1 00:01:36,597 --> 00:01:39,141 - Go, go, go, go! - Move it, move it! 2 00:01:39,225 --> 00:01:40,851 - Let's go, let's go! - Come on! 3 00:01:41,769 --> 00:01:42,978 It's a powder keg in there. 4 00:01:43,062 --> 00:01:45,439 No one moves till we get word from the mayor. 5 00:01:58,702 --> 00:02:00,412 Shoot! Hey. 6 00:02:00,496 --> 00:02:01,705 Hey. 7 00:02:01,789 --> 00:02:03,124 Hey. Little girl. 8 00:02:03,749 --> 00:02:05,084 Stop. 9 00:02:05,501 --> 00:02:06,502 Stop! 10 00:02:08,587 --> 00:02:09,797 Stay down! 11 00:02:21,350 --> 00:02:23,060 What do you want, little one? 12 00:02:25,688 --> 00:02:26,939 Your ass. 13 00:02:53,257 --> 00:02:54,258 Boo! 14 00:03:14,862 --> 00:03:15,863 Well done. 15 00:03:36,425 --> 00:03:37,426 Who... 16 00:03:37,927 --> 00:03:39,094 who are you? 17 00:03:40,095 --> 00:03:42,348 Frank Drebin, Police Squad. 18 00:03:43,807 --> 00:03:45,100 The new version. 19 00:04:03,244 --> 00:04:04,370 Shoot. 20 00:04:16,465 --> 00:04:20,594 My name is Sergeant Frank Drebin, Detective Lieutenant, Police Squad, 21 00:04:20,678 --> 00:04:23,264 a special division of the LAPD. 22 00:04:23,347 --> 00:04:26,475 The day after the bank robbery started like any other. 23 00:04:26,558 --> 00:04:29,270 I woke up in my empty cop apartment, 24 00:04:29,353 --> 00:04:32,106 stared at a picture of my deceased cop wife 25 00:04:32,189 --> 00:04:34,525 and choked back cop tears. 26 00:04:34,608 --> 00:04:36,777 A perfect morning? Sure. 27 00:04:36,860 --> 00:04:39,863 But I had no idea what this city had in store for me. 28 00:04:41,949 --> 00:04:42,950 What the hell? 29 00:04:45,536 --> 00:04:46,829 - Hey! - There he is. 30 00:04:46,912 --> 00:04:48,163 Way to go, Frank! 31 00:04:50,666 --> 00:04:52,167 Thank you. Thanks, everyone. 32 00:04:52,251 --> 00:04:53,252 What is this? 33 00:04:53,335 --> 00:04:54,962 Don't cheer for him! 34 00:04:55,045 --> 00:04:57,172 You two, my office now! 35 00:05:00,759 --> 00:05:04,555 Thanks to you, I just spent two hours getting chewed out by the mayor. 36 00:05:04,638 --> 00:05:07,808 Apparently, some of the bank robbers you put in the ICU, 37 00:05:07,891 --> 00:05:10,352 they're lawyering up to sue the city. 38 00:05:10,436 --> 00:05:12,396 That's ridiculous. They're criminals. 39 00:05:12,479 --> 00:05:13,480 It's the law. 40 00:05:13,564 --> 00:05:15,524 Since when do cops have to follow the law? 41 00:05:15,607 --> 00:05:17,026 - Since forever. - Yeah? 42 00:05:17,109 --> 00:05:19,361 And who's going to arrest me? Other cops? 43 00:05:19,445 --> 00:05:20,571 - Yes. - Is she serious? 44 00:05:20,654 --> 00:05:22,072 Is he serious? 45 00:05:22,156 --> 00:05:23,449 He's... No. 46 00:05:23,532 --> 00:05:25,034 Look, let me be crystal clear. 47 00:05:25,117 --> 00:05:28,454 They are threatening to shut down Police Squad because of you. 48 00:05:28,537 --> 00:05:30,998 Honestly, you're lucky you still work here 49 00:05:31,081 --> 00:05:33,125 after last year's McDonald's incident. 50 00:05:33,208 --> 00:05:35,210 They wouldn't sell me Freedom Fries. 51 00:05:35,294 --> 00:05:38,714 - You arrested the entire staff! - I wasn't thinking clearly. 52 00:05:39,340 --> 00:05:42,259 I was furious about the Janet Jackson Super Bowl. 53 00:05:42,343 --> 00:05:44,261 That was 20 years ago! 54 00:05:44,345 --> 00:05:45,471 Not to me. 55 00:05:45,554 --> 00:05:47,389 We understand, Chief. You're right. 56 00:05:47,473 --> 00:05:48,474 Good. 57 00:05:48,557 --> 00:05:50,309 'Cause I'm taking you off the bank job. 58 00:05:50,392 --> 00:05:53,103 - What? - I'm putting you on collisions. 59 00:05:53,187 --> 00:05:55,272 There's a crash up in Malibu. 60 00:05:55,356 --> 00:05:56,815 Yes, ma'am. Thank you. 61 00:05:56,899 --> 00:06:00,069 And make sure your bodycams are actually turned on! 62 00:06:01,111 --> 00:06:03,781 Got it. Camera will be on. 63 00:06:06,700 --> 00:06:08,077 Drebin! 64 00:06:08,160 --> 00:06:10,454 It's a new day at Police Squad! 65 00:06:12,790 --> 00:06:15,125 Things are changing so fast around here. 66 00:06:15,793 --> 00:06:17,961 I guess you really can't fight City Hall, huh? 67 00:06:18,045 --> 00:06:19,630 No. It's a building. 68 00:06:20,798 --> 00:06:22,132 Now, there's a real man. 69 00:06:23,717 --> 00:06:25,969 They just don't make 'em like your pops anymore. 70 00:06:26,428 --> 00:06:29,348 I'm glad he's not around to see what Police Squad has come to. 71 00:06:30,391 --> 00:06:32,309 Mind if I take a minute, Ed? 72 00:06:32,393 --> 00:06:33,519 Of course. 73 00:06:37,689 --> 00:06:39,817 Hi, Daddy. It's me, Frank Jr. 74 00:06:41,151 --> 00:06:42,861 I want to be just like you, but... 75 00:06:43,487 --> 00:06:46,949 at the same time, be completely different and original. 76 00:06:47,032 --> 00:06:49,076 So, if you're proud of me, 77 00:06:49,743 --> 00:06:51,245 give me a sign, like... 78 00:06:51,829 --> 00:06:54,748 maybe make me see an owl or something. 79 00:06:56,333 --> 00:06:57,334 Hey, Dad. 80 00:06:58,502 --> 00:06:59,795 It's me, Ed. 81 00:07:01,588 --> 00:07:03,132 Boy, do I miss you. 82 00:07:07,261 --> 00:07:08,429 Hey, Pops. 83 00:07:16,228 --> 00:07:19,815 Ed and I pulled up to the Malibu car crash around 2:00 p.m. 84 00:07:20,315 --> 00:07:21,358 Nothing unusual. 85 00:07:21,900 --> 00:07:25,654 But in this city, usual is unusual... usually. 86 00:07:25,737 --> 00:07:26,738 What the hell? 87 00:07:29,074 --> 00:07:31,243 So how was your date last night, Frank? 88 00:07:32,077 --> 00:07:33,745 I couldn't go through with it. 89 00:07:33,829 --> 00:07:35,289 - You canceled? - Nope. 90 00:07:35,789 --> 00:07:36,874 I didn't want to upset her, 91 00:07:36,957 --> 00:07:40,085 so I had Officer Barnes tell her I was stabbed to death. 92 00:07:40,169 --> 00:07:41,420 You're a real romantic, Frank. 93 00:07:41,503 --> 00:07:44,548 But everyone needs someone, even a widower like you. 94 00:07:44,631 --> 00:07:47,551 I'm just not ready to open myself to love again. 95 00:07:48,051 --> 00:07:50,637 I had them wait to clear the wreck so you could get eyes on it. 96 00:07:50,721 --> 00:07:52,181 Crash happened around 4:00 a.m. 97 00:07:52,264 --> 00:07:54,766 Well, there are no skid marks on the road. 98 00:07:55,350 --> 00:07:57,853 He didn't hit the brakes before going over. 99 00:07:57,936 --> 00:07:59,021 Drunk? 100 00:07:59,104 --> 00:08:01,190 A little. Just enough to wake me up. 101 00:08:02,191 --> 00:08:03,192 Fancy car. 102 00:08:03,275 --> 00:08:06,278 Yeah, it's one of those new EdenTech electric ones. 103 00:08:06,361 --> 00:08:07,821 Electric, huh? 104 00:08:07,905 --> 00:08:11,492 I remember when the only things that were electric were eels, chairs, 105 00:08:11,992 --> 00:08:14,536 and Catherine Zeta-Jones in Chicago. 106 00:08:20,918 --> 00:08:22,419 Empty pill bottles. 107 00:08:38,477 --> 00:08:39,770 Who was he? 108 00:08:40,395 --> 00:08:42,898 Simon Davenport, 53 years old. 109 00:08:42,981 --> 00:08:44,650 No wife, no kids. 110 00:08:44,733 --> 00:08:46,401 He's got a sister out in Hancock Park, 111 00:08:46,485 --> 00:08:49,571 but we don't really know anything about her other than her name. 112 00:08:49,655 --> 00:08:51,490 Beth Davenport. 113 00:08:51,573 --> 00:08:54,201 Divorced, 5'6", 130 pounds. 114 00:08:54,743 --> 00:08:57,996 Spitfire of a personality. Self-proclaimed chocoholic. 115 00:08:58,080 --> 00:09:02,292 Likes outdoorsy things, but is just as happy curling up with a good book. 116 00:09:02,918 --> 00:09:06,255 All right. I've seen enough. Mark it as suicide. 117 00:09:07,256 --> 00:09:08,257 Go ahead! 118 00:09:08,340 --> 00:09:09,550 Bring in the crane! 119 00:09:35,659 --> 00:09:37,244 - Oh, my God, it's up! - Wait, I got to see what I got! 120 00:09:37,327 --> 00:09:38,495 - Yes, I got it! - Congrats. 121 00:09:38,579 --> 00:09:40,497 - Come on, man! - She can't even sing! 122 00:09:46,336 --> 00:09:48,255 - Lieutenant? - What's up, Barnes? 123 00:09:48,338 --> 00:09:49,798 Look, I know you're off the bank job, sir, 124 00:09:49,881 --> 00:09:51,091 but I could really use your advice. 125 00:09:51,174 --> 00:09:53,135 - Go for it. - Look, it's the strangest thing. 126 00:09:53,218 --> 00:09:55,053 All the thieves had never met each other 127 00:09:55,137 --> 00:09:56,847 and none of them knew who they were working for. 128 00:09:56,930 --> 00:09:57,931 Brilliant! 129 00:09:58,015 --> 00:10:00,767 If they don't know anything, they can't squeal. 130 00:10:00,851 --> 00:10:02,978 Whoever orchestrated this is very smart. 131 00:10:03,061 --> 00:10:06,398 And get this. The robbers were told that they could keep the cash. 132 00:10:06,481 --> 00:10:09,526 Who organizes a bank robbery and doesn't keep the cash? 133 00:10:09,610 --> 00:10:11,445 They must have been after something else. 134 00:10:12,112 --> 00:10:13,530 Why don't you bring in one of the perps? 135 00:10:13,614 --> 00:10:15,032 See if we can get them talking. 136 00:10:15,115 --> 00:10:16,199 Got it. Thank you. 137 00:10:17,367 --> 00:10:19,578 Heads up, Frank. You got a visitor. 138 00:10:20,120 --> 00:10:22,664 I told her to wait outside, but she just walked in. 139 00:10:23,332 --> 00:10:24,583 You want me to get rid of her? 140 00:10:28,962 --> 00:10:30,172 No. 141 00:10:30,255 --> 00:10:31,715 That's okay, I'll deal with it. 142 00:10:41,850 --> 00:10:42,934 Over here, Lieutenant. 143 00:10:47,981 --> 00:10:50,317 I'd sworn off love after my wife died, 144 00:10:50,400 --> 00:10:53,278 but this woman was put together in all the right ways. 145 00:10:53,362 --> 00:10:56,448 Face, head, shoulders, knees and toes. 146 00:10:56,531 --> 00:10:58,408 Knees and toes... 147 00:10:58,492 --> 00:11:01,828 and a bottom that would make any toilet beg for the brown. 148 00:11:04,164 --> 00:11:05,749 Sorry to keep you waiting, ma'am. 149 00:11:07,376 --> 00:11:08,585 How may I help you? 150 00:11:08,669 --> 00:11:12,714 You're wrong about Simon Davenport. He wouldn't commit suicide. 151 00:11:12,798 --> 00:11:14,257 Simon Davenport. 152 00:11:14,341 --> 00:11:16,176 The stiff from the Malibu crash. 153 00:11:16,259 --> 00:11:17,844 That stiff was my brother. 154 00:11:18,428 --> 00:11:20,847 I mean... he wasn't that stiff, really. 155 00:11:20,931 --> 00:11:23,475 Not yet. More floppy and bloated. 156 00:11:24,017 --> 00:11:26,269 No, I mean, I'm so sorry for your loss. 157 00:11:26,353 --> 00:11:27,646 Please, take a chair. 