1
00:00:03,128 --> 00:00:06,006
* The Simpsons *
2
00:00:10,593 --> 00:00:12,554
Aah!
3
00:00:21,521 --> 00:00:22,605
Hey!
4
00:00:51,384 --> 00:00:52,384
Whoa!
5
00:01:04,606 --> 00:01:05,606
D'oh!
6
00:01:25,043 --> 00:01:26,711
Did you unscrew all
the Phillips heads?
7
00:01:26,795 --> 00:01:28,963
Check. Did you unscrew
all the flat heads?
8
00:01:29,047 --> 00:01:32,300
Yep. And
now we wait.
9
00:01:53,029 --> 00:01:55,281
Now, go hide the evidence
while I walk around saying,
10
00:01:55,365 --> 00:01:59,786
"What happened?
Who would do such a thing?"
11
00:01:59,869 --> 00:02:03,123
I'll return these to the
shop room… what's left of it.
12
00:02:07,627 --> 00:02:10,130
Skinner!
13
00:02:10,213 --> 00:02:11,589
Shh. Don't tell him I'm here.
14
00:02:11,673 --> 00:02:13,174
I know you're
there, Skinner!
15
00:02:13,258 --> 00:02:16,177
I'd recognize those discolored
Hush Puppies anywhere.
16
00:02:16,261 --> 00:02:19,472
Hear that? He thinks my
Try 'N' Save brand Shush Mutts
17
00:02:19,556 --> 00:02:21,015
are genuine Hush Puppies.
18
00:02:26,563 --> 00:02:28,815
We've got the "how,"
and we've got the "who,"
19
00:02:28,898 --> 00:02:30,483
but we don't have the "why."
20
00:02:30,567 --> 00:02:32,527
Here it is.
21
00:02:34,028 --> 00:02:37,991
Hard to believe one lad
can cause all this mayhem.
22
00:02:38,074 --> 00:02:41,369
Particularly a lad who failed
"Introduction to Unscrewing."
23
00:02:42,912 --> 00:02:46,833
And I don't buy this
"lone prankster" theory.
24
00:02:46,916 --> 00:02:49,878
I think there was
a second "funman."
25
00:02:49,961 --> 00:02:51,963
And if you don't identify him,
26
00:02:52,046 --> 00:02:53,965
you're looking
at a week's suspension.
27
00:02:54,048 --> 00:02:55,842
A nickel?
28
00:02:55,925 --> 00:02:59,053
Milhouse, you realize, if you're
suspended, you'll be missing…
29
00:02:59,137 --> 00:03:01,055
Taco Wednesday.
30
00:03:01,139 --> 00:03:06,060
Crunchy shell, ground beef,
lettuce, mild sauce,
31
00:03:06,144 --> 00:03:09,022
and of course,
shredded cheddar cheese!
32
00:03:09,105 --> 00:03:11,482
Mmm, mmm!
33
00:03:20,366 --> 00:03:22,243
I'll never tell.
34
00:03:22,327 --> 00:03:24,370
Then consider yourself
suspended, mister.
35
00:03:24,454 --> 00:03:27,790
Willie, take him to
the big house… where he lives.
36
00:03:27,874 --> 00:03:29,375
Let's go, lad.
37
00:03:30,752 --> 00:03:34,005
Suspended boy walking!
38
00:03:34,088 --> 00:03:36,090
♪♪
39
00:03:45,391 --> 00:03:47,977
Thanks for not
selling me out, man.
40
00:03:48,061 --> 00:03:50,355
This really sucks, Bart.
41
00:03:50,438 --> 00:03:51,898
I'm grounded
and spend all day
42
00:03:51,981 --> 00:03:55,276
listening to my dad yell at
Mad Money with Jim Cramer.
43
00:03:55,360 --> 00:03:58,071
You said tech stocks
were bulletproof!
44
00:03:59,530 --> 00:04:01,449
Look, I gotta go.
45
00:04:01,532 --> 00:04:03,243
But don't worry.
I'll visit you every day.
46
00:04:03,326 --> 00:04:05,036
I promise.
