1 00:00:03,128 --> 00:00:06,006 * The Simpsons * 2 00:00:10,593 --> 00:00:12,554 Aah! 3 00:00:21,521 --> 00:00:22,605 Hey! 4 00:00:51,384 --> 00:00:52,384 Whoa! 5 00:01:04,606 --> 00:01:05,606 D'oh! 6 00:01:25,043 --> 00:01:26,711 Did you unscrew all the Phillips heads? 7 00:01:26,795 --> 00:01:28,963 Check. Did you unscrew all the flat heads? 8 00:01:29,047 --> 00:01:32,300 Yep. And now we wait. 9 00:01:53,029 --> 00:01:55,281 Now, go hide the evidence while I walk around saying, 10 00:01:55,365 --> 00:01:59,786 "What happened? Who would do such a thing?" 11 00:01:59,869 --> 00:02:03,123 I'll return these to the shop room… what's left of it. 12 00:02:07,627 --> 00:02:10,130 Skinner! 13 00:02:10,213 --> 00:02:11,589 Shh. Don't tell him I'm here. 14 00:02:11,673 --> 00:02:13,174 I know you're there, Skinner! 15 00:02:13,258 --> 00:02:16,177 I'd recognize those discolored Hush Puppies anywhere. 16 00:02:16,261 --> 00:02:19,472 Hear that? He thinks my Try 'N' Save brand Shush Mutts 17 00:02:19,556 --> 00:02:21,015 are genuine Hush Puppies. 18 00:02:26,563 --> 00:02:28,815 We've got the "how," and we've got the "who," 19 00:02:28,898 --> 00:02:30,483 but we don't have the "why." 20 00:02:30,567 --> 00:02:32,527 Here it is. 21 00:02:34,028 --> 00:02:37,991 Hard to believe one lad can cause all this mayhem. 22 00:02:38,074 --> 00:02:41,369 Particularly a lad who failed "Introduction to Unscrewing." 23 00:02:42,912 --> 00:02:46,833 And I don't buy this "lone prankster" theory. 24 00:02:46,916 --> 00:02:49,878 I think there was a second "funman." 25 00:02:49,961 --> 00:02:51,963 And if you don't identify him, 26 00:02:52,046 --> 00:02:53,965 you're looking at a week's suspension. 27 00:02:54,048 --> 00:02:55,842 A nickel? 28 00:02:55,925 --> 00:02:59,053 Milhouse, you realize, if you're suspended, you'll be missing… 29 00:02:59,137 --> 00:03:01,055 Taco Wednesday. 30 00:03:01,139 --> 00:03:06,060 Crunchy shell, ground beef, lettuce, mild sauce, 31 00:03:06,144 --> 00:03:09,022 and of course, shredded cheddar cheese! 32 00:03:09,105 --> 00:03:11,482 Mmm, mmm! 33 00:03:20,366 --> 00:03:22,243 I'll never tell. 34 00:03:22,327 --> 00:03:24,370 Then consider yourself suspended, mister. 35 00:03:24,454 --> 00:03:27,790 Willie, take him to the big house… where he lives. 36 00:03:27,874 --> 00:03:29,375 Let's go, lad. 37 00:03:30,752 --> 00:03:34,005 Suspended boy walking! 38 00:03:34,088 --> 00:03:36,090 ♪♪ 39 00:03:45,391 --> 00:03:47,977 Thanks for not selling me out, man. 40 00:03:48,061 --> 00:03:50,355 This really sucks, Bart. 41 00:03:50,438 --> 00:03:51,898 I'm grounded and spend all day 42 00:03:51,981 --> 00:03:55,276 listening to my dad yell at Mad Money with Jim Cramer. 43 00:03:55,360 --> 00:03:58,071 You said tech stocks were bulletproof! 44 00:03:59,530 --> 00:04:01,449 Look, I gotta go. 45 00:04:01,532 --> 00:04:03,243 But don't worry. I'll visit you every day. 46 00:04:03,326 --> 00:04:05,036 I promise. 47 00:04:05,119 --> 00:04:07,914 Bart, you're a true friend. 