02:02:33,455 --> 02:02:36,458
The One was never meant
to end anything.
1138
02:02:36,625 --> 02:02:39,628
lt was all another system of control.
1139
02:02:39,836 --> 02:02:42,923
l don't believe that.
1140
02:02:43,257 --> 02:02:45,551
But you said it yourself.
1141
02:02:45,759 --> 02:02:49,721
How can the prophecy be true
if the war isn't over?
1142
02:02:55,936 --> 02:02:58,355
l'm sorry.
1143
02:02:58,564 --> 02:03:01,900
l know it isn't easy to hear, but…
1144
02:03:02,109 --> 02:03:05,279
…l swear to you it's the truth.
1145
02:03:08,490 --> 02:03:11,159
- What are we gonna do?
- l don't know.
1146
02:03:13,412 --> 02:03:14,580
Oh, no!
1147
02:03:23,964 --> 02:03:27,301
- What are they doing?
- They're just out of EMP range.
1148
02:03:27,801 --> 02:03:29,011
lt's a bomb.
1149
02:03:30,220 --> 02:03:32,389
We have to get out of here. Now.
1150
02:04:09,134 --> 02:04:11,011
l have dreamed a dream…
1151
02:04:14,056 --> 02:04:17,392
…but now that dream
has gone from me.
1152
02:04:28,487 --> 02:04:30,697
Here they come.
1153
02:04:30,989 --> 02:04:32,699
Let's go, Morpheus.
1154
02:04:34,117 --> 02:04:37,120
- We won't make it.
- We have to try.
1155
02:04:44,878 --> 02:04:47,881
- Come on!
- Something's different.
1156
02:04:48,048 --> 02:04:50,008
What?
1157
02:04:50,717 --> 02:04:52,177
l can feel them.
1158
02:05:15,158 --> 02:05:16,702
Neo!
1159
02:05:22,916 --> 02:05:26,503
- What happened?
- l don't know.
1160
02:05:31,758 --> 02:05:33,635
lt's the Hammer.
1161
02:05:45,355 --> 02:05:48,025
He's in some kind of coma…
1162
02:05:48,233 --> 02:05:50,444
…but his vitals are stable.
1163
02:05:51,695 --> 02:05:53,572
What about you?
1164
02:05:53,780 --> 02:05:55,866
l'm fine.
1165
02:05:56,074 --> 02:05:58,410
You could use some rest.
1166
02:05:58,619 --> 02:06:00,412
No, l'm gonna stay with him.
1167
02:06:07,544 --> 02:06:10,130
Lock was right.
He guessed that the machines…
1168
02:06:10,339 --> 02:06:13,175
…would cut off the mainlines
in and out of Zion.
1169
02:06:13,383 --> 02:06:16,136
He thought a counterattack
might surprise them.
1170
02:06:16,386 --> 02:06:19,806
lt sounded good.
l figured we had a shot…
1171
02:06:20,140 --> 02:06:22,643
…until someone screwed it up.
1172
02:06:22,851 --> 02:06:25,437
An EMP was triggered before
we got in position.
1173
02:06:25,646 --> 02:06:29,441
- Five ships were instantly downed.
- When the machines broke through…
1174
02:06:29,650 --> 02:06:32,819
…it wasn't a battle, it was a slaughter.
1175
02:06:33,028 --> 02:06:35,864
Was it an accident?
Some sort of malfunction?
1176
02:06:36,031 --> 02:06:38,450
- No one knows.
- Someone does.
1177
02:06:38,659 --> 02:06:40,369
Who?
1178
02:06:40,577 --> 02:06:44,248
Once the machines were done with us,
they started digging again.
1179
02:06:44,456 --> 02:06:46,708
We made a quick pass
to look for survivors.
1180
02:06:46,959 --> 02:06:48,001
You found one?
1181
02:06:49,795 --> 02:06:51,505
Only one.
1182
02:16:44,431 --> 02:16:47,684
Everything that has a beginning…
1183
02:16:47,851 --> 02:16:49,561
…has an end.
1184
02:16:52,022 --> 02:16:54,858
I see the end coming.
1185
02:16:55,067 --> 02:16:58,820
I see the darkness spreading.
I see death.
1186
02:17:00,989 --> 02:17:03,951
Mr. Anderson, welcome back.
1187
02:17:04,159 --> 02:17:06,119
We missed you.
1188
02:17:06,328 --> 02:17:08,121
It ends tonight.
1189
02:17:15,379 --> 02:17:18,465
You are all that stands in his way.
1190
02:17:20,092 --> 02:17:24,555
If you cannot stop him tonight,
then I fear that tomorrow may never come.