47
00:04:05,119 --> 00:04:07,914
Bart, you're a true friend.
48
00:04:09,624 --> 00:04:11,751
Bye…
49
00:04:11,834 --> 00:04:14,254
Well, I'm glad they
suspended Milhouse.
50
00:04:14,337 --> 00:04:17,757
He's a bad
influence on you.
51
00:04:17,840 --> 00:04:20,927
You know, I think
Milhouse is El Barto.
52
00:04:23,596 --> 00:04:25,598
And now, you're going
to visit your Grampa
53
00:04:25,682 --> 00:04:28,142
while I park around the
corner and take a nap.
54
00:04:37,026 --> 00:04:39,529
So, Grampa, not like
I'm anxious to go,
55
00:04:39,612 --> 00:04:41,656
but I've been here
ten minutes,
56
00:04:41,739 --> 00:04:44,575
which is like seven hours
in kid years…
57
00:04:46,369 --> 00:04:47,745
It's her!
58
00:04:47,829 --> 00:04:50,290
The little girl who doesn't
recoil at the sight of us!
59
00:04:50,373 --> 00:04:51,373
Huh?!
60
00:04:52,333 --> 00:04:54,752
Ohh…
61
00:04:56,170 --> 00:04:59,632
Hi, guys.
I brought cookies.
62
00:04:59,716 --> 00:05:01,759
Chocolate chip for Donald,
63
00:05:01,843 --> 00:05:02,969
low sodium for Abe…
64
00:05:03,052 --> 00:05:04,038
Hey!
65
00:05:04,053 --> 00:05:06,014
Not-made-by-immigrants
for Sam,
66
00:05:06,097 --> 00:05:08,641
and imaginary
for Major Preston.
67
00:05:08,725 --> 00:05:12,979
With this cookie I can buy back
Private O'Malley from the Zulus.
68
00:05:13,062 --> 00:05:16,149
I think it is so cool
what you're doing.
69
00:05:16,232 --> 00:05:17,734
So, what's the gag?
70
00:05:17,817 --> 00:05:18,985
You put Ex-Lax
in the cookies,
71
00:05:19,068 --> 00:05:20,820
then just sit back
and watch the fireworks?
72
00:05:20,903 --> 00:05:22,030
I would never do that.
73
00:05:22,113 --> 00:05:23,406
Oh, right.
74
00:05:23,489 --> 00:05:26,159
Um, I was thinking of other
things that are hilarious.
75
00:05:26,242 --> 00:05:28,161
Like… things that
you think are funny.
76
00:05:28,244 --> 00:05:30,163
Yeah, those are funny.
77
00:05:30,246 --> 00:05:32,373
Yeah. I'm Bart.
78
00:05:32,457 --> 00:05:34,000
I'm Jenny.
79
00:05:34,083 --> 00:05:36,794
She had more curves
than a Hot Wheels track.
80
00:05:36,878 --> 00:05:41,049
Well, she didn't yet,
but she would after puberty.
81
00:05:41,132 --> 00:05:43,176
Oh, my God. How long
was I zoned out?
82
00:05:43,259 --> 00:05:45,094
Bart, this is
my Aunt Belle.
83
00:05:45,178 --> 00:05:47,180
We dress alike.
Isn't that cute?
84
00:05:48,348 --> 00:05:49,557
Math: done.
85
00:05:49,640 --> 00:05:51,059
Pine cone: collected.
86
00:05:51,142 --> 00:05:52,894
Permission slip: signed.
87
00:05:52,977 --> 00:05:57,023
Now, time for a break.
A little social studies.
88
00:05:58,441 --> 00:06:01,361
"What will Springfield be like
in 50 years?"
89
00:06:01,444 --> 00:06:04,322
Let's see
what the computer says.
90
00:06:08,242 --> 00:06:10,620
That's horrible. What else?
91
00:06:13,247 --> 00:06:14,749
Oh, my God!
92
00:06:20,088 --> 00:06:22,090
It just gets worse and worse.
93
00:06:27,345 --> 00:06:29,180
So, who's
the special someone?
