1
00:01:17,994 --> 00:01:20,996
People do not give it credence
that a young girl could leave home
2
00:01:21,122 --> 00:01:24,124
and go off in the wintertime
to avenge her father's blood.
3
00:01:24,209 --> 00:01:26,502
But it did happen.
4
00:01:26,628 --> 00:01:30,172
I was just 14 years of age when
a coward by the name of Tom Chaney
5
00:01:30,298 --> 00:01:31,840
shot my father down
6
00:01:31,966 --> 00:01:34,384
and robbed him of his life and his horse
7
00:01:34,511 --> 00:01:38,347
and two California gold pieces
he carried in his trouser band.
8
00:01:39,516 --> 00:01:41,183
Chaney was a hired man
9
00:01:41,309 --> 00:01:43,268
and Papa had taken him
up to Fort Smith
10
00:01:43,353 --> 00:01:46,522
to help lead back a string of
Mustang ponies he'd bought.
11
00:01:46,815 --> 00:01:51,026
In town,
Chaney had fallen to drink and cards
12
00:01:51,361 --> 00:01:53,362
and lost all his money.
13
00:01:53,822 --> 00:01:56,198
He got it into his head
he was being cheated
14
00:01:56,324 --> 00:01:59,535
and went back to the boarding house
for his Henry rifle.
15
00:01:59,661 --> 00:02:03,497
When Papa tried to intervene,
Chaney shot him.
16
00:02:05,416 --> 00:02:06,875
Chaney fled.
17
00:02:10,672 --> 00:02:12,381
He could have walked his horse,
18
00:02:12,507 --> 00:02:16,218
for not a soul in that city
could be bothered to give chase.
19
00:02:17,971 --> 00:02:20,806
No doubt Chaney fancied himself
scot-free.
20
00:02:22,725 --> 00:02:24,393
But he was wrong.
21
00:02:24,727 --> 00:02:28,230
You must pay for everything
in this world, one way and another.
22
00:02:28,982 --> 00:02:32,901
There is nothing free,
except the grace of God.
23
00:03:00,054 --> 00:03:01,555
All right!
24
00:03:22,410 --> 00:03:23,785
Is that the man?
25
00:03:24,787 --> 00:03:25,871
That is my father.
26
00:03:25,955 --> 00:03:30,125
If you would like to kiss him,
it would be all right.
27
00:03:30,293 --> 00:03:33,420
He's gone home. Praise the Lord.
28
00:03:34,547 --> 00:03:35,714
Why is it so much?
29
00:03:36,257 --> 00:03:39,051
The quality of the casket
and of the embalming.
30
00:03:39,552 --> 00:03:42,596
The lifelike appearance
requires time and art.
31
00:03:43,056 --> 00:03:46,600
And the chemicals come dear.
The particulars are in your bill.
32
00:03:48,937 --> 00:03:51,647
If you'd like to kiss him,
it would be all right.
33
00:03:51,731 --> 00:03:53,690
Thank you. The spirit has flown.
34
00:03:53,775 --> 00:03:55,567
Your wire said $50.
35
00:03:55,777 --> 00:03:58,487
You did not specify
that he was to be shipped.
36
00:03:58,571 --> 00:04:02,032
Well, $60 is every cent we have.
It leaves nothing for our board.
37
00:04:02,116 --> 00:04:04,701
Yarnell, you can see to the body's
transport to the train station
38
00:04:04,786 --> 00:04:06,995
and accompany it home.
I will have to sleep here tonight.
39
00:04:07,080 --> 00:04:09,706
I still have to collect father's things
and see to some other business.
40
00:04:09,791 --> 00:04:12,334
Your mama didn't say nothing
about you seeing to no business here.
41
00:04:12,627 --> 00:04:15,796
It is business Mama doesn't know about.
It's all right, Yarnell. I dismiss you.
42
00:04:15,880 --> 00:04:18,048
- I'm not sure...
- Tell Mama not to sign anything
43
00:04:18,132 --> 00:04:21,260
until I return home and see that Papa
is buried in his Mason's apron.
44
00:04:22,303 --> 00:04:24,721
Your terms are agreeable
if I may pass the night here.
45
00:04:24,806 --> 00:04:26,974
Here? Among these people?
46
00:04:29,269 --> 00:04:30,560
These people?
47
00:04:30,645 --> 00:04:32,479
I'm expecting three more souls.
48
00:04:32,605 --> 00:04:34,815
Sullivan, Smith,
49
00:04:35,775 --> 00:04:37,401
and His Tongue In The Rain.
50
00:04:37,485 --> 00:04:41,571
Ladies and gentlemen,
beware and train up your children
51
00:04:41,656 --> 00:04:43,156
in the way that they should go.
52
00:04:43,825 --> 00:04:47,369
You see what has become of me
because of drink.
53
00:04:47,787 --> 00:04:53,250
I killed a man in a trifling quarrel
over a pocketknife.
54
00:04:54,127 --> 00:04:56,878
If I had have received good instruction
as a child...
55
00:04:56,963 --> 00:05:00,257
- Can you point out the sheriff?
- Him with the moustaches.
56
00:05:00,341 --> 00:05:03,135
...I would be with
my wife and children today.
57
00:05:03,219 --> 00:05:05,345
I do not know
what is to become of them.
58
00:05:06,014 --> 00:05:10,267
But I hope and pray
that you will not slight them
59
00:05:10,560 --> 00:05:15,147
and compel them
to go into low company.
60
00:05:16,190 --> 00:05:18,025
Stop whimpering, boy!
61
00:05:23,406 --> 00:05:28,327
Well, I killed the wrong man
is the which-of-why I'm here.
62
00:05:30,121 --> 00:05:33,123
Had I killed the man I meant to,
I don't believe I'd have been convicted.
63
00:05:33,791 --> 00:05:36,501
I see men out there in that crowd
is worse than me.
64
00:05:39,922 --> 00:05:41,173
Okay.
65
00:05:43,801 --> 00:05:46,845
Before I am hanged,
I would like to say...
66
00:05:58,900 --> 00:06:00,484
No, we ain't arrested him.
67
00:06:00,568 --> 00:06:03,528
Ain't caught up to him.
He lit out for the Territory.
68
00:06:04,405 --> 00:06:07,032
I would think that he's throwed in
with Lucky Ned Pepper,
69
00:06:07,116 --> 00:06:10,535
whose gang robbed a mail hack
yesterday on the Poteau River.