48 00:04:09,624 --> 00:04:11,751 Bye… 49 00:04:11,834 --> 00:04:14,254 Well, I'm glad they suspended Milhouse. 50 00:04:14,337 --> 00:04:17,757 He's a bad influence on you. 51 00:04:17,840 --> 00:04:20,927 You know, I think Milhouse is El Barto. 52 00:04:23,596 --> 00:04:25,598 And now, you're going to visit your Grampa 53 00:04:25,682 --> 00:04:28,142 while I park around the corner and take a nap. 54 00:04:37,026 --> 00:04:39,529 So, Grampa, not like I'm anxious to go, 55 00:04:39,612 --> 00:04:41,656 but I've been here ten minutes, 56 00:04:41,739 --> 00:04:44,575 which is like seven hours in kid years… 57 00:04:46,369 --> 00:04:47,745 It's her! 58 00:04:47,829 --> 00:04:50,290 The little girl who doesn't recoil at the sight of us! 59 00:04:50,373 --> 00:04:51,373 Huh?! 60 00:04:52,333 --> 00:04:54,752 Ohh… 61 00:04:56,170 --> 00:04:59,632 Hi, guys. I brought cookies. 62 00:04:59,716 --> 00:05:01,759 Chocolate chip for Donald, 63 00:05:01,843 --> 00:05:02,969 low sodium for Abe… 64 00:05:03,052 --> 00:05:04,038 Hey! 65 00:05:04,053 --> 00:05:06,014 Not-made-by-immigrants for Sam, 66 00:05:06,097 --> 00:05:08,641 and imaginary for Major Preston. 67 00:05:08,725 --> 00:05:12,979 With this cookie I can buy back Private O'Malley from the Zulus. 68 00:05:13,062 --> 00:05:16,149 I think it is so cool what you're doing. 69 00:05:16,232 --> 00:05:17,734 So, what's the gag? 70 00:05:17,817 --> 00:05:18,985 You put Ex-Lax in the cookies, 71 00:05:19,068 --> 00:05:20,820 then just sit back and watch the fireworks? 72 00:05:20,903 --> 00:05:22,030 I would never do that. 73 00:05:22,113 --> 00:05:23,406 Oh, right. 74 00:05:23,489 --> 00:05:26,159 Um, I was thinking of other things that are hilarious. 75 00:05:26,242 --> 00:05:28,161 Like… things that you think are funny. 76 00:05:28,244 --> 00:05:30,163 Yeah, those are funny. 77 00:05:30,246 --> 00:05:32,373 Yeah. I'm Bart. 78 00:05:32,457 --> 00:05:34,000 I'm Jenny. 79 00:05:34,083 --> 00:05:36,794 She had more curves than a Hot Wheels track. 80 00:05:36,878 --> 00:05:41,049 Well, she didn't yet, but she would after puberty. 81 00:05:41,132 --> 00:05:43,176 Oh, my God. How long was I zoned out? 82 00:05:43,259 --> 00:05:45,094 Bart, this is my Aunt Belle. 83 00:05:45,178 --> 00:05:47,180 We dress alike. Isn't that cute? 84 00:05:48,348 --> 00:05:49,557 Math: done. 85 00:05:49,640 --> 00:05:51,059 Pine cone: collected. 86 00:05:51,142 --> 00:05:52,894 Permission slip: signed. 87 00:05:52,977 --> 00:05:57,023 Now, time for a break. A little social studies. 88 00:05:58,441 --> 00:06:01,361 "What will Springfield be like in 50 years?" 89 00:06:01,444 --> 00:06:04,322 Let's see what the computer says. 90 00:06:08,242 --> 00:06:10,620 That's horrible. What else? 91 00:06:13,247 --> 00:06:14,749 Oh, my God! 92 00:06:20,088 --> 00:06:22,090 It just gets worse and worse. 93 00:06:27,345 --> 00:06:29,180 So, who's the special someone? 94 00:06:29,263 --> 00:06:30,848 Jenny. 95 00:06:30,932 --> 00:06:32,683 - Fifth grade girl. - Whoa. 96 00:06:32,767 --> 00:06:34,602 She gets to use the real scissors. 