1 00:00:11,280 --> 00:00:13,077 Calm 2 00:00:13,320 --> 00:00:15,834 Your feel more and more calm... 3 00:00:16,560 --> 00:00:17,959 Now imagine a screen... 4 00:00:18,680 --> 00:00:21,592 A movie screen that opens before you 5 00:00:22,640 --> 00:00:24,915 Create on it any place you like 6 00:00:26,280 --> 00:00:27,759 Concentrate on your breathing 7 00:00:28,160 --> 00:00:31,197 Helping your body to relax... feel at peace 8 00:00:31,720 --> 00:00:36,316 You don't have to change it. Just let it come and go 9 00:00:36,520 --> 00:00:39,796 Come and go... 10 00:00:42,800 --> 00:00:44,358 Now... 11 00:00:44,560 --> 00:00:45,834 You are there 12 00:00:47,000 --> 00:00:48,513 Pay attention to the details 13 00:00:51,200 --> 00:00:52,189 The colors 14 00:00:53,800 --> 00:00:55,119 The textures 15 00:00:57,040 --> 00:00:58,155 The light 16 00:01:00,160 --> 00:01:02,913 The temperature. Feel the temperature 17 00:01:06,320 --> 00:01:09,437 Allow this calm view to develop before you 18 00:01:12,640 --> 00:01:15,871 The feeling of peace is infinite... 19 00:01:20,600 --> 00:01:22,318 It's raining cats and dogs 20 00:01:23,120 --> 00:01:24,997 Are you sure this is closed 21 00:01:27,040 --> 00:01:28,473 Are you more calm now? 22 00:01:28,680 --> 00:01:31,319 Well, is not easy. With that view I have in front 23 00:01:31,560 --> 00:01:32,515 What view? 24 00:01:32,920 --> 00:01:35,036 I can see through your skirt 25 00:01:36,480 --> 00:01:39,756 You are such a pig! You know what, I won't read you anymore. 26 00:01:40,160 --> 00:01:42,913 Besides, is almost time. I'm going to pick her up 27 00:01:43,040 --> 00:01:44,996 Ok, I'll stand up and prepare some coffee 28 00:01:45,800 --> 00:01:47,677 Would you like some music? 29 00:01:47,880 --> 00:01:49,199 Ok, whatever is on 30 00:01:51,440 --> 00:01:53,829 Ok, I'll leave you with your Wagner 31 00:01:55,160 --> 00:01:55,910 See you in a while 32 00:02:31,400 --> 00:02:35,313 OUT TO SEA 33 00:02:40,600 --> 00:02:43,797 Julia, get in the car. You're going to freeze 34 00:02:56,520 --> 00:03:00,513 You are Geni, right. I am Mark, hello 35 00:03:00,800 --> 00:03:01,994 And Julia? 36 00:03:08,000 --> 00:03:09,592 It looks like Galicia doesn't like us 37 00:03:10,000 --> 00:03:11,877 Yeah, well, it's February. 38 00:03:13,040 --> 00:03:14,314 How was your flight? 39 00:03:14,720 --> 00:03:16,119 Fine. We finally meet 40 00:03:16,520 --> 00:03:19,592 Would you mind coming with me in the car? 41 00:03:23,800 --> 00:03:25,756 We had agreed that only one person would come 42 00:03:25,880 --> 00:03:26,756 Yes, of course 43 00:03:27,160 --> 00:03:29,469 - And...? - Oh, Mark? He's only here to take notes 44 00:03:29,600 --> 00:03:33,639 - Ok. Do you trust him? - Yes. Well... he works at the firm 45 00:03:33,800 --> 00:03:37,588 Look, I'm not sure if you are aware of the step that Ramon has to take 46 00:03:37,720 --> 00:03:39,915 Of course I know the step Ramon has to take. We've talked about it 47 00:03:40,320 --> 00:03:43,676 Today it's you, then its the press, then it's the television. 48 00:03:43,920 --> 00:03:46,957 Ramon is afraid that this could be taken in the wrong direction 49 00:03:47,320 --> 00:03:51,598 All I can tell you is that I've come to do things as best as possible 50 00:03:51,840 --> 00:03:52,955 I hope so... 51 00:03:54,120 --> 00:03:56,236 And I remind you that for me this is really important 52 00:03:56,640 --> 00:03:58,710 Not only professionally... 53 00:04:04,160 --> 00:04:07,197 Believe me I understand Ramon very well 54 00:04:26,240 --> 00:04:27,798 - Hello - Hello 55 00:04:28,840 --> 00:04:29,750 My name is Julia 56 00:04:30,360 --> 00:04:31,315 You are the lawyer 57 00:04:32,360 --> 00:04:33,918 This is Manuela. Ramon's sister in law 58 00:04:36,640 --> 00:04:38,471 - Do you want help? - No, no. It's fine 59 00:04:41,360 --> 00:04:42,634 They're here 60 00:04:52,040 --> 00:04:53,268 - Hello - Hello 61 00:04:54,560 --> 00:04:55,834 Excuse me for not giving you my hand 62 00:04:57,640 --> 00:04:58,868 How come? 63 00:05:01,560 --> 00:05:02,879 They tell me you are a little nervous 64 00:05:06,960 --> 00:05:11,112 - Well, let's see. The first thing is breakfast - What time? 65 00:05:11,520 --> 00:05:16,196 9:30. Don't think that I like to wake up early 66 00:05:19,600 --> 00:05:23,115 - After that, I listen to the radio for bit - What do you like to listen to? 67 00:05:24,240 --> 00:05:28,438 - A little of everything. Mostly debates. - You like debates? 68 00:05:30,040 --> 00:05:31,632 Yes, yes. I like the party 69 00:05:37,560 --> 00:05:41,109 See. This is my personal computer 70 00:05:43,520 --> 00:05:47,433 - Did you design it? - Yes, I like inventions. 71 00:05:47,960 --> 00:05:50,838 My father or my nephew builds them 72 00:05:54,120 --> 00:05:56,429 You are so serious all of a sudden 73 00:06:02,800 --> 00:06:04,518 Why dying? 74 00:06:09,000 --> 00:06:17,590 Well, let's see. I want to die because for me, life in this way... is not worthy 75 00:06:20,280 --> 00:06:27,550 I can understand if other tetraplegic could feel offended when I say life like this is not worthy 76 00:06:28,480 --> 00:06:31,870 But I don't judge anyone. 77 00:06:32,480 --> 00:06:36,632 Who am I to judge those that want to live? 78 00:06:37,400 --> 00:06:41,791 That's why I ask not to be judged nor the person that helps me to die 79 00:06:41,960 --> 00:06:43,552 And do you think someone is going to help you? 80 00:06:45,680 --> 00:06:51,915 Well, that would depend on the ones taking the decision. If they manage to conquer their fears 81 00:06:53,480 --> 00:06:57,553 Is not such a big deal. Death has always been there and always will be 82 00:06:58,120 --> 00:07:04,229 In the end we all get there. All of us. It is a part of us 83 00:07:04,400 --> 00:07:08,313 Why are they so surprised because I say I want to die? 84 00:07:09,040 --> 00:07:11,873 As if it is contagious 85 00:07:14,400 --> 00:07:18,996 If we finally go to trial, they will ask you why you don't seek alternatives to your disability 86 00:07:19,920 --> 00:07:23,037 Why do you reject the wheel chair? 87 00:07:23,360 --> 00:07:29,879 To accept the wheelchair would be like accepting breadcrumbs of what used to be my freedom 88 00:07:30,120 --> 00:07:34,352 Look, you are sitting there, less than 2 meters away 89 00:07:34,920 --> 00:07:36,911 What are 2 meters? 90 00:07:37,800 --> 00:07:40,598 An insignificant trip for any human being 91 00:07:40,840 --> 00:07:53,799 Well, for me, those 2 meters, necessary to get to you and being able to touch you, is an impossible journey... 92 00:07:54,000 --> 00:07:57,356 ...a chimera, a dream 93 00:07:59,880 --> 00:08:01,791 That's why I want to die 94 00:08:03,520 --> 00:08:05,988 The three hours have passed, Ramon 95 00:08:06,320 --> 00:08:08,038 She has to change my posture 96 00:08:08,520 --> 00:08:10,238 Would you mind waiting downstairs? 97 00:08:11,320 --> 00:08:17,111 He called us a year ago. He wanted us to, literally, help him die 98 00:08:19,200 --> 00:08:26,550 I told him that we could provide psychological help, legal support. But we wouldn't put the cyanide in his mouth 99 00:08:27,640 --> 00:08:31,872 He got very mad. He called us liars. I had to hang the phone 100 00:08:32,600 --> 00:08:36,912 A few days later he called again, more calm. I was surprised at how decided he was 101 00:08:37,120 --> 00:08:38,997 - He has ever hesitated? - Never 102 00:08:39,720 --> 00:08:41,073 That is very important 103 00:08:43,960 --> 00:08:46,030 - And how long has he been like this? - 26 years 104 00:08:46,480 --> 00:08:49,870 His mother used to take care of him but when she died, his sister in law took over 105 00:08:50,920 --> 00:08:51,989 How do you feel? 106 00:08:52,360 --> 00:08:55,670 Fine, this arm... a little higher 107 00:08:57,880 --> 00:08:59,108 I'm going to change the catheter 108 00:08:59,440 --> 00:09:03,752 - Not now Manuela - Is just a moment. Let them wait 109 00:09:03,960 --> 00:09:06,633 She is married to Jose, Ramon's brother 110 00:09:07,200 --> 00:09:10,670 They live of the farm and a little orchard they have 111 00:09:11,360 --> 00:09:13,920 And what do they think about this? 112 00:09:18,480 --> 00:09:19,469 Ideas are free. 113 00:09:20,800 --> 00:09:23,314 But I think that is not right 114 00:09:25,560 --> 00:09:26,436 But why not? 115 00:09:27,520 --> 00:09:30,910 I want what's best for him. Everyone in this house wants that 116 00:09:33,760 --> 00:09:35,352 Then why would he want to die? 117 00:09:35,680 --> 00:09:37,511 I cannot get that into my head 118 00:09:37,720 --> 00:09:39,039 Is not rational, as he says 119 00:09:41,680 --> 00:09:48,028 I cannot give it to him and I don't give my authorization to do it in this house 120 00:09:56,960 --> 00:09:58,951 Hello 121 00:10:01,960 --> 00:10:04,713 - Don't leave that there Javi! - Oh come on mom! 122 00:10:05,080 --> 00:10:06,399 Take it to your room 123 00:10:09,000 --> 00:10:10,718 Your uncle wants you to check the machine 124 00:10:13,200 --> 00:10:14,679 - The bag... - Yes! 125 00:10:20,200 --> 00:10:23,988 - What's wrong? - The roller is a little stuck 126 00:10:29,840 --> 00:10:32,673 - Didn't you have exam today? - No. And the lawyer 127 00:10:35,800 --> 00:10:38,872 She is with Geni and grandpa. He took them to the beach 128 00:10:39,160 --> 00:10:42,914 They might end up in Corunna. With that head of him 129 00:10:43,760 --> 00:10:45,830 Don't talk like that about your grandfather 130 00:10:46,040 --> 00:10:47,553 His mind is completely gone 131 00:10:48,000 --> 00:10:50,355 Of course, he is old, what do you want? 132 00:10:50,560 --> 00:10:52,551 Well, that he stays out of the way 133 00:10:53,000 --> 00:10:54,319 He is all day at home... 134 00:10:55,400 --> 00:10:56,515 As if we needed him. 135 00:11:04,080 --> 00:11:05,115 What 136 00:11:11,600 --> 00:11:15,115 Look, one day... I don't know when, maybe in a long time... 137 00:11:15,360 --> 00:11:21,754 One day you are going to regret so much, so much what you just said. That you will want the ground to swallow you 138 00:11:23,120 --> 00:11:28,194 - But why? - One day, you'll see. One day... 139 00:11:30,160 --> 00:11:37,350 Here the ocean is very treacherous. Those who dare bathe in it, have to be very careful 140 00:11:38,840 --> 00:11:40,592 My son jumped from here. 141 00:11:41,280 --> 00:11:42,918 I don't know what he was thinking. 142 00:11:45,120 --> 00:11:55,155 He jumped exactly when the water was receding and he hit his neck against the sand 143 00:11:56,960 --> 00:12:03,069 This is very very sad. 144 00:12:06,160 --> 00:12:10,790 God wants him to keep on living. 145 00:12:11,680 --> 00:12:13,875 But you know that he doesn't want to live anymore 146 00:12:16,400 --> 00:12:20,313 But, he never told me anything, he never told me... he never told me anything 147 00:13:13,040 --> 00:13:19,991 Look, we will win Heaven, because we have spent our whole lives in Hell 148 00:13:23,120 --> 00:13:32,392 I tape this image so the judges or politicians or whoever has to decide 149 00:13:33,760 --> 00:13:35,034 understand better... 