158 00:11:27,729 --> 00:11:30,691 No, thank you. I have plenty of chairs at home. 159 00:11:32,776 --> 00:11:35,112 Now, Mrs... 160 00:11:35,195 --> 00:11:36,196 Davenport. 161 00:11:36,780 --> 00:11:38,907 Miss Beth Davenport. 162 00:11:39,408 --> 00:11:41,451 - Mr.? - Drebin. 163 00:11:41,535 --> 00:11:42,536 Miss... 164 00:11:43,036 --> 00:11:45,414 Detective Frank Drebin. 165 00:11:45,497 --> 00:11:47,999 Detective, I think someone murdered Simon. 166 00:11:48,083 --> 00:11:50,001 Really? What makes you think that? 167 00:11:50,085 --> 00:11:51,503 Well, he called me last night. 168 00:11:51,586 --> 00:11:52,921 He said he was in some kind of trouble. 169 00:11:53,004 --> 00:11:55,090 So we made plans to meet this morning. 170 00:11:55,173 --> 00:11:57,843 Does that sound like someone who's planning to kill themselves? 171 00:11:57,926 --> 00:12:00,053 No, it certainly does not. 172 00:12:00,595 --> 00:12:02,389 Why would someone do that to him? 173 00:12:05,100 --> 00:12:06,101 Trust me, 174 00:12:06,184 --> 00:12:08,520 there's always a reason to kill someone. 175 00:12:08,603 --> 00:12:10,897 Did he have an obnoxious laugh? 176 00:12:10,981 --> 00:12:12,315 No. 177 00:12:12,399 --> 00:12:14,609 Forgive me, I'm just not myself. 178 00:12:14,693 --> 00:12:16,653 That's okay. I'm not you, either. 179 00:12:19,072 --> 00:12:20,115 Tell me, 180 00:12:20,198 --> 00:12:22,075 what did your brother do for work? 181 00:12:22,159 --> 00:12:23,243 Computers. 182 00:12:23,994 --> 00:12:25,746 He was a programmer for Richard Cane. 183 00:12:25,829 --> 00:12:28,915 The genius who's gonna save the world with his electric cars. 184 00:12:28,999 --> 00:12:30,584 He's the first person you should talk to. 185 00:12:30,667 --> 00:12:33,211 Then you could check Simon's driving records and see if they match. 186 00:12:33,295 --> 00:12:34,379 Slow down there. 187 00:12:34,463 --> 00:12:35,464 Excuse me? 188 00:12:35,547 --> 00:12:37,758 Let's just leave the police work to me, okay? 189 00:12:39,593 --> 00:12:40,677 I see. 190 00:12:40,761 --> 00:12:42,387 Same old story with guys like you. 191 00:12:42,471 --> 00:12:43,597 Guys like me? 192 00:12:43,680 --> 00:12:45,807 Stubborn old men who think they know what's best. 193 00:12:49,186 --> 00:12:52,230 I understand you're upset, but this is what I do. 194 00:12:52,314 --> 00:12:55,567 If someone did off your brother, I'll find him. 195 00:12:55,650 --> 00:12:58,779 I appreciate that, Detective. But Simon was all I had. 196 00:12:59,279 --> 00:13:02,240 So you'll forgive me if I don't just sit around and hope you do your job. 197 00:13:02,324 --> 00:13:05,076 That's exactly what I expect you to do. 198 00:13:05,160 --> 00:13:07,120 When I have something, I'll contact you. 199 00:13:07,579 --> 00:13:09,915 I'm doing a series of book readings this week. 200 00:13:09,998 --> 00:13:11,208 You can find me there. 201 00:13:12,167 --> 00:13:13,502 Book readings? 202 00:13:13,585 --> 00:13:14,753 Yes. I write true-crime novels 203 00:13:14,836 --> 00:13:16,254 based on fictional stories that I make up. 204 00:13:18,131 --> 00:13:19,883 Yes, well, 205 00:13:19,966 --> 00:13:22,969 you may write about it, but I live it. 206 00:13:24,179 --> 00:13:27,724 Now, if you'll excuse me, we're having a birthday party 207 00:13:27,808 --> 00:13:30,060 and I'm the best singer in the office. 208 00:13:34,940 --> 00:13:37,442 On second thought, I will take that chair. 209 00:13:46,827 --> 00:13:49,996 I couldn't remember the last time someone had talked to me like that. 210 00:13:50,497 --> 00:13:53,583 It was the kind of dressing down you usually have to pay for 211 00:13:53,667 --> 00:13:55,502 in the basement of a laundromat. But she... 212 00:13:55,585 --> 00:13:57,128 She had the kind of hips 213 00:13:57,212 --> 00:13:59,756 you wanted to put a hula hoop on and spin. 214 00:13:59,840 --> 00:14:01,174 The kind that made you... 215 00:14:04,427 --> 00:14:05,804 Fellas, do you mind? 216 00:14:11,518 --> 00:14:14,771 I wasn't convinced Simon Davenport had been murdered. 217 00:14:14,855 --> 00:14:17,357 But the case was starting to give me an itch. 218 00:14:17,440 --> 00:14:19,109 And when I start to scratch, 219 00:14:19,192 --> 00:14:23,697 I don't stop till I break skin and the doctor makes me wear mittens. 220 00:14:24,865 --> 00:14:25,866 Thanks. 221 00:14:36,084 --> 00:14:37,586 - Coat check? - Champagne? 222 00:14:47,470 --> 00:14:50,432 Richard Cane had made his first fortune in microprocessors, 223 00:14:51,016 --> 00:14:54,686 and then used it to build a vast online retail marketplace 224 00:14:54,769 --> 00:14:56,855 and green technology empire. 225 00:15:00,817 --> 00:15:03,945 Then, suddenly, the bear charges towards me. 226 00:15:04,029 --> 00:15:05,488 I ready my knife... 227 00:15:06,072 --> 00:15:10,035 and he barrels right past me to a honey hive above the campsite! 228 00:15:11,036 --> 00:15:14,706 It had been there all along! And I hadn't seen it. 229 00:15:22,339 --> 00:15:23,465 You've arrived. 230 00:15:24,883 --> 00:15:25,884 Lieutenant Drebin. 231 00:15:26,426 --> 00:15:27,469 - Me, too! - I'm Richar... 232 00:15:27,969 --> 00:15:28,970 Richard Cane. 233 00:15:29,554 --> 00:15:31,097 Please, walk with me. 234 00:15:32,223 --> 00:15:35,310 So, what can you tell me about Mr. Davenport? 235 00:15:35,393 --> 00:15:38,396 Simon was a brilliant engineer, and one of our best. 236 00:15:39,064 --> 00:15:41,983 I had no idea he was so terribly depressed. 237 00:15:42,067 --> 00:15:44,486 Suicide is a dreadful thing. 238 00:15:44,569 --> 00:15:46,029 Possible suicide. 239 00:15:46,112 --> 00:15:47,822 You suspect something foul? 240 00:15:47,906 --> 00:15:50,116 No. A chicken probably couldn't do this. 241 00:15:50,200 --> 00:15:53,078 - But I'm not ruling anything out. - I see. 242 00:15:53,161 --> 00:15:55,830 Was this one of the projects Simon was working on? 243 00:15:55,914 --> 00:15:59,167 No, what you see here is a red light therapy machine 244 00:15:59,250 --> 00:16:01,336 proven to increase testosterone. 245 00:16:01,419 --> 00:16:04,297 Did you know that men's sperm count is at historic lows 246 00:16:04,381 --> 00:16:06,257 - across the board? - Fascinating. 247 00:16:06,967 --> 00:16:09,344 I've never put my sperm across a board. 248 00:16:09,427 --> 00:16:11,596 I have an old Bon Jovi T-shirt for that. 249 00:16:15,433 --> 00:16:18,436 You know, I hope you don't think it's awkward my saying this, 250 00:16:18,520 --> 00:16:21,189 but I'm actually a big fan of yours. 251 00:16:21,272 --> 00:16:22,440 - Is that so? - Yes. 252 00:16:22,524 --> 00:16:24,693 I read about your work at the bank robbery. 253 00:16:24,776 --> 00:16:27,028 Guys like you are a dying breed. 254 00:16:27,946 --> 00:16:30,782 - Guys like me? - Yes, men of action 255 00:16:30,865 --> 00:16:33,868 who don't ask permission to fix what they know is broken. 256 00:16:33,952 --> 00:16:36,037 I'm surprised to hear you say that, 257 00:16:36,121 --> 00:16:39,040 coming from someone who's so into these gadgets. 258 00:16:40,375 --> 00:16:43,044 You don't enjoy the marvels of the modern age? 259 00:16:43,962 --> 00:16:46,631 No offense, but the world was better before. 260 00:16:46,715 --> 00:16:49,050 I agree, but don't tell anyone. 261 00:16:50,593 --> 00:16:51,636 Cigar? 262 00:16:51,720 --> 00:16:53,221 Looks it to me. 263 00:16:54,014 --> 00:16:55,515 No, would you like one? 264 00:16:56,266 --> 00:16:57,726 Smoking indoors? 265 00:16:57,809 --> 00:16:59,310 Care to write me a ticket? 266 00:17:04,065 --> 00:17:05,150 That matchbook. 267 00:17:05,859 --> 00:17:07,193 I've seen it before. 268 00:17:08,820 --> 00:17:09,988 It's the Bengal. 269 00:17:11,031 --> 00:17:13,616 It's a supper club I own for some of the city's elite. 270 00:17:13,700 --> 00:17:16,536 It's the kind of place where men can be themselves, 271 00:17:16,619 --> 00:17:17,787 have a few drinks and... 272 00:17:18,329 --> 00:17:21,666 like the Black Eyed Peas once said, "get retarded in here." 273 00:17:22,667 --> 00:17:24,335 You can still say that word? 274 00:17:24,419 --> 00:17:26,212 In my club, you can. 275 00:17:26,296 --> 00:17:28,423 Well, I love the Black Eyed Peas. 276 00:17:28,506 --> 00:17:30,175 - Who doesn't? - I know a few people. 277 00:17:30,258 --> 00:17:32,010 - They're fools. - I know. 278 00:17:32,677 --> 00:17:34,554 - will.i.am. - apl.de.ap. 279 00:17:34,637 --> 00:17:35,638 Taboo. 280 00:17:35,722 --> 00:17:38,558 - Don't forget Fergie. - I would never forget Fergie. 281 00:17:38,641 --> 00:17:39,976 The Dutchess. 282 00:17:41,978 --> 00:17:43,772 Well, if you need anything, 283 00:17:43,855 --> 00:17:45,607 please don't hesitate to call. 284 00:17:46,441 --> 00:17:48,193 Thank you. I'll be in touch. 285 00:17:54,616 --> 00:17:56,868 - It's that way. - Of course. 286 00:18:05,710 --> 00:18:10,048 Why don't we get Mr. Drebin a little gift for tomorrow? 287 00:18:12,258 --> 00:18:14,052 The EdenVox-1. 288 00:18:14,135 --> 00:18:17,305 Police Squad's first ever fully automated, self-driving 289 00:18:17,388 --> 00:18:19,099 electric vehicle. 290 00:18:19,182 --> 00:18:21,351 A gift we just received from Richard Cane. 291 00:18:21,434 --> 00:18:24,187 You must've made some kind of impression last night, Frank. 292 00:18:24,270 --> 00:18:25,688 Yeah, it would seem so. 293 00:18:25,772 --> 00:18:27,440 - Coffee? - Yes, thank you. 294 00:18:27,524 --> 00:18:29,609 Don't be shy, fellas. Come check it out. 295 00:18:33,238 --> 00:18:34,322 Snug. 296 00:18:34,405 --> 00:18:35,782 All electric. 297 00:18:35,865 --> 00:18:38,118 Zero to sixty in 3.1 seconds. 298 00:18:38,201 --> 00:18:40,036 I guess that's good. 299 00:18:40,120 --> 00:18:41,121 Watch this. 300 00:18:41,204 --> 00:18:43,540 Car, open doors. 301 00:18:45,875 --> 00:18:47,043 Neat trick. 302 00:18:47,127 --> 00:18:48,336 Now you try. 303 00:18:49,712 --> 00:18:50,713 Car... 304 00:18:51,297 --> 00:18:52,757 please, close doors. 305 00:18:56,928 --> 00:18:59,305 - Hey! - Pretty fun, I guess. 306 00:18:59,389 --> 00:19:00,974 Okay, how about this? Car... 307 00:19:01,057 --> 00:19:03,434 drive forward 30 feet. 308 00:19:13,278 --> 00:19:15,321 - Pretty smooth. - All right. 309 00:19:21,244 --> 00:19:22,245 Impressive. 