97 00:06:34,685 --> 00:06:35,937 Nice. 98 00:06:36,020 --> 00:06:38,856 When she talks to me, I feel like a better person. 99 00:06:38,940 --> 00:06:40,316 Powerful stuff. 100 00:06:40,400 --> 00:06:41,901 You'd better claim her as your own. 101 00:06:41,984 --> 00:06:44,112 Punch her in her arm, or if you're really serious, 102 00:06:44,195 --> 00:06:46,030 stick gum in her hair. Here. 103 00:06:46,114 --> 00:06:47,865 I always come prepared. 104 00:06:49,242 --> 00:06:51,077 Take two. You might get lucky. 105 00:06:55,665 --> 00:06:57,250 Hey, Jenny. 106 00:06:57,333 --> 00:06:59,085 Hi, Bart. 107 00:07:00,962 --> 00:07:02,422 Boy, you make it look effortless. 108 00:07:02,505 --> 00:07:04,340 And that kid's giving you zero pump. 109 00:07:04,424 --> 00:07:07,677 Oh, you know what a girl likes to hear. 110 00:07:07,760 --> 00:07:10,221 Seal the deal! Punch her! Punch her! 111 00:07:12,390 --> 00:07:14,725 Punch her! 112 00:07:16,394 --> 00:07:19,105 Hey, do you want to go on a picnic tomorrow? 113 00:07:19,188 --> 00:07:21,065 You'd love my PB and J. 114 00:07:21,149 --> 00:07:23,443 The secret is, no PB, double J. 115 00:07:23,526 --> 00:07:26,070 It's a date! 116 00:07:26,154 --> 00:07:27,238 Yes! 117 00:07:29,240 --> 00:07:30,867 Willie, I've got a girlfriend! 118 00:07:30,950 --> 00:07:34,078 Really? Well, eh, I do, too. 119 00:07:34,162 --> 00:07:37,832 She's… a bikini model from Sweden. 120 00:07:37,915 --> 00:07:40,543 Hey, that's great. 121 00:07:44,172 --> 00:07:46,591 Willie, darling, come back to bed. 122 00:07:46,674 --> 00:07:48,092 Don't you love me? 123 00:07:48,176 --> 00:07:50,344 Don't compete with my job, Inga. 124 00:07:50,428 --> 00:07:51,429 You'll never win. 125 00:07:56,434 --> 00:07:58,478 And now, Ralph Wiggum will read 126 00:07:58,561 --> 00:08:01,355 his essay on "Springfield in 50 Years." 127 00:08:01,439 --> 00:08:03,357 "In 50 years, 128 00:08:03,441 --> 00:08:07,153 the vacuum cleaner will be quiet and not scary." 129 00:08:08,279 --> 00:08:10,865 Next, we have Lisa Simpson. 130 00:08:13,034 --> 00:08:16,287 Oh, Ralph, how I envy your optimism. 131 00:08:16,370 --> 00:08:19,165 There is no Springfield 50 years in the future! 132 00:08:19,248 --> 00:08:21,459 With global warming trapping the CO2 133 00:08:21,542 --> 00:08:23,336 inside our poisonous atmosphere, 134 00:08:23,419 --> 00:08:27,215 our super-heated oceans will rise, drowning our lowlands, 135 00:08:27,298 --> 00:08:30,510 leaving what's left of humanity baking in deserts 136 00:08:30,593 --> 00:08:32,762 that once fed the world! 137 00:08:34,263 --> 00:08:38,267 And in the new Nineveh, darkness falls. 138 00:08:44,732 --> 00:08:46,359 Lisa, your outburst was either 139 00:08:46,442 --> 00:08:48,277 a sign of deep emotional imbalance, 140 00:08:48,361 --> 00:08:50,988 or a passionate response to a sobering truth. 141 00:08:51,072 --> 00:08:53,699 Luckily, the treatment for both is intensive therapy. 142 00:08:53,783 --> 00:08:57,119 What's therapy going to do for me when the world is in ashes? 