150 00:13:36,040 --> 00:13:43,720 Apparently they can't identify with the psychological pain of the person, then maybe this way they'll understand that this is not life 151 00:13:44,080 --> 00:13:46,275 Why do you smile so much Ramon? 152 00:13:47,040 --> 00:13:50,715 When you can't escape and depend constantly on others 153 00:13:52,320 --> 00:13:56,199 You learn to cry by laughing 154 00:14:31,920 --> 00:14:34,070 Good morning 155 00:14:34,360 --> 00:14:37,079 - Does Ramon Sampedro lives here? - Yes, what do you want? 156 00:14:39,000 --> 00:14:42,197 I was taking a ride and thought about visiting him 157 00:14:43,840 --> 00:14:45,751 I heard lots of people come to see him 158 00:14:50,000 --> 00:14:50,750 Ok 159 00:14:54,640 --> 00:14:55,675 Just a little while 160 00:15:05,360 --> 00:15:06,349 My name is Rosa 161 00:15:07,240 --> 00:15:08,195 Come closer 162 00:15:18,560 --> 00:15:19,356 Where are you from? 163 00:15:19,680 --> 00:15:22,148 Boiro. I came on my bike 164 00:15:27,480 --> 00:15:30,392 Oh God, I feel like such a fool 165 00:15:32,080 --> 00:15:35,834 - Why? - Well, because I don't know what to say. Since I don't know you 166 00:15:36,880 --> 00:15:43,069 Don't worry about that. I can't do anything else. Please, have a seat. 167 00:15:48,200 --> 00:15:49,315 Why did you came? 168 00:15:54,280 --> 00:15:58,751 You're not making it easy. What do you do? 169 00:15:59,440 --> 00:16:00,793 I work in a conserve factory 170 00:16:01,280 --> 00:16:04,317 and I'm also a radio host at Radio Boiro, Wednesdays and Fridays 171 00:16:04,480 --> 00:16:08,189 - So, maybe I've heard you sometime - Yes? 172 00:16:08,840 --> 00:16:15,279 - But is only an amateur thing... - No, you are pretty good - Yes, apparently, eh? 173 00:16:16,560 --> 00:16:20,314 The thing is to get started, after that no one can stop me Let's see. I had a boyfriend, the father of my youngest son... 174 00:16:20,520 --> 00:16:22,829 - I have 2 little sons - Your husband? Let's see. I had a boyfriend, the father of my youngest son... 175 00:16:22,840 --> 00:16:23,795 Let's see. I had a boyfriend, the father of my youngest son... 176 00:16:23,800 --> 00:16:28,237 - No. Well, yes, but we left him - Are you alone now? Let's see. I had a boyfriend, the father of my youngest son... 177 00:16:28,240 --> 00:16:32,677 Let's see. I had a boyfriend, the father of my youngest son... 178 00:16:33,040 --> 00:16:37,750 but he also left me... we left him. So now I'm alone but happy 179 00:16:38,520 --> 00:16:42,513 I was asking in case I had any chance... 180 00:16:48,840 --> 00:16:50,193 Why do you laugh? 181 00:16:52,000 --> 00:16:53,319 Sorry... 182 00:16:54,200 --> 00:16:55,679 It's ok, I was joking 183 00:16:57,200 --> 00:17:01,318 Besides, I don't think I'd be willing to take on two children, I have enough with my nephew 184 00:17:03,960 --> 00:17:05,757 I saw you on TV the other day 185 00:17:06,480 --> 00:17:08,550 hmmm... see, now we are getting closer 186 00:17:10,600 --> 00:17:11,669 Closer to what? 187 00:17:11,880 --> 00:17:13,632 To the reason why you came 188 00:17:15,440 --> 00:17:20,639 I heard what you said and then I saw your eyes, that are really pretty 189 00:17:20,960 --> 00:17:21,358 Thanks 190 00:17:22,120 --> 00:17:26,750 And I thought, those eyes full of life! Why would someone with those eyes want to die 191 00:17:28,080 --> 00:17:32,073 Look, we all have problems sometimes and we don't have to run away of them, you know? 192 00:17:32,520 --> 00:17:38,470 - No, I don't run away of my problems... - Yes, of course you do. That's why I wanted to come 193 00:17:38,760 --> 00:17:40,193 What for? 194 00:17:43,200 --> 00:17:44,428 To give you reasons to live 195 00:17:46,160 --> 00:17:50,597 - To tell you that life... - Life what? 196 00:17:55,520 --> 00:17:56,748 Is worth it 197 00:17:59,840 --> 00:18:04,789 Let's see, did you came here to see me or to convince me? 198 00:18:05,000 --> 00:18:07,116 No, I came because I want to be your friend Ramon 199 00:18:07,680 --> 00:18:10,478 If you want to be my friend, Rosa, you should start by respecting my will 200 00:18:13,840 --> 00:18:14,909 How can you be so closed? 201 00:18:15,120 --> 00:18:18,829 Don't judge me. Don't judge me Rosa. Not in my own house 202 00:18:19,840 --> 00:18:21,319 Or do you want me to judge you? 203 00:18:22,320 --> 00:18:27,075 Do you want me to judge you? Why don't we talk about the real reason you came 204 00:18:28,080 --> 00:18:31,993 Why don't we talk about the fact that you are clearly a frustrated woman... 205 00:18:32,520 --> 00:18:35,876 that woke up this Saturday looking for ways of giving reason to your own life 206 00:18:39,840 --> 00:18:42,115 Yes, run. You that can. 207 00:18:49,560 --> 00:18:52,518 Thanks a lot. So you don't want me to put you anything? 208 00:18:52,760 --> 00:18:55,911 - No, dear. Just stay as cheerful. Good night - Good night 209 00:18:57,120 --> 00:19:00,999 Well, it's 8:45 and here we are at Radio Boiro. 210 00:19:01,240 --> 00:19:04,915 I remind you that you can call and request your favorite song 211 00:19:05,880 --> 00:19:14,037 Before I continue... I would like to dedicate the next song to someone that maybe is listening tonight 212 00:19:14,920 --> 00:19:17,036 I know he listens to the radio a lot 213 00:19:19,640 --> 00:19:22,757 I would love it for him to call me someday and ask for a song 214 00:19:23,440 --> 00:19:28,389 Although I know he won't because... the last time we saw each other we didn't end up in good terms 215 00:19:28,640 --> 00:19:31,950 But for what it's worth, I'd like to tell him I'm sorry 216 00:19:32,840 --> 00:19:37,038 I'm sorry I judged you Ramon, I am such a fool and I can't help it 217 00:19:37,880 --> 00:19:44,638 Enough... for you my friend, Ramon, "Negra Sombra" (Black Shadow) 218 00:20:15,040 --> 00:20:16,996 - Yes? - Hello 219 00:20:17,200 --> 00:20:18,838 Geni! How are you? 220 00:20:19,040 --> 00:20:23,238 Well, still at the office. You are giving us too much work, Ramon 221 00:20:24,000 --> 00:20:24,955 I'm just kidding 222 00:20:26,040 --> 00:20:29,715 Hey, the report was spectacular. We have received a lot of support calls 223 00:20:30,040 --> 00:20:33,191 - This will be really great for the trial - If you say so... 224 00:20:33,640 --> 00:20:38,509 Oh, come on! You have to improve that mood, otherwise we won't be able to do anything 225 00:20:38,720 --> 00:20:41,314 - You knew we had to do this. - Yes, I know, I know 226 00:20:41,800 --> 00:20:47,716 Julia, the lawyer, wants to see you again and this time for longer 227 00:20:48,640 --> 00:20:50,232 Has she fallen in love with me? 228 00:20:50,480 --> 00:20:53,313 You wish handsome! Besides, she is married 229 00:20:53,520 --> 00:20:56,478 No, she says she needs to know you better to prepare the case 230 00:20:56,720 --> 00:20:58,790 That's what they all say 231 00:20:59,120 --> 00:21:03,511 Wait... 2 minutes and I'm there 232 00:21:03,800 --> 00:21:09,397 Hey, did you know that the guy that came with her wants to go out with me 233 00:21:11,680 --> 00:21:14,831 - Are you leaving me for a lawyer? - No 234 00:21:15,480 --> 00:21:16,913 You are missing on it 235 00:22:29,120 --> 00:22:30,439 I see it quite well 236 00:22:31,120 --> 00:22:31,870 Your leg 237 00:22:33,680 --> 00:22:34,795 Well, yes... it moves 238 00:22:35,760 --> 00:22:41,073 Let's see... this is going to be easy. You only need to answer with your heart 239 00:22:41,600 --> 00:22:42,749 With the head, you mean... 240 00:22:44,320 --> 00:22:46,151 With the head. You don't mind if I record it, right? 241 00:22:51,880 --> 00:22:53,757 Let's begin with your youth, before your accident. 242 00:22:55,320 --> 00:22:56,435 What did you do then? 243 00:22:56,760 --> 00:23:00,150 Is that necessary? I had forgot all about it. 244 00:23:01,880 --> 00:23:03,154 Is your memory that bad? 245 00:23:03,760 --> 00:23:08,276 No. I just thought we would talk about my suicide demand 246 00:23:10,840 --> 00:23:14,150 We will Ramon. Is just that is very important that the judge identifies with you 247 00:23:14,880 --> 00:23:16,199 and that he understands you. 248 00:23:16,760 --> 00:23:19,718 For that I need to know who is Ramon Sampedro and who he was 249 00:23:22,400 --> 00:23:24,675 That way, you will use it against me later. 250 00:23:25,880 --> 00:23:27,598 You are such a Galician! 251 00:23:29,400 --> 00:23:31,789 - I'm your lawyer, I'm on your side - Ok 252 00:23:36,120 --> 00:23:41,877 When I was 19, I packed my things and I went around the world 253 00:23:42,920 --> 00:23:45,753 I was doing that for a couple of years, until the accident 254 00:23:46,640 --> 00:23:49,950 Wait, wait. You went around the world with only 20 years? 255 00:23:50,640 --> 00:23:52,790 You just don't know how. Ship mechanic. 256 00:23:53,840 --> 00:23:57,549 I always tell my nephew. To travel without money, become a sailor. 257 00:24:01,000 --> 00:24:01,750 What? 258 00:24:02,160 --> 00:24:03,354 Looking for proof? 259 00:24:04,480 --> 00:24:06,994 No, is that I can't see a single picture of you around here 260 00:24:08,160 --> 00:24:09,479 How were you in your younger years? 261 00:24:10,120 --> 00:24:13,112 Why? Am I so ugly now, or what? 262 00:24:16,920 --> 00:24:18,638 Ok, I won't ask you anything else. That's it 263 00:24:25,080 --> 00:24:26,479 You don't like looking into the past, right? 264 00:24:26,720 --> 00:24:28,870 Of course not, I look into the future. 265 00:24:29,080 --> 00:24:34,313 - And what is the future for you? - Death, just like for you 266 00:24:35,800 --> 00:24:40,794 Don't you think about death? I'm not the only one who thinks about it. 267 00:24:41,080 --> 00:24:43,116 Yes, yes. Of course I think about it 268 00:24:45,320 --> 00:24:47,629 I just try that it doesn't become my only thought 269 00:24:58,560 --> 00:25:00,152 Tomorrow is going to rain 270 00:25:17,880 --> 00:25:19,233 Tomorrow is going to rain 271 00:25:23,200 --> 00:25:24,519 I think he whistled 272 00:25:25,840 --> 00:25:28,195 - I didn't hear a thing - Yes, he did 273 00:25:38,440 --> 00:25:41,477 - What do you want? - The game already started 274 00:25:42,440 --> 00:25:44,476 But you know I don't like soccer 275 00:25:46,080 --> 00:25:47,433 Why don't you watch it downstairs 276 00:25:49,680 --> 00:25:54,800 Hey, if you want to convince me you need to give me a rational justification 277 00:26:05,160 --> 00:26:06,275 The "Depor" is playing 278 00:26:08,640 --> 00:26:10,631 That is not a rational justification 279 00:26:11,560 --> 00:26:13,630 - But it is important - Why? 280 00:26:13,920 --> 00:26:17,799 Because it is decisive for the league. If they loose this one, they can only make it to second place 281 00:26:20,160 --> 00:26:21,513 OK, turn it on 282 00:26:26,360 --> 00:26:28,316 - Can you see? - Yes 283 00:26:37,720 --> 00:26:39,278 Did you hear him whistle too? 284 00:26:43,040 --> 00:26:45,190 Ramon told me you asked about the pictures 285 00:26:46,240 --> 00:26:46,911 Yes 286 00:26:48,040 --> 00:26:49,712 There's gotta be one somewhere 287 00:26:50,480 --> 00:26:51,435 I'll look for them tomorrow 288 00:26:51,520 --> 00:26:52,839 Thanks 289 00:26:54,520 --> 00:26:56,556 If you need more blankets, look in the closet 290 00:26:58,480 --> 00:27:00,357 In June, it is still cold at night 291 00:27:01,040 --> 00:27:01,756 Manuela... 