94
00:06:29,263 --> 00:06:30,848
Jenny.
95
00:06:30,932 --> 00:06:32,683
- Fifth grade girl.
- Whoa.
96
00:06:32,767 --> 00:06:34,602
She gets to use
the real scissors.
97
00:06:34,685 --> 00:06:35,937
Nice.
98
00:06:36,020 --> 00:06:38,856
When she talks to me,
I feel like a better person.
99
00:06:38,940 --> 00:06:40,316
Powerful stuff.
100
00:06:40,400 --> 00:06:41,901
You'd better claim her
as your own.
101
00:06:41,984 --> 00:06:44,112
Punch her in her arm,
or if you're really serious,
102
00:06:44,195 --> 00:06:46,030
stick gum in her hair. Here.
103
00:06:46,114 --> 00:06:47,865
I always come prepared.
104
00:06:49,242 --> 00:06:51,077
Take two.
You might get lucky.
105
00:06:55,665 --> 00:06:57,250
Hey, Jenny.
106
00:06:57,333 --> 00:06:59,085
Hi, Bart.
107
00:07:00,962 --> 00:07:02,422
Boy, you make it
look effortless.
108
00:07:02,505 --> 00:07:04,340
And that kid's
giving you zero pump.
109
00:07:04,424 --> 00:07:07,677
Oh, you know
what a girl likes to hear.
110
00:07:07,760 --> 00:07:10,221
Seal the deal!
Punch her! Punch her!
111
00:07:12,390 --> 00:07:14,725
Punch her!
112
00:07:16,394 --> 00:07:19,105
Hey, do you want to go
on a picnic tomorrow?
113
00:07:19,188 --> 00:07:21,065
You'd love my PB and J.
114
00:07:21,149 --> 00:07:23,443
The secret is, no PB, double J.
115
00:07:23,526 --> 00:07:26,070
It's a date!
116
00:07:26,154 --> 00:07:27,238
Yes!
117
00:07:29,240 --> 00:07:30,867
Willie, I've got
a girlfriend!
118
00:07:30,950 --> 00:07:34,078
Really?
Well, eh, I do, too.
119
00:07:34,162 --> 00:07:37,832
She's…
a bikini model from Sweden.
120
00:07:37,915 --> 00:07:40,543
Hey, that's great.
121
00:07:44,172 --> 00:07:46,591
Willie, darling,
come back to bed.
122
00:07:46,674 --> 00:07:48,092
Don't you love me?
123
00:07:48,176 --> 00:07:50,344
Don't compete
with my job, Inga.
124
00:07:50,428 --> 00:07:51,429
You'll never win.
125
00:07:56,434 --> 00:07:58,478
And now, Ralph
Wiggum will read
126
00:07:58,561 --> 00:08:01,355
his essay on
"Springfield in 50 Years."
127
00:08:01,439 --> 00:08:03,357
"In 50 years,
128
00:08:03,441 --> 00:08:07,153
the vacuum cleaner will be quiet
and not scary."
129
00:08:08,279 --> 00:08:10,865
Next, we have Lisa Simpson.
130
00:08:13,034 --> 00:08:16,287
Oh, Ralph,
how I envy your optimism.
131
00:08:16,370 --> 00:08:19,165
There is no Springfield
50 years in the future!
132
00:08:19,248 --> 00:08:21,459
With global warming
trapping the CO2
133
00:08:21,542 --> 00:08:23,336
inside our poisonous atmosphere,
134
00:08:23,419 --> 00:08:27,215
our super-heated oceans will
rise, drowning our lowlands,
135
00:08:27,298 --> 00:08:30,510
leaving what's left of humanity
baking in deserts
136
00:08:30,593 --> 00:08:32,762
that once fed the world!
137
00:08:34,263 --> 00:08:38,267
And in the new Nineveh,
darkness falls.
138
00:08:44,732 --> 00:08:46,359
Lisa, your outburst
was either
139
00:08:46,442 --> 00:08:48,277
a sign of deep
emotional imbalance,
140
00:08:48,361 --> 00:08:50,988
or a passionate response
to a sobering truth.