70
00:06:11,037 --> 00:06:12,621
Why are you not looking for him?
71
00:06:12,705 --> 00:06:14,706
I have no authority in the Indian Nation.
72
00:06:14,791 --> 00:06:17,876
Tom Chaney is the business
of the U.S. marshals now.
73
00:06:18,044 --> 00:06:20,212
- When will they arrest him?
- Not soon, I'm afraid.
74
00:06:20,296 --> 00:06:23,382
The marshals are not well staffed,
and I'll tell you frankly,
75
00:06:23,549 --> 00:06:27,135
Chaney is at the end of a long list
of fugitives and malefactors.
76
00:06:28,221 --> 00:06:30,430
Could I hire a marshal
to pursue Tom Chaney?
77
00:06:30,973 --> 00:06:33,475
You have a lot of experience
with bounty hunters, do you?
78
00:06:33,643 --> 00:06:36,311
That is a silly question.
I am here to settle my father's affairs.
79
00:06:36,396 --> 00:06:38,897
- All alone?
- I am the person for it.
80
00:06:39,399 --> 00:06:42,401
Mama was never any good at sums
and she could hardly spell "cat".
81
00:06:42,485 --> 00:06:44,319
I intend to see Papa's killer hanged.
82
00:06:44,404 --> 00:06:48,407
Well, nothing prevents you from offering
a reward and so informing the marshals.
83
00:06:48,491 --> 00:06:50,909
It would have to be real money, though,
to be persuasive.
84
00:06:50,993 --> 00:06:53,036
Chaney is across the river
in the Choctaw Nation.
85
00:06:53,121 --> 00:06:55,455
I will see to the money.
Who's the best marshal?
86
00:06:56,499 --> 00:06:58,333
I would have to weigh that.
87
00:06:58,418 --> 00:07:00,544
William Waters is the best tracker.
88
00:07:00,628 --> 00:07:04,214
He's half Comanche and it is something
to see him cut for sign.
89
00:07:04,298 --> 00:07:06,758
The meanest is Rooster Cogburn.
90
00:07:07,051 --> 00:07:11,179
He is a pitiless man, double tough,
and fear don't enter into his thinking.
91
00:07:11,264 --> 00:07:13,265
He loves to pull a cork.
92
00:07:14,559 --> 00:07:17,269
The best is probably L.T. Quinn.
93
00:07:18,062 --> 00:07:19,354
He brings his prisoners in alive.
94
00:07:19,439 --> 00:07:21,523
He may let one slip by now and again
95
00:07:21,607 --> 00:07:25,861
but he believes that even the worst
of men is entitled to a fair shake.
96
00:07:26,779 --> 00:07:28,280
Where can I find this Rooster?
97
00:07:29,782 --> 00:07:31,700
The jakes is occupied.
98
00:07:31,784 --> 00:07:35,620
I know it is occupied, Mr Cogburn.
As I said, I have business with you.
99
00:07:35,788 --> 00:07:37,706
I have prior business.
100
00:07:38,875 --> 00:07:41,042
You have been at it for quite some time,
Mr Cogburn.
101
00:07:41,461 --> 00:07:43,545
There is no clock on my business!
102
00:07:43,629 --> 00:07:46,548
To hell with you!
How did you stalk me here?
103
00:07:47,216 --> 00:07:48,884
The sheriff told me to look in the saloon.
104
00:07:48,968 --> 00:07:51,803
In the saloon, they referred me here.
We must talk.
105
00:07:52,472 --> 00:07:54,890
Women ain't allowed in the saloon.
106
00:07:54,974 --> 00:07:58,226
I was not there as a customer.
I am 14 years old.
107
00:08:01,063 --> 00:08:03,231
Well, the jakes is occupied.
108
00:08:03,900 --> 00:08:05,817
Will be for some time.
109
00:08:12,575 --> 00:08:13,825
Good evening.
110
00:08:24,921 --> 00:08:28,590
If you would like to sleep in a coffin,
it would be all right.
111
00:08:49,695 --> 00:08:51,279
How much are you paying for cotton?
112
00:08:52,990 --> 00:08:56,576
Nine and a half for low middling
and ten for ordinary.
113
00:08:57,328 --> 00:08:59,496
We got most of ours out early.
114
00:08:59,622 --> 00:09:02,582
Sold it to the Woodson Brothers
in Little Rock for 11 cents.
115
00:09:02,750 --> 00:09:06,795
Then I suggest you take the balance
of it to the Woodson Brothers.
116
00:09:07,797 --> 00:09:10,131
We took the balance to Woodson.
117
00:09:11,259 --> 00:09:12,926
We got ten and a half.
118
00:09:14,428 --> 00:09:16,304
Why did you come here to tell me this?
119
00:09:16,430 --> 00:09:18,515
I thought we might shop around up here
next year,
120
00:09:18,641 --> 00:09:21,643
but I guess we're doing all right
in Little Rock.
121
00:09:21,769 --> 00:09:22,978
I'm Mattie Ross.
122
00:09:24,981 --> 00:09:26,940
Daughter of Frank Ross.
123
00:09:28,442 --> 00:09:30,360
A tragic thing.
124
00:09:30,486 --> 00:09:34,531
May I say your father impressed me
with his manly qualities.
125
00:09:34,657 --> 00:09:37,617
He was a close trader
but he acted the gentleman.
126
00:09:38,160 --> 00:09:41,204
Well, I propose to sell those ponies
back to you that my father bought.
127
00:09:41,330 --> 00:09:42,956
That, I fear, is out of the question.
128
00:09:43,040 --> 00:09:46,167
I will see that they're shipped to you
at my earliest convenience.
129
00:09:46,294 --> 00:09:47,877
We don't want the ponies now.
We don't need 'em.
130
00:09:48,004 --> 00:09:49,296
Well, that hardly concerns me.
131
00:09:49,380 --> 00:09:51,339
Your father bought the ponies
and paid for them
132
00:09:51,465 --> 00:09:54,175
and there is an end of it.
I have the bill of sale.
133
00:09:54,468 --> 00:09:58,138
And I want $300 for Papa's saddle horse
that was stolen from your stable.
134
00:10:00,600 --> 00:10:03,018
You'll have to take that up
with the man who stole the horse.
135
00:10:03,144 --> 00:10:06,980
Tom Chaney stole the horse while
it was in your care. You are responsible.
136
00:10:07,982 --> 00:10:09,774
I admire your sand
137
00:10:09,859 --> 00:10:12,652
but I believe you will find
I'm not liable for such claims.