292 00:27:06,160 --> 00:27:07,673 - No, no, no - Yes, yes, yes 293 00:27:08,240 --> 00:27:09,798 I cannot accept this, I can't 294 00:27:10,000 --> 00:27:13,276 Manuela, I'm going to stay a couple of days. The least I can do is contribute with something 295 00:27:13,520 --> 00:27:15,556 But added to the fact that you are doing it for free 296 00:27:17,600 --> 00:27:20,876 I'm doing this because I want to. Manuela, please... 297 00:27:22,520 --> 00:27:26,479 Ok. Anything that you need, please let me know 298 00:27:28,040 --> 00:27:28,711 Thanks 299 00:27:29,760 --> 00:27:31,352 What are you plotting over there? 300 00:27:32,080 --> 00:27:32,830 Nothing 301 00:27:37,000 --> 00:27:38,991 It's a shame you can't see the sea from here 302 00:27:39,760 --> 00:27:40,875 Is better like that 303 00:27:42,800 --> 00:27:45,075 That way I can see it when I want to 304 00:27:46,640 --> 00:27:48,039 How come? 305 00:27:51,040 --> 00:27:57,229 When I want to, I concentrate and take a step to the sea 306 00:27:58,640 --> 00:27:59,675 Flying 307 00:28:00,320 --> 00:28:02,231 I imagine that the sea means a lot to you 308 00:28:04,240 --> 00:28:06,117 Well, the sea gave me life and then took it away 309 00:28:07,120 --> 00:28:08,712 I don't know if that means anything 310 00:28:11,920 --> 00:28:14,434 Give me some details about that day. The day that your life changed, ok? 311 00:28:15,520 --> 00:28:16,316 Whatever you say. 312 00:28:17,280 --> 00:28:18,838 Ok, first... 313 00:28:20,840 --> 00:28:22,193 ...when did it happen? 314 00:28:23,120 --> 00:28:24,951 August 23rd of '68 315 00:28:26,760 --> 00:28:33,711 - You still lived with your parents? - Yes. I was still a kid 316 00:28:34,720 --> 00:28:42,593 - Were you alone at the beach that day? - No, I was with some friends, town's folk 317 00:28:45,760 --> 00:28:50,197 But how is it that someone so familiar with the sea didn't calculate the receding 318 00:28:52,720 --> 00:28:54,676 I was distracted 319 00:28:56,160 --> 00:28:57,798 Distracted? 320 00:28:58,800 --> 00:29:02,395 Yes, I was thinking about things 321 00:29:05,640 --> 00:29:06,629 And? 322 00:29:26,600 --> 00:29:28,795 Ok. Leave it alone. It doesn't matter 323 00:29:29,680 --> 00:29:31,636 I can see you don't want to talk about it either 324 00:29:32,080 --> 00:29:33,638 No. I'm just remembering 325 00:29:54,280 --> 00:29:59,195 When I realized I was in the air, jumping on an almost empty pool 326 00:30:08,360 --> 00:30:13,434 - Were you left unconscious? - No. I was just there... face down 327 00:30:14,160 --> 00:30:15,354 Floating 328 00:30:19,480 --> 00:30:21,948 You know is true what they say about those that are about to die 329 00:30:22,200 --> 00:30:26,079 that all of a sudden you get to see the most important moments of your life 330 00:30:26,840 --> 00:30:27,955 That happened to me 331 00:30:30,840 --> 00:30:32,114 And what did you see? 332 00:31:32,400 --> 00:31:37,633 They say that those that drown, after all the air has been expelled, die instantly 333 00:31:38,400 --> 00:31:42,109 A sweet death. I should have died then 334 00:31:57,000 --> 00:32:00,834 - Do you still see all this people? - Some I do, some I don't 335 00:32:04,080 --> 00:32:08,198 - Who is this girl? - Some girl 336 00:32:11,440 --> 00:32:13,874 Well, she appears in many pictures 337 00:32:18,240 --> 00:32:20,834 She lived in the town. Can I have a puff? 338 00:32:22,120 --> 00:32:25,635 - Do you smoke? - From time to time in case it kills me 339 00:32:26,240 --> 00:32:27,468 but nothing... 340 00:32:35,400 --> 00:32:40,030 - She was my girlfriend - Your girlfriend? And what happened to her? 341 00:32:43,840 --> 00:32:51,110 There was a time when she used to go to the hospital. One day she said something foolish about getting married 342 00:32:51,600 --> 00:32:59,518 And I told her to get out of there, try to resume her life the best way she could and that she should forget about me 343 00:33:02,320 --> 00:33:03,719 But, did you love her? 344 00:33:05,480 --> 00:33:06,754 That was not the issue 345 00:33:10,160 --> 00:33:11,275 How come? 346 00:33:12,720 --> 00:33:16,872 The issue was if I wanted to love her in this condition 347 00:33:18,880 --> 00:33:20,711 Are you telling me you refuse to love because... 348 00:33:22,480 --> 00:33:23,993 Because I can't love 349 00:33:24,720 --> 00:33:25,948 Just like that 350 00:33:29,760 --> 00:33:34,834 So, what I have to tell the judge is that, in your opinion, tetraplegics have no right to fall in love 351 00:33:35,080 --> 00:33:41,553 But who's talking about tetraplegics? I'm talking about me, Ramon Sampedro 352 00:33:52,440 --> 00:33:54,317 There are other ways of making love 353 00:33:54,560 --> 00:33:55,754 Yes of course 354 00:34:02,120 --> 00:34:04,793 Has any girl kissed you in the past 27 years? 355 00:34:09,600 --> 00:34:12,114 Now you are going to show me how, no? 356 00:34:17,800 --> 00:34:19,950 - The girl from Borio is here - The girl from Borio? 357 00:34:21,000 --> 00:34:23,753 - Christian, I told you to come here - Rosa! 358 00:34:24,760 --> 00:34:26,796 - Hi Ramon - I told you to come here! 359 00:34:27,680 --> 00:34:30,717 Leave him, it's ok. Are you good or bad? 360 00:34:33,160 --> 00:34:36,038 - Bad. - Then we will get along fine 361 00:34:36,760 --> 00:34:38,557 - I'm Julia - I'm Rosa, nice to meet you 362 00:34:39,160 --> 00:34:40,479 I'm sorry to have interrupted you 363 00:34:42,280 --> 00:34:43,679 I'll go for a while and leave you alone 364 00:34:49,560 --> 00:34:51,994 - How are you? - Fine 365 00:34:52,440 --> 00:34:56,115 I hope you are not here to give me some of those reasons to live you always bring 366 00:34:56,560 --> 00:34:59,518 No. No way. Well, I don't know... 367 00:35:00,240 --> 00:35:02,959 I wanted to see you. And wanted you to meet my sons 368 00:35:03,240 --> 00:35:04,116 That's better 369 00:35:06,040 --> 00:35:10,477 Christian, behave yourself. We are not at home. 370 00:35:11,320 --> 00:35:13,550 This is Samuel. Sami, say hello 371 00:35:15,200 --> 00:35:16,110 Hi, Sami. 372 00:35:19,240 --> 00:35:22,630 - Why are you in bed? - Because he can't move, I already explained it to you 373 00:35:23,760 --> 00:35:25,079 Is it true you can't feel a thing? 374 00:35:29,320 --> 00:35:34,080 What happens to you now? Are you hot? 375 00:35:36,920 --> 00:35:39,115 Is just that with this weather you never know. 376 00:35:44,480 --> 00:35:51,670 We are on strike because there's been a month since they paid us. So it's like Sunday for us 377 00:35:52,160 --> 00:35:56,597 I made the breakfast, we took the bus and we came to see you 378 00:35:56,920 --> 00:35:58,114 - What happened? - Nothing 379 00:36:01,360 --> 00:36:03,191 Samuel, why are you crying now? 380 00:36:05,920 --> 00:36:06,591 Manuela... 381 00:36:09,120 --> 00:36:11,156 What do you think about all this? Tell me the truth 382 00:36:14,080 --> 00:36:15,433 What do I think about what? 383 00:36:17,560 --> 00:36:19,357 That your brother in law wants to die 384 00:36:20,760 --> 00:36:21,988 That's what he wants 385 00:36:24,520 --> 00:36:25,316 Ok, but... 386 00:36:30,240 --> 00:36:34,438 ...but you. What would you want? What would you prefer? 387 00:36:33,360 --> 00:36:35,635 What I prefer has no importance 388 00:36:39,120 --> 00:36:41,998 Ramon wants to die. Everything is quite clear for me 389 00:36:43,560 --> 00:36:46,836 - Would you like to see a thing? - A thing? 390 00:36:50,680 --> 00:36:51,874 Yes, come 391 00:36:54,440 --> 00:36:57,273 - Christian, leave that alone - Leave me alone! 392 00:37:18,720 --> 00:37:20,551 I'm going to leave your ass like a ripe tomato 393 00:37:24,200 --> 00:37:25,633 Almost all of them are poems 394 00:37:26,400 --> 00:37:27,913 I never threw anything away 395 00:37:30,160 --> 00:37:33,755 I couldn't do it. It takes a lot of effort for him to write them 396 00:37:35,720 --> 00:37:37,597 And his handwriting... Look... 397 00:37:42,400 --> 00:37:44,470 I never saw such a beautiful handwriting 398 00:37:47,280 --> 00:37:50,670 - Ok. I'll be downstairs - Manuela 399 00:37:49,280 --> 00:37:51,032 Is going to take me a while to read all of this 400 00:37:54,880 --> 00:37:58,998 - Would you mind telling Ramon that... - That you went to the beach 401 00:38:05,640 --> 00:38:08,234 ...to take a walk - Thanks 402 00:38:09,520 --> 00:38:12,557 Of course it is the first and the last time I bring you here 403 00:38:19,400 --> 00:38:21,311 - But mom, that guy is faking it - The last time! 404 00:38:22,920 --> 00:38:25,673 - Did she tell you when would she be back? - Just to take a walk 405 00:38:26,560 --> 00:38:28,152 That way you can take a nap 406 00:38:31,480 --> 00:38:34,313 - You can't complain - Why? 407 00:38:38,520 --> 00:38:42,880 Not a minute passes by that a woman comes into this house. Are you building a harem? 408 00:39:02,040 --> 00:39:05,749 Manuela, you know I'm only married to one 409 00:42:25,040 --> 00:42:27,235 Yes, with Death 410 00:43:31,960 --> 00:43:33,837 - Do you want anything else? - No 411 00:43:44,080 --> 00:43:47,868 They told me you were here. And I came flying 412 00:43:46,680 --> 00:43:47,829 Manuela... 413 00:43:50,200 --> 00:43:51,189 Hi 414 00:43:53,160 --> 00:43:54,957 How was the walk? 415 00:43:57,680 --> 00:43:58,954 I've been reading Ramon 416 00:44:02,760 --> 00:44:04,751 I've been reading all that you have done. 417 00:44:06,320 --> 00:44:07,548 You know what? 418 00:44:10,600 --> 00:44:11,794 What you have written... 419 00:44:15,840 --> 00:44:16,909 ...is wonderful 420 00:44:18,480 --> 00:44:21,790 So... you are not only a lawyer, but also a writer 421 00:44:20,320 --> 00:44:21,753 Ok. Make fun of me. 422 00:44:24,720 --> 00:44:26,278 But I tell you that this can be published 423 00:44:29,920 --> 00:44:33,356 Of course it can be published. Nowadays you can publish almost anything 424 00:44:33,320 --> 00:44:35,436 I don't see a better way to support your demand 425 00:44:39,920 --> 00:44:40,670 Is your voice 426 00:44:45,960 --> 00:44:51,159 Look Julia, this was more clear at the beginning 427 00:44:52,520 --> 00:44:57,514 You came here with a purpose, to help me 428 00:45:06,520 --> 00:45:12,152 Instead of that, you start questioning everything. Looking for reasons... 429 00:45:10,760 --> 00:45:14,389 You get inside my feelings... 430 00:45:20,240 --> 00:45:21,878 Do you want me to leave? 431 00:45:24,920 --> 00:45:29,436 What I want right now is a cigarette, please 432 00:46:05,880 --> 00:46:06,630 Sure. 433 00:46:13,760 --> 00:46:14,875 I'll go get them 434 00:46:20,680 --> 00:46:22,636 Julia, what happened? 