141
00:08:51,072 --> 00:08:53,699
Luckily, the treatment
for both is intensive therapy.
142
00:08:53,783 --> 00:08:57,119
What's therapy going to do for
me when the world is in ashes?
143
00:08:57,203 --> 00:08:58,704
Oh, I don't know.
But when you go,
144
00:08:58,788 --> 00:09:00,790
could you return this
Sports Illustrated for me?
145
00:09:00,873 --> 00:09:03,543
Someone must have, uh,
uh… put it in my bag.
146
00:09:03,626 --> 00:09:04,961
They do that, you know.
147
00:09:05,044 --> 00:09:06,754
They're always
putting things in my bag!
148
00:09:08,881 --> 00:09:10,216
So, you visit old folks.
149
00:09:10,299 --> 00:09:12,885
How else do you make
the world a better place?
150
00:09:12,969 --> 00:09:15,221
Uh… I…
151
00:09:16,639 --> 00:09:18,849
I spend a lot of time
152
00:09:18,933 --> 00:09:21,060
working with this
mentally-challenged guy.
153
00:09:21,143 --> 00:09:22,353
Why, here he is now.
154
00:09:22,436 --> 00:09:23,688
Lookin' good, Homer!
155
00:09:23,771 --> 00:09:25,606
Boy.
156
00:09:25,690 --> 00:09:27,483
He seems pretty
high-functioning.
157
00:09:27,567 --> 00:09:29,151
Just wait.
158
00:09:29,235 --> 00:09:31,946
Don't shake your fist at me!
159
00:09:32,029 --> 00:09:33,948
Look, man,
I don't want any trouble.
160
00:09:34,031 --> 00:09:35,866
Come on. Here, here,
just take my wallet.
161
00:09:35,950 --> 00:09:37,952
Leave me alone, okay?
162
00:09:41,497 --> 00:09:44,041
Do you know who else was
really into rowboats? Jesus.
163
00:09:44,125 --> 00:09:46,377
And he could've turned
his rowboat into a jet ski,
164
00:09:46,460 --> 00:09:48,212
but he didn't.
Good guy.
165
00:09:48,296 --> 00:09:51,007
Cheese and
crackers! Look!
166
00:09:52,758 --> 00:09:55,428
Oh, you want your duckling back?
167
00:09:55,511 --> 00:09:56,804
Here it is.
168
00:09:56,887 --> 00:09:58,806
Psych!
169
00:09:58,889 --> 00:10:01,601
Ha, ha! That'll teach you
to match wits with us,
170
00:10:01,684 --> 00:10:03,477
you stupid mother duck!
171
00:10:03,561 --> 00:10:05,396
Bart, can't you
do something?
172
00:10:10,526 --> 00:10:13,779
Those bullies are going to
kill me! Why am I doing this?
173
00:10:16,157 --> 00:10:18,409
Oh, yeah.
174
00:10:20,161 --> 00:10:21,454
Please, guys,
give me a break.
175
00:10:21,537 --> 00:10:23,497
Can you give me the duckling
without beating me up?
176
00:10:23,581 --> 00:10:26,042
Well, we'll have
to beat you up a little.
177
00:10:26,125 --> 00:10:28,127
Come on. I'm trying
to impress a girl.
178
00:10:28,210 --> 00:10:29,879
So are we.
179
00:10:29,962 --> 00:10:32,882
Either the duck suffers
or the kid does.
180
00:10:32,965 --> 00:10:35,676
Or none of you's
getting nothing from Shauna.
181
00:10:35,760 --> 00:10:39,013
I'm Shauna.
182
00:10:43,476 --> 00:10:46,395
Oh, Bart, if those
ducklings understood
183
00:10:46,479 --> 00:10:49,357
how magnificent you were,
they'd stop biting your leg.
184
00:10:54,612 --> 00:10:57,114
We believe
Lisa is suffering
185
00:10:57,198 --> 00:10:59,158
from Environment
Related Despair.