143 00:08:57,203 --> 00:08:58,704 Oh, I don't know. But when you go, 144 00:08:58,788 --> 00:09:00,790 could you return this Sports Illustrated for me? 145 00:09:00,873 --> 00:09:03,543 Someone must have, uh, uh… put it in my bag. 146 00:09:03,626 --> 00:09:04,961 They do that, you know. 147 00:09:05,044 --> 00:09:06,754 They're always putting things in my bag! 148 00:09:08,881 --> 00:09:10,216 So, you visit old folks. 149 00:09:10,299 --> 00:09:12,885 How else do you make the world a better place? 150 00:09:12,969 --> 00:09:15,221 Uh… I… 151 00:09:16,639 --> 00:09:18,849 I spend a lot of time 152 00:09:18,933 --> 00:09:21,060 working with this mentally-challenged guy. 153 00:09:21,143 --> 00:09:22,353 Why, here he is now. 154 00:09:22,436 --> 00:09:23,688 Lookin' good, Homer! 155 00:09:23,771 --> 00:09:25,606 Boy. 156 00:09:25,690 --> 00:09:27,483 He seems pretty high-functioning. 157 00:09:27,567 --> 00:09:29,151 Just wait. 158 00:09:29,235 --> 00:09:31,946 Don't shake your fist at me! 159 00:09:32,029 --> 00:09:33,948 Look, man, I don't want any trouble. 160 00:09:34,031 --> 00:09:35,866 Come on. Here, here, just take my wallet. 161 00:09:35,950 --> 00:09:37,952 Leave me alone, okay? 162 00:09:41,497 --> 00:09:44,041 Do you know who else was really into rowboats? Jesus. 163 00:09:44,125 --> 00:09:46,377 And he could've turned his rowboat into a jet ski, 164 00:09:46,460 --> 00:09:48,212 but he didn't. Good guy. 165 00:09:48,296 --> 00:09:51,007 Cheese and crackers! Look! 166 00:09:52,758 --> 00:09:55,428 Oh, you want your duckling back? 167 00:09:55,511 --> 00:09:56,804 Here it is. 168 00:09:56,887 --> 00:09:58,806 Psych! 169 00:09:58,889 --> 00:10:01,601 Ha, ha! That'll teach you to match wits with us, 170 00:10:01,684 --> 00:10:03,477 you stupid mother duck! 171 00:10:03,561 --> 00:10:05,396 Bart, can't you do something? 172 00:10:10,526 --> 00:10:13,779 Those bullies are going to kill me! Why am I doing this? 173 00:10:16,157 --> 00:10:18,409 Oh, yeah. 174 00:10:20,161 --> 00:10:21,454 Please, guys, give me a break. 175 00:10:21,537 --> 00:10:23,497 Can you give me the duckling without beating me up? 176 00:10:23,581 --> 00:10:26,042 Well, we'll have to beat you up a little. 177 00:10:26,125 --> 00:10:28,127 Come on. I'm trying to impress a girl. 178 00:10:28,210 --> 00:10:29,879 So are we. 179 00:10:29,962 --> 00:10:32,882 Either the duck suffers or the kid does. 180 00:10:32,965 --> 00:10:35,676 Or none of you's getting nothing from Shauna. 181 00:10:35,760 --> 00:10:39,013 I'm Shauna. 182 00:10:43,476 --> 00:10:46,395 Oh, Bart, if those ducklings understood 183 00:10:46,479 --> 00:10:49,357 how magnificent you were, they'd stop biting your leg. 184 00:10:54,612 --> 00:10:57,114 We believe Lisa is suffering 185 00:10:57,198 --> 00:10:59,158 from Environment Related Despair. 186 00:11:00,951 --> 00:11:03,496 Oh, it's even worse when you know it has a name. 187 00:11:03,579 --> 00:11:05,414 Now don't worry, she'll be fine 188 00:11:05,498 --> 00:11:07,333 after years of expensive treatment. 