435 00:46:43,440 --> 00:46:44,475 Are you alright? 436 00:46:51,240 --> 00:46:52,275 Manuela! 437 00:46:56,240 --> 00:47:01,439 Is not about what happened, but about what could happen. 438 00:47:01,840 --> 00:47:06,630 Because... one day... is the legs 439 00:47:07,200 --> 00:47:10,954 But on another day... 440 00:47:10,560 --> 00:47:13,472 ...you can go blind 441 00:47:15,240 --> 00:47:16,639 And you can get better or not 442 00:47:18,480 --> 00:47:19,754 I had been lucky so far 443 00:47:22,000 --> 00:47:23,592 but then comes the next stroke 444 00:47:25,000 --> 00:47:27,958 and the next, and the next 445 00:47:30,040 --> 00:47:32,713 and no one can tell you when or how they are going to be 446 00:47:33,960 --> 00:47:37,032 No one can tell what is going to be left of you if anything at all 447 00:47:40,640 --> 00:47:41,914 Your husband is very optimistic 448 00:47:47,320 --> 00:47:50,995 And what is it good for? If there's not even medication for this 449 00:47:50,240 --> 00:47:56,679 What's the point of standing up, working, getting your hopes up if at the end comes the next stroke and you fall again 450 00:47:56,080 --> 00:47:57,752 and you feel again like shit 451 00:48:04,400 --> 00:48:05,879 Is ridiculous 452 00:48:09,440 --> 00:48:11,635 I called you because I want to become a member of DMD 453 00:48:11,920 --> 00:48:14,753 I had thought about it 2 years ago when I was diagnosed 454 00:48:15,720 --> 00:48:17,233 but I backed out at the last moment 455 00:48:17,760 --> 00:48:18,875 But not after this... 456 00:48:27,000 --> 00:48:27,989 ...not after this. 457 00:48:31,160 --> 00:48:32,957 I can't take it anymore. This isn't life 458 00:48:37,240 --> 00:48:38,389 Does your husband know? 459 00:48:42,520 --> 00:48:44,158 - I don't know if I want to tell him - You should 460 00:48:45,600 --> 00:48:48,319 Fear is a very powerful weapon. 461 00:48:49,160 --> 00:48:51,390 Fear doesn't give you freedom to decide 462 00:48:54,280 --> 00:48:56,840 What you are telling me right now is a product of that fear 463 00:48:56,440 --> 00:49:00,956 Maybe, later, you will back out, precisely out of fear 464 00:48:59,560 --> 00:49:01,630 Do not act based on fear. 465 00:49:03,440 --> 00:49:06,432 You are supposed to support people that want to commit suicide, right? 466 00:49:10,240 --> 00:49:11,195 No. 467 00:49:17,200 --> 00:49:22,957 Do you think that I go around telling people with problems that the best is to get out of the way 468 00:49:19,520 --> 00:49:26,358 No. What we support is freedom. The freedom of those that want to live and those that want to die 469 00:49:26,600 --> 00:49:27,828 Is very different 470 00:49:36,240 --> 00:49:41,234 And CADASIL is a very fucked up disease, I agree 471 00:49:45,880 --> 00:49:48,474 But I only ask that you think it a little bit more 472 00:49:59,920 --> 00:50:01,239 Ramon, gave me this for you 473 00:50:02,720 --> 00:50:05,871 If you want, we can talk some other day about this 474 00:50:05,240 --> 00:50:06,229 How do you see her? 475 00:50:09,520 --> 00:50:10,509 Fine 476 00:50:14,520 --> 00:50:17,478 Really? I also think she is fine 477 00:50:15,680 --> 00:50:20,071 - Ok. Nice to meet you - Thanks for coming 478 00:50:33,080 --> 00:50:33,671 You are welcome 479 00:50:38,480 --> 00:50:40,630 - I'll stay a while longer - OK 480 00:50:41,680 --> 00:50:45,559 Dear Julia... When Geni told me that a lawyer wanted my case 481 00:50:45,800 --> 00:50:48,360 there was something that influenced my decision 482 00:50:50,160 --> 00:50:53,550 and it was the fact that the lawyer suffered a degenerative disease 483 00:50:51,760 --> 00:50:54,638 I thought that only someone in that condition could really understand mine 484 00:51:01,160 --> 00:51:02,275 And shared my hell 485 00:51:04,320 --> 00:51:10,190 Now I know that living in that hell is sometimes worth it, if one gets to meet people like you 486 00:51:08,640 --> 00:51:11,279 Is worth it to have shared a cigarette with them 487 00:51:11,640 --> 00:51:15,519 or, like right now, caressing them even if its just by writing some foolishness like this 488 00:51:14,320 --> 00:51:16,754 And talking about foolishness, I'm correcting my writings 489 00:51:18,680 --> 00:51:20,989 With the hope that you will come soon and give me a hand 490 00:51:21,920 --> 00:51:25,469 For now, my nephew Javi is helping me by copying them on his computer 491 00:51:26,200 --> 00:51:28,760 For the rest, life continues just the same, you know 492 00:51:32,080 --> 00:51:35,709 Manuela kept the whole month covering me so next year doesn't catch me off guard 493 00:51:36,800 --> 00:51:42,432 Javi keeps fighting with his grandpa and sometimes I make up little chores so they spend more time together 494 00:51:39,120 --> 00:51:43,398 This month some friends came to visit. Some of them have been doing it for 25 years 495 00:51:42,400 --> 00:51:44,311 and that keeps surprising me 496 00:51:44,800 --> 00:51:46,756 They enjoy telling me their stories 497 00:51:46,840 --> 00:51:48,910 Do you remember Rosa? The girl from the conserve factory. 498 00:51:51,240 --> 00:51:52,958 I think she found here some kind of refuge 499 00:51:57,280 --> 00:52:01,398 The other day she wanted to help Manuela to change my clothes, and they ended up arguing 500 00:52:04,200 --> 00:52:09,911 I proved again that when you depend on someone for everything, you lose your privacy 501 00:52:13,400 --> 00:52:19,794 Well... I hope to keep my little kingdom in order until you can cheer me up with your presence 502 00:52:15,480 --> 00:52:16,276 A big hug. 503 00:52:19,040 --> 00:52:19,711 What's going on? 504 00:52:21,760 --> 00:52:22,909 Let's see. What does it say here? 505 00:52:25,760 --> 00:52:28,320 "No es asi la vida que va" (The life that goes is not like that) 506 00:52:28,920 --> 00:52:32,879 No sir. It has to say "No es asv la vida. Qui va" (Life is not like that. No way) 507 00:52:33,240 --> 00:52:36,118 - No - Yes. And that "Qui" has accent 508 00:52:37,200 --> 00:52:40,158 That "Qui" has accent. Do you see it? Right there. 509 00:52:40,280 --> 00:52:43,113 "Death is my friend," where's the colon? 510 00:52:43,080 --> 00:52:45,310 What are they teaching you in school? 511 00:52:46,240 --> 00:52:48,071 You have to pay attention to what I give you 512 00:52:49,720 --> 00:52:51,438 Even your grandpa would do it better 513 00:52:54,880 --> 00:52:57,952 Look Javi, if this is the way you are going to help I rather you didn't do it, ok? 514 00:52:58,120 --> 00:52:59,712 Because you make me work twice 515 00:53:11,720 --> 00:53:13,676 Give me the stick. Give me the stick 516 00:53:31,800 --> 00:53:34,109 Put a little more attention, ok? 517 00:53:35,480 --> 00:53:37,710 - Javi, what happened? - Nothing 518 00:53:41,920 --> 00:53:44,832 Dear Ramon... please forgive me for taking so long in answering your letter 519 00:53:47,520 --> 00:53:52,992 But the doctors have limited me the use of the computer and in general, any activity that doesn't make me use my legs 520 00:53:51,200 --> 00:53:54,954 They assure me that I'll be able to walk again but they say that I shouldn't continue with your case 521 00:53:56,080 --> 00:53:58,674 In the physical therapy room there's a huge window 522 00:54:01,360 --> 00:54:05,592 Sometimes I imagine that I go through it and fly, like you, over Barcelona 523 00:54:07,680 --> 00:54:11,593 I reach the sea and keep flying until I can only see that endless line of water 524 00:54:12,960 --> 00:54:18,910 And think, foolish me, that if you do the same from Corunna, maybe you'll go around the world again 525 00:54:17,280 --> 00:54:20,431 And we end up finding each other in some part of the planet 526 00:54:22,160 --> 00:54:25,516 I identify with you when you mention the lack of freedom and privacy 527 00:54:25,360 --> 00:54:29,319 I try to bear with it, mainly for my husband that takes care of me with much dedication 528 00:54:29,880 --> 00:54:32,633 But at the same time, I refuse to fall into this inertia 529 00:54:32,040 --> 00:54:36,431 where I just can be grateful for what is given because I have no other choice but to accept it 530 00:54:34,480 --> 00:54:36,391 I wish I'll be able to see you in a couple of months 531 00:54:42,880 --> 00:54:44,916 And I keep my promise of helping you with the book 532 00:54:48,000 --> 00:54:52,516 Until then receive the thanks and a hug from a very good friend 533 00:55:02,120 --> 00:55:06,750 I knew this could happen, I knew it. We are going to have to try again 534 00:55:07,800 --> 00:55:10,473 No Mark, how can you say that we have to try again? 535 00:55:28,280 --> 00:55:30,236 As if justice is so swift in this country 536 00:55:35,320 --> 00:55:38,039 No. And now it is me the one that has to tell him 537 00:55:39,520 --> 00:55:46,278 The demand of the tetraplegic Ramon Sampedro requesting the euthanasia was rejected yesterday by the tribunals due to defects in its form 538 00:55:42,960 --> 00:55:46,555 The sentence says that the judicial process should have been started in Corunna 539 00:55:49,440 --> 00:55:52,432 where he resides, and not in Barcelona 540 00:55:51,280 --> 00:55:57,469 Many voices have been raised due to this case among them is priest's Francisco de Galdar 541 00:55:55,400 --> 00:55:56,674 tetraplegic like Ramon 542 00:56:03,480 --> 00:56:06,836 Ramon says he doesn't want to live anymore, but I wonder 543 00:56:05,320 --> 00:56:13,000 isn't it possible that Ramon is asking of society, of all of us, some kind of attention 544 00:56:11,640 --> 00:56:12,868 What is he talking about? 545 00:56:13,320 --> 00:56:18,838 Maybe is that the people that surround him doesn't provide the love or support that he needs 546 00:56:17,400 --> 00:56:18,276 That moron 547 00:56:25,680 --> 00:56:28,990 Couldn't it be possible that what Ramon is asking is for more love? 548 00:56:36,840 --> 00:56:44,076 I would really like to talk to him and convince him that there are many reasons to keep on living 549 00:56:39,720 --> 00:56:41,199 Aren't you going to school? 550 00:56:43,840 --> 00:56:45,273 I hope you are happy now! 551 00:56:48,560 --> 00:56:49,959 Our whole family humiliated on television 552 00:56:50,880 --> 00:56:54,350 But keep it up, keep it up. Until our faces fall out of embarrassment 553 00:57:03,120 --> 00:57:04,997 And you dad? Aren't you going to tell him anything? 554 00:57:06,320 --> 00:57:09,676 Don't involve dad in this. Whatever you have to tell me, do it and be done with it 555 00:57:08,440 --> 00:57:11,557 I'm going to tell you something Ramon. I am the older brother 556 00:57:14,160 --> 00:57:16,151 Listen to me, listen to me for a moment 557 00:57:16,040 --> 00:57:18,031 What if you have an accident tomorrow and you die? 558 00:57:20,440 --> 00:57:21,316 Have you thought about it? 559 00:57:25,840 --> 00:57:29,435 What would happen to me? I would have to take care of the family, right? 