310 00:19:22,328 --> 00:19:23,746 Hey! Guys? 311 00:19:23,830 --> 00:19:25,081 - Freeze! - Don't-- 312 00:19:25,165 --> 00:19:26,249 What? 313 00:19:27,584 --> 00:19:29,502 Stop! Don't move! 314 00:19:29,919 --> 00:19:32,505 I tell you, this place is falling apart. 315 00:19:35,300 --> 00:19:38,094 I got half a dozen witnesses that place you on the scene. 316 00:19:38,178 --> 00:19:40,305 We know you were at the bank! 317 00:19:40,388 --> 00:19:42,640 I'm telling you, I wasn't there. 318 00:19:45,727 --> 00:19:46,728 Thanks, Park. 319 00:19:48,813 --> 00:19:52,483 This is quite the rap sheet you've got here. 320 00:19:52,984 --> 00:19:56,321 It says you served 20 years for "man's laughter". 321 00:19:57,197 --> 00:19:58,781 Must have been quite the joke. 322 00:19:58,865 --> 00:20:00,074 You mean "manslaughter"? 323 00:20:03,494 --> 00:20:04,579 Well... 324 00:20:05,622 --> 00:20:07,624 we know your boss didn't want cash. 325 00:20:07,707 --> 00:20:10,543 So what was the point of the robbery? What did he want? 326 00:20:11,085 --> 00:20:13,922 I... wasn't... there. 327 00:20:14,005 --> 00:20:15,632 You think you're so smart. 328 00:20:16,216 --> 00:20:20,220 Well, I think my bodycam might tell a different story. 329 00:20:20,303 --> 00:20:21,304 Ed? 330 00:20:23,932 --> 00:20:26,684 Technology really is something. 331 00:20:27,185 --> 00:20:30,605 Police Squad is all about "transparency" these days. 332 00:20:35,360 --> 00:20:38,112 Dispatch, this is Drebin. 10-7. 333 00:20:38,196 --> 00:20:39,489 Yeah! 334 00:20:39,572 --> 00:20:40,823 A chili dog. 335 00:20:44,869 --> 00:20:46,537 Breakfast of champions. 336 00:20:46,621 --> 00:20:47,747 And a little black coffee. 337 00:20:47,830 --> 00:20:50,083 Okay, you can fast-forward a bit. 338 00:20:52,877 --> 00:20:54,629 License and registration, please. 339 00:20:58,383 --> 00:20:59,759 This isn't mine. 340 00:20:59,842 --> 00:21:00,843 Excuse me. 341 00:21:01,719 --> 00:21:03,513 Oh, boy. Listen, 342 00:21:03,596 --> 00:21:04,889 you seem like a decent fella. 343 00:21:04,973 --> 00:21:07,225 I'm gonna let you off with a warning. Have a great day, bye. 344 00:21:07,892 --> 00:21:10,603 It's much later in the day. Fast-forward a while. 345 00:21:12,188 --> 00:21:13,856 You'll see. Just wait. 346 00:21:15,525 --> 00:21:17,902 I need a bathroom. Oh, God. 347 00:21:17,986 --> 00:21:19,737 Come on, move, move, move! 348 00:21:20,238 --> 00:21:21,948 Focus, Frank, focus. 349 00:21:22,615 --> 00:21:24,325 You got this, you got this. 350 00:21:28,746 --> 00:21:29,789 Maybe a little more. 351 00:21:29,872 --> 00:21:31,457 I'm gonna ruin another suit! 352 00:21:31,541 --> 00:21:32,625 Barnes! 353 00:21:33,418 --> 00:21:34,419 Sorry. 354 00:21:35,670 --> 00:21:36,713 Police business! 355 00:21:37,422 --> 00:21:39,007 There is a line, man! 356 00:21:43,761 --> 00:21:44,762 Come on! 357 00:21:48,975 --> 00:21:51,644 You're disgusting, you stupid idiot. 358 00:21:53,062 --> 00:21:55,815 Breastfed until you were 13, you freak. 359 00:21:57,650 --> 00:22:01,154 Can't get it up without the stench of milk on your chin. 360 00:22:02,488 --> 00:22:03,489 Don't you dare. 361 00:22:04,073 --> 00:22:05,950 Don't do it. Don't eat it! 362 00:22:06,993 --> 00:22:09,037 - Oh, God! - Frank. 363 00:22:09,120 --> 00:22:11,080 I had five more that day. 364 00:22:11,164 --> 00:22:13,207 Feel better, Frank? You better believe it. 365 00:22:19,797 --> 00:22:20,798 Yes! 366 00:22:21,299 --> 00:22:24,135 That's you inside the bank, plain as day. 367 00:22:24,218 --> 00:22:25,219 Okay, fine. 368 00:22:25,303 --> 00:22:27,597 Whoever we was working for, they was crazy. 369 00:22:28,389 --> 00:22:31,225 I mean, they just wanted us to get some safe deposit box. 370 00:22:31,309 --> 00:22:32,643 Safe deposit box. 371 00:22:40,735 --> 00:22:43,196 There. Box 595. 372 00:22:43,279 --> 00:22:45,406 - Ed, check the list. - Yep. 373 00:22:47,450 --> 00:22:49,911 You're not gonna believe this one, Frank. 374 00:22:49,994 --> 00:22:52,038 Simon Davenport. 375 00:22:52,121 --> 00:22:53,623 So you're saying, 376 00:22:54,499 --> 00:22:55,833 these two cases... 377 00:22:56,918 --> 00:22:58,086 are one case. 378 00:23:00,171 --> 00:23:03,341 Gentlemen, when you joined me to launch EdenTech, 379 00:23:03,424 --> 00:23:04,592 it was with one goal. 380 00:23:05,259 --> 00:23:06,427 To save the world. 381 00:23:06,511 --> 00:23:09,639 Together, we've created technologies to rival the Gods. 382 00:23:09,722 --> 00:23:11,349 Has the world gotten any better? 383 00:23:11,432 --> 00:23:14,352 No. It's only gotten worse. 384 00:23:14,852 --> 00:23:17,397 Now, when the Founding Fathers created this country, 385 00:23:17,855 --> 00:23:21,609 they sat in a room like this, filled with men like us, 386 00:23:22,193 --> 00:23:24,237 and birthed an empire. 387 00:23:24,320 --> 00:23:25,822 The USA. 388 00:23:26,739 --> 00:23:27,740 Yes, that's right. 389 00:23:28,324 --> 00:23:29,492 But as years went by, 390 00:23:29,992 --> 00:23:32,453 other people wanted to get into that room. 391 00:23:32,537 --> 00:23:33,538 Fish people. 392 00:23:33,621 --> 00:23:34,622 - What? - Fish people. 393 00:23:35,081 --> 00:23:36,666 Gills on their necks. 394 00:23:36,749 --> 00:23:39,669 - I don't-- - Like mermen and merwomen. 395 00:23:39,752 --> 00:23:41,379 - Mermaids. - Right. 396 00:23:41,462 --> 00:23:43,297 No, stop. Not fish people. 397 00:23:43,381 --> 00:23:44,924 Ungrateful people. 398 00:23:45,007 --> 00:23:48,719 People that did not earn their seat at the table. 399 00:23:49,303 --> 00:23:52,348 People not built like the men in this room. 400 00:23:52,432 --> 00:23:53,433 Crab hands. 401 00:23:53,516 --> 00:23:56,561 They had crab hands instead of fingers. 402 00:23:56,644 --> 00:23:59,564 Stop! I know what I mean. So just let me do the talking. 403 00:23:59,647 --> 00:24:02,066 - This is a crab-hand person. - I've met him. 404 00:24:02,150 --> 00:24:03,234 Put the phone away! 405 00:24:06,154 --> 00:24:08,865 Now, it is time for us to admit 406 00:24:08,948 --> 00:24:11,075 that the path we are on is not working. 407 00:24:11,159 --> 00:24:12,910 The system's broken. 408 00:24:12,994 --> 00:24:15,580 And what does one do when a system is malfunctioning? 409 00:24:16,080 --> 00:24:17,206 You unplug it. 410 00:24:18,040 --> 00:24:19,041 And then... 411 00:24:20,126 --> 00:24:21,419 you plug it in again. 412 00:24:21,502 --> 00:24:25,923 I call it the Primordial Law of Toughness Device. 413 00:24:26,007 --> 00:24:28,009 Now let me show you what it's capable of. 414 00:24:28,509 --> 00:24:31,971 Last year, we set up cameras at the local community center. 415 00:24:32,054 --> 00:24:34,348 Decided to run a little experiment. 416 00:24:34,432 --> 00:24:35,558 The question. 417 00:24:35,641 --> 00:24:37,226 What would happen to modern humans 418 00:24:37,310 --> 00:24:40,771 if you reverted their psyche to an original state of nature? 419 00:24:44,901 --> 00:24:48,321 When activated, the device sends an audio frequency 420 00:24:48,404 --> 00:24:51,616 that reduces the brain to its animalistic core. 421 00:24:52,575 --> 00:24:54,535 In this case, the frequency was limited. 422 00:24:54,619 --> 00:24:58,873 But next time, it will spread through every smart device 423 00:24:58,956 --> 00:25:01,292 until the entire world is infected. 424 00:25:01,375 --> 00:25:02,960 As for us, upon detonation, 425 00:25:03,044 --> 00:25:06,881 we will decamp to one of my super bunkers around the world 426 00:25:06,964 --> 00:25:09,050 where there will be food and water, 427 00:25:09,133 --> 00:25:11,969 and the best live entertainment the world has to offer. 428 00:25:12,053 --> 00:25:13,554 What's up, evil billionaires? 429 00:25:13,638 --> 00:25:16,432 I am so excited to be doing live shows 430 00:25:16,516 --> 00:25:20,019 for as long as it takes, in the Doomsday Giggle Bunkeroom 431 00:25:20,102 --> 00:25:22,522 located in Block 4 of the Arizona District. 432 00:25:23,147 --> 00:25:24,398 See you there! 433 00:25:24,482 --> 00:25:25,525 Amish Paradise. 434 00:25:26,859 --> 00:25:28,736 And when the embers have died down, 435 00:25:28,819 --> 00:25:31,697 any survivors left will have earned their place alongside us, 436 00:25:31,781 --> 00:25:34,033 and we will return to a world 437 00:25:34,116 --> 00:25:36,994 that is but a blank slate upon which we can rebuild 438 00:25:37,078 --> 00:25:40,081 as the founding fathers of a new Eden. 439 00:25:40,164 --> 00:25:41,916 Gentlemen, lady, 440 00:25:42,458 --> 00:25:44,168 this New Year's Eve, I give you... 441 00:25:45,294 --> 00:25:46,629 Project Inferno! 442 00:25:59,976 --> 00:26:02,562 It turned out that Cane's nightclub was only half a mile 443 00:26:02,645 --> 00:26:04,355 from where Simon Davenport crashed. 444 00:26:04,939 --> 00:26:06,274 And that got me thinking. 445 00:26:06,357 --> 00:26:08,526 Maybe he had been there the night he died. 446 00:26:08,609 --> 00:26:10,861 So I hopped into my new electric cruiser 447 00:26:10,945 --> 00:26:12,863 and told it to head to Malibu. 448 00:26:12,947 --> 00:26:14,448 Warning. Please take the wheel. 449 00:26:14,532 --> 00:26:16,867 Warning. Please take the wheel. 450 00:26:16,951 --> 00:26:18,494 Warning. Please take the wheel. 451 00:26:18,578 --> 00:26:21,539 Collision detected. Please take the wheel. 452 00:26:21,622 --> 00:26:23,082 Get out of the road! Move! 453 00:26:23,749 --> 00:26:26,085 - What's wrong with you people? - Collision detected. 454 00:26:26,168 --> 00:26:28,087 What is this city coming to? 455 00:26:48,524 --> 00:26:49,859 What can I get you? 456 00:26:50,568 --> 00:26:52,194 I was wondering if you could help me. 457 00:26:53,237 --> 00:26:56,407 I'm looking for a friend who may have been here before. 458 00:26:57,116 --> 00:26:58,784 Nah, I haven't seen him. 459 00:26:58,868 --> 00:27:01,287 - You hardly looked at it. - I saw enough. 460 00:27:04,040 --> 00:27:05,416 You don't remember me, do you? 461 00:27:06,125 --> 00:27:07,126 Should I? 462 00:27:07,209 --> 00:27:10,630 My brother, you shot him "in the name of justice." 463 00:27:10,713 --> 00:27:12,548 That can literally be thousands of people. 464 00:27:12,632 --> 00:27:14,008 Shot him in the back as he ran away. 465 00:27:14,091 --> 00:27:15,343 - Hundreds. - Unarmed. 466 00:27:15,426 --> 00:27:16,761 - At least 50. - He was white. 