189 00:11:07,416 --> 00:11:10,252 And, we have a new drug to combat this syndrome: 190 00:11:10,336 --> 00:11:11,504 Ignorital. 191 00:11:11,587 --> 00:11:13,881 Let me show you how Ignorital works. 192 00:11:13,964 --> 00:11:16,008 It turns this… to this. 193 00:11:16,092 --> 00:11:17,426 Huh? 194 00:11:17,510 --> 00:11:21,013 Lisa's a little young to be taking "happy pills." 195 00:11:21,097 --> 00:11:23,140 Marge, we came to an appointment 196 00:11:23,224 --> 00:11:24,475 in the middle of the day. 197 00:11:24,558 --> 00:11:26,477 That's the most a parent can do. 198 00:11:26,560 --> 00:11:27,561 We done here? 199 00:11:27,645 --> 00:11:29,480 Oh, go ahead. Numb me. 200 00:11:32,483 --> 00:11:34,777 Mom, can I get those dishes for you? 201 00:11:36,821 --> 00:11:38,656 What's your angle, Mister? 202 00:11:38,739 --> 00:11:40,408 No angle. 203 00:11:40,491 --> 00:11:43,119 Um, if this girl I'm seeing comes here, and she might, 204 00:11:43,202 --> 00:11:44,537 I wouldn't mind if you told her 205 00:11:44,620 --> 00:11:46,872 I was the kind of boy that does the dishes. 206 00:11:46,956 --> 00:11:49,291 Yeah, busboys get all the chicks. 207 00:11:52,294 --> 00:11:53,379 Well, off to school 208 00:11:53,462 --> 00:11:55,423 where they'll prepare our little minds 209 00:11:55,506 --> 00:11:57,550 for a future we'll never see. 210 00:11:57,633 --> 00:12:00,261 Sounds like someone's got a case of the Mondays. 211 00:12:07,476 --> 00:12:10,020 I'm going to Dizzyland. 212 00:12:14,900 --> 00:12:19,363 * I see trees of green * 213 00:12:19,447 --> 00:12:21,907 * Red roses, too * 214 00:12:21,991 --> 00:12:26,412 * I see them bloom * 215 00:12:26,495 --> 00:12:29,039 * For me and you * 216 00:12:29,123 --> 00:12:31,834 * And I think to myself * 217 00:12:33,461 --> 00:12:36,380 * What a wonderful world… * 218 00:12:36,464 --> 00:12:39,175 So this is setting the table! 219 00:12:39,258 --> 00:12:40,968 If I'd known how easy this was, 220 00:12:41,051 --> 00:12:43,888 I'd have just done it, instead of throwing all those tantrums. 221 00:12:43,971 --> 00:12:46,599 Oh, Bart, I don't care that this is just an act. 222 00:12:46,682 --> 00:12:51,520 You've finally become the boy every mother dreams of: a girl. 223 00:12:58,527 --> 00:13:00,613 Mmm! 224 00:13:00,696 --> 00:13:03,407 You never told me that the "special" man 225 00:13:03,491 --> 00:13:05,284 you were working with is your father. 226 00:13:05,367 --> 00:13:07,495 Uh… it's not an easy thing to admit. 227 00:13:14,043 --> 00:13:18,339 Is the rest of your family… okay? 228 00:13:18,422 --> 00:13:20,633 Uh, well… 229 00:13:20,716 --> 00:13:25,596 Hello, Smiley Face. Hello, Smiley Face! 230 00:13:28,682 --> 00:13:29,934 Officer down. 231 00:13:30,017 --> 00:13:34,146 Jenny, it's amazing what you've done with my son. 232 00:13:35,815 --> 00:13:38,901 Well, I think Bart is an incredible combination 233 00:13:38,984 --> 00:13:41,987 of Habitat For Humanity and the Jonas Brothers. 