560 00:57:31,040 --> 00:57:35,272 Of your wife, your son, dad... With that miserable pension of mine 561 00:57:35,240 --> 00:57:38,915 If I stay alive, I'll make things a lot more difficult 562 00:57:40,440 --> 00:57:44,399 I'm going to tell you something Ramon. I am the older brother 563 00:57:43,880 --> 00:57:48,556 I am the older here. And while I'm alive, no one is getting killed here 564 00:58:12,120 --> 00:58:15,112 No one in this house is getting killed. Put that in your head, Ramon 565 00:58:35,440 --> 00:58:36,350 No one! 566 00:58:39,480 --> 00:58:43,234 - Ok, son. I'll leave - See you tomorrow dad 567 00:58:41,480 --> 00:58:42,515 I'll go 568 00:58:43,640 --> 00:58:45,153 Hi Manuela, I came to see Ramon 569 00:58:47,080 --> 00:58:48,991 But, do you know what time it is? 570 00:58:51,320 --> 00:58:54,232 I know. I couldn't come sooner. I'll explain it to Ramon 571 00:58:53,640 --> 00:58:57,315 I don't think he's in the mood of visits. He had a bad day 572 00:58:55,880 --> 00:58:57,836 Why don't you come tomorrow? Or the day after? 573 00:58:59,080 --> 00:58:59,956 It's important 574 00:59:02,840 --> 00:59:04,432 The conserve factory is closing 575 00:59:04,400 --> 00:59:07,437 That things are not going well. That there's no money to pay us 576 00:59:06,480 --> 00:59:07,708 And that we are fired 577 00:59:11,560 --> 00:59:13,596 There's no right, damn it! 578 00:59:14,880 --> 00:59:15,790 There's no right. 579 00:59:22,640 --> 00:59:24,835 - Forgive me Ramon - I have nothing to forgive 580 00:59:26,040 --> 00:59:30,033 Cry all you want. I wish I could stand up and give you a hug 581 00:59:29,200 --> 00:59:31,395 Now that I had started to save some money 582 00:59:31,120 --> 00:59:33,953 I wanted to buy you a telescope for the day of the Wise Men 583 00:59:33,520 --> 00:59:35,238 You don't have to buy me anything, Rosa 584 00:59:38,400 --> 00:59:40,391 I will get really mad if you spend one cent on me 585 00:59:42,200 --> 00:59:43,553 But I really wanted to 586 00:59:52,280 --> 00:59:55,238 - I wanted to give you something - But why do you have to give me anything? 587 00:59:55,600 --> 00:59:58,194 Because you game me a lot Ramon, you have no idea 588 01:00:06,240 --> 01:00:08,708 No man has never been so kind to me as you have been 589 01:00:08,560 --> 01:00:10,039 Was it that bad? 590 01:00:13,840 --> 01:00:15,432 Now, I don't complicate things 591 01:00:16,360 --> 01:00:19,670 Now I know that the problem must be me, right 592 01:00:20,960 --> 01:00:22,871 That men doesn't like me or something 593 01:00:24,520 --> 01:00:27,034 What do you say, Rosa? How is that even possible? 594 01:00:27,880 --> 01:00:30,633 Wasn't that what you told me when I came here the first time? 595 01:00:34,640 --> 01:00:35,914 Frustrated woman, you said 596 01:00:44,400 --> 01:00:50,430 Yes, yes. If I called you that then, now I call you strong and brave 597 01:00:46,000 --> 01:00:50,676 and kind and beautiful. And I call an imbecile to those who can't see it 598 01:00:48,720 --> 01:00:49,835 Rosa, please stop it. 599 01:00:56,640 --> 01:00:59,074 You make me feel like a priest and I hate them enough already 600 01:01:01,720 --> 01:01:03,836 Sit over here, come on sit. 601 01:01:11,720 --> 01:01:14,109 And leave my hand alone, you know I can't feel it 602 01:01:28,440 --> 01:01:30,317 My son says you are faking it. 603 01:01:36,280 --> 01:01:39,511 But you do feel your face, right? 604 01:01:38,560 --> 01:01:46,114 I wish I could help you. I would do anything to help you. 605 01:01:41,560 --> 01:01:43,551 You would help me? 606 01:01:47,440 --> 01:01:48,634 Yes 607 01:01:51,520 --> 01:01:56,435 Don't worry. I have it all planned so that no one ends up in jail 608 01:01:55,000 --> 01:01:57,560 I have some friends that are willing to help 609 01:01:59,960 --> 01:02:03,157 I only need one more. Someone brave, like you 610 01:02:03,720 --> 01:02:07,156 No. 611 01:02:19,160 --> 01:02:20,718 Help you heal... 612 01:02:28,520 --> 01:02:30,238 not die 613 01:02:37,520 --> 01:02:41,069 Come un guys, let's go. 614 01:02:47,560 --> 01:02:49,118 Are you holding him? 615 01:02:56,920 --> 01:02:58,717 He won't fit through here 616 01:03:04,680 --> 01:03:07,797 Ramon says that he understands the situation but that he won't come down 617 01:03:16,320 --> 01:03:18,880 Ok. It doesn't matter. Brother Andres 618 01:03:22,400 --> 01:03:25,676 Go upstairs and tell Ramon 619 01:03:30,240 --> 01:03:35,872 ...and since we are inside eternity. Life doesn't belong to us... 620 01:03:31,800 --> 01:03:37,272 and we take to ridiculous extremes the bourgeois definition of private property 621 01:03:37,400 --> 01:03:38,310 You are killing me 622 01:03:39,240 --> 01:03:42,869 But if Church was the first one in secularize the private property 623 01:03:43,800 --> 01:03:44,994 - I can't tell him that - How come? 624 01:03:53,240 --> 01:03:54,468 Should I tell him that? 625 01:03:57,440 --> 01:04:05,279 Freedom to choose my beliefs... no, his beliefs and decide over his life 626 01:04:01,600 --> 01:04:03,113 Ok, now you tell him 627 01:04:04,520 --> 01:04:08,069 Why does the Church keep with such passion that posture of terror of death? 628 01:04:07,520 --> 01:04:10,193 Because it knows that it would lose a great amount of its customers 629 01:04:14,080 --> 01:04:16,275 if people lose their fear to the Great Beyond 630 01:04:18,640 --> 01:04:24,909 He reminds you that according to the polls, 67%% % of the Spanish are in favor of euthanasia 631 01:04:23,280 --> 01:04:27,319 Very well, very well. Now you tell him that moral issues are not resolved through polls 632 01:04:26,200 --> 01:04:30,557 Because most of the German people was also in favor of Hitler 633 01:04:29,560 --> 01:04:31,915 Now he is going to compare me to Hitler. That is very rude 634 01:04:32,880 --> 01:04:33,756 No, not that 635 01:04:39,720 --> 01:04:42,029 Ask him what does Hitler has to do with anything 636 01:04:42,440 --> 01:04:47,878 No wait... Padre Francisco, do you hear me? 637 01:04:45,360 --> 01:04:47,476 Yes. Ramon I can hear you 638 01:04:48,040 --> 01:04:49,951 Why do you mix pears with apples? 639 01:04:50,600 --> 01:04:52,795 I hope you didn't come here to do demagoguery. 640 01:04:52,480 --> 01:04:54,710 Because you Jesuits know a lot about that. 641 01:04:57,080 --> 01:04:58,752 No, no. Of course not. 642 01:05:03,000 --> 01:05:06,037 But since you bring up demagoguery, my dear Ramon. 643 01:05:07,200 --> 01:05:11,591 Don't you think that what's really demagogic is to say "Death with dignity" 644 01:05:09,760 --> 01:05:13,878 Why don't you leave the euphemisms aside and call things by its name, with all its rawness 645 01:05:16,360 --> 01:05:17,839 "I take my life" and that's it... 646 01:05:23,160 --> 01:05:28,996 It keeps surprising me your interest in my life, when the Institution that you represent 647 01:05:25,600 --> 01:05:32,278 accepts the death penalty and condemned for centuries to the bonfire those who didn't think in the right way 648 01:05:30,800 --> 01:05:32,880 Now it is you the one doing demagoguery 649 01:05:35,800 --> 01:05:40,476 Yes of course, but leaving the euphemisms aside, as you say that's what you would have done with me, right? 650 01:05:37,480 --> 01:05:38,833 Burn me alive 651 01:05:38,440 --> 01:05:40,396 Burn me for defending my freedom 652 01:05:41,920 --> 01:05:43,035 Ramon, my friend... 653 01:05:45,040 --> 01:05:45,711 Friend? 654 01:05:53,600 --> 01:05:56,637 Ramon, my friend. A freedom that eliminates life is not freedom 655 01:05:59,960 --> 01:06:01,916 And a life that eliminates freedom is not life either 656 01:06:07,640 --> 01:06:10,234 Don't call me friend! And leave me alone 657 01:06:13,160 --> 01:06:14,309 Come on. Let's go 658 01:06:18,880 --> 01:06:24,750 You... you that look like kind people, give this man reasons to live 659 01:06:25,600 --> 01:06:30,833 Prove to him that life is not only moving your arms and running around 660 01:06:28,320 --> 01:06:32,996 or kicking a ball. Damn it! Life is something else, really 661 01:06:31,160 --> 01:06:34,596 Life is so much more. Hear it from me. 662 01:06:36,880 --> 01:06:39,348 And what do you want us to do? 663 01:06:41,920 --> 01:06:43,956 That we gag him so he doesn't talk? 664 01:06:43,320 --> 01:06:45,914 Or that we put him to sleep with a rattle like a little kid 665 01:06:47,120 --> 01:06:51,477 Look. You appeared on TV and something that I can't take out of my head 666 01:06:51,560 --> 01:06:52,549 Manuela, leave it alone 667 01:06:54,360 --> 01:06:57,591 You said that Ramon's family didn't give him enough love... 668 01:07:03,840 --> 01:07:07,833 you should know that in this house no one stopped loving Ramon for one single day 669 01:07:06,600 --> 01:07:07,430 Not one day 670 01:07:13,360 --> 01:07:18,514 I've been looking after him for many years and I love him like a son 671 01:07:16,200 --> 01:07:18,156 I don't know which one of you is right 672 01:07:38,800 --> 01:07:43,430 And I don't know if it's true what you say about life belonging to God and not to us 673 01:07:42,400 --> 01:07:44,231 but I do know one thing 674 01:07:48,640 --> 01:07:50,995 you have a very big mouth 675 01:07:52,680 --> 01:07:56,036 Rosa, I told you that is not necessary. I already shaved Ramon 676 01:08:07,400 --> 01:08:09,391 Yes, yes. But I know a better way 677 01:08:10,840 --> 01:08:11,829 Where do you have the soap? 678 01:08:13,400 --> 01:08:14,230 They're here 679 01:08:15,800 --> 01:08:18,872 I don't feel anything. Are you sure there's a child in there? 680 01:08:18,680 --> 01:08:19,999 7 months old, darling 681 01:08:22,000 --> 01:08:24,230 - Well, he's not moving - You're the one that doesn't move 682 01:08:24,880 --> 01:08:26,552 - Now, now, now - See 683 01:08:30,280 --> 01:08:33,272 - He's happy to see you - How are you going to call him? 684 01:08:37,640 --> 01:08:39,471 We still don't know 685 01:08:45,800 --> 01:08:50,191 Well, call him Ramon and that way one day when he asks why, you can tell him my story 686 01:08:59,440 --> 01:09:00,759 Is better if you tell him 687 01:09:03,600 --> 01:09:06,160 There's someone else who will be really happy to see you 688 01:09:06,160 --> 01:09:09,550 - No, no. Not like that - Grandpa, shut up 689 01:09:08,680 --> 01:09:12,195 - How come you didn't say anything? - We wanted to surprise you 690 01:09:20,320 --> 01:09:22,675 This a great Wise Men's day present 691 01:09:28,120 --> 01:09:30,350 I'm going to open the windows, it's really hot in here 692 01:09:30,320 --> 01:09:32,515 We better get out and leave you alone for a while 693 01:09:33,280 --> 01:09:34,554 How are you sailor? 