138
00:10:12,987 --> 00:10:15,363
You were the custodian.
If you were a bank and were robbed,
139
00:10:15,489 --> 00:10:17,699
you could not simply tell the depositors
to go hang.
140
00:10:17,825 --> 00:10:22,203
I do not entertain hypotheticals.
The world as it is is vexing enough.
141
00:10:23,164 --> 00:10:28,043
Secondly, your valuation of the horse
is high by about $200. How old are you?
142
00:10:28,127 --> 00:10:30,337
If anything, my price is low.
143
00:10:30,421 --> 00:10:32,005
Judy is a fine racing mare.
144
00:10:32,506 --> 00:10:35,800
I've seen her jump an eight-rail fence
with a heavy rider. I'm 14.
145
00:10:35,885 --> 00:10:38,345
Well, that's all very interesting.
146
00:10:39,138 --> 00:10:41,514
The ponies are yours. Take them.
147
00:10:41,724 --> 00:10:44,559
Your father's horse was stolen
by a murderous criminal.
148
00:10:44,644 --> 00:10:47,354
I had provided reasonable protection
for the creature
149
00:10:47,438 --> 00:10:49,230
as per our implicit agreement.
150
00:10:49,774 --> 00:10:53,276
My watchman had his teeth knocked out
and can take only soup.
151
00:10:53,569 --> 00:10:55,695
- I will take it to law.
- You have no case.
152
00:10:55,780 --> 00:10:58,865
Lawyer J. Noble Daggett of Dardanelle,
Arkansas may think otherwise,
153
00:10:58,949 --> 00:11:02,452
as might a jury, petitioned by
a widow and three small children.
154
00:11:05,456 --> 00:11:09,626
I will pay $200 to your father's estate
155
00:11:09,710 --> 00:11:12,003
when I have in my hand
a letter from your lawyer
156
00:11:12,088 --> 00:11:15,507
absolving me of all liability from
the beginning of the world to date...
157
00:11:15,591 --> 00:11:17,217
I will take $200 for Judy,
158
00:11:17,301 --> 00:11:21,304
plus $100 for the ponies and $25
for the grey horse that Tom Chaney left.
159
00:11:21,389 --> 00:11:23,473
He was easily worth $40.
160
00:11:23,557 --> 00:11:25,433
That is $325 total.
161
00:11:25,518 --> 00:11:28,228
The ponies have no part in it.
I will not buy them.
162
00:11:28,312 --> 00:11:30,397
Then the price for Judy is $325.
163
00:11:30,940 --> 00:11:35,026
I would not pay $325
for a winged Pegasus!
164
00:11:35,111 --> 00:11:37,612
As for the grey horse,
it does not belong to you.
165
00:11:37,697 --> 00:11:40,073
The grey horse was lent to Tom Chaney
by my father.
166
00:11:40,157 --> 00:11:41,324
Chaney only had the use of him.
167
00:11:43,327 --> 00:11:47,664
I will pay $225 and keep the grey horse.
168
00:11:48,374 --> 00:11:50,458
- I don't want the ponies.
- I cannot accept that.
169
00:11:50,543 --> 00:11:53,253
There will be no settlement after I leave
this office. It will go to law.
170
00:11:53,337 --> 00:11:55,338
All right, this is my last offer.
171
00:11:56,006 --> 00:11:57,674
$250.
172
00:11:57,758 --> 00:12:01,094
For that I get the release
previously discussed
173
00:12:01,178 --> 00:12:03,430
and I keep your father's saddle.
174
00:12:03,514 --> 00:12:05,432
The grey horse is not yours to sell.
175
00:12:05,516 --> 00:12:07,851
The saddle is not for sale. I will keep it.
176
00:12:07,935 --> 00:12:09,728
Lawyer Daggett will prove ownership
of the grey horse.
177
00:12:09,812 --> 00:12:11,479
He will come after you
with a writ of replevin.
178
00:12:11,564 --> 00:12:12,939
- A what?
- A writ of replevin.
179
00:12:13,023 --> 00:12:16,443
All right, now listen very carefully,
as I will not bargain further.
180
00:12:16,610 --> 00:12:20,363
I will take the ponies back,
and the grey horse, which is mine,
181
00:12:20,448 --> 00:12:24,325
and settle for $300.
182
00:12:24,410 --> 00:12:28,788
Now, you must take that or leave it
and I do not much care which it is.
183
00:12:31,292 --> 00:12:35,462
Lawyer Daggett would not wish me
to consider anything under $325.
184
00:12:36,130 --> 00:12:40,842
But I will settle for $320
if I am given the $20 in advance.
185
00:12:40,926 --> 00:12:42,761
Now, here is what I have to say
about that saddle.
186
00:12:50,269 --> 00:12:52,187
Frank Ross's daughter.
187
00:12:52,688 --> 00:12:55,148
Oh, my poor child.
188
00:12:56,400 --> 00:12:58,151
My poor child.
189
00:12:59,195 --> 00:13:03,239
Are you gonna be stayin' with us or are
you hurrying back home to your mama?
190
00:13:03,324 --> 00:13:05,533
I'll stay here if you can have me.
191
00:13:05,659 --> 00:13:09,996
I just spent last night at the undertaker's
in the company of three corpses.
192
00:13:10,164 --> 00:13:14,000
I felt like Ezekiel
in the Valley of the Dry Bones.
193
00:13:14,168 --> 00:13:15,585
Well, God bless you.
194
00:13:16,086 --> 00:13:19,923
You'll be rooming with Grandma Turner.
195
00:13:20,007 --> 00:13:21,090
We've had to double up,
196
00:13:21,175 --> 00:13:24,344
what with all the people in town
come to see the hanging.
197
00:13:26,472 --> 00:13:29,474
This was in your poor father's room.
198
00:13:29,809 --> 00:13:34,229
That is everything.
There are no light fingers in this house.
199
00:13:42,571 --> 00:13:46,449
If you need something
for to tote the gun around,
200
00:13:46,534 --> 00:13:49,911
I can give you
an empty flour sack for a nickel.
201
00:14:19,567 --> 00:14:23,319
...I could get him to talk sense
about what he found up there.
202
00:14:23,404 --> 00:14:26,489
And we were close enough
that Deputy Marshal Potter and me
203
00:14:26,574 --> 00:14:29,576
thought we'd better ride over ourselves
and investigate.
204
00:14:29,743 --> 00:14:32,328
What did you see when you arrived?