186
00:11:00,951 --> 00:11:03,496
Oh, it's even worse when
you know it has a name.
187
00:11:03,579 --> 00:11:05,414
Now don't worry,
she'll be fine
188
00:11:05,498 --> 00:11:07,333
after years
of expensive treatment.
189
00:11:07,416 --> 00:11:10,252
And, we have a new drug
to combat this syndrome:
190
00:11:10,336 --> 00:11:11,504
Ignorital.
191
00:11:11,587 --> 00:11:13,881
Let me show you
how Ignorital works.
192
00:11:13,964 --> 00:11:16,008
It turns this… to this.
193
00:11:16,092 --> 00:11:17,426
Huh?
194
00:11:17,510 --> 00:11:21,013
Lisa's a little young
to be taking "happy pills."
195
00:11:21,097 --> 00:11:23,140
Marge, we came
to an appointment
196
00:11:23,224 --> 00:11:24,475
in the middle of the day.
197
00:11:24,558 --> 00:11:26,477
That's the most a parent can do.
198
00:11:26,560 --> 00:11:27,561
We done here?
199
00:11:27,645 --> 00:11:29,480
Oh, go ahead. Numb me.
200
00:11:32,483 --> 00:11:34,777
Mom, can I get those
dishes for you?
201
00:11:36,821 --> 00:11:38,656
What's your angle, Mister?
202
00:11:38,739 --> 00:11:40,408
No angle.
203
00:11:40,491 --> 00:11:43,119
Um, if this girl I'm seeing
comes here, and she might,
204
00:11:43,202 --> 00:11:44,537
I wouldn't mind if you told her
205
00:11:44,620 --> 00:11:46,872
I was the kind of boy
that does the dishes.
206
00:11:46,956 --> 00:11:49,291
Yeah, busboys get
all the chicks.
207
00:11:52,294 --> 00:11:53,379
Well, off to school
208
00:11:53,462 --> 00:11:55,423
where they'll prepare
our little minds
209
00:11:55,506 --> 00:11:57,550
for a future we'll never see.
210
00:11:57,633 --> 00:12:00,261
Sounds like someone's got
a case of the Mondays.
211
00:12:07,476 --> 00:12:10,020
I'm going to Dizzyland.
212
00:12:14,900 --> 00:12:19,363
* I see trees of green *
213
00:12:19,447 --> 00:12:21,907
* Red roses, too *
214
00:12:21,991 --> 00:12:26,412
* I see them bloom *
215
00:12:26,495 --> 00:12:29,039
* For me and you *
216
00:12:29,123 --> 00:12:31,834
* And I think to myself *
217
00:12:33,461 --> 00:12:36,380
* What a wonderful world… *
218
00:12:36,464 --> 00:12:39,175
So this is setting the table!
219
00:12:39,258 --> 00:12:40,968
If I'd known how easy this was,
220
00:12:41,051 --> 00:12:43,888
I'd have just done it, instead
of throwing all those tantrums.
221
00:12:43,971 --> 00:12:46,599
Oh, Bart, I don't care
that this is just an act.
222
00:12:46,682 --> 00:12:51,520
You've finally become the boy
every mother dreams of: a girl.
223
00:12:58,527 --> 00:13:00,613
Mmm!
224
00:13:00,696 --> 00:13:03,407
You never told me
that the "special" man
225
00:13:03,491 --> 00:13:05,284
you were working with
is your father.
226
00:13:05,367 --> 00:13:07,495
Uh… it's not an
easy thing to admit.
227
00:13:14,043 --> 00:13:18,339
Is the rest
of your family… okay?
228
00:13:18,422 --> 00:13:20,633
Uh, well…
229
00:13:20,716 --> 00:13:25,596
Hello, Smiley Face.
Hello, Smiley Face!
230
00:13:28,682 --> 00:13:29,934
Officer down.
231
00:13:30,017 --> 00:13:34,146
Jenny, it's amazing what
you've done with my son.
232
00:13:35,815 --> 00:13:38,901
Well, I think Bart
is an incredible combination
233
00:13:38,984 --> 00:13:41,987
of Habitat For Humanity and the
Jonas Brothers.