694 01:09:36,200 --> 01:09:37,997 - Do you drink coffee Mark? - Yes, please 695 01:09:40,600 --> 01:09:43,239 - How are you Rosa? - Fine 696 01:09:43,600 --> 01:09:45,795 Ramon told me that you had found a new job 697 01:09:48,000 --> 01:09:49,956 Yes, caring for some elderly people 698 01:09:52,320 --> 01:09:54,072 Does that woman is going to stay long? 699 01:09:54,640 --> 01:09:57,552 A couple of weeks, depending on how long the book takes 700 01:09:58,880 --> 01:10:02,919 Well, I guess I won't be able to shave him. See you some other time 701 01:10:01,840 --> 01:10:02,875 Bye Rosa 702 01:10:05,720 --> 01:10:08,792 Ok, the judges have their hands tied because of the legislation 703 01:10:08,880 --> 01:10:11,269 We are going to try to obtain a statement 704 01:10:10,760 --> 01:10:14,275 where we recommend to the government changes to the penal code 705 01:10:14,840 --> 01:10:17,718 - The government? - The government is there to serve us, Javi 706 01:10:20,920 --> 01:10:22,114 Your uncle is more important 707 01:10:31,800 --> 01:10:34,872 The jury will not dare agree with us, we already know that 708 01:10:36,320 --> 01:10:38,675 But we cannot fail on the regional audience 709 01:10:39,800 --> 01:10:41,870 Javier, help me with the cows 710 01:10:46,280 --> 01:10:49,795 We have to convince the judges that Ramon is complete sane and lucid 711 01:10:49,440 --> 01:10:52,432 It would help us a lot if he would make a declaration 712 01:10:52,160 --> 01:10:55,709 Manuela, we have to take Ramon out of the house 713 01:10:54,120 --> 01:10:56,031 Can you tell me what were you doing in there? 714 01:10:58,400 --> 01:11:00,516 Do you know what are they talking about? What they want? 715 01:11:01,120 --> 01:11:02,872 And what do I do? Lock myself up in the room? 716 01:11:08,040 --> 01:11:09,632 Do you understand what they really want? 717 01:11:10,040 --> 01:11:11,792 What happens if he wins the trial? 718 01:11:12,800 --> 01:11:18,875 Your uncle gets injected and dies, like a dog. And you never see him again 719 01:11:15,120 --> 01:11:16,439 You will never see him again, Javier 720 01:11:17,720 --> 01:11:19,073 Or do you think death is so great? 721 01:11:27,960 --> 01:11:29,837 Please use your head 722 01:11:32,680 --> 01:11:34,591 Death is a very serious thing, you hear me? 723 01:11:36,440 --> 01:11:39,318 - Your uncle dies and you won't see him again. - Leave me alone 724 01:11:42,560 --> 01:11:45,632 Is not that he doesn't feel like it, he just doesn't want to use the chair 725 01:11:45,320 --> 01:11:48,835 Taking him out of the house once or twice a year is an accomplishment 726 01:11:48,200 --> 01:11:52,318 Well, this one has to be one of those times. It is very important that Ramon takes this trip. 727 01:11:51,960 --> 01:11:53,279 And when would that be? 728 01:11:56,720 --> 01:11:59,439 I estimate that the trial will take place in the spring 729 01:12:25,960 --> 01:12:28,269 So we still have time to propose it to him. 730 01:13:17,920 --> 01:13:21,196 There's only one thing worse than the death of a son 731 01:13:27,080 --> 01:13:28,752 and that is he wanting to die 732 01:13:29,240 --> 01:13:31,117 Well, let's get to work 733 01:13:33,440 --> 01:13:39,549 "...get inside of you, eternally, my seducer lover, beloved sea" 734 01:13:38,440 --> 01:13:40,351 Can you really smell the sea from here? 735 01:13:39,880 --> 01:13:42,440 Yes, and sometimes in the morning if there's wind 736 01:13:46,280 --> 01:13:49,909 and the window is open, I can smell it as if I was there 737 01:13:51,240 --> 01:13:52,468 You have a very good nose 738 01:13:56,520 --> 01:14:01,071 Smells are probably what cause me more intense sensations 739 01:13:59,760 --> 01:14:01,159 More fantasies 740 01:14:07,160 --> 01:14:09,037 ...your smell, for example. 741 01:14:10,080 --> 01:14:11,718 My smell 742 01:14:15,680 --> 01:14:20,515 Yes, is the first thing I imagine when I day dream about you 743 01:14:19,040 --> 01:14:20,075 Really? 744 01:14:23,520 --> 01:14:26,512 - And what are those dreams about? - Just things 745 01:14:33,040 --> 01:14:35,235 They all have one thing in common... 746 01:14:38,200 --> 01:14:40,589 In all of them I can move... 747 01:14:42,800 --> 01:14:50,070 and I stand up and travel wherever I imagine you are at that moment 748 01:14:46,000 --> 01:14:48,514 And if I imagine that you are here, for example 749 01:14:53,040 --> 01:14:55,235 I just get close to you 750 01:15:01,160 --> 01:15:03,833 And do what I have been wishing to do so many times 751 01:15:37,920 --> 01:15:43,040 Then your smell becomes stronger and I get dizzy 752 01:16:01,040 --> 01:16:06,592 I can feel your heart beat then I feel your hands 753 01:16:04,520 --> 01:16:08,718 And then I lose my mind... I lose my mind 754 01:16:08,800 --> 01:16:09,869 Is the water ok? 755 01:16:12,120 --> 01:16:13,269 Julia... 756 01:16:16,000 --> 01:16:17,672 Julia, are you awake? 757 01:16:19,000 --> 01:16:19,796 Yes 758 01:16:23,120 --> 01:16:23,996 I can't sleep 759 01:16:43,600 --> 01:16:44,669 Why is that 760 01:16:46,760 --> 01:16:49,718 I have an itching in one leg, can you come and scratch it? 761 01:16:50,240 --> 01:16:51,070 ...the leg 762 01:16:55,120 --> 01:16:56,633 I brought him some "filloas" 763 01:16:58,880 --> 01:17:00,711 - I know he likes them - Rosa, please listen -I made them 764 01:17:04,160 --> 01:17:08,915 I've told you that you don't have to cook him anything, or bathe him or shave him. Nothing 765 01:17:07,880 --> 01:17:09,438 I take care of Ramon. Get it? 766 01:17:15,880 --> 01:17:19,589 - Ok, then I want to hear it from him - No, he already told me 767 01:17:28,640 --> 01:17:30,471 Besides, he is very busy now. 768 01:17:33,280 --> 01:17:34,759 Is he with her? 769 01:17:36,560 --> 01:17:40,633 I wish I was a lawyer too. But of course... 770 01:17:40,400 --> 01:17:44,359 - Don't cry Rosa, don't cry - If you don't want to see me, please tell me 771 01:17:44,000 --> 01:17:46,833 - Of course I want to see you - It doesn't look that way 772 01:17:48,120 --> 01:17:49,348 Really, what are you... 773 01:18:04,360 --> 01:18:06,237 Rosa... Rosa... 774 01:18:11,040 --> 01:18:12,075 She hung up 775 01:18:14,640 --> 01:18:18,235 Do you mind dialing the number again and giving me a minute alone 776 01:18:17,520 --> 01:18:19,909 What's going on between you two, Ramon? 777 01:18:24,480 --> 01:18:25,799 But Julia... 778 01:18:28,080 --> 01:18:29,991 Why would I need to explain anything to you? 779 01:18:33,880 --> 01:18:38,237 I don't understand why you answer me like that, because then I don't know what I'm doing here. 780 01:18:37,360 --> 01:18:40,750 Unless of course, you think that there's nothing happening here 781 01:18:40,840 --> 01:18:43,070 The kiss you gave me yesterday meant nothing? 782 01:18:43,440 --> 01:18:44,668 Look at you 783 01:18:48,040 --> 01:18:49,598 Look at you sitting there 784 01:18:51,680 --> 01:18:53,113 Look at you 785 01:18:54,640 --> 01:18:56,710 And now look at me 786 01:18:58,360 --> 01:19:00,112 Where are we going Julia? 787 01:19:00,800 --> 01:19:02,313 Look at us 788 01:19:04,080 --> 01:19:05,638 I haven't finished 789 01:19:09,240 --> 01:19:10,753 What do you think? 790 01:19:14,720 --> 01:19:16,836 That I don't think about what happened to me? 791 01:19:19,040 --> 01:19:21,918 Of course, I think about it. Frequently. 792 01:19:32,040 --> 01:19:34,474 Every single day. It's like a nightmare. 793 01:19:37,320 --> 01:19:41,074 And I know that it will only get worse and worse until I end up like a vegetable 794 01:19:48,680 --> 01:19:52,389 So I have reached a conclusion and I rather... 795 01:19:57,200 --> 01:19:58,519 I'm going to do it Ramon. 796 01:20:04,760 --> 01:20:07,194 I'm going to take my own life 797 01:20:12,680 --> 01:20:18,391 But before I do it, if you want to, my love... 798 01:20:20,240 --> 01:20:22,674 I would like to help you. 799 01:20:24,000 --> 01:20:25,513 Leave together... 800 01:20:31,120 --> 01:20:34,874 You don't say anything? You didn't expect this. 801 01:20:39,280 --> 01:20:40,633 When? 802 01:20:49,520 --> 01:20:54,150 I don't know. We are almost done with the book and... 803 01:20:53,480 --> 01:21:01,239 I'll go to Barcelona and look for an editor so you can publish it. 804 01:20:56,320 --> 01:21:04,671 And then I'll come back with the first copy. That sam day, Ramon. That same day. 805 01:21:01,800 --> 01:21:05,509 Listen to me, in the worst case scenario we would win the public support. 806 01:21:05,280 --> 01:21:07,714 If the verdict is negative the discussion will be more heated 807 01:21:10,040 --> 01:21:14,079 - Don't be stupid... I can't understand... - Are you ok? - Yes, Yes 808 01:21:13,560 --> 01:21:15,039 News, what news? 809 01:21:19,040 --> 01:21:23,591 Mark, please be careful. It's ok, it's ok. What happened Ramon? 810 01:21:41,280 --> 01:21:42,554 We are here. 811 01:21:44,960 --> 01:21:50,193 I understand Ramon, I understand. But that doesn't matter 812 01:21:47,160 --> 01:21:54,635 Listen to me, if no one takes this step. If everyone hides their heads and doesn't even try to confront the state, the judges... 813 01:21:49,600 --> 01:21:52,831 And what do we do now Manuela? I mean, with the trip to Corunna. 814 01:22:11,960 --> 01:22:13,837 Do I go there and waste my time? 815 01:22:19,520 --> 01:22:21,511 Knowing that they won't listen to me. 816 01:22:23,440 --> 01:22:35,033 Well, I think that today it is a waste of time but maybe tomorrow it could be useful for someone else 817 01:22:25,480 --> 01:22:27,630 Ok. Let's go and see those judges in the face 818 01:22:33,240 --> 01:22:36,152 - Javi, where is the chair - The chair? 819 01:22:35,000 --> 01:22:36,718 I don't know, it's probably in the back. 820 01:22:39,160 --> 01:22:44,837 Well, I want you to take it out and clean it up. Then bring grandpa and I'll explain. We are going to make some changes 821 01:22:48,160 --> 01:22:49,878 Are going to put a motor? 822 01:22:50,520 --> 01:22:54,399 - You have to cut here and here - Let the back move, right? 823 01:22:55,080 --> 01:23:03,317 You have to cut these pipes down here and then join them with bolts so they move as hinges. Are you getting this? 824 01:23:15,720 --> 01:23:17,870 - Yes, yes - And you dad? 825 01:23:19,480 --> 01:23:23,871 Your going to be lying down son. You might fall sleep at the trial 826 01:23:22,320 --> 01:23:25,153 Is not like they're saying anything interesting, dad. 827 01:23:24,600 --> 01:23:26,113 Die to Live 828 01:23:27,600 --> 01:23:29,875 LETTERS FROM HELL 829 01:23:47,080 --> 01:23:49,196 You should put a pillow here to support my head 830 01:23:49,600 --> 01:23:52,398 In case I fall backwards and break my neck 831 01:24:11,640 --> 01:24:17,158 Hey, Javi. Do you get it? Break my neck... Break my neck... 832 01:24:22,600 --> 01:24:24,318 Grandpa 833 01:24:26,200 --> 01:24:29,431 Look, if you're going to help me like that, is better if you do nothing 834 01:24:29,120 --> 01:24:32,556 - Am I tying you too tight? - You're asking me? 835 01:24:34,560 --> 01:24:37,916 Wait a moment please. Ramon 836 01:24:42,240 --> 01:24:44,834 Manuela, please. As if I don't look ridiculous enough 837 01:24:45,080 --> 01:24:46,798 Better this than catching a cold 838 01:25:50,080 --> 01:25:52,196 And don't you dare, taking it off 839 01:25:54,520 --> 01:25:56,158 You are Ramon Sampedro, right? 