205
00:14:32,413 --> 00:14:36,374
Old woman was out in the yard, dead,
206
00:14:36,458 --> 00:14:38,626
with blowflies on her face.
207
00:14:38,711 --> 00:14:42,171
The old man was inside with
his breast blown open by a scattergun
208
00:14:42,256 --> 00:14:44,173
and his feet burned.
209
00:14:44,466 --> 00:14:46,259
He was still alive but just was.
210
00:14:46,343 --> 00:14:49,345
Said it was them two Wharton boys
done it, rode up drunk...
211
00:14:49,430 --> 00:14:53,683
- Objection. Hearsay.
- Dying declaration, Your Honour.
212
00:14:53,767 --> 00:14:56,144
Objection's overruled.
Proceed, Mr Cogburn.
213
00:14:56,854 --> 00:15:00,064
Them two Wharton boys,
that'd be Odus and CC,
214
00:15:00,149 --> 00:15:03,192
throwed down on him
and asked him where his money was.
215
00:15:03,277 --> 00:15:07,572
When he wouldn't tell 'em,
they lit pine knots, held them to his feet.
216
00:15:08,741 --> 00:15:11,242
He told them
the money was in a fruit jar,
217
00:15:11,327 --> 00:15:14,537
under a grey rock
at the corner of the smokehouse.
218
00:15:15,122 --> 00:15:17,457
- And then?
- Well, he died on us.
219
00:15:17,541 --> 00:15:21,210
- Passed away in considerable pain.
- What did you do then?
220
00:15:21,295 --> 00:15:24,380
Me and Marshal Potter
went out to the smokehouse.
221
00:15:24,465 --> 00:15:28,051
And that rock had been moved and
the jar with the money in it was gone.
222
00:15:28,135 --> 00:15:31,054
- Objection. Speculative.
- Sustained.
223
00:15:31,138 --> 00:15:34,766
You found a flat grey rock in the corner
of the smokehouse
224
00:15:34,850 --> 00:15:36,434
with a hollowed-out space beneath it...
225
00:15:36,518 --> 00:15:40,104
If the prosecutor's going to give
evidence, I suggest he be sworn.
226
00:15:40,940 --> 00:15:42,982
Mr Cogburn, what did you find,
if anything,
227
00:15:43,067 --> 00:15:44,734
in the corner of that smokehouse?
228
00:15:44,818 --> 00:15:48,488
A flat grey rock with a hollowed-out
space under it and nothing there.
229
00:15:49,031 --> 00:15:50,615
- Then what did you...
- No jar or nothing.
230
00:15:50,699 --> 00:15:54,661
- What did you do then?
- Well, rode up to the Whartons'
231
00:15:54,745 --> 00:15:56,829
near where the North Fork
strikes the Canadian.
232
00:15:56,914 --> 00:15:59,499
- What did you find?
- Branch of the Canadian.
233
00:15:59,583 --> 00:16:01,501
I had my glass.
234
00:16:01,669 --> 00:16:04,587
We spotted them two boys
and their old daddy, Aaron,
235
00:16:04,672 --> 00:16:06,923
down the creek bank with some hogs.
236
00:16:07,675 --> 00:16:12,095
They'd killed a shoat, had a fire built
under a wash pot for scalding water.
237
00:16:12,179 --> 00:16:14,597
- What did you do?
- Announced we was U.S. marshals.
238
00:16:14,682 --> 00:16:18,685
I hollered out to Aaron
that we needed to talk to his two boys.
239
00:16:19,728 --> 00:16:23,940
He raised an axe and commenced to
cussing us and blackguarding this court.
240
00:16:24,024 --> 00:16:25,566
What did you do then?
241
00:16:26,902 --> 00:16:30,571
Backed away from the axe
and tried to talk some sense into him.
242
00:16:32,741 --> 00:16:36,119
While this was going on, CC,
he edges over to the wash pot there,
243
00:16:36,203 --> 00:16:39,372
behind the steam,
and picks up a shotgun.
244
00:16:40,082 --> 00:16:42,333
Potter seen him, but it was too late.
245
00:16:43,627 --> 00:16:46,546
CC Wharton pulled down on Potter
with one barrel
246
00:16:46,630 --> 00:16:49,716
and turned to do the same for me
and I shot him.
247
00:16:50,634 --> 00:16:53,511
The old man raised the axe
and I shot him.
248
00:16:54,847 --> 00:16:56,848
Odus lit out and I shot him.
249
00:17:01,729 --> 00:17:04,731
CC Wharton and Aaron Wharton
were dead when they hit the ground.
250
00:17:04,815 --> 00:17:06,566
Odus was just winged.
251
00:17:06,650 --> 00:17:08,943
Did you find the jar with the $120 in it?
252
00:17:09,028 --> 00:17:10,987
- Leading.
- Sustained.
253
00:17:11,071 --> 00:17:14,907
- What happened then?
- I found the jar with $120 in it.
254
00:17:15,659 --> 00:17:17,827
What became of Odus Wharton?
255
00:17:18,162 --> 00:17:20,079
There he sits.
256
00:17:22,082 --> 00:17:23,791
You may ask, Mr Goudy.
257
00:17:23,876 --> 00:17:25,877
Thank you, Mr Barlow.
258
00:17:39,308 --> 00:17:41,434
Mr Cogburn,
259
00:17:41,518 --> 00:17:45,813
in your four years as U.S. marshal,
how many men have you shot?
260
00:17:47,441 --> 00:17:49,108
I never shot nobody I didn't have to.
261
00:17:49,193 --> 00:17:51,778
Well, that was not the question.
262
00:17:51,862 --> 00:17:53,112
How many?
263
00:17:54,490 --> 00:17:55,782
Shot or killed?
264
00:17:55,866 --> 00:17:59,786
Let us restrict it to "killed" so that
we may have a manageable figure.
265
00:18:00,120 --> 00:18:02,538
About 12, 15.
266
00:18:02,790 --> 00:18:05,541
Stopping men in flight,
defending myself, et cetera.
267
00:18:05,876 --> 00:18:09,295
Around 12, he says, or 15.
268
00:18:09,797 --> 00:18:12,882
So many you cannot keep
a precise count.
269
00:18:12,966 --> 00:18:16,844
I have examined the records
and can supply the accurate figure.
270
00:18:19,515 --> 00:18:22,600
I believe them two Wharton boys
makes it 23.
271
00:18:22,684 --> 00:18:26,104
And how many members
of this one family,
272
00:18:26,188 --> 00:18:28,147
the Wharton family, have you killed?