234
00:13:42,071 --> 00:13:44,490
And nothing can ever change
my opinion about him.
235
00:13:49,703 --> 00:13:51,914
We don't have any
money! Go away!
236
00:13:51,997 --> 00:13:54,625
May I de-corn your
cob, my darling?
237
00:14:02,132 --> 00:14:04,510
Why didn't you come
to visit me, Bart?
238
00:14:04,593 --> 00:14:07,763
Well, yeah, I meant to.
I've just been so busy.
239
00:14:07,847 --> 00:14:10,057
My schedule has
been all like… "Rooo!"
240
00:14:10,140 --> 00:14:13,102
But what could be more important
than your best friend?
241
00:14:13,185 --> 00:14:14,812
Who's this, Bart?
242
00:14:16,272 --> 00:14:19,775
Oh, I see how it is.
243
00:14:19,859 --> 00:14:21,527
Actually, I don't.
244
00:14:21,610 --> 00:14:23,112
My glasses are fogged.
245
00:14:29,743 --> 00:14:32,746
Bart, I learned some great new
swear words from my uncle.
246
00:14:32,830 --> 00:14:35,958
He's got a broken back,
so he's in constant pain.
247
00:14:36,041 --> 00:14:39,670
Bart? Would you be
interested in swears?
248
00:14:39,753 --> 00:14:41,922
Yes, because only
by knowing them
249
00:14:42,006 --> 00:14:44,758
can you prevent bad little
kids from saying them.
250
00:14:46,176 --> 00:14:47,553
What do you want from me?
251
00:14:47,636 --> 00:14:49,346
I want to know
why my best friend
252
00:14:49,430 --> 00:14:51,140
didn't visit me like
he said he would.
253
00:14:51,223 --> 00:14:52,558
Milhouse, real best friends
254
00:14:52,641 --> 00:14:54,768
often don't speak for years
at a time.
255
00:14:54,852 --> 00:14:56,604
Like John Adams
and Thomas Jefferson.
256
00:14:56,687 --> 00:15:00,441
Just because you saw one episode
of one mini-series
257
00:15:00,524 --> 00:15:02,693
doesn't mean you get to use it
as a whip.
258
00:15:02,776 --> 00:15:05,696
Look, man, I have to keep
my dark past hidden.
259
00:15:05,779 --> 00:15:07,531
There's someone new
in my life now.
260
00:15:11,619 --> 00:15:12,745
Aww!
261
00:15:12,828 --> 00:15:16,624
Oh, I get it. It's love.
262
00:15:16,707 --> 00:15:19,001
I guess you found
your Abigail Adams.
263
00:15:19,084 --> 00:15:20,336
My who?
264
00:15:20,419 --> 00:15:22,504
So I'll be on my way.
265
00:15:22,588 --> 00:15:24,340
I can see I'm
the fifth wheel
266
00:15:24,423 --> 00:15:26,258
on this bicycle with
training wheels.
267
00:15:26,342 --> 00:15:28,427
But the next time
I see you two
268
00:15:28,510 --> 00:15:31,722
I might not be able
to hold my tongue.
269
00:15:34,099 --> 00:15:37,561
It's really quite difficult.
270
00:15:39,855 --> 00:15:42,983
Reverend, care for some
of my devils food cake?
271
00:15:43,067 --> 00:15:45,527
Is that really devils food?
272
00:15:45,611 --> 00:15:47,738
No, it's angel food
with chocolate on top.
273
00:15:47,821 --> 00:15:49,406
Mm-hmm.
I knew it.
274
00:15:49,490 --> 00:15:50,908
Sorry I'm late.
275
00:15:50,991 --> 00:15:53,577
I didn't realize you had to turn
the oven on to bake stuff.
276
00:15:53,661 --> 00:15:55,746
So, Jenny, I hear
you're religious.
277
00:15:55,829 --> 00:15:58,123
Know what my favorite
book of the Bible is?
278
00:15:58,207 --> 00:16:00,209
Revelations.