234 00:13:42,071 --> 00:13:44,490 And nothing can ever change my opinion about him. 235 00:13:49,703 --> 00:13:51,914 We don't have any money! Go away! 236 00:13:51,997 --> 00:13:54,625 May I de-corn your cob, my darling? 237 00:14:02,132 --> 00:14:04,510 Why didn't you come to visit me, Bart? 238 00:14:04,593 --> 00:14:07,763 Well, yeah, I meant to. I've just been so busy. 239 00:14:07,847 --> 00:14:10,057 My schedule has been all like… "Rooo!" 240 00:14:10,140 --> 00:14:13,102 But what could be more important than your best friend? 241 00:14:13,185 --> 00:14:14,812 Who's this, Bart? 242 00:14:16,272 --> 00:14:19,775 Oh, I see how it is. 243 00:14:19,859 --> 00:14:21,527 Actually, I don't. 244 00:14:21,610 --> 00:14:23,112 My glasses are fogged. 245 00:14:29,743 --> 00:14:32,746 Bart, I learned some great new swear words from my uncle. 246 00:14:32,830 --> 00:14:35,958 He's got a broken back, so he's in constant pain. 247 00:14:36,041 --> 00:14:39,670 Bart? Would you be interested in swears? 248 00:14:39,753 --> 00:14:41,922 Yes, because only by knowing them 249 00:14:42,006 --> 00:14:44,758 can you prevent bad little kids from saying them. 250 00:14:46,176 --> 00:14:47,553 What do you want from me? 251 00:14:47,636 --> 00:14:49,346 I want to know why my best friend 252 00:14:49,430 --> 00:14:51,140 didn't visit me like he said he would. 253 00:14:51,223 --> 00:14:52,558 Milhouse, real best friends 254 00:14:52,641 --> 00:14:54,768 often don't speak for years at a time. 255 00:14:54,852 --> 00:14:56,604 Like John Adams and Thomas Jefferson. 256 00:14:56,687 --> 00:15:00,441 Just because you saw one episode of one mini-series 257 00:15:00,524 --> 00:15:02,693 doesn't mean you get to use it as a whip. 258 00:15:02,776 --> 00:15:05,696 Look, man, I have to keep my dark past hidden. 259 00:15:05,779 --> 00:15:07,531 There's someone new in my life now. 260 00:15:11,619 --> 00:15:12,745 Aww! 261 00:15:12,828 --> 00:15:16,624 Oh, I get it. It's love. 262 00:15:16,707 --> 00:15:19,001 I guess you found your Abigail Adams. 263 00:15:19,084 --> 00:15:20,336 My who? 264 00:15:20,419 --> 00:15:22,504 So I'll be on my way. 265 00:15:22,588 --> 00:15:24,340 I can see I'm the fifth wheel 266 00:15:24,423 --> 00:15:26,258 on this bicycle with training wheels. 267 00:15:26,342 --> 00:15:28,427 But the next time I see you two 268 00:15:28,510 --> 00:15:31,722 I might not be able to hold my tongue. 269 00:15:34,099 --> 00:15:37,561 It's really quite difficult. 270 00:15:39,855 --> 00:15:42,983 Reverend, care for some of my devils food cake? 271 00:15:43,067 --> 00:15:45,527 Is that really devils food? 272 00:15:45,611 --> 00:15:47,738 No, it's angel food with chocolate on top. 273 00:15:47,821 --> 00:15:49,406 Mm-hmm. I knew it. 274 00:15:49,490 --> 00:15:50,908 Sorry I'm late. 275 00:15:50,991 --> 00:15:53,577 I didn't realize you had to turn the oven on to bake stuff. 276 00:15:53,661 --> 00:15:55,746 So, Jenny, I hear you're religious. 277 00:15:55,829 --> 00:15:58,123 Know what my favorite book of the Bible is? 278 00:15:58,207 --> 00:16:00,209 Revelations. 