273
00:18:29,441 --> 00:18:30,525
Immediate or...
274
00:18:30,609 --> 00:18:33,027
Did you also shoot
Dub Wharton, brother,
275
00:18:33,112 --> 00:18:34,946
and Clete Wharton, half-brother?
276
00:18:36,031 --> 00:18:40,118
Clete was selling ardent spirits to the
Cherokee. Come at me with a kingbolt.
277
00:18:40,202 --> 00:18:41,494
A kingbolt?
278
00:18:42,246 --> 00:18:49,043
You were armed and he advanced upon
you with nothing more than a kingbolt?
279
00:18:49,419 --> 00:18:50,586
From a wagon tongue?
280
00:18:50,671 --> 00:18:53,548
I've seen men badly tore up
with nothing bigger than a kingbolt.
281
00:18:53,632 --> 00:18:57,093
- I defended myself.
- Returning to the other encounter,
282
00:18:57,177 --> 00:19:00,138
with Aaron Wharton
and his two remaining sons.
283
00:19:00,722 --> 00:19:03,975
You sprang from cover
with your revolver in hand.
284
00:19:04,059 --> 00:19:05,893
- I did.
- Loaded and cocked?
285
00:19:06,019 --> 00:19:08,646
If it ain't loaded and cocked,
it don't shoot.
286
00:19:09,148 --> 00:19:13,734
And like his son, Aaron Wharton
advanced against an armed man?
287
00:19:14,153 --> 00:19:16,070
He was armed, he had an axe raised!
288
00:19:16,155 --> 00:19:19,031
I believe you testified you backed away
from Aaron Wharton?
289
00:19:19,116 --> 00:19:21,492
- That's right.
- Which direction were you going?
290
00:19:22,161 --> 00:19:24,871
I always go backwards
when I'm backing up.
291
00:19:28,333 --> 00:19:29,876
Very amusing.
292
00:19:30,335 --> 00:19:33,379
Now, he advanced upon you much
in the manner of Clete Wharton,
293
00:19:33,463 --> 00:19:36,257
menacing you with that little old kingbolt
294
00:19:36,341 --> 00:19:38,509
or rolled-up newspaper,
or whatever it was.
295
00:19:38,594 --> 00:19:42,513
Yes, sir. He commenced to cussing
and laying about with threats.
296
00:19:42,598 --> 00:19:45,016
And you were backing away?
297
00:19:45,684 --> 00:19:47,852
How many steps
before the shooting started?
298
00:19:50,731 --> 00:19:52,315
Seven, eight steps.
299
00:19:52,399 --> 00:19:57,028
So, Aaron Wharton, keeping pace,
advancing away from his campfire,
300
00:19:57,529 --> 00:19:59,864
seven, eight steps.
301
00:20:00,699 --> 00:20:03,284
What would that be, 15, 20 feet?
302
00:20:04,203 --> 00:20:05,328
I suppose.
303
00:20:05,412 --> 00:20:08,581
Will you explain to this jury,
Mr Cogburn,
304
00:20:08,665 --> 00:20:12,293
why Mr Wharton was found
immediately by his wash pot,
305
00:20:12,377 --> 00:20:15,630
one arm in the fire,
his sleeve and hand smoldering?
306
00:20:15,714 --> 00:20:17,590
Did you move the body
after you shot him?
307
00:20:17,674 --> 00:20:19,133
Why would I do that?
308
00:20:19,301 --> 00:20:21,594
You did not drag the body
over to the fire, fling his arm in?
309
00:20:21,678 --> 00:20:22,720
No, sir.
310
00:20:22,804 --> 00:20:24,889
Two witnesses
who arrived on the scene
311
00:20:24,973 --> 00:20:27,099
will testify to the location of the body.
312
00:20:27,184 --> 00:20:30,144
You do not remember moving the body!
313
00:20:30,229 --> 00:20:33,439
So it was a cold-blooded bushwhack,
314
00:20:33,523 --> 00:20:35,858
while poor Mr Wharton
was tending to his campfire.
315
00:20:35,943 --> 00:20:37,610
Objection!
316
00:20:37,945 --> 00:20:42,114
If that's where the body was, I might
have moved him. I do not remember.
317
00:20:42,407 --> 00:20:45,493
Why would you move the body,
Mr Cogburn?
318
00:20:45,702 --> 00:20:49,247
Them hogs rooting around,
they might have moved him.
319
00:20:50,707 --> 00:20:52,375
I do not remember.
320
00:20:56,004 --> 00:20:57,755
Pencil-neck son of a bitch.
321
00:20:57,839 --> 00:20:59,048
Rooster Cogburn?
322
00:20:59,132 --> 00:21:01,050
- What is it?
- I'd like to talk to you a minute.
323
00:21:01,134 --> 00:21:02,593
What is it?
324
00:21:03,553 --> 00:21:06,430
They tell me you're a man with true grit.
325
00:21:09,268 --> 00:21:11,686
What do you want, girl?
Speak up, it's suppertime.
326
00:21:11,770 --> 00:21:13,437
Let me do that.
327
00:21:14,147 --> 00:21:15,481
Your makings are too dry.
328
00:21:16,191 --> 00:21:18,484
I'm looking for the man who shot
and killed my father, Frank Ross,
329
00:21:18,568 --> 00:21:20,027
in front of the Monarch Boarding House.
330
00:21:20,445 --> 00:21:22,154
The man's name is Tom Chaney.
331
00:21:22,239 --> 00:21:25,866
They say he's over in Indian Territory
and I need somebody to go after him.
332
00:21:26,285 --> 00:21:27,785
What's your name, girl?
333
00:21:28,287 --> 00:21:31,706
My name is Mattie Ross.
We're located in Yell County.
334
00:21:31,790 --> 00:21:33,708
My mother is at home looking
after my sister Victoria
335
00:21:33,792 --> 00:21:34,875
and my brother Little Frank.
336
00:21:34,960 --> 00:21:38,421
Best go home to them.
They will need help with the churning.
337
00:21:38,505 --> 00:21:40,381
There is a fugitive warrant
out for Chaney.
338
00:21:40,465 --> 00:21:42,133
The government will pay you $2
for bringing him in
339
00:21:42,217 --> 00:21:44,427
plus 10 cents a mile for each of you.
340
00:21:44,511 --> 00:21:46,679
On top of that,
I will pay you a $50 reward.
341
00:21:48,932 --> 00:21:50,891
What are you?