840 01:26:00,440 --> 01:26:03,432 I really wished it was me the one to take you. 841 01:26:05,160 --> 01:26:09,597 Living is a right, not an obligation! 842 01:26:12,160 --> 01:26:17,109 - Look at all the people here - Who did we kill, eh? 843 01:26:15,400 --> 01:26:19,837 Ramon, do you feel alone because you are the only Spanish to have requested euthanasia? 844 01:26:22,640 --> 01:26:29,398 Yes, well, the first one in requesting it in a public manner. But this has been happening for many years. 845 01:26:29,640 --> 01:26:31,756 What do you expect from the judges? What are you going to tell them? 846 01:26:31,560 --> 01:26:37,032 I just want to tell them that I'm completely sane and lucid 847 01:26:35,000 --> 01:26:36,433 Silence 848 01:26:38,960 --> 01:26:40,109 Can we talk later? 849 01:26:44,480 --> 01:26:45,595 Silence, please 850 01:26:49,560 --> 01:26:53,314 In a state declared as lay and that recognizes the right to the private property 851 01:26:52,080 --> 01:26:57,029 and which constitution expresses also the right not to suffer tortures or degrading treatments 852 01:26:58,360 --> 01:27:02,558 is correct to say, that whomever sees his position as degrading, as in Ramon Sampedro's case, 853 01:27:04,040 --> 01:27:06,235 should be able to decide over his own life 854 01:27:07,800 --> 01:27:12,874 in fact, no one that attempts suicide and survives is judged afterwards 855 01:27:11,000 --> 01:27:15,676 but... when you need the help of someone else 856 01:27:16,440 --> 01:27:20,035 to die with dignity, then the state interferes with the freedom of the people and tells them 857 01:27:20,240 --> 01:27:23,152 that the life they are living is not theirs, that they can't make decisions about it 858 01:27:23,280 --> 01:27:27,273 This, Your Honor, can only be done based on metaphysical beliefs, or religious 859 01:27:28,760 --> 01:27:31,320 In a state, I repeat... 860 01:27:32,640 --> 01:27:34,471 that is declared lay 861 01:27:40,120 --> 01:27:44,875 Your Honor, I ask for a legal answer, but above all, rational 862 01:27:42,160 --> 01:27:43,718 and human 863 01:27:46,400 --> 01:27:52,509 And now, with your permission, Ramon Sampedro would like to read something 864 01:27:49,640 --> 01:27:51,232 Overruled 865 01:27:53,200 --> 01:27:57,193 My client want to address you directly so you hear from his own voice... 866 01:27:57,560 --> 01:28:00,199 You know perfectly well the process 867 01:27:59,480 --> 01:28:01,994 Of course I know it, I know it perfectly 868 01:28:01,920 --> 01:28:06,232 But I didn't know that it was so irrelevant for you to give three minutes of your time 869 01:28:04,320 --> 01:28:04,991 Three... 870 01:28:06,920 --> 01:28:09,150 To listen to a man that has been waiting for 28 years 871 01:28:09,960 --> 01:28:12,076 If you want to change the process... 872 01:28:25,240 --> 01:28:26,593 change the laws 873 01:28:29,480 --> 01:28:31,198 Yes, of course. I know that already. 874 01:28:34,360 --> 01:28:36,191 This case is ready for a sentence. 875 01:28:40,520 --> 01:28:43,956 Well... I knew you were not going to take it seriously. 876 01:28:42,800 --> 01:28:47,396 That's what all men do. Laugh at me. You were not going to be different 877 01:28:45,400 --> 01:28:49,837 Rosa, forgive me. Is just that lately a little of everything happens to me 878 01:28:48,200 --> 01:28:49,758 - And... l'm a little overwhelmed. - Why? 879 01:28:54,680 --> 01:28:57,114 Is not allowed to fall in love with a tetraplegic or what? 880 01:28:56,960 --> 01:28:58,154 Is it that weird? 881 01:29:03,920 --> 01:29:10,155 Well, maybe we should clear up some things. Specially if we are talking about something as complex as love. 882 01:29:09,600 --> 01:29:11,352 - Complex? - Yes Rosa, complex. 883 01:29:13,520 --> 01:29:20,198 No matter how much you tell me that you love me, I will never be sure of how real is your love 884 01:29:21,760 --> 01:29:27,278 or if it's just an idealization of a man you wanted to find but couldn't or didn't last. 885 01:29:26,040 --> 01:29:29,749 But what are you talking about Ramon? Don't try to confuse me 886 01:29:28,800 --> 01:29:33,191 Either you love or you don't. You can't rationalize love 887 01:29:32,880 --> 01:29:36,475 Well, if that's the case, what do you want me to do? You want me to move in with you? 888 01:29:36,320 --> 01:29:38,788 For me is enough to know that I can visit you from time to time 889 01:29:41,160 --> 01:29:43,674 Of course you can. Of course you can 890 01:29:47,440 --> 01:29:49,431 Yes, but for how long? 891 01:29:49,720 --> 01:29:53,190 Rosa. You wouldn't ask me to stay alive for you, right? 892 01:29:53,640 --> 01:29:55,358 What if I told you that... 893 01:29:58,920 --> 01:30:00,797 that you give me strength to live Ramon 894 01:30:04,840 --> 01:30:07,673 Wait wait. Stop this thing for a moment 895 01:30:07,480 --> 01:30:08,708 Sit over there. 896 01:30:10,280 --> 01:30:15,195 - Let's see. Do you love your children? - Of course I do. 897 01:30:15,560 --> 01:30:17,596 Well, there you have the strength to live 898 01:30:17,920 --> 01:30:20,480 Don't give me that responsibility Rosa 899 01:30:24,200 --> 01:30:28,591 Is that what you call love? Keep me here against my will? 900 01:30:31,800 --> 01:30:32,994 Look... 901 01:30:36,600 --> 01:30:41,151 The person that really loves me is the one that will help me die. 902 01:30:43,240 --> 01:30:45,196 That is love, Rosa 903 01:30:46,480 --> 01:30:50,598 Dear Julia... yesterday I received the sentence of the provincial audience 904 01:30:51,920 --> 01:30:58,029 the judges understand that I want to die, but remind me that to help me, would be punishable by law 905 01:30:58,240 --> 01:31:01,118 In other times, this would have affected me a lot 906 01:31:02,160 --> 01:31:06,711 Pushing me into that alley without exit where days and nights never end 907 01:31:05,440 --> 01:31:10,355 But now I feel that everything is rushing by and that the publication of the book will happen any day now 908 01:31:08,120 --> 01:31:11,317 And with it you will return Julia. My Juliet... 909 01:31:13,480 --> 01:31:16,552 It will be the sweetest death that I could ever imagine 910 01:32:12,080 --> 01:32:14,310 It will be love, pure and shared 911 01:32:23,560 --> 01:32:28,031 And it will be the return to balance. Finally to balance 912 01:32:28,960 --> 01:32:30,393 A kiss, my dear friend 913 01:32:32,600 --> 01:32:33,953 Ok, see you later 914 01:32:42,040 --> 01:32:43,314 Should I open it? 915 01:32:50,480 --> 01:32:51,993 Is the book! 916 01:32:55,640 --> 01:32:58,473 Look, is the book. You are on the cover 917 01:33:27,480 --> 01:33:29,232 It smells great 918 01:33:35,720 --> 01:33:36,914 Is for you 919 01:33:37,840 --> 01:33:39,159 I'm going to show it to mom 920 01:33:52,440 --> 01:34:00,518 Why... why... why can't I be happy with this life? 921 01:33:54,320 --> 01:33:56,356 I'm going to give you a tranquilizer 922 01:33:56,880 --> 01:34:00,395 Why do I want to die? Why do I want to die? 923 01:34:04,680 --> 01:34:05,908 Give me two more Manuela. 924 01:34:48,880 --> 01:34:51,075 Manuela, for crying out loud, two more pills are not going to kill me 925 01:34:53,520 --> 01:34:54,635 Give me two more 926 01:34:54,920 --> 01:34:56,194 You'll feel better soon 927 01:35:00,080 --> 01:35:03,277 - How do you feel? - Fine 928 01:35:03,520 --> 01:35:04,635 What time is it? 929 01:35:05,640 --> 01:35:08,359 11:00 am. I didn't want to wake you up today 930 01:35:09,000 --> 01:35:11,275 The girl from Boiro has called three times already 931 01:35:15,080 --> 01:35:16,433 What did she want? 932 01:35:17,960 --> 01:35:20,713 She says she has to talk to you about something important 933 01:35:24,720 --> 01:35:29,635 - For her it is always important - Dial the number for me please 934 01:35:34,600 --> 01:35:37,273 Are you going to call her? Why don't you wait for her to call back? 935 01:35:38,200 --> 01:35:42,318 But she can barely pay her phone bill. Dial the number please 936 01:35:40,560 --> 01:35:43,757 Of course Ramon. You always so kind 937 01:35:45,560 --> 01:35:47,869 - Ramon? - What's going Rosa? 938 01:35:48,880 --> 01:35:50,836 I need to see you. I have to talk to you 939 01:35:55,840 --> 01:35:59,799 - You said I should call you before visiting you - Yes. Did something happened? 940 01:36:00,600 --> 01:36:02,192 Can I come now? 941 01:36:02,600 --> 01:36:07,958 Look Ramon, you said you had a plan or something 942 01:36:04,240 --> 01:36:08,791 That you had figured out a way of doing what you want to do, if the judges decided against you 943 01:36:05,960 --> 01:36:07,678 Yes, Rosa, but I already asked you to forgive me, right? 944 01:36:07,880 --> 01:36:09,154 I told you to forget about it 945 01:36:14,680 --> 01:36:16,193 Yes. But I can't 946 01:36:19,000 --> 01:36:20,274 I can't, you know 947 01:36:22,760 --> 01:36:29,359 Because last month the audience said no. And you are still thinking about doing it 948 01:36:32,600 --> 01:36:35,797 Is that what worries you? That I get my way? 949 01:36:35,440 --> 01:36:38,432 - So, are you going to do it? - Is not that easy, Rosa. But don't worry 950 01:36:43,120 --> 01:36:44,997 You will be the last person to find out. 951 01:36:46,800 --> 01:36:48,028 Ramon... 952 01:36:50,600 --> 01:36:57,119 Is that I realized... I understood what you said in Corunna. 953 01:36:56,400 --> 01:36:59,676 "The person that really loves me will be the one to help me" 954 01:37:01,360 --> 01:37:04,033 I'm completely sure about what I feel Ramon 955 01:37:03,520 --> 01:37:05,317 I love you 956 01:37:14,200 --> 01:37:16,077 Do you want me to help you? 957 01:37:20,760 --> 01:37:22,079 Rosa... 958 01:37:22,680 --> 01:37:28,391 I'm not joking Ramon. Do you want me to help you? 959 01:37:28,360 --> 01:37:31,352 But what are you going to tell him? Jose wait... 960 01:37:31,520 --> 01:37:33,192 Did you hear me! I will not allow this 961 01:37:33,440 --> 01:37:37,399 And what are you going to do? Strap me to the bed? 962 01:37:35,200 --> 01:37:38,078 Or are you going to fill me with sleeping pills like they used to do at the hospital? 963 01:37:36,800 --> 01:37:38,518 - No one is going to prevent me of getting out of here - I will 964 01:37:39,120 --> 01:37:40,473 - Not even you - I will 965 01:37:41,720 --> 01:37:43,039 Will see about that! 966 01:37:45,560 --> 01:37:47,437 Or is it that I mean nothing in this house? 967 01:37:47,440 --> 01:37:49,590 I am the older brother I am the head of the family 968 01:37:52,040 --> 01:37:56,680 Do you think that means anything to me? 969 01:38:00,520 --> 01:38:01,589 At my age? 970 01:38:03,560 --> 01:38:07,109 For me what counts is what people have in their heads, and you have nothing in yours 971 01:38:08,120 --> 01:38:12,591 I will not be a slave of your ignorance anymore or of your prude conscience 972 01:38:11,400 --> 01:38:14,073 An what about me? I am also a slave 973 01:38:33,000 --> 01:38:35,355 How do you think I felt when I left the sea? 974 01:38:39,680 --> 01:38:42,672 All my life here, living out of this fucking orchard 975 01:38:43,480 --> 01:38:46,153 To be with you. To be only with you 976 01:38:46,000 --> 01:38:49,515 Me, my wife and my son. All slaves! 