467 00:27:17,678 --> 00:27:19,639 So you're Tony Roiland's brother! 468 00:27:19,722 --> 00:27:20,723 That's right. 469 00:27:20,806 --> 00:27:22,975 - How is old Tony? - Are you serious? 470 00:27:23,059 --> 00:27:24,143 Bad. 471 00:27:25,478 --> 00:27:26,479 Right. 472 00:27:27,104 --> 00:27:30,024 So, your friend, maybe I have seen him. Maybe I haven't. 473 00:27:31,067 --> 00:27:32,318 I can't remember. 474 00:27:32,401 --> 00:27:34,862 - You can't remember, huh? - Nah. 475 00:27:34,945 --> 00:27:36,906 Well, maybe this'll jog your memory. 476 00:27:44,789 --> 00:27:46,540 That's better. Remember now? 477 00:27:46,624 --> 00:27:47,625 Yeah, I remember. 478 00:27:47,708 --> 00:27:49,960 He sat in a corner booth. He had a drink. 479 00:27:50,044 --> 00:27:51,212 But that's all I know. 480 00:27:51,295 --> 00:27:52,963 Where do they keep surveillance footage? 481 00:27:53,798 --> 00:27:54,840 In the back. 482 00:27:55,508 --> 00:27:57,593 But even I'm not allowed in there. 483 00:28:04,016 --> 00:28:05,017 Thank you. 484 00:28:07,687 --> 00:28:09,855 And there she was again. 485 00:28:09,939 --> 00:28:12,483 I had to admit, she was beautiful. 486 00:28:12,566 --> 00:28:14,694 She had a body that carried her head around, 487 00:28:14,777 --> 00:28:16,529 and a butt that seemed to say, 488 00:28:16,612 --> 00:28:18,698 "Hello, I'm a talking butt." 489 00:28:19,657 --> 00:28:21,909 Elegant? Yeah, I'd say so. 490 00:28:22,952 --> 00:28:25,454 But like a teenager with three babysitting jobs, 491 00:28:25,538 --> 00:28:27,915 I didn't need another babysitting job. 492 00:28:27,998 --> 00:28:29,583 Hello, Lieutenant. 493 00:28:29,667 --> 00:28:31,210 What the hell are you doing here? 494 00:28:31,293 --> 00:28:32,878 I'm doing the same thing you are. 495 00:28:32,962 --> 00:28:35,214 I told you I wasn't gonna sit around and wait. 496 00:28:35,297 --> 00:28:37,633 Listen, this isn't one of your stories. 497 00:28:37,717 --> 00:28:41,595 Average civilian women don't suddenly solve crimes. 498 00:28:41,679 --> 00:28:42,972 You read my book. 499 00:28:43,681 --> 00:28:44,682 What'd you think? 500 00:28:45,141 --> 00:28:46,475 I think it's a fantasy. 501 00:28:46,976 --> 00:28:51,021 A woman puts on a wig and sunglasses and suddenly she's an assassin? 502 00:28:51,105 --> 00:28:52,481 But did you enjoy it? 503 00:28:53,357 --> 00:28:54,817 It had some good parts. 504 00:28:57,027 --> 00:28:58,362 Lieutenant Drebin. 505 00:28:58,446 --> 00:29:00,281 Does he know you're Simon's sister? 506 00:29:00,990 --> 00:29:03,325 - No. - Good. Let's keep it that way. 507 00:29:03,409 --> 00:29:04,827 What a wonderful surprise. 508 00:29:04,910 --> 00:29:06,328 Fine, thank you. 509 00:29:06,746 --> 00:29:08,706 Beautiful place you've got here. 510 00:29:08,789 --> 00:29:10,416 Can't smell the dead animals at all. 511 00:29:10,499 --> 00:29:11,500 Thank you. 512 00:29:12,460 --> 00:29:13,753 Can I get you a drink? 513 00:29:13,836 --> 00:29:15,629 Just water. And sparkling. 514 00:29:19,800 --> 00:29:22,386 And who is this stunning creature? 515 00:29:22,887 --> 00:29:24,430 I don't believe we've met. 516 00:29:24,513 --> 00:29:27,308 - Well, I'm-- - This is Miss... 517 00:29:27,808 --> 00:29:28,809 Cherry... 518 00:29:29,935 --> 00:29:31,103 Roosevelt... 519 00:29:31,896 --> 00:29:34,106 Fat Bozo Chowing Spaghetti. 520 00:29:34,774 --> 00:29:36,567 - What an interesting name. - Yes. 521 00:29:37,109 --> 00:29:38,110 Thank you. 522 00:29:38,194 --> 00:29:40,362 So, Lieutenant, what brings you here? 523 00:29:40,446 --> 00:29:43,866 I was hoping you could let me take a look at your security footage. 524 00:29:44,533 --> 00:29:45,659 May I ask why? 525 00:29:45,743 --> 00:29:47,036 Go right ahead. 526 00:29:52,500 --> 00:29:54,627 Unfortunately, I can't show you security footage. 527 00:29:54,710 --> 00:29:56,879 Our members trust that we will provide them 528 00:29:56,962 --> 00:29:58,756 with the highest level of privacy. 529 00:29:59,340 --> 00:30:00,758 I hope you understand. 530 00:30:00,841 --> 00:30:01,926 I'm starting to. 531 00:30:03,010 --> 00:30:04,720 Well, thank you so much for the drink. 532 00:30:04,804 --> 00:30:07,014 It's getting late. We really must be going. 533 00:30:07,097 --> 00:30:08,098 So soon? 534 00:30:08,182 --> 00:30:10,226 I hope you're not leaving, too, Miss Spaghetti. 535 00:30:10,684 --> 00:30:13,103 - Well, I-- - Yes, she's leaving, too. 536 00:30:13,187 --> 00:30:15,439 Early morning at Disneyland tomorrow. 537 00:30:15,523 --> 00:30:17,066 She's one of those Disney adults. 538 00:30:17,149 --> 00:30:20,444 Obsessed, really. Her bed is covered in dolls. 539 00:30:21,654 --> 00:30:23,531 Miss Spaghetti, please stay for a drink. 540 00:30:24,490 --> 00:30:26,492 You don't mind, do you, Drebin? 541 00:30:26,575 --> 00:30:27,660 Be my guest. 542 00:30:27,743 --> 00:30:29,328 Wonderful. I'll get a table. 543 00:30:29,411 --> 00:30:30,412 Okay. 544 00:30:32,039 --> 00:30:34,458 You get the footage, I'll keep him occupied. 545 00:30:34,542 --> 00:30:36,043 Absolutely not! 546 00:30:43,717 --> 00:30:44,927 Thank you. 547 00:30:46,470 --> 00:30:48,514 Wow. This place is amazing. 548 00:30:49,265 --> 00:30:50,266 Thank you. 549 00:30:50,724 --> 00:30:52,977 Miss Spaghetti, may I speak freely? 550 00:30:53,060 --> 00:30:54,270 I'd prefer English. 551 00:30:55,020 --> 00:30:58,190 You're much too sophisticated for the likes of Frank Drebin. 552 00:30:58,774 --> 00:31:00,484 I'm not with Drebin. 553 00:31:00,568 --> 00:31:02,570 Well, that's wonderful news! 554 00:31:11,370 --> 00:31:12,371 Cheers. 555 00:31:13,205 --> 00:31:14,665 From Bill Cosby's private estate. 556 00:31:56,665 --> 00:31:58,042 That hurt! 557 00:31:59,001 --> 00:32:00,169 Shoot! 558 00:32:01,795 --> 00:32:04,089 Mom, Mom, now is not a good time. 559 00:32:04,590 --> 00:32:06,842 Mom, please, I'll call you back. 560 00:32:06,926 --> 00:32:09,511 I got to go. I got to go. I got to go now. 561 00:32:11,639 --> 00:32:12,973 So, tell me, 562 00:32:13,432 --> 00:32:15,267 what have you been working on lately? 563 00:32:15,351 --> 00:32:18,145 Let's not talk about work. Let's talk about play. 564 00:32:20,856 --> 00:32:22,733 Do you like jazz, Miss Spaghetti? 565 00:32:22,816 --> 00:32:23,817 Like it? 566 00:32:24,568 --> 00:32:26,403 - I love it. - I love it. 567 00:32:29,323 --> 00:32:30,491 Sir. 568 00:32:31,909 --> 00:32:32,910 We've got a problem. 569 00:32:32,993 --> 00:32:35,287 - Not now. Not now. - No, it's quite... 570 00:32:36,497 --> 00:32:37,498 Yes, sir. 571 00:32:39,792 --> 00:32:41,710 This one's for my electric new friend, 572 00:32:42,544 --> 00:32:43,879 Richard Cane. 573 00:32:43,963 --> 00:32:45,047 Wow! 574 00:32:45,798 --> 00:32:47,633 Sassafras Chicken in D. 575 00:32:47,716 --> 00:32:49,635 Make it extra lumpy, boys. 576 00:33:04,233 --> 00:33:07,486 I've always said fighting is a lot like jazz music. 577 00:33:07,569 --> 00:33:08,988 A scat-like improv 578 00:33:09,071 --> 00:33:12,408 where one lets imagination take control of their body. 579 00:33:29,800 --> 00:33:30,801 I'm fine. 580 00:33:50,863 --> 00:33:51,947 Yeah! 581 00:34:06,211 --> 00:34:09,339 There's two things I love. My stay-at-home girlfriend 582 00:34:09,423 --> 00:34:10,799 - and Gorilla Nut... - Come on. 583 00:34:10,883 --> 00:34:12,634 ...enhanced drink supplement for men. 584 00:34:13,010 --> 00:34:15,220 Don't follow fad diets and fake workouts. 585 00:34:15,304 --> 00:34:17,639 You want to get ripped? All you need is Muscle Slime. 586 00:34:17,723 --> 00:34:18,724 Rub it on and-- 587 00:34:24,813 --> 00:34:26,648 Well, look at that. 588 00:34:31,820 --> 00:34:34,531 And who are you, my secret eavesdropping friend? 589 00:34:38,118 --> 00:34:40,621 "Douglas O'Reilly, investigative journalist, 590 00:34:40,704 --> 00:34:42,206 "L.A. Chronicle." 591 00:34:44,291 --> 00:34:45,375 Shoot. 592 00:35:00,933 --> 00:35:03,852 It seems Mr. Drebin might be more of a problem than we thought. 593 00:35:03,936 --> 00:35:05,521 I want you to keep an eye on him. 594 00:35:05,604 --> 00:35:08,273 And make sure he doesn't cause any more distractions. 595 00:35:08,357 --> 00:35:09,358 Yes, sir. 596 00:35:20,619 --> 00:35:22,371 Davis. This better be good. 597 00:35:23,539 --> 00:35:24,790 He did what? 598 00:35:25,415 --> 00:35:27,543 Get me Drebin this instant! 599 00:35:27,626 --> 00:35:30,254 Ma'am, I'm so sorry, but you have to listen to me. 600 00:35:30,337 --> 00:35:31,922 There's something deeper going on here. 601 00:35:33,090 --> 00:35:35,175 You wake up my husband, I swear to God... 602 00:35:35,259 --> 00:35:36,260 I'm sorry. 603 00:35:36,343 --> 00:35:38,011 What the hell were you thinking, Drebin? 604 00:35:38,095 --> 00:35:40,055 Richard Cane is a very powerful man. 605 00:35:40,139 --> 00:35:42,516 And he makes a lot of hefty donations to this city, 606 00:35:42,599 --> 00:35:44,476 including the new car you're driving. 607 00:35:44,560 --> 00:35:45,769 Richard Cane is dirty. 608 00:35:45,853 --> 00:35:48,272 He's involved with the Simon Davenport murder. 609 00:35:48,355 --> 00:35:50,315 And by the way, the bank job, too! 610 00:35:50,399 --> 00:35:51,859 You're still working the bank job? 611 00:35:52,609 --> 00:35:54,361 That's it. You're suspended! 612 00:35:54,444 --> 00:35:55,529 Suspended? 613 00:35:56,655 --> 00:35:58,490 What did I say about waking Ronald? 614 00:35:58,574 --> 00:36:01,076 He has a Fitzgerald presentation tomorrow. 615 00:36:01,160 --> 00:36:06,206 And if Morimoto doesn't accept his vertical-integration pitch, 616 00:36:06,290 --> 00:36:10,043 Bill Cantor will leapfrog him for the third year in a row. 617 00:36:10,127 --> 00:36:12,129 - But Ronald trained Bill. - Exactly! 618 00:36:12,212 --> 00:36:13,755 I've got no choice. 619 00:36:13,839 --> 00:36:16,925 I'm putting you on ice. Two weeks. Effective immediately. 620 00:36:17,009 --> 00:36:18,010 Now get out. 621 00:36:19,720 --> 00:36:22,014 We're all rooting for you, Ronald. 622 00:36:22,097 --> 00:36:23,515 Give 'em hell tomorrow. 623 00:36:38,071 --> 00:36:39,114 Rough night? 624 00:36:40,782 --> 00:36:41,783 It's you. 625 00:36:42,367 --> 00:36:44,953 Now tell me. What'd you see on the security footage? 626 00:36:45,037 --> 00:36:47,122 Listen. I feel for you. I really do. 627 00:36:47,206 --> 00:36:49,541 But I had to beat up a lot of henchmen tonight. 