342
00:21:51,268 --> 00:21:53,311
What've you got there in your poke?
343
00:21:55,022 --> 00:21:58,065
My God, a Colt's Dragoon.
344
00:21:58,317 --> 00:22:02,028
You're no bigger than a corn nubbin.
What're you doing with a pistol like this?
345
00:22:02,112 --> 00:22:04,739
- I intend to kill Tom Chaney with it.
- Kill Tom Chaney?
346
00:22:04,823 --> 00:22:06,490
If the law fails to do so.
347
00:22:06,575 --> 00:22:09,952
That piece will do the job for you,
if you find a high stump to rest it on
348
00:22:10,037 --> 00:22:11,495
and a wall to put behind you.
349
00:22:11,663 --> 00:22:12,830
Nobody here knew my father
350
00:22:12,914 --> 00:22:15,708
and I'm afraid nothing is going to be
done about Chaney except I do it.
351
00:22:16,335 --> 00:22:20,004
My brother is a child and my mother
is indecisive and hobbled by grief.
352
00:22:21,673 --> 00:22:23,174
I don't believe you have $50.
353
00:22:23,258 --> 00:22:25,593
I have a contract with Colonel Stonehill
which he will make payment on
354
00:22:25,677 --> 00:22:29,096
tomorrow or the next day
once a lawyer countersigns.
355
00:22:31,475 --> 00:22:35,269
I don't believe in fairy tales or sermons
or stories about money, baby sister.
356
00:22:35,354 --> 00:22:37,521
But thanks for the cigarette.
357
00:23:19,398 --> 00:23:22,441
Isn't your mama
expecting you home, dear?
358
00:23:22,526 --> 00:23:24,860
My business is not yet finished.
359
00:23:25,737 --> 00:23:28,030
Mrs Floyd, have any rooms opened up?
360
00:23:28,448 --> 00:23:31,784
Grandma Turner is...
The bed is quite narrow.
361
00:23:32,244 --> 00:23:34,829
The second-floor back did open up
362
00:23:34,913 --> 00:23:38,416
but that gentleman on the porch
has just taken it.
363
00:23:38,959 --> 00:23:41,460
But don't worry yourself, dear.
364
00:23:41,545 --> 00:23:43,921
You're not disturbing Grandma Turner.
365
00:24:27,799 --> 00:24:29,800
My name is LaBoeuf.
366
00:24:30,802 --> 00:24:33,137
I've just come from Yell County.
367
00:24:34,431 --> 00:24:36,640
We have no rodeo clowns
in Yell County.
368
00:24:40,937 --> 00:24:43,772
A saucy line will not get you far with me.
369
00:24:44,566 --> 00:24:46,317
I saw your mother yesterday morning.
370
00:24:46,443 --> 00:24:48,736
She said for you to come right on home.
371
00:24:48,820 --> 00:24:51,071
What was your business there?
372
00:25:02,083 --> 00:25:04,418
This is a man I think you know.
373
00:25:06,505 --> 00:25:08,672
You called him Tom Chaney, I believe.
374
00:25:09,007 --> 00:25:11,300
Though, in the months I've been
tracking him, he has used the names
375
00:25:11,426 --> 00:25:15,095
Theron Chelmsford,
John Todd Andersen, and others.
376
00:25:15,514 --> 00:25:18,682
He dallied in Monroe, Louisiana,
and Pine Bluff, Arkansas,
377
00:25:18,767 --> 00:25:21,060
before turning up at your father's place.
378
00:25:21,144 --> 00:25:24,980
Why did you not catch him in Pine Bluff,
Arkansas, or Monroe, Louisiana?
379
00:25:25,941 --> 00:25:27,358
He is a crafty one.
380
00:25:27,526 --> 00:25:29,652
I thought him slow-witted, myself.
381
00:25:30,946 --> 00:25:32,029
That was his act.
382
00:25:32,489 --> 00:25:35,199
It was a good one.
Are you some kind of law?
383
00:25:35,617 --> 00:25:37,117
That's right.
384
00:25:39,371 --> 00:25:41,121
I'm a Texas Ranger.
385
00:25:42,958 --> 00:25:45,209
That may make you a big noise
in that state.
386
00:25:45,877 --> 00:25:48,504
In Arkansas, you should mind
that your Texas trappings and title
387
00:25:48,630 --> 00:25:50,464
do not make you an object of fun.
388
00:25:51,633 --> 00:25:54,218
Why have you been ineffectually
pursuing Chaney?
389
00:25:55,679 --> 00:25:59,223
He shot and killed a state senator
named Bibbs in Waco, Texas.
390
00:25:59,474 --> 00:26:01,141
The Bibbs family put out a reward.
391
00:26:01,226 --> 00:26:03,644
How came Chaney
to shoot a state senator?
392
00:26:03,728 --> 00:26:05,604
My understanding is
there was an argument about a dog.
393
00:26:05,689 --> 00:26:07,690
Do you know anything about
the whereabouts of Chaney?
394
00:26:08,233 --> 00:26:11,318
He is in the Territory, and I hold out
little hope for you earning your bounty.
395
00:26:11,403 --> 00:26:13,862
- Why is that?
- My man will beat you to it.
396
00:26:13,989 --> 00:26:16,574
I have hired a deputy marshal,
the toughest one they have.
397
00:26:16,658 --> 00:26:18,409
And he's familiar
with the Lucky Ned Pepper gang
398
00:26:18,493 --> 00:26:19,910
they say Chaney's tied up with.
399
00:26:20,829 --> 00:26:22,997
Well, I will throw in
with you and your marshal.
400
00:26:23,081 --> 00:26:24,164
No.
401
00:26:24,249 --> 00:26:28,002
- Marshal Cogburn and I are fine.
- It'll be to our mutual advantage.
402
00:26:28,086 --> 00:26:31,255
Your marshal, I presume,
knows the Territory. I know Chaney.
403
00:26:31,506 --> 00:26:33,757
It is at least a two-man job
taking him alive.
404
00:26:34,175 --> 00:26:37,386
When Chaney is taken,
he's coming back to Fort Smith to hang.
405
00:26:37,512 --> 00:26:40,556
I'm not having him go to Texas
to hang for shooting some senator.
406
00:26:40,682 --> 00:26:42,975
It is not important where he hangs, is it?
407
00:26:43,059 --> 00:26:45,603
It is to me. Is it to you?
408
00:26:45,687 --> 00:26:49,148
It means a great deal of money to me.