977 01:38:48,880 --> 01:38:52,429 - Hello - Hello 978 01:38:55,120 --> 01:38:57,953 - Your uncle is going to Boiro - Boiro? 979 01:39:06,200 --> 01:39:07,519 What for? 980 01:39:09,160 --> 01:39:10,832 To spend some time there, he says 981 01:39:12,560 --> 01:39:15,279 He's leaving with that woman, Rosa 982 01:39:18,120 --> 01:39:24,440 - Are they getting married? - No they're not 983 01:39:28,640 --> 01:39:29,834 What is that about you leaving? 984 01:39:34,160 --> 01:39:35,195 For how long? 985 01:39:36,040 --> 01:39:38,076 I want to give you my book. It's over there. 986 01:39:38,880 --> 01:39:43,237 - But aren't there any more, or what? - Yes of course, but that one is the first copy 987 01:39:41,480 --> 01:39:42,913 Open it at the bookmark 988 01:39:45,240 --> 01:39:48,789 - "To my son"? - Yes. Read it please. 989 01:39:48,160 --> 01:39:49,070 To my son 990 01:39:51,280 --> 01:39:53,589 Forgive me son for not being born 991 01:39:53,840 --> 01:39:55,432 It wasn't my fault to leave you behind 992 01:39:56,520 --> 01:39:59,353 It were the roses the ones afraid 993 01:39:58,240 --> 01:40:00,390 Forgive me for not had been able to play with you 994 01:39:59,760 --> 01:40:02,513 I don't know if you were born after I passed 995 01:40:01,720 --> 01:40:03,392 Remember always that I still love you 996 01:40:04,360 --> 01:40:06,828 Give a kiss to your mother from me 997 01:40:12,840 --> 01:40:14,193 And don't keep any resentments towards me 998 01:40:15,320 --> 01:40:16,275 Is not good to hate. 999 01:40:20,640 --> 01:40:21,755 So... did you get it? 1000 01:40:26,200 --> 01:40:27,758 - Yes - Let's see 1001 01:40:29,960 --> 01:40:37,435 Well, it's about a son you never had and this is like you are speaking to him 1002 01:40:31,760 --> 01:40:33,512 And you ask for forgiveness for not having him 1003 01:40:33,280 --> 01:40:35,032 Ok. But what did I added down there? 1004 01:40:39,800 --> 01:40:43,839 - "To Javier" - So? - So what? 1005 01:40:41,680 --> 01:40:43,591 Don't you see what I'm trying to say? 1006 01:40:46,880 --> 01:40:48,393 But I'm not your son 1007 01:40:55,640 --> 01:40:56,993 Of course not... 1008 01:41:01,320 --> 01:41:04,312 But if I'm dedicating you that poem, is for a reason, no? 1009 01:41:05,640 --> 01:41:07,232 But I'm not your son 1010 01:41:08,560 --> 01:41:12,872 I don't know what is that they teach you at school. Get out of here. Get out. 1011 01:41:10,400 --> 01:41:11,958 You are all so weird 1012 01:41:15,200 --> 01:41:18,033 Ramon? How are you? Wait a moment, I can't hear you 1013 01:41:18,120 --> 01:41:22,193 - Tell me dear - I'm leaving tomorrow 1014 01:41:25,960 --> 01:41:28,428 Yes, Rosa told me this afternoon. I'm sure you are impatient 1015 01:41:37,160 --> 01:41:37,876 A little 1016 01:41:45,320 --> 01:41:49,154 Hey Ramon, I've been researching about that thing you know... 1017 01:41:51,600 --> 01:41:54,034 - What? - Well that thing... - The powder? 1018 01:42:03,280 --> 01:42:10,914 Yes, the powder. You have to calculate an exact dose of 200 mg. But it is probable that it is a little painful... just so you know. 1019 01:42:08,840 --> 01:42:18,875 Geni. I think is best if you forget about all this. It worries me that someday you could be implicated in this. 1020 01:42:12,400 --> 01:42:19,909 In fact, that's why I'm calling, I want to say good bye and we shouldn't talk again 1021 01:42:21,480 --> 01:42:25,155 Is for your security. You shouldn't even talk to Mark about this. 1022 01:42:28,800 --> 01:42:38,277 - Yes, yes. I understand. So this is farewell. - Is better this way 1023 01:42:40,400 --> 01:42:45,235 Ok, ok... ok. Let me tell you something... 1024 01:42:47,960 --> 01:42:51,236 Ramon, think it through all the times that is necessary. 1025 01:43:33,080 --> 01:43:41,749 Don't feel pressured. I mean, don't do it to set an example or to not disappoint the public, or us or the association 1026 01:43:39,080 --> 01:43:42,914 No one is pushing you to do it, do you understand me? 1027 01:43:41,400 --> 01:43:45,518 - Do you understand me Ramon? - Not you too, Geni, please 1028 01:43:46,920 --> 01:43:52,392 - I'm sorry Ramon - Goodbye Geni 1029 01:43:53,080 --> 01:43:56,038 Have a nice journey, partner. 1030 01:44:15,880 --> 01:44:17,199 Good bye Manuela... 1031 01:44:24,760 --> 01:44:26,318 and you Javi, please be good 1032 01:44:44,520 --> 01:44:46,750 I understood what you meant with the poem 1033 01:44:59,920 --> 01:45:00,989 Come here a moment 1034 01:45:43,040 --> 01:45:44,189 Give me a hug 1035 01:45:46,160 --> 01:45:48,276 Do me favor. Take care of your grandpa 1036 01:45:50,440 --> 01:45:51,873 Well Ramon, here we go. 1037 01:46:13,400 --> 01:46:15,311 Can you close the door, kid? 1038 01:46:16,560 --> 01:46:17,879 Come on, close it. 1039 01:46:20,840 --> 01:46:22,671 What are you going to do in Boiro chief? 1040 01:46:30,680 --> 01:46:34,195 I'm going to the beach. For a change of view. 1041 01:46:33,360 --> 01:46:36,193 A change of view? That's great 1042 01:46:49,840 --> 01:46:52,593 This is the best I could find with the money you gave me. 1043 01:46:55,800 --> 01:46:58,792 And I told them about the view. Do you like it? 1044 01:47:01,080 --> 01:47:05,471 - Where do I sign? - What for? - To marry you. 1045 01:47:04,200 --> 01:47:05,713 He fell asleep 1046 01:47:12,080 --> 01:47:13,957 Of course. Since I don't move at all. 1047 01:47:14,080 --> 01:47:17,629 Ramon. If there's really life after death... 1048 01:47:30,760 --> 01:47:33,718 I know this is going to sound foolish, but... 1049 01:47:33,080 --> 01:47:35,958 - Please send me a sign? - A sign? 1050 01:47:34,560 --> 01:47:42,114 Anything. I never was scared of spirits. I will be very alert. Waiting. Will you do it? 1051 01:47:36,280 --> 01:47:37,952 Of course. 1052 01:47:46,800 --> 01:48:00,874 But, between you and me, I think that after we die there's nothing. Just like before we are born. Nothing 1053 01:47:52,280 --> 01:47:54,271 How can you be so sure Ramon? 1054 01:47:57,800 --> 01:47:59,028 No one knows that 1055 01:48:03,680 --> 01:48:05,193 No I'm not sure. 1056 01:48:09,120 --> 01:48:18,358 Is just a feeling. Is like when my father looks at the sky and says "Tomorrow is going to rain" and it does 1057 01:48:31,960 --> 01:48:34,030 Is a feeling. 1058 01:48:39,680 --> 01:48:43,958 But there's something you shouldn't forget. I'm going to be in your dreams 1059 01:48:47,200 --> 01:48:52,718 I'm going to come at night to your bed and we will make love 1060 01:48:51,720 --> 01:48:54,598 And in case I don't tell you in your dreams I tell you now 1061 01:49:00,240 --> 01:49:06,236 Thanks Rosa, from the bottom of my heart. Thanks 1062 01:49:04,040 --> 01:49:10,673 Judges, political and religious authorities. What does dignity mean to you? 1063 01:49:09,720 --> 01:49:15,670 Whatever the answer of your conscience know that for me, this is not a worthy life. 1064 01:49:13,280 --> 01:49:17,432 I would have liked to at least die with dignity 1065 01:49:16,720 --> 01:49:25,037 Today, tired of the institutional laziness, I see myself forced to do it in hiding, like a criminal 1066 01:49:22,600 --> 01:49:25,478 You should know that the processes conducting to my death 1067 01:49:27,640 --> 01:49:32,998 has been carefully divided in small actions that do not constitute a crime by themselves 1068 01:49:31,920 --> 01:49:35,276 and have been executed by several friendly hands 1069 01:49:37,200 --> 01:49:40,476 if even then, the state insists in punishing my helpers 1070 01:49:40,280 --> 01:49:45,559 I would suggest that you cut their hands, because that is all that they contributed 1071 01:49:45,880 --> 01:49:49,839 The head, I mean the conscience was provided by me 1072 01:49:52,080 --> 01:49:55,675 As you can see, to my side I have a glass of water 1073 01:50:02,120 --> 01:50:05,954 that contains a dose of potassium cyanide 1074 01:50:09,720 --> 01:50:11,995 when I drink it I will cease to exist 1075 01:50:16,880 --> 01:50:20,953 relinquishing my most precious property. My body 1076 01:50:20,280 --> 01:50:25,752 I believe that living is a right not an obligation, as has been in my case 1077 01:51:07,160 --> 01:51:15,875 forced to accept this sad situation during 28 years, 4 months and some days 1078 01:51:18,520 --> 01:51:24,709 After all this time I make a balance of the road traveled and I can't account for the happiness 1079 01:52:36,400 --> 01:52:42,191 Only the time that passed against my will, during most of my life 1080 01:52:41,760 --> 01:52:44,274 will be my ally from now on 1081 01:52:44,120 --> 01:52:56,430 Only time and the evolution of consciences will decide one day if my request was reasonable or not. 1082 01:52:48,720 --> 01:52:50,233 Well... 1083 01:52:52,040 --> 01:52:53,598 It's hot... 1084 01:53:00,600 --> 01:53:05,037 - And Mark, is he coming? - He is with our son on the beach. He loves the sea 1085 01:53:20,800 --> 01:53:23,109 - They can't be thinking about getting in - No! It's too cold 1086 01:53:24,000 --> 01:53:25,911 - How are you? - Fine 1087 01:53:27,240 --> 01:53:30,391 - Is she going to understand me? - Yes... 1088 01:53:38,200 --> 01:53:44,594 - I mean, does she still follow conversations and such - Yes, yes. Sometimes is a little difficult, but... 1089 01:53:46,880 --> 01:53:51,112 - Well... l'll go see her, see you later - See you later 1090 01:53:49,320 --> 01:53:50,548 Hello Julia 1091 01:53:55,040 --> 01:53:57,190 Hello. How are you? 1092 01:53:57,400 --> 01:54:02,235 - Fine, and you? - Well... here 1093 01:54:06,120 --> 01:54:08,998 You have a very nice house. Very beautiful 1094 01:54:13,560 --> 01:54:15,755 Well, you know that Ramon left me many letters. 1095 01:54:19,040 --> 01:54:23,477 I think that he had fun leaving writings around after he died 1096 01:54:25,160 --> 01:54:27,116 The thing is that the other day 1097 01:54:28,000 --> 01:54:30,036 I found this letter for you. 1098 01:54:49,720 --> 01:54:51,392 Ramon who? 1099 01:55:00,600 --> 01:55:03,956 Ramon Sampedro... Your friend 1100 01:55:03,480 --> 01:55:06,631 I introduced you two. Do you remember? 1101 01:55:05,280 --> 01:55:07,032 You? 1102 01:55:06,960 --> 01:55:08,598 Yes 1103 01:55:10,080 --> 01:55:12,071 It's very nice in here. 1104 01:55:11,880 --> 01:55:14,269 Out to sea, Out to sea 1105 01:55:14,120 --> 01:55:15,758 And in the weightlessness of the bottom 1106 01:55:16,360 --> 01:55:17,634 where dreams come true 1107 01:55:20,360 --> 01:55:22,749 two wills come together to make a wish come true 1108 01:55:21,760 --> 01:55:22,909 Your look and my look 1109 01:55:24,120 --> 01:55:25,838 like an echo repeating, without words 1110 01:55:26,000 --> 01:55:27,752 Deeper, Deeper 1111 01:55:35,000 --> 01:55:40,000 SubRip by TraceR