279 00:16:00,292 --> 00:16:01,752 Mine, too. 280 00:16:01,835 --> 00:16:04,797 Bart, we should take Milhouse on our trip to juice country. 281 00:16:04,880 --> 00:16:06,632 Are you nuts?! 282 00:16:06,715 --> 00:16:08,425 Milhouse will spill everything. 283 00:16:08,509 --> 00:16:10,177 By which I mean juice, not secrets. 284 00:16:10,260 --> 00:16:12,805 Yeah, you guys don't want me there. 285 00:16:12,888 --> 00:16:16,850 But I'm sure we'll see each other soon. 286 00:16:31,073 --> 00:16:32,825 Bart, you look tense. 287 00:16:32,908 --> 00:16:34,493 Have a cookie. 288 00:16:45,879 --> 00:16:47,464 * Wooh, ooh, ooh * 289 00:16:47,548 --> 00:16:48,924 * Don't worry * 290 00:16:49,008 --> 00:16:50,884 * Wooh, ooh, ooh * 291 00:16:50,968 --> 00:16:52,469 * Be happy * 292 00:16:52,553 --> 00:16:54,138 * Wooh, ooh, ooh * 293 00:16:54,221 --> 00:16:56,682 * Don't worry, be happy… * 294 00:16:56,765 --> 00:16:59,852 If you don't stop smiling, 295 00:16:59,935 --> 00:17:01,562 you're gonna get a kiss. 296 00:17:04,398 --> 00:17:05,441 Huh?! 297 00:17:05,524 --> 00:17:06,650 That's it! 298 00:17:06,734 --> 00:17:08,986 We're getting you off the meds. 299 00:17:19,621 --> 00:17:21,415 We should be safe from Milhouse here. 300 00:17:21,498 --> 00:17:22,666 Being at sea level gives him nosebleeds. 301 00:17:22,750 --> 00:17:24,251 Milhouse is funny. 302 00:17:24,334 --> 00:17:26,670 The way he's always shaking me by the shoulders 303 00:17:26,754 --> 00:17:28,714 and saying, "I don't know the real you." 304 00:17:28,797 --> 00:17:29,965 Funny. 305 00:17:30,049 --> 00:17:32,760 I'm tired of talking about Milhouse. 306 00:17:32,843 --> 00:17:34,094 Hello, Bart. 307 00:17:34,178 --> 00:17:36,764 Surprised to see me at sea level? 308 00:17:36,847 --> 00:17:39,975 Well, you can't bleed out your nose when your heart's broken. 309 00:17:40,059 --> 00:17:43,312 Milhouse, could you stop being creepy for just a minute? 310 00:17:43,395 --> 00:17:44,396 No. 311 00:17:44,480 --> 00:17:47,107 Jenny, do you see how the dolphin in that tank 312 00:17:47,191 --> 00:17:49,151 seems to shy away from Bart? 313 00:17:49,234 --> 00:17:51,153 Why might that be? 314 00:17:54,990 --> 00:17:57,117 Jenny, I can't take the pressure anymore. 315 00:17:57,201 --> 00:17:58,744 I have to come clean. 316 00:17:58,827 --> 00:18:01,497 I'm only pretending to be good. 317 00:18:01,580 --> 00:18:04,875 Before I met you, I was El Barto, Skinner's Bane, 318 00:18:04,958 --> 00:18:05,944 the Sultan of Spitwads, 319 00:18:05,959 --> 00:18:07,961 the Dean of D-minus, the Ay Carumba Kid. 320 00:18:08,045 --> 00:18:10,214 No, no, no, no, no! 321 00:18:10,297 --> 00:18:12,424 But now I'm good because you turned me good. 322 00:18:12,508 --> 00:18:13,926 Isn't that all that matters? 323 00:18:14,009 --> 00:18:18,555 Are you saying our entire relationship is based on lies? 324 00:18:18,639 --> 00:18:20,557 Not our entire relationship. 