It's been many months' work.
409
00:26:49,232 --> 00:26:52,359
I'm sorry that you are paid piecework
and not on wages,
410
00:26:52,861 --> 00:26:55,946
and that you have been eluded
the winter long by a halfwit.
411
00:26:58,450 --> 00:27:01,577
You give out very little sugar
with your pronouncements.
412
00:27:01,703 --> 00:27:04,872
While I sat there watching you,
I gave some thought to stealing a kiss,
413
00:27:04,956 --> 00:27:08,375
though you are very young and sick
and unattractive to boot.
414
00:27:08,460 --> 00:27:11,879
But now I have a mind to give you
five or six good licks with my belt.
415
00:27:13,465 --> 00:27:15,758
One would be as unpleasant
as the other.
416
00:27:17,469 --> 00:27:20,137
If you wet your comb,
it might tame that cowlick.
417
00:27:21,640 --> 00:27:24,808
Mattie, I wish you would leave
these matters entirely to me,
418
00:27:24,893 --> 00:27:27,895
or at the very least, do me
the courtesy of consulting me
419
00:27:27,979 --> 00:27:29,730
before entering such agreements.
420
00:27:30,065 --> 00:27:31,273
I am not scolding you
421
00:27:31,399 --> 00:27:35,653
but I am saying your headstrong ways
will lead you into a tight corner one day.
422
00:27:36,571 --> 00:27:39,490
I trust the enclosed document
will let you conclude your business
423
00:27:39,574 --> 00:27:41,575
and return to Yell County.
424
00:27:42,243 --> 00:27:44,453
Yours, J. Noble Daggett.
425
00:27:44,621 --> 00:27:47,247
I was as bad yesterday
as you look today.
426
00:27:47,499 --> 00:27:49,583
I was forced to share a bed
with Grandma Turner.
427
00:27:50,585 --> 00:27:53,629
I am not acquainted
with Grandma Turner.
428
00:27:53,755 --> 00:27:55,255
If she is a resident of this city,
429
00:27:55,340 --> 00:27:58,425
it does not surprise me
that she carries disease.
430
00:28:00,345 --> 00:28:03,138
This malarial place
has ruined my health,
431
00:28:03,264 --> 00:28:05,265
as it has my finances.
432
00:28:05,684 --> 00:28:06,767
I owe you money.
433
00:28:06,851 --> 00:28:08,352
You have not traded poorly.
434
00:28:09,187 --> 00:28:10,270
Certainly not!
435
00:28:11,106 --> 00:28:14,817
I am paying you for a horse
I do not possess
436
00:28:14,943 --> 00:28:18,112
and have bought back
a string of useless ponies
437
00:28:18,196 --> 00:28:20,030
which I cannot sell again.
438
00:28:20,115 --> 00:28:22,700
- You're forgetting the grey horse.
- Crow bait!
439
00:28:22,784 --> 00:28:24,618
You are looking at the thing
in the wrong light.
440
00:28:24,703 --> 00:28:28,122
I am looking at it
in the light of God's eternal truth.
441
00:28:28,707 --> 00:28:30,874
Your illness is putting you
down in the dumps.
442
00:28:31,209 --> 00:28:33,043
You will soon find a good buyer
for the ponies.
443
00:28:33,128 --> 00:28:36,380
I have a tentative offer of $10 per head
444
00:28:37,173 --> 00:28:39,591
from the Pfitzer Soap Works
of Little Rock.
445
00:28:39,676 --> 00:28:42,678
It would be a shame to destroy
such spirited horseflesh.
446
00:28:42,804 --> 00:28:46,306
So it would.
I am confident the deal will fall through.
447
00:28:48,560 --> 00:28:51,812
Look here. I need a pony.
And I will pay $10 for one of them.
448
00:28:52,021 --> 00:28:55,816
No, that's the lot price. No, no...
Wait a minute.
449
00:28:56,860 --> 00:28:58,068
Are we trading again?
450
00:29:00,530 --> 00:29:02,406
This one's beautiful.
451
00:29:20,341 --> 00:29:23,260
He don't know he got a rider.
You too light.
452
00:29:24,012 --> 00:29:25,095
Easy, boy.
453
00:29:27,891 --> 00:29:29,850
He think he got a horsefly on him.
454
00:29:29,934 --> 00:29:32,936
He's very spirited.
I'll call him Little Blackie.
455
00:29:33,688 --> 00:29:35,564
That's a good name.
456
00:29:37,358 --> 00:29:39,526
What does he like for a treat?
457
00:29:39,611 --> 00:29:41,779
Well, ma'am, he's a horse.
458
00:29:42,197 --> 00:29:43,781
So he likes apples.
459
00:29:45,408 --> 00:29:48,035
- Thank Mr Stonehill for me.
- No, ma'am.
460
00:29:48,620 --> 00:29:50,621
I ain't supposed to utter your name!
461
00:29:52,916 --> 00:29:54,541
See? Sleep.
462
00:29:56,586 --> 00:29:57,795
That is fine. I will wake him.
463
00:29:59,798 --> 00:30:00,881
Marshal Cogburn?
464
00:30:01,966 --> 00:30:03,717
It is I, Mattie Ross, your employer.
465
00:30:05,470 --> 00:30:08,013
- How long till you are ready to go?
- Go where?
466
00:30:08,097 --> 00:30:10,224
Into the Indian Territory,
in pursuit of Tom Chaney.
467
00:30:12,644 --> 00:30:16,230
You're the bereaved girl
with stories of El Dorado.
468
00:30:17,899 --> 00:30:19,483
How much money you got there?
469
00:30:19,567 --> 00:30:22,736
I said $50 to retrieve Chaney.
You did not believe me?
470
00:30:23,321 --> 00:30:25,322
I did not know.
471
00:30:25,907 --> 00:30:27,699
You are a hard one to figure.
472
00:30:27,784 --> 00:30:29,535
How long for you
to make ready to depart?
473
00:30:29,619 --> 00:30:31,787
Well, hold on, sis.
474
00:30:33,164 --> 00:30:36,667
I remember your offer
but I do not remember agreeing to it.
475
00:30:37,418 --> 00:30:40,087
If I'm to go up against Ned Pepper,
476
00:30:40,839 --> 00:30:44,424
I will need $100.
That much I can tell you. $100.
477
00:30:47,470 --> 00:30:49,596
To retrieve your man, $100.
478
00:30:50,974 --> 00:30:53,016
I will take that $50 in advance.