628 00:36:49,625 --> 00:36:50,709 Men with daughters! 629 00:36:50,792 --> 00:36:53,420 Come on. You wouldn't even have seen it if I didn't help you. 630 00:36:53,503 --> 00:36:54,922 Help me? That's rich. 631 00:36:55,005 --> 00:36:58,342 Now, if you'll excuse me, I'm tired, I'm hungry. 632 00:36:59,051 --> 00:37:00,385 Goodnight, Miss Davenport. 633 00:37:04,514 --> 00:37:06,767 What if we had a little dinner, together? 634 00:37:06,850 --> 00:37:08,435 I sure could go for a... 635 00:37:08,936 --> 00:37:09,937 bite. 636 00:37:10,020 --> 00:37:13,607 Slow down, chef. This turkey burns at 450. 637 00:37:13,690 --> 00:37:16,276 - How hot was I cooking? - About a thousand. 638 00:37:16,360 --> 00:37:18,612 Turkey needs slow and low. 639 00:37:18,695 --> 00:37:20,530 Unless you like your center pink. 640 00:37:21,531 --> 00:37:23,200 I love my centers pink. 641 00:37:23,283 --> 00:37:26,453 You're not worried the rare meat will ruin a good stuffing? 642 00:37:26,536 --> 00:37:28,956 As long as you don't mind if I get salmonella. 643 00:37:29,039 --> 00:37:31,041 Mind it? I prefer it. 644 00:37:31,541 --> 00:37:33,293 I like a sick little boy. 645 00:37:35,128 --> 00:37:37,256 You're not gonna stop hounding me, are you? 646 00:37:37,923 --> 00:37:39,174 Not for a second. 647 00:38:01,321 --> 00:38:02,322 Thank you. 648 00:38:10,247 --> 00:38:11,498 Excuse the mess. 649 00:38:11,832 --> 00:38:12,833 I... 650 00:38:13,417 --> 00:38:15,419 haven't had the heart to clean 651 00:38:15,502 --> 00:38:16,962 since my wife died. 652 00:38:21,008 --> 00:38:23,677 My condolences. How did she pass? 653 00:38:23,760 --> 00:38:27,097 Great. Fifty yards easy. Arm like a cannon. 654 00:38:28,015 --> 00:38:29,391 And then she died. 655 00:38:30,225 --> 00:38:32,602 So we'll never know if she could've gone pro. 656 00:38:32,686 --> 00:38:35,105 She was the sweetest woman I've ever known. 657 00:38:35,188 --> 00:38:38,942 - She sounds like a saint. - Or maybe a Bronco or a 49er. 658 00:38:39,484 --> 00:38:41,486 We would've been happy with any team, really. 659 00:38:42,029 --> 00:38:43,613 Anyone but the Browns. 660 00:38:49,328 --> 00:38:50,912 That's quite a view you have. 661 00:38:50,996 --> 00:38:54,166 You know, I've been drawn to the hills ever since I moved here for college. 662 00:38:54,249 --> 00:38:55,292 UCLA? 663 00:38:55,917 --> 00:38:58,587 I see it every day. I live here. 664 00:38:58,670 --> 00:39:01,214 I'm afraid I don't have much to offer. 665 00:39:04,176 --> 00:39:05,177 However... 666 00:39:06,428 --> 00:39:10,098 All that turkey talk outside got me in the Thanksgiving mood. 667 00:39:11,016 --> 00:39:14,102 I think I have a full turkey around here somewhere. 668 00:39:14,186 --> 00:39:16,104 But my oven is filthy. 669 00:39:16,188 --> 00:39:19,066 I don't mind. I like a dirty bird. 670 00:39:42,923 --> 00:39:45,675 You weren't lying. This oven is disgusting! 671 00:39:45,759 --> 00:39:48,929 It sure was fun to talk about a dirty bird, but... 672 00:39:49,012 --> 00:39:50,597 it would be unsanitary. 673 00:40:00,440 --> 00:40:02,567 Well, hot brine is the most important part. 674 00:40:02,651 --> 00:40:03,902 It sure is. 675 00:40:05,612 --> 00:40:06,613 This is my Buster. 676 00:40:06,988 --> 00:40:09,241 He must've smelled what's going on. 677 00:40:18,291 --> 00:40:20,752 Silly dog, that's not for you. 678 00:40:25,173 --> 00:40:26,174 Okay. 679 00:40:31,179 --> 00:40:32,639 He's so strong. 680 00:40:32,722 --> 00:40:34,099 Put that down. 681 00:40:35,684 --> 00:40:38,270 How about some nice scratches instead? 682 00:40:39,980 --> 00:40:40,981 Yes. 683 00:40:44,025 --> 00:40:45,193 Wow. 684 00:40:46,194 --> 00:40:48,280 I don't like this. 685 00:40:52,075 --> 00:40:54,244 Your hair. May I? 686 00:40:54,327 --> 00:40:55,745 Yes. 687 00:41:04,045 --> 00:41:05,213 That's better. 688 00:41:05,839 --> 00:41:06,965 Is this crazy? 689 00:41:07,507 --> 00:41:08,717 It's been a long time. 690 00:41:09,301 --> 00:41:12,012 I'm afraid I may have forgotten how to kiss. 691 00:41:33,700 --> 00:41:34,868 How beautiful. 692 00:44:30,293 --> 00:44:32,796 After a relaxing weekend away with Beth... 693 00:44:33,254 --> 00:44:34,255 Not again! 694 00:44:34,339 --> 00:44:36,341 ...it was time to get back to the case. 695 00:44:36,424 --> 00:44:38,468 So I called the L.A. Chronicle news desk 696 00:44:38,551 --> 00:44:40,595 to follow up on Douglas O'Reilly, 697 00:44:40,679 --> 00:44:43,181 but was informed that he hadn't made it into work. 698 00:44:43,264 --> 00:44:44,933 So I headed to his apartment. 699 00:44:46,768 --> 00:44:48,436 Douglas O'Reilly? 700 00:44:49,020 --> 00:44:51,690 Lieutenant Frank Drebin here, Police Squad. 701 00:44:59,364 --> 00:45:00,615 Hello? 702 00:45:03,618 --> 00:45:04,953 Anyone home? 703 00:45:08,123 --> 00:45:09,624 Oh, no. 704 00:45:10,417 --> 00:45:13,837 Hey, Douglas, I stepped in some kind of red liquid! 705 00:45:13,920 --> 00:45:15,630 You got any paper towels? 706 00:45:17,173 --> 00:45:19,175 I'm dragging it all over your place. 707 00:45:25,098 --> 00:45:27,600 I picked up your knife for you! 708 00:45:27,684 --> 00:45:29,102 Where do you want it? 709 00:45:31,730 --> 00:45:34,399 "Press record, say your name and say, 'I did it."" 710 00:45:39,237 --> 00:45:42,365 Lieutenant Frank Drebin. I did it. 711 00:45:43,992 --> 00:45:44,993 Okay. 712 00:45:47,912 --> 00:45:49,706 O'Reilly, that you? 713 00:45:59,340 --> 00:46:00,467 O'Reilly? 714 00:46:11,102 --> 00:46:12,604 And that's when it hit me. 715 00:46:12,687 --> 00:46:15,148 Like an idiot's finished jigsaw puzzle, 716 00:46:15,231 --> 00:46:16,691 I was being framed. 717 00:46:17,650 --> 00:46:21,112 I needed to clean the crime scene. No body, no crime. 718 00:46:24,324 --> 00:46:25,825 Hiding the body was no longer an option. 719 00:46:25,909 --> 00:46:27,118 Freeze! 720 00:46:27,702 --> 00:46:29,037 It's not what it looks like! 721 00:46:35,585 --> 00:46:36,586 He's running! 722 00:46:40,173 --> 00:46:41,216 Car, drive. 723 00:46:46,054 --> 00:46:47,138 Thank you, car. 724 00:46:49,349 --> 00:46:50,350 What the... 725 00:46:53,394 --> 00:46:54,729 Car, stop it. 726 00:46:55,313 --> 00:46:56,397 I said stop! 727 00:46:56,481 --> 00:46:58,900 Hello, Drebin. Mind if I take the wheel? 728 00:46:58,983 --> 00:47:00,693 Cane. What's going on? 729 00:47:00,777 --> 00:47:02,529 I've taken control of the car. 730 00:47:02,612 --> 00:47:05,532 It's a little trick I have for when I want to fix mistakes. 731 00:47:05,615 --> 00:47:07,325 So that's how Davenport died. 732 00:47:07,408 --> 00:47:09,536 He didn't drive himself off a cliff, you did. 733 00:47:09,619 --> 00:47:11,204 Now you're getting somewhere, Detective. 734 00:47:11,287 --> 00:47:13,832 But not before he spilled your secrets to that reporter. 735 00:47:13,915 --> 00:47:15,250 So you went and killed him, too. 736 00:47:15,333 --> 00:47:17,418 I didn't kill him, Frank. You did. 737 00:47:17,502 --> 00:47:19,379 You're the crazy cop who stabbed the reporter 738 00:47:19,462 --> 00:47:21,172 and then drove himself into the ocean. 739 00:47:21,256 --> 00:47:22,632 The hell I am. 740 00:47:23,633 --> 00:47:24,634 There's no escape, Drebin. 741 00:47:25,260 --> 00:47:27,470 I'm just a little sad that you won't be there 742 00:47:27,554 --> 00:47:29,722 to see what I have in store when the New Year's Eve balls drop. 743 00:47:29,806 --> 00:47:31,933 Oh, well. Have a nice trip. 744 00:47:36,980 --> 00:47:38,356 Hi, Susan. 745 00:48:04,257 --> 00:48:06,551 Move! Move, move! 746 00:48:12,849 --> 00:48:15,059 Bees? No. No. No! 747 00:48:23,568 --> 00:48:25,486 Move! Out of the way! Move! 748 00:48:39,083 --> 00:48:40,627 It looks like you could use some help. 749 00:48:40,710 --> 00:48:42,587 What? Open the doors! 750 00:48:42,670 --> 00:48:44,047 You got it! 751 00:48:51,679 --> 00:48:53,932 Frank! Are you okay? Where are you? 752 00:48:54,015 --> 00:48:56,559 Never mind that. I know how Simon Davenport was killed. 753 00:48:56,643 --> 00:48:58,811 It was Richard Cane. He drove him off the cliff. 754 00:48:58,895 --> 00:49:00,980 Well, there's a warrant out for your arrest. 755 00:49:01,064 --> 00:49:03,900 They're claiming that you killed a reporter. Say it isn't so. 756 00:49:03,983 --> 00:49:05,026 It ain't so, Ed. 757 00:49:05,109 --> 00:49:08,196 There's another thing, Frank. The mayor got wind of this whole mess 758 00:49:08,279 --> 00:49:10,239 - and they're pulling our funding. - What? 759 00:49:10,323 --> 00:49:12,492 Police Squad is shut down effective immediately. 760 00:49:12,575 --> 00:49:15,036 This is all because of me. I'll fix this. 761 00:49:15,119 --> 00:49:17,038 - Do me a favor, Frank. Lay low. - You got it. 762 00:49:17,121 --> 00:49:18,122 Thank you, Ed. 763 00:49:26,756 --> 00:49:28,424 Excuse me, do you have a phone I could use? 764 00:49:29,384 --> 00:49:30,468 Thanks. 765 00:49:31,970 --> 00:49:35,139 As soon as I could, I called Beth to break her the news. 766 00:49:35,223 --> 00:49:38,726 It wasn't easy, but I hoped it would bring her some peace. 767 00:49:40,269 --> 00:49:41,270 Thanks. 768 00:49:41,854 --> 00:49:43,439 What the hell, man? 769 00:49:50,363 --> 00:49:51,364 Frank. 770 00:49:52,323 --> 00:49:53,449 Thank you. 771 00:49:54,492 --> 00:49:56,494 - God, you're hurt. - It's nothing. 772 00:49:57,078 --> 00:49:58,413 Don't be silly. Come in. 773 00:50:03,835 --> 00:50:05,044 This is all I could find. 774 00:50:06,754 --> 00:50:07,797 Might sting a bit. 775 00:50:08,464 --> 00:50:09,465 Go for it. 776 00:50:12,301 --> 00:50:14,178 - It's okay. Keep going. - Okay. 777 00:50:14,846 --> 00:50:18,349 Cane said he had something big in store tomorrow for New Year's Eve. 778 00:50:18,433 --> 00:50:22,228 I'm willing to bet it's whatever Simon was trying to warn us about. 779 00:50:23,104 --> 00:50:24,647 What do you mean, something big? 780 00:50:25,231 --> 00:50:26,232 I don't know. 781 00:50:26,315 --> 00:50:27,650 But people could be in danger. 782 00:50:27,734 --> 00:50:28,985 I see. 783 00:50:29,527 --> 00:50:30,653 Frank, I have a confession. 784 00:50:31,195 --> 00:50:32,864 When my brother called me before he died, 785 00:50:32,947 --> 00:50:34,949 he told me some things that I haven't told you. 786 00:50:35,408 --> 00:50:36,409 Go on. 787 00:50:36,492 --> 00:50:39,412 He told me he was working on some kind of therapeutic device. 