279
00:16:00,292 --> 00:16:01,752
Mine, too.
280
00:16:01,835 --> 00:16:04,797
Bart, we should take Milhouse
on our trip to juice country.
281
00:16:04,880 --> 00:16:06,632
Are you nuts?!
282
00:16:06,715 --> 00:16:08,425
Milhouse will
spill everything.
283
00:16:08,509 --> 00:16:10,177
By which I mean
juice, not secrets.
284
00:16:10,260 --> 00:16:12,805
Yeah, you guys don't
want me there.
285
00:16:12,888 --> 00:16:16,850
But I'm sure
we'll see each other soon.
286
00:16:31,073 --> 00:16:32,825
Bart, you look tense.
287
00:16:32,908 --> 00:16:34,493
Have a cookie.
288
00:16:45,879 --> 00:16:47,464
* Wooh, ooh, ooh *
289
00:16:47,548 --> 00:16:48,924
* Don't worry *
290
00:16:49,008 --> 00:16:50,884
* Wooh, ooh, ooh *
291
00:16:50,968 --> 00:16:52,469
* Be happy *
292
00:16:52,553 --> 00:16:54,138
* Wooh, ooh, ooh *
293
00:16:54,221 --> 00:16:56,682
* Don't worry, be happy… *
294
00:16:56,765 --> 00:16:59,852
If you don't stop smiling,
295
00:16:59,935 --> 00:17:01,562
you're gonna get a kiss.
296
00:17:04,398 --> 00:17:05,441
Huh?!
297
00:17:05,524 --> 00:17:06,650
That's it!
298
00:17:06,734 --> 00:17:08,986
We're getting you off the meds.
299
00:17:19,621 --> 00:17:21,415
We should be safe
from Milhouse here.
300
00:17:21,498 --> 00:17:22,666
Being at sea level
gives him nosebleeds.
301
00:17:22,750 --> 00:17:24,251
Milhouse is funny.
302
00:17:24,334 --> 00:17:26,670
The way he's always shaking me
by the shoulders
303
00:17:26,754 --> 00:17:28,714
and saying, "I don't know
the real you."
304
00:17:28,797 --> 00:17:29,965
Funny.
305
00:17:30,049 --> 00:17:32,760
I'm tired of talking
about Milhouse.
306
00:17:32,843 --> 00:17:34,094
Hello, Bart.
307
00:17:34,178 --> 00:17:36,764
Surprised to see me
at sea level?
308
00:17:36,847 --> 00:17:39,975
Well, you can't bleed out your
nose when your heart's broken.
309
00:17:40,059 --> 00:17:43,312
Milhouse, could you stop being
creepy for just a minute?
310
00:17:43,395 --> 00:17:44,396
No.
311
00:17:44,480 --> 00:17:47,107
Jenny, do you see how
the dolphin in that tank
312
00:17:47,191 --> 00:17:49,151
seems to shy away from Bart?
313
00:17:49,234 --> 00:17:51,153
Why might that be?
314
00:17:54,990 --> 00:17:57,117
Jenny, I can't take
the pressure anymore.
315
00:17:57,201 --> 00:17:58,744
I have to come clean.
316
00:17:58,827 --> 00:18:01,497
I'm only pretending
to be good.
317
00:18:01,580 --> 00:18:04,875
Before I met you, I was
El Barto, Skinner's Bane,
318
00:18:04,958 --> 00:18:05,944
the Sultan of Spitwads,
319
00:18:05,959 --> 00:18:07,961
the Dean of D-minus,
the Ay Carumba Kid.
320
00:18:08,045 --> 00:18:10,214
No, no, no, no, no!
321
00:18:10,297 --> 00:18:12,424
But now I'm good because
you turned me good.
322
00:18:12,508 --> 00:18:13,926
Isn't that all that matters?
323
00:18:14,009 --> 00:18:18,555
Are you saying our entire
relationship is based on lies?
324
00:18:18,639 --> 00:18:20,557
Not our entire relationship.
325
00:18:20,641 --> 00:18:22,101
Just the stuff I said.