479
00:30:53,101 --> 00:30:56,270
There will be expenses.
480
00:30:56,771 --> 00:30:58,438
You are trying to take advantage of me.
481
00:30:58,523 --> 00:31:00,524
I'm giving you the children's rate.
482
00:31:01,025 --> 00:31:02,276
I'm not a sharper.
483
00:31:02,360 --> 00:31:06,029
I'm an old man sleeping in a rope bed
in a room behind a Chinese grocery.
484
00:31:06,614 --> 00:31:09,283
- I have nothing.
- You want to be kept in whisky.
485
00:31:09,826 --> 00:31:12,661
I don't need to buy that. I confiscate it.
486
00:31:13,162 --> 00:31:14,705
I'm an officer of the court.
487
00:31:15,331 --> 00:31:16,623
Thank you.
488
00:31:16,708 --> 00:31:18,709
$100, that's the rate.
489
00:31:19,210 --> 00:31:22,170
I shall not niggle.
Can we depart this afternoon?
490
00:31:23,131 --> 00:31:24,882
We?
491
00:31:25,341 --> 00:31:27,551
You are not going. That is no part of it.
492
00:31:27,635 --> 00:31:31,013
You have misjudged me if you think
I am silly enough to give you $50
493
00:31:31,139 --> 00:31:32,264
and watch you simply ride off.
494
00:31:32,348 --> 00:31:33,932
I'm a bonded U.S. marshal.
495
00:31:34,017 --> 00:31:36,727
That weighs but little with me.
I will see the thing done.
496
00:31:36,811 --> 00:31:38,478
Goddamn ducks.
497
00:31:38,563 --> 00:31:41,315
I can't go after Ned Pepper
and a band of hard men
498
00:31:41,399 --> 00:31:44,359
- and look after a baby at the same time.
- I am not a baby.
499
00:31:44,485 --> 00:31:46,320
I won't be stopping at boarding houses
500
00:31:46,404 --> 00:31:49,156
where there's warm beds
and hot grub on the table.
501
00:31:49,240 --> 00:31:51,325
I'll be travelling fast and eating light.
502
00:31:51,409 --> 00:31:54,786
What little sleeping is done
will take place on the ground.
503
00:31:54,871 --> 00:31:56,914
I have slept out at night before.
504
00:31:57,165 --> 00:32:00,167
Papa took me and Little Frank coon
hunting last summer on the Petit Jean.
505
00:32:01,085 --> 00:32:02,419
We were in the woods all night.
506
00:32:02,503 --> 00:32:05,464
We sat around a big fire
and Yarnell told ghost stories.
507
00:32:05,548 --> 00:32:06,590
We had a good time.
508
00:32:07,926 --> 00:32:09,509
Coon hunting?
509
00:32:10,011 --> 00:32:11,511
This ain't no coon hunt.
510
00:32:11,596 --> 00:32:13,305
It is the same idea as a coon hunt.
511
00:32:13,389 --> 00:32:14,932
It don't come within 40 miles
of being a coon hunt.
512
00:32:15,016 --> 00:32:17,100
You're just tryin' to make your work
sound harder than it is.
513
00:32:17,185 --> 00:32:18,435
Here is the money.
514
00:32:18,519 --> 00:32:19,728
I aim to get Tom Chaney
515
00:32:19,812 --> 00:32:22,189
and if you are not game
I will find somebody who is game.
516
00:32:22,273 --> 00:32:23,941
All I've heard out of you so far is talk.
517
00:32:24,025 --> 00:32:25,692
I know you can drink whisky and snore
518
00:32:25,777 --> 00:32:27,653
and spit and wallow in filth
and bemoan your station.
519
00:32:27,737 --> 00:32:29,279
The rest has been braggadocio.
520
00:32:29,489 --> 00:32:32,157
They told me you had grit
and that is why I came to you.
521
00:32:32,241 --> 00:32:33,325
I'm not paying for talk.
522
00:32:33,409 --> 00:32:36,453
I can get all the talk I need and more
at the Monarch Boarding House.
523
00:32:41,042 --> 00:32:42,876
Leave your money.
524
00:32:42,961 --> 00:32:44,920
Meet me here at 7:00
tomorrow morning.
525
00:32:45,004 --> 00:32:47,089
We'll begin our coon hunt.
526
00:32:55,723 --> 00:32:57,307
Dearest Mother,
527
00:32:58,434 --> 00:33:00,769
I'm about to embark
on a great adventure.
528
00:33:02,271 --> 00:33:04,272
I have learned that Tom Chaney
has fled into the wild
529
00:33:04,357 --> 00:33:07,150
and I shall assist the authorities
in pursuit.
530
00:33:07,235 --> 00:33:09,820
You know that Papa would want me
to be firm in the right,
531
00:33:09,904 --> 00:33:11,863
as he always was.
532
00:33:12,615 --> 00:33:14,616
So do not fear on my account.
533
00:33:15,284 --> 00:33:17,536
Though I walk through the valley
of the shadow of death,
534
00:33:17,620 --> 00:33:19,746
I shall fear no evil.
535
00:33:19,831 --> 00:33:23,333
The author of all things watches
over me and I have a fine horse.
536
00:33:24,293 --> 00:33:27,421
Kiss Little Frankie for me
and pinch Violet's cheek.
537
00:33:27,505 --> 00:33:29,965
Papa's death will soon be avenged.
538
00:33:32,635 --> 00:33:34,970
I am off for the Choctaw Nation.
539
00:33:41,853 --> 00:33:43,228
Where is Marshal Cogburn?
540
00:33:43,312 --> 00:33:45,772
Went away. Left this.
541
00:33:50,486 --> 00:33:54,239
Here inside is a train ticket
for your return home. Use it.
542
00:33:54,323 --> 00:33:58,577
By the time you read this, I will be
across the river in the Indian Nation.
543
00:33:58,661 --> 00:34:02,831
Pursuit would be futile.
I will return with your man Chaney.
544
00:34:02,915 --> 00:34:05,709
Leave me to my work.
Reuben Cogburn.
545
00:34:14,510 --> 00:34:15,927
Is that Marshal Cogburn?
546
00:34:16,012 --> 00:34:18,430
- That is the man.
- Who's he with?
547
00:34:18,514 --> 00:34:19,973
I do not know.
548
00:34:20,183 --> 00:34:21,850
Take me across.
549
00:34:22,226 --> 00:34:23,810
So, you're the runaway.
550
00:34:23,895 --> 00:34:27