325 00:18:20,641 --> 00:18:22,101 Just the stuff I said. 326 00:18:29,274 --> 00:18:32,111 I can't believe she dumped me. 327 00:18:32,194 --> 00:18:34,780 Oh, son, girls come and go, 328 00:18:34,863 --> 00:18:36,824 but you'll always have your family. 329 00:18:41,036 --> 00:18:45,457 I know. I know. 330 00:18:50,462 --> 00:18:52,548 Hit me again, 'Pu. 331 00:18:52,631 --> 00:18:55,592 Whatever you are looking for, it is not at the bottom 332 00:18:55,676 --> 00:18:58,929 of a 512-ounce cup of Shrek Berry Blast. 333 00:18:59,012 --> 00:19:02,224 What is at the bottom is the "Stump Shrek Trivia Quiz" 334 00:19:02,307 --> 00:19:05,269 which, if answered correctly, entitles you to ten percent off 335 00:19:05,352 --> 00:19:08,772 any Shrek DVD… except the first two. 336 00:19:10,774 --> 00:19:13,360 Bart, in my concurrent adventure, 337 00:19:13,443 --> 00:19:16,363 I learned a really important lesson: 338 00:19:16,446 --> 00:19:18,115 you can't wallow in despair. 339 00:19:18,198 --> 00:19:20,826 Face things as they really are. 340 00:19:20,909 --> 00:19:22,327 You're right. 341 00:19:22,411 --> 00:19:24,371 I've gotta straighten this out. 342 00:19:24,454 --> 00:19:26,248 How much for these roses, Apu? 343 00:19:26,331 --> 00:19:28,750 Uh… Ten dollars. 344 00:19:31,670 --> 00:19:33,630 Okay, I… 345 00:19:33,714 --> 00:19:34,840 What happened to my roses, Apu? 346 00:19:34,923 --> 00:19:36,842 You said you'd watch them while I shopped. 347 00:19:36,925 --> 00:19:38,677 No such conversation took place. 348 00:19:38,760 --> 00:19:40,637 What am I gonna put on my grandma's grave? 349 00:19:40,721 --> 00:19:42,806 How about this standee from last year's Super Bowl? 350 00:19:42,890 --> 00:19:43,932 Sold. 351 00:19:46,185 --> 00:19:48,228 Grandma, a lot has happened: 352 00:19:48,312 --> 00:19:50,856 I went to a condo presentation, I put down my deposit, 353 00:19:50,939 --> 00:19:53,400 but then they lost funding mid-project. 354 00:19:53,483 --> 00:19:56,862 That crane just sits there every day, rusting. 355 00:19:56,945 --> 00:20:00,073 I'm so sorry I tried to deny who I really was. 356 00:20:00,157 --> 00:20:01,408 You deserve better. 357 00:20:01,491 --> 00:20:02,993 I'll never hurt you again. 358 00:20:03,076 --> 00:20:03,896 Can you forgive me? 359 00:20:03,911 --> 00:20:05,787 Oh, Bart. 360 00:20:05,871 --> 00:20:08,040 I was born forgiving you. 361 00:20:08,123 --> 00:20:10,292 You've always been there for me, man. 362 00:20:10,375 --> 00:20:12,002 I'll never turn my back on you again. 363 00:20:12,085 --> 00:20:13,962 Punch him. Punch him! 364 00:20:14,046 --> 00:20:16,089 Punch him! 365 00:20:18,008 --> 00:20:20,886 Milhouse, what do you say to a make-up prank? 366 00:20:22,387 --> 00:20:24,640 Smooth and slippery. 367 00:20:24,723 --> 00:20:26,308 Thank you, Zamboni King. 368 00:20:26,391 --> 00:20:29,019 Happy to oblige. 369 00:20:33,440 --> 00:20:34,384 Simpson! 370 00:20:34,399 --> 00:20:35,302 Skinner! 371 00:20:35,317 --> 00:20:37,486 Cue music. 372 00:20:37,569 --> 00:20:40,864 And… cue snow. 373 00:21:42,801 --> 00:21:44,803 Enhanced by Fotokem