788 00:50:39,495 --> 00:50:40,705 Something to calm people down. 789 00:50:40,788 --> 00:50:43,541 But he was worried now that someone could use it to do the opposite. 790 00:50:43,624 --> 00:50:46,085 - Calm people up? - He didn't say. 791 00:50:46,169 --> 00:50:48,504 He just told me that if anything were to happen to him, 792 00:50:48,588 --> 00:50:51,424 I needed to do whatever it took to stop the device. 793 00:50:52,383 --> 00:50:53,885 Those were his last words to me. 794 00:50:53,968 --> 00:50:56,512 So that's why you inserted yourself into my investigation. 795 00:50:56,596 --> 00:50:57,805 Well, at first. 796 00:50:57,889 --> 00:50:59,974 And that's why you showed up at the Bengal Club. 797 00:51:00,058 --> 00:51:01,059 Yes. 798 00:51:01,809 --> 00:51:03,728 And that's why you pretended to love me. 799 00:51:03,811 --> 00:51:05,396 No! Frank... 800 00:51:05,480 --> 00:51:07,106 No, how could you say that? 801 00:51:07,190 --> 00:51:10,401 I can't believe I opened myself up to love again. 802 00:51:10,485 --> 00:51:14,405 I wrote that whole song about it. I rented studio space! 803 00:51:16,532 --> 00:51:17,909 Don't go, please. 804 00:51:19,577 --> 00:51:20,703 Frank, please. 805 00:51:21,329 --> 00:51:22,330 Look at me. 806 00:51:26,626 --> 00:51:27,627 What is that? 807 00:51:28,461 --> 00:51:29,462 What? 808 00:51:34,342 --> 00:51:35,343 That. 809 00:51:36,219 --> 00:51:38,429 That's my TiVo that I lent you yesterday 810 00:51:38,513 --> 00:51:40,932 so that you could watch season one of Buffy. 811 00:51:41,015 --> 00:51:42,809 So that you could start getting my references. 812 00:51:42,892 --> 00:51:44,268 I know that, Frank. 813 00:51:44,352 --> 00:51:47,146 And I specifically told you not to plug it into the Internet. 814 00:51:49,023 --> 00:51:51,109 That's an Ethernet cord 815 00:51:51,192 --> 00:51:53,694 going from my TiVo directly into your router, 816 00:51:54,445 --> 00:51:55,696 where the Internet comes from! 817 00:51:55,780 --> 00:51:57,198 I was just trying to plug it into the electricity. 818 00:51:57,281 --> 00:51:58,574 And now they might be expired. 819 00:51:58,658 --> 00:52:00,034 That means gone! 820 00:52:00,952 --> 00:52:01,953 No musical special. 821 00:52:02,453 --> 00:52:06,332 No Xander. No Spike. No Cordelia Chase. 822 00:52:06,415 --> 00:52:08,709 No Daniel "Oz" Osbourne. 823 00:52:08,793 --> 00:52:11,712 No Willow-meets-her-doppelganger episode. Nothing! 824 00:52:11,796 --> 00:52:13,047 Sorry, I didn't know they were so-- 825 00:52:15,049 --> 00:52:17,301 Frank, we're in the middle of an important-- 826 00:52:17,385 --> 00:52:18,719 Just stand there. 827 00:52:27,520 --> 00:52:28,521 They're gone! 828 00:52:31,107 --> 00:52:32,692 It's okay. It's just the landline. 829 00:52:32,775 --> 00:52:33,776 I'll get it. 830 00:52:36,612 --> 00:52:37,613 Hello. 831 00:52:37,697 --> 00:52:39,198 It's Ed. I've got something. 832 00:52:39,282 --> 00:52:40,283 Okay. 833 00:52:40,783 --> 00:52:42,034 I'll be right there. 834 00:52:51,460 --> 00:52:53,212 Ed had dug through the bank footage 835 00:52:53,296 --> 00:52:56,048 and identified a man who'd slipped out the back, 836 00:52:56,132 --> 00:52:59,927 who also happened to be Cane's head of security and right-hand man. 837 00:53:00,011 --> 00:53:03,389 If anyone knew Cane's plan, it would be him. 838 00:53:03,472 --> 00:53:05,892 We needed to get him alone and put the squeeze on. 839 00:53:05,975 --> 00:53:08,853 But we had to do it in our own way, 840 00:53:08,936 --> 00:53:10,980 - off the books. - We're on our way now. 841 00:53:13,441 --> 00:53:15,234 You're not my normal driver. 842 00:53:18,404 --> 00:53:19,864 This isn't my normal car. 843 00:53:22,116 --> 00:53:23,826 That's not my normal gas. 844 00:53:25,828 --> 00:53:28,039 This isn't the normal way I fall asleep. 845 00:53:45,348 --> 00:53:47,433 Hello, doctor? He's waking up. 846 00:53:47,516 --> 00:53:49,936 - What day is it? - January 2nd. 847 00:53:50,436 --> 00:53:52,188 You've been here for three days. 848 00:53:52,271 --> 00:53:53,606 Three days? 849 00:53:54,398 --> 00:53:55,441 What the... 850 00:53:57,443 --> 00:53:59,028 Can you turn that up, please? 851 00:53:59,654 --> 00:54:01,864 That won't be necessary, nurse. 852 00:54:02,657 --> 00:54:04,825 Hello, Mr. Gustafson. 853 00:54:05,368 --> 00:54:06,369 You! 854 00:54:06,452 --> 00:54:08,037 Surprised to see me? 855 00:54:08,120 --> 00:54:10,414 Your little plan, it didn't work out. 856 00:54:10,498 --> 00:54:12,833 We stopped it. The good guys won. 857 00:54:13,376 --> 00:54:14,794 Cane's in jail. 858 00:54:14,877 --> 00:54:17,713 And here's the bad news for you. He's singing. 859 00:54:17,797 --> 00:54:20,841 He told us you killed Simon Davenport and that reporter. 860 00:54:21,342 --> 00:54:23,219 There's talk you might get the chair for this. 861 00:54:23,678 --> 00:54:25,304 - You're lying. - Am I? 862 00:54:26,013 --> 00:54:28,057 Then tell me what really happened. 863 00:54:28,140 --> 00:54:29,225 Yeah, right. 864 00:54:32,186 --> 00:54:33,562 Tough guy, huh? 865 00:54:33,646 --> 00:54:37,566 You know what happens to big pretty boys like you in San Quentin? 866 00:54:38,901 --> 00:54:40,403 They're gonna love you. 867 00:54:40,486 --> 00:54:41,946 What are you talking about? 868 00:54:42,029 --> 00:54:44,031 Yeah. I've seen it a hundred times. 869 00:54:44,115 --> 00:54:47,827 Massive cutie pie like you? You'll be very popular. 870 00:54:48,327 --> 00:54:52,331 First day in, probably have your mugshot go viral online. 871 00:54:52,915 --> 00:54:54,417 The "sexy jailbird." 872 00:54:54,500 --> 00:54:56,168 Congrats, you're famous. 873 00:54:56,252 --> 00:54:57,253 Okay. 874 00:54:57,336 --> 00:55:01,048 Then one day, your new fan army finds a legal loophole, 875 00:55:01,132 --> 00:55:04,010 and suddenly, you're free! You're back on the streets! 876 00:55:04,593 --> 00:55:06,137 That's not bad. 877 00:55:06,220 --> 00:55:08,347 Only now, you've got an image to uphold. 878 00:55:08,431 --> 00:55:09,890 The "sexy jailbird." 879 00:55:10,349 --> 00:55:13,436 Say goodbye to carbs. Hello, intermittent fasting. 880 00:55:13,519 --> 00:55:16,981 You like ramen? Well, it's all broth for you, baby! 881 00:55:17,064 --> 00:55:19,984 Not to mention, there's a new sexy jailbird now. 882 00:55:20,526 --> 00:55:23,112 And he's all about body positivity. 883 00:55:23,195 --> 00:55:25,698 He's eating burgers on the prison Instagram 884 00:55:25,781 --> 00:55:27,908 - while you're starving to death. - No. 885 00:55:27,992 --> 00:55:30,661 But your brand is skinny. You can't change course now! 886 00:55:30,745 --> 00:55:32,121 So you decide to end it. 887 00:55:32,955 --> 00:55:34,540 Bang! Bullet in the head! 888 00:55:34,623 --> 00:55:36,751 - I wouldn't do that. - But you miss. 889 00:55:37,251 --> 00:55:39,754 You only get the part of the brain that regulates farts. 890 00:55:39,837 --> 00:55:41,505 - No. - Now you're a new meme, 891 00:55:41,589 --> 00:55:43,424 "farting guy." Is that what you want? 892 00:55:43,924 --> 00:55:45,468 - To be "farting guy"? - No. 893 00:55:45,551 --> 00:55:46,802 - Come on, tell me, farting guy! - No. No. 894 00:55:46,886 --> 00:55:47,887 - You love it! - No! 895 00:55:47,970 --> 00:55:49,555 - Tell me! You love it! - Stop it! 896 00:55:49,638 --> 00:55:52,183 It was all Cane's plan! It wasn't my plan! 897 00:55:53,351 --> 00:55:54,352 What was? 898 00:55:55,144 --> 00:55:56,562 He wanted to blast a frequency 899 00:55:57,188 --> 00:56:01,025 that would infect people's brains and turn them into savages. 900 00:56:01,108 --> 00:56:04,653 - And where was he gonna do that? - At the WWFC fight. 901 00:56:04,737 --> 00:56:07,656 - Downtown, midnight. - Where was he gonna put the device? 902 00:56:08,324 --> 00:56:09,950 In the New Year's balls. 903 00:56:11,160 --> 00:56:12,161 The balls. 904 00:56:12,995 --> 00:56:15,081 Hey... where you going? 905 00:56:15,164 --> 00:56:16,457 I want a lawyer, okay? 906 00:56:16,540 --> 00:56:18,793 I'm sorry that we framed you! I'm sorry! 907 00:56:18,876 --> 00:56:20,961 - Did you get all that? - Every word. 908 00:56:29,804 --> 00:56:33,015 We don't have much time. It's only 90 minutes till New Year's. 909 00:56:33,099 --> 00:56:34,266 What? What is happening? 910 00:56:34,350 --> 00:56:35,935 How is getting a confession like this legal? 911 00:56:36,435 --> 00:56:38,938 Sometimes to get the job done, you have to break the law. 912 00:56:39,438 --> 00:56:40,523 I do it all the time. 913 00:56:42,066 --> 00:56:44,026 - Did we get all that? - We got it. 914 00:56:51,784 --> 00:56:52,952 Internal Affairs. 915 00:56:53,035 --> 00:56:55,621 You're under arrest for the illegal detainment of Sig Gustafson. 916 00:56:55,704 --> 00:56:59,375 - No! - So you set me up. Impressive. 917 00:56:59,458 --> 00:57:00,751 Just one thing, 918 00:57:00,835 --> 00:57:02,878 how were you able to build these sets so quickly? 919 00:57:02,962 --> 00:57:04,547 I just told some city contractors 920 00:57:04,630 --> 00:57:06,382 that I'd pull their licenses if they didn't help us. 921 00:57:07,425 --> 00:57:09,677 - Did you get all that? - Loud and clear. 922 00:57:14,140 --> 00:57:17,101 Hector Gutierrez, Department of Occupational Safety and Health. 923 00:57:17,184 --> 00:57:19,353 Officer Barnes, you are under arrest. 924 00:57:29,822 --> 00:57:30,823 What are you doing? 925 00:57:35,494 --> 00:57:39,165 Five minutes down. There is the horn signifying the end of round one. 926 00:57:39,248 --> 00:57:41,333 This crowd is not happy, Jon. 927 00:57:41,417 --> 00:57:43,002 All right, very exciting stuff, but we are now thrilled 928 00:57:43,085 --> 00:57:44,253 to be joined in the broadcast booth 929 00:57:44,336 --> 00:57:46,630 by one of the most vicious bare-knuckle brawlers 930 00:57:46,714 --> 00:57:49,550 from the first season of WWFC, 931 00:57:49,633 --> 00:57:52,636 Dan "The Bloody Widowmaker" Daly. Welcome, Dan. 932 00:57:53,053 --> 00:57:54,054 It's weird. 933 00:57:54,138 --> 00:57:57,892 I left my wife at home and she was wearing makeup. 934 00:57:57,975 --> 00:57:59,685 Said she didn't have any plans. 935 00:57:59,768 --> 00:58:01,395 What do you think that's about? 