326
00:18:29,274 --> 00:18:32,111
I can't believe she dumped me.
327
00:18:32,194 --> 00:18:34,780
Oh, son, girls
come and go,
328
00:18:34,863 --> 00:18:36,824
but you'll always
have your family.
329
00:18:41,036 --> 00:18:45,457
I know. I know.
330
00:18:50,462 --> 00:18:52,548
Hit me again, 'Pu.
331
00:18:52,631 --> 00:18:55,592
Whatever you are looking for,
it is not at the bottom
332
00:18:55,676 --> 00:18:58,929
of a 512-ounce cup
of Shrek Berry Blast.
333
00:18:59,012 --> 00:19:02,224
What is at the bottom
is the "Stump Shrek Trivia Quiz"
334
00:19:02,307 --> 00:19:05,269
which, if answered correctly,
entitles you to ten percent off
335
00:19:05,352 --> 00:19:08,772
any Shrek DVD…
except the first two.
336
00:19:10,774 --> 00:19:13,360
Bart, in my
concurrent adventure,
337
00:19:13,443 --> 00:19:16,363
I learned a really
important lesson:
338
00:19:16,446 --> 00:19:18,115
you can't wallow in despair.
339
00:19:18,198 --> 00:19:20,826
Face things as
they really are.
340
00:19:20,909 --> 00:19:22,327
You're right.
341
00:19:22,411 --> 00:19:24,371
I've gotta straighten
this out.
342
00:19:24,454 --> 00:19:26,248
How much for these roses, Apu?
343
00:19:26,331 --> 00:19:28,750
Uh… Ten dollars.
344
00:19:31,670 --> 00:19:33,630
Okay, I…
345
00:19:33,714 --> 00:19:34,840
What happened
to my roses, Apu?
346
00:19:34,923 --> 00:19:36,842
You said you'd watch them
while I shopped.
347
00:19:36,925 --> 00:19:38,677
No such conversation
took place.
348
00:19:38,760 --> 00:19:40,637
What am I gonna put on
my grandma's grave?
349
00:19:40,721 --> 00:19:42,806
How about this standee
from last year's Super Bowl?
350
00:19:42,890 --> 00:19:43,932
Sold.
351
00:19:46,185 --> 00:19:48,228
Grandma, a lot has happened:
352
00:19:48,312 --> 00:19:50,856
I went to a condo presentation,
I put down my deposit,
353
00:19:50,939 --> 00:19:53,400
but then they lost
funding mid-project.
354
00:19:53,483 --> 00:19:56,862
That crane just sits there
every day, rusting.
355
00:19:56,945 --> 00:20:00,073
I'm so sorry I tried
to deny who I really was.
356
00:20:00,157 --> 00:20:01,408
You deserve better.
357
00:20:01,491 --> 00:20:02,993
I'll never hurt you again.
358
00:20:03,076 --> 00:20:03,896
Can you forgive me?
359
00:20:03,911 --> 00:20:05,787
Oh, Bart.
360
00:20:05,871 --> 00:20:08,040
I was born forgiving you.
361
00:20:08,123 --> 00:20:10,292
You've always been
there for me, man.
362
00:20:10,375 --> 00:20:12,002
I'll never turn my
back on you again.
363
00:20:12,085 --> 00:20:13,962
Punch him.
Punch him!
364
00:20:14,046 --> 00:20:16,089
Punch him!
365
00:20:18,008 --> 00:20:20,886
Milhouse, what do you say
to a make-up prank?
366
00:20:22,387 --> 00:20:24,640
Smooth and slippery.
367
00:20:24,723 --> 00:20:26,308
Thank you, Zamboni King.
368
00:20:26,391 --> 00:20:29,019
Happy to oblige.
369
00:20:33,440 --> 00:20:34,384
Simpson!
370
00:20:34,399 --> 00:20:35,302
Skinner!
371
00:20:35,317 --> 00:20:37,486
Cue music.
372
00:20:37,569 --> 00:20:40,864
And… cue snow.
373
00:21:42,801 --> 00:21:44,803
Enhanced by Fotokem