936 00:58:02,021 --> 00:58:03,731 - I don't know. - Me, neither. 937 00:58:04,398 --> 00:58:06,192 And of course, none of this would be possible 938 00:58:06,275 --> 00:58:07,359 without tonight's sponsor, 939 00:58:07,443 --> 00:58:09,487 EdenTech's Richard Cane. 940 00:58:13,741 --> 00:58:17,077 The boys in the lab loaned me these special earplugs. 941 00:58:17,161 --> 00:58:18,787 They block digital frequency. 942 00:58:18,871 --> 00:58:21,457 So if that bomb does go off, we're protected. 943 00:58:21,540 --> 00:58:22,625 Nice work. 944 00:58:23,417 --> 00:58:25,794 - Now, where's Cane? - Cane is in the skybox. 945 00:58:25,878 --> 00:58:28,088 - And what about backup? - There is no backup. 946 00:58:28,172 --> 00:58:30,007 - What? - You're wanted for murder. 947 00:58:30,090 --> 00:58:31,217 But Gustafson confessed. 948 00:58:31,300 --> 00:58:32,301 We coerced him. 949 00:58:32,384 --> 00:58:34,136 Haven't you ever heard of the Miranda rights? 950 00:58:34,220 --> 00:58:37,139 What? I'm pretty sure it's Carrie that writes. 951 00:58:37,223 --> 00:58:38,599 Miranda is a lawyer. 952 00:58:38,682 --> 00:58:41,602 Charlotte's an art dealer. And Samantha's a whore. 953 00:58:42,144 --> 00:58:43,354 What? What is it? 954 00:58:43,437 --> 00:58:46,315 I've been trying to call Beth for hours. She's not picking up. 955 00:58:46,815 --> 00:58:48,275 I just hope she's okay. 956 00:58:49,235 --> 00:58:50,528 Live... 957 00:58:50,611 --> 00:58:56,075 from scary downtown Los Angeles, 958 00:58:56,158 --> 00:59:01,830 this is the main event of the evening! 959 00:59:11,173 --> 00:59:12,216 Yeah. 960 00:59:12,299 --> 00:59:13,300 - Sir? - Yes? 961 00:59:16,387 --> 00:59:17,388 Please. 962 00:59:19,682 --> 00:59:21,225 Can I help you? 963 00:59:22,726 --> 00:59:24,144 Remember me? 964 00:59:24,228 --> 00:59:27,856 Well, hello, Miss Cherry Roosevelt Fat Bozo Chowing Spaghetti. 965 00:59:29,108 --> 00:59:31,026 - I love your new look. - Thank you. 966 00:59:31,860 --> 00:59:33,362 Please. Join me. 967 00:59:33,445 --> 00:59:35,406 Ladies and gentlemen! 968 00:59:35,489 --> 00:59:39,326 It's... 969 00:59:39,410 --> 00:59:43,872 time! 970 00:59:45,249 --> 00:59:47,501 Check, check. I'm on my way to the balls. 971 00:59:47,585 --> 00:59:49,795 Okay, Frank, comms working. 972 00:59:49,878 --> 00:59:52,715 I'm in position. We have 25 minutes. 973 00:59:53,424 --> 00:59:55,301 Hey, one beer, please. 974 00:59:55,384 --> 00:59:56,635 We're closed. 975 00:59:56,719 --> 00:59:59,138 Man, come on. One beer's not gonna kill you. 976 00:59:59,221 --> 01:00:00,347 One beer. 977 01:00:02,182 --> 01:00:04,435 - Get lost. - How much? 978 01:00:04,518 --> 01:00:06,687 It's free. Just get the hell out of here. 979 01:00:06,770 --> 01:00:09,106 - Ed, do you hear me? - I can hear you, Frank. 980 01:00:09,690 --> 01:00:10,983 I think one of Cane's goons is up there. 981 01:00:11,066 --> 01:00:12,067 Come in, Ed. 982 01:00:12,151 --> 01:00:13,277 - Frank, can you hear me? - Check. Hello? 983 01:00:13,360 --> 01:00:16,363 Somebody's up there, Frank! A guy is up there, Frank! 984 01:00:16,447 --> 01:00:17,448 Oh, God! 985 01:00:18,824 --> 01:00:19,825 What's that, Ed? 986 01:00:20,451 --> 01:00:21,452 Never mind. 987 01:00:21,535 --> 01:00:22,828 Gentlemen, we've been over the rules in the back. 988 01:00:22,911 --> 01:00:25,122 I expect you to fight clean, fight hard, fight fair. 989 01:00:25,205 --> 01:00:26,915 All right, the tension in this arena is palpable. 990 01:00:26,999 --> 01:00:28,876 The moment of truth is here, folks. 991 01:00:28,959 --> 01:00:31,420 Straight to voicemail. I'll bet she's with Gary. 992 01:00:31,503 --> 01:00:33,589 Let me use your phone. She won't know your number. 993 01:00:33,672 --> 01:00:35,507 You ready? Let's get it on! 994 01:00:37,968 --> 01:00:39,553 Yeah! Let's go! 995 01:00:47,019 --> 01:00:48,228 God, I love this. 996 01:00:48,812 --> 01:00:50,147 Come on! 997 01:00:58,489 --> 01:01:01,116 Read any good books lately, Miss "Spaghetti"? 998 01:01:02,493 --> 01:01:04,745 Or should I say, Miss Davenport? 999 01:01:04,828 --> 01:01:07,915 I especially like the part where the erudite housewife 1000 01:01:07,998 --> 01:01:11,418 transforms herself into a would-be assassin seeking revenge, 1001 01:01:12,711 --> 01:01:13,712 hiding a... 1002 01:01:14,880 --> 01:01:15,881 gun... 1003 01:01:16,298 --> 01:01:17,466 in her garter belt. 1004 01:01:19,426 --> 01:01:20,594 And another... 1005 01:01:21,303 --> 01:01:22,971 in the small of her back. 1006 01:01:24,556 --> 01:01:25,557 And a... 1007 01:01:26,308 --> 01:01:27,643 shotgun... 1008 01:01:28,477 --> 01:01:30,187 in her beautiful... 1009 01:01:30,270 --> 01:01:31,438 brunette wig. 1010 01:01:31,980 --> 01:01:33,065 Tie her up. 1011 01:01:39,029 --> 01:01:41,657 Okay, Ed... I'm at the balls. 1012 01:01:42,324 --> 01:01:44,785 I'm gonna look for the device. 1013 01:01:47,788 --> 01:01:49,039 Nice work, Frank. 1014 01:01:49,123 --> 01:01:51,041 Hey, you got free beer? 1015 01:01:51,125 --> 01:01:52,793 No, there's not free-- 1016 01:01:52,876 --> 01:01:54,336 Oh, boy. 1017 01:01:54,420 --> 01:01:56,422 It's got to be in here somewhere. 1018 01:02:02,970 --> 01:02:04,596 Ed, come in. 1019 01:02:04,680 --> 01:02:05,848 Go on, take it and go. 1020 01:02:06,890 --> 01:02:08,517 Frank, can you hear me? 1021 01:02:08,600 --> 01:02:11,228 Coker lands a brutal knee to the chest! 1022 01:02:14,064 --> 01:02:15,190 I think I see it, Ed. 1023 01:02:17,443 --> 01:02:20,487 It looks as though we're having some technical difficulties 1024 01:02:20,571 --> 01:02:21,989 with the New Year's Eve ball. 1025 01:02:22,072 --> 01:02:24,116 I can't quite reach. 1026 01:02:29,413 --> 01:02:30,414 Look at this! 1027 01:02:31,457 --> 01:02:32,541 The pants are off! 1028 01:02:35,252 --> 01:02:36,879 What the hell is going on? 1029 01:02:36,962 --> 01:02:40,132 All right. I believe the TV networks have blurred what's happening here. 1030 01:02:40,215 --> 01:02:43,635 So for those of you back home, I will try to paint a picture. 1031 01:02:43,719 --> 01:02:46,388 The legs themselves are pale and white, 1032 01:02:46,472 --> 01:02:48,474 sprinkled with cinnamon soft hair. 1033 01:02:48,557 --> 01:02:50,809 Now turning our gaze to the middle, 1034 01:02:50,893 --> 01:02:53,145 where we find something quite magnificent. 1035 01:02:53,228 --> 01:02:54,855 The main event, if you will. 1036 01:02:54,938 --> 01:02:56,774 A grand bratwurst, 1037 01:02:56,857 --> 01:03:00,527 fit for the Imperial Court of the Kaiser himself. 1038 01:03:00,611 --> 01:03:04,740 Or maybe a loaf of unbaked bread wearing an afro wig. 1039 01:03:05,616 --> 01:03:07,159 I got it. I got it, Ed. 1040 01:03:07,242 --> 01:03:08,577 Okay, I'm gonna get out. 1041 01:03:16,752 --> 01:03:17,753 Drebin. 1042 01:03:17,836 --> 01:03:20,297 All right, get security down there now! 1043 01:03:20,380 --> 01:03:21,548 Nothing to see here, folks! 1044 01:03:21,632 --> 01:03:23,550 Police business. Please, carry on. 1045 01:03:23,634 --> 01:03:24,885 All right, buddy, time to go. 1046 01:03:26,220 --> 01:03:27,471 Now listen to me good. 1047 01:03:28,055 --> 01:03:30,724 My name is Frank Drebin. From Police Squad. 1048 01:03:30,808 --> 01:03:32,267 Drebin! 1049 01:03:32,351 --> 01:03:33,519 This event is now over. 1050 01:03:33,602 --> 01:03:37,022 Everyone vacate the premises immediately. Now! 1051 01:03:37,105 --> 01:03:38,857 Okay, playtime's over. Give me the mic. 1052 01:03:38,941 --> 01:03:41,235 - Don't take another step, buddy! - That's it. 1053 01:03:43,570 --> 01:03:44,822 Buffer goes down! 1054 01:03:45,489 --> 01:03:47,991 You like watching a real man kick ass? 1055 01:03:52,287 --> 01:03:54,998 Frank, get the hell out of there! You've got company! 1056 01:03:55,082 --> 01:03:57,042 All right. Goodbye, everyone. 1057 01:03:58,627 --> 01:03:59,628 Have a good night. 1058 01:04:02,506 --> 01:04:04,925 All right, you, you, come with me. 1059 01:04:05,008 --> 01:04:06,927 Tell everybody to put in their frequency plugs. 1060 01:04:07,010 --> 01:04:08,011 And her, too. 1061 01:04:08,095 --> 01:04:09,805 We don't want her going crazy in here, do we? 1062 01:04:09,888 --> 01:04:13,183 - What do you see, Frank? - The device has some lights on it. 1063 01:04:13,267 --> 01:04:15,477 Various holes. Weighs about... 1064 01:04:15,561 --> 01:04:17,479 two-and-a-half chili dogs. 1065 01:04:17,563 --> 01:04:20,691 It's got some sort of timer on it synced up to midnight. 1066 01:04:20,774 --> 01:04:21,942 Hello, Detective. 1067 01:04:22,901 --> 01:04:24,820 Easy now. Let's have it. 1068 01:04:24,903 --> 01:04:25,904 Stop right there. 1069 01:04:25,988 --> 01:04:28,156 - Don't do it. - Make one more move, 1070 01:04:28,240 --> 01:04:31,076 and I'll blow its freaking computer brains all over this floor! 1071 01:04:31,159 --> 01:04:32,160 Think about it, Drebin. 1072 01:04:32,244 --> 01:04:33,996 Everything I'm doing is for guys like us. 1073 01:04:34,079 --> 01:04:35,622 - Guys like us? - Yes. 1074 01:04:35,706 --> 01:04:38,625 Powerful, righteous men, who actually give a damn. 1075 01:04:39,167 --> 01:04:40,627 Come on, Frank, 1076 01:04:40,711 --> 01:04:43,755 you said it yourself, "The world was better before." 1077 01:04:47,092 --> 01:04:48,343 What have you done? 1078 01:05:24,004 --> 01:05:26,590 Get out! Quiet! 1079 01:05:26,673 --> 01:05:30,469 "Four wheels move the body, two wheels move the soul." 1080 01:05:30,552 --> 01:05:32,679 - All right. - It's a famous quote I got from... 1081 01:05:32,763 --> 01:05:33,764 Quotes.com. 1082 01:05:33,847 --> 01:05:35,515 - Hey, boss! - Yeah. 1083 01:05:35,599 --> 01:05:36,600 What do you want me to do with her? 1084 01:05:36,683 --> 01:05:38,602 Leave her here. She'll be dead by morning. 1085 01:05:39,186 --> 01:05:41,521 - You fellas know how to ride, right? - Let's do it! Yeah! 1086 01:05:44,066 --> 01:05:45,067 Hold on. 1087 01:05:50,280 --> 01:05:52,407 - Whoopsie. - Go, go, go. No! 1088 01:05:57,704 --> 01:05:58,789 Look at this! 1089 01:06:27,818 --> 01:06:30,320 Stay back! I don't want to hurt you. 1090 01:06:49,673 --> 01:06:50,841 To the bunker, gentlemen! 1091 01:07:20,871 --> 01:07:22,080 Come on. Come on. Come on. 1092 01:07:42,934 --> 01:07:43,935 Daddy? 1093 01:07:45,979 --> 01:07:48,273 Help me, Daddy. What do we do? 1094 01:07:53,445 --> 01:07:55,447 Come on! Weird AI's waiting! 1095 01:08:01,995 --> 01:08:03,580 Just like old times. 1096 01:08:05,165 --> 01:08:06,166 Come on! 1097 01:08:09,211 --> 01:08:10,295 Let me get this guy first. 1098 01:08:12,839 --> 01:08:15,425 Got him! Okay, this guy on the right. 1099 01:08:19,137 --> 01:08:21,098 Come on, Daddy, enough playing around. 1100 01:08:21,681 --> 01:08:22,682 Thanks. 1101 01:08:24,309 --> 01:08:26,478 That's him! A little lower. 1102 01:08:29,940 --> 01:08:30,941 Okay, here. 1103 01:08:32,067 --> 01:08:33,318 You've got a clear shot. 1104 01:08:36,571 --> 01:08:37,572 Take it! 1105 01:08:40,909 --> 01:08:43,662 That was so much! You still got it, Daddy. 1106 01:08:53,421 --> 01:08:54,631 Thank you, Daddy! 1107 01:09:04,474 --> 01:09:05,767 You see what you've done, Cane? 1108 01:09:07,477 --> 01:09:10,063 It's not too late to stop this madness! 1109 01:09:10,730 --> 01:09:12,149 This isn't madness, Drebin. 1110 01:09:12,649 --> 01:09:13,650 This is progress! 1111 01:09:13,733 --> 01:09:14,776 Progress? 1112 01:09:15,277 --> 01:09:17,988 The needs of the few should never outweigh the needs of the many. 1113 01:09:18,071 --> 01:09:19,447 There was a time when you knew that. 1114 01:09:20,115 --> 01:09:21,616 So it's come to this. 1115 01:09:21,700 --> 01:09:23,702 The culmination of our journey. 1116 01:09:23,785 --> 01:09:27,330 All this stuff that's taken place 1117 01:09:27,414 --> 01:09:28,915 between you and me! 1118 01:09:28,999 --> 01:09:31,334 - This... - Thanks, Dave. I got it from here. 1119 01:09:31,418 --> 01:09:34,045 I'm so sorry. I messed up the lines a little bit. 1120 01:09:34,129 --> 01:09:35,630 - No problem. You did great. - Yeah. 1121 01:09:35,714 --> 01:09:37,090 - See you Sunday? - See you Sunday. 1122 01:09:37,174 --> 01:09:38,550 Okay, Cane! 1123 01:09:38,633 --> 01:09:39,718 Please, no! Get off me! 1124 01:09:39,801 --> 01:09:43,013 Stop! I'm not even in this movie! 1125 01:09:43,096 --> 01:09:44,097 Somebody! 1126 01:09:44,181 --> 01:09:46,683 Anyway, look at us! Isn't this beautiful? 1127 01:09:47,392 --> 01:09:49,144 Exactly as nature intended. 1128 01:09:49,227 --> 01:09:53,273 Two great Kodiak bears, facing one another 1129 01:09:53,356 --> 01:09:54,858 in an epic battle for dominance. 1130 01:09:55,609 --> 01:09:58,570 If it's a fight you want... very well. 1131 01:10:15,587 --> 01:10:19,424 You hit my belly! You hit the soft part of my belly! 1132 01:10:20,592 --> 01:10:21,718 What the hell? 1133 01:10:21,801 --> 01:10:24,304 Have you ever actually been in a fight before? 1134 01:10:24,387 --> 01:10:25,972 Yeah! I have. 1135 01:10:26,056 --> 01:10:28,475 Oh, my God. I think I'm gonna barf. 1136 01:10:29,434 --> 01:10:30,435 Is that normal? 1137 01:10:31,019 --> 01:10:32,729 Do you want to keep fighting? 1138 01:10:32,812 --> 01:10:34,314 What? No! 1139 01:10:34,397 --> 01:10:36,358 My tummy still hurts a lot! 1140 01:10:36,441 --> 01:10:39,152 Well, in that case, I'm gonna arrest you. 1141 01:10:39,236 --> 01:10:42,322 You can't arrest me. You still didn't catch me. 1142 01:10:42,405 --> 01:10:45,158 - There's nowhere to run! - I won't be running. 1143 01:10:46,034 --> 01:10:47,327 I'll be flying. 1144 01:11:05,262 --> 01:11:06,429 Richard Cane... 1145 01:11:10,850 --> 01:11:12,435 you're under arrest. 1146 01:11:28,535 --> 01:11:30,787 He won't be hurting anyone anymore. 1147 01:11:31,579 --> 01:11:32,580 It's over. 1148 01:11:34,666 --> 01:11:36,167 Not for me, it isn't. 1149 01:11:38,128 --> 01:11:40,422 No. Please. 1150 01:11:40,505 --> 01:11:41,840 Think about this, Beth. 1151 01:11:42,716 --> 01:11:44,092 Killing him won't fix anything. 1152 01:11:44,175 --> 01:11:46,011 Why should I let him live? 1153 01:11:46,094 --> 01:11:48,930 - It won't bring Simon back. - You don't know that for sure. 1154 01:11:49,681 --> 01:11:52,475 You're right. Anything is possible. 1155 01:11:52,559 --> 01:11:55,937 But you have to let the justice system do its job. 1156 01:11:56,021 --> 01:11:57,897 That's rich, coming from you. 1157 01:11:57,981 --> 01:11:59,190 The truth is, Beth, 1158 01:12:00,066 --> 01:12:02,569 once you kill a man for revenge, there's no going back. 1159 01:12:03,236 --> 01:12:06,323 It stays with you forever, following you like a shadow. 1160 01:12:06,948 --> 01:12:09,409 A voice in your head saying over and over, 1161 01:12:09,492 --> 01:12:11,745 "Man, that was awesome!" 1162 01:12:12,454 --> 01:12:14,622 So, put the gun down. 1163 01:12:14,706 --> 01:12:17,375 If not for me, then for us. 1164 01:12:17,459 --> 01:12:19,044 For our future together. 1165 01:12:19,836 --> 01:12:21,004 I love you, Beth. 1166 01:12:21,629 --> 01:12:24,591 Don't throw it all away for a few seconds of... 1167 01:12:25,175 --> 01:12:27,719 the best feeling you would ever have in your life. 1168 01:12:54,537 --> 01:12:55,747 Go ahead. 1169 01:12:55,830 --> 01:12:56,831 Do it. 1170 01:13:13,056 --> 01:13:14,849 - I love you. - I love you. 1171 01:13:18,061 --> 01:13:19,104 Ronald, wake up! 1172 01:13:20,438 --> 01:13:21,648 You got the promotion! 1173 01:13:23,108 --> 01:13:24,359 Bring it in. 1174 01:13:36,538 --> 01:13:38,581 Not bad for a stubborn old fool. 1175 01:13:39,457 --> 01:13:44,212 I guess old men really are the toughest, smartest, most capable, 1176 01:13:44,295 --> 01:13:46,297 sexiest beings on the planet. 1177 01:13:47,006 --> 01:13:48,299 Frank, 1178 01:13:48,383 --> 01:13:50,343 you've made me a very happy woman. 1179 01:13:51,302 --> 01:13:52,387 Me, too. 1180 01:14:24,878 --> 01:14:27,088 As a result of Lieutenant Frank Drebin's 1181 01:14:27,172 --> 01:14:29,382 heroic work on New Year's Eve, 1182 01:14:29,466 --> 01:14:32,719 I am happy to announce that Police Squad is back 1183 01:14:32,802 --> 01:14:37,307 with a renewed commitment to accountability and justice. 1184 01:14:38,141 --> 01:14:40,894 And in that spirit, we will not ignore 1185 01:14:40,977 --> 01:14:43,688 Lieutenant Drebin's questionable actions 1186 01:14:43,771 --> 01:14:46,065 on the days leading up to the event. 1187 01:14:46,566 --> 01:14:48,860 And right now, Frank Drebin 1188 01:14:48,943 --> 01:14:54,699 is being subject to a rigorous and thorough internal investigation. 1189 01:14:54,782 --> 01:14:55,783 Thank you. 1190 01:15:10,507 --> 01:15:12,383 Well, Beth, here's to us. 1191 01:15:12,467 --> 01:15:13,468 To us. 1192 01:15:36,908 --> 01:15:38,868 - What is happening? - What? 1193 01:15:40,453 --> 01:15:41,704 This is strange. 1194 01:15:42,372 --> 01:15:43,373 Come on. 1195 01:15:45,083 --> 01:15:46,084 Taylor? 1196 01:15:47,252 --> 01:15:48,419 Are you all right? 1197 01:15:49,546 --> 01:15:51,756 What's happening, Frank? I'm scared. 1198 01:15:51,839 --> 01:15:54,425 Okay, honey. We'll get to the bottom of this. 1199 01:15:56,010 --> 01:15:57,262 Oh, God. 1200 01:15:57,345 --> 01:15:59,264 Wake up, you piece of shit! 1201 01:16:00,557 --> 01:16:01,724 Keep it together. 1202 01:16:03,810 --> 01:16:06,104 Wait a second. What is this? 1203 01:16:07,272 --> 01:16:09,190 - Do you hear that music? - Yeah. 1204 01:16:19,284 --> 01:16:20,994 Who the heck are you people? 1205 01:16:21,953 --> 01:16:23,997 Have you been watching us this whole time? 1206 01:16:25,206 --> 01:16:26,666 You've seen me in shorts? 1207 01:16:27,625 --> 01:16:29,085 Step back, honey, please. 1208 01:16:36,801 --> 01:16:38,469 Yo! Cops! 1209 01:17:26,809 --> 01:17:30,063 This goes out to a very special lady. 1210 01:17:31,731 --> 01:17:33,024 Beth 1211 01:17:34,734 --> 01:17:38,321 You are the love of my life 1212 01:17:39,572 --> 01:17:43,242 I want to make you my wife 1213 01:17:44,243 --> 01:17:45,912 Sweet Beth 1214 01:17:48,665 --> 01:17:52,335 You opened my heart up 1215 01:17:52,418 --> 01:17:55,505 To loving again... 1216 01:17:55,588 --> 01:17:57,340 You did that. 1217 01:17:57,423 --> 01:17:59,133 You know what, I've never really been 1218 01:17:59,217 --> 01:18:02,679 in a professional recording studio before. 1219 01:18:02,762 --> 01:18:03,971 What does this do? 1220 01:18:05,515 --> 01:18:07,058 That's nice. 1221 01:18:07,141 --> 01:18:09,102 That's got a good sound to it. 1222 01:18:09,811 --> 01:18:12,313 No, I don't need to touch it. That's fine. 1223 01:18:13,022 --> 01:18:14,107 Beth 1224 01:18:16,651 --> 01:18:19,737 Top-shelf curves 1225 01:18:19,821 --> 01:18:22,323 And brains to boot 1226 01:18:23,324 --> 01:18:29,247 And boots that would top my brain's Top Ten list... 1227 01:18:29,914 --> 01:18:31,541 Aboot boots... 1228 01:18:31,624 --> 01:18:35,294 And the curvy brains that bought them 1229 01:18:36,421 --> 01:18:38,423 Also breasts 1230 01:18:40,174 --> 01:18:42,135 My sweet Beth 1231 01:18:44,470 --> 01:18:49,475 When I first saw you in my office 1232 01:18:50,017 --> 01:18:54,522 I kept thinking about your body 1233 01:18:56,149 --> 01:19:01,070 'Cause I didn't yet know your mind 1234 01:19:02,321 --> 01:19:04,323 I don't mind 1235 01:19:09,245 --> 01:19:11,706 My sweet Beth 1236 01:19:12,915 --> 01:19:15,334 It is just fun to play those things. 1237 01:19:15,418 --> 01:19:17,628 Do you mind if I pick up this guitar? 1238 01:19:19,088 --> 01:19:21,090 I always wished I knew how to do it. 1239 01:19:23,634 --> 01:19:24,802 Here we go. 1240 01:19:27,430 --> 01:19:29,390 You know, it's surprisingly easy. 1241 01:19:34,312 --> 01:19:36,230 It kind of hurts your fingertips. 1242 01:19:36,314 --> 01:19:37,899 No one tells you about that part. 1243 01:19:39,442 --> 01:19:41,944 My sweet Beth 1244 01:19:43,571 --> 01:19:47,325 Thank you, Beth, for opening up my heart... 1245 01:19:48,326 --> 01:19:49,410 to love again. 1246 01:19:52,622 --> 01:19:54,332 I just had to get one more. 1247 01:24:39,283 --> 01:24:41,077 Everyone, put your hands together 1248 01:24:41,160 --> 01:24:44,205 for the world's last living entertainer, 1249 01:24:44,288 --> 01:24:46,165 "Weird Al" Yankovic! 1250 01:24:48,709 --> 01:24:51,128 How's everybody doing tonight? 1251 01:24:53,714 --> 01:24:54,715 Hello? 1252 01:24:57,134 --> 01:24:58,219 Anybody here? 1253 01:24:58,969 --> 01:24:59,970 Cane? 1254 01:25:00,888 --> 01:25:02,389 Evil billionaires? 1255 01:25:04,433 --> 01:25:05,726 Crab-hands guy? 1256 01:25:08,395 --> 01:25:09,522 What the heck? 1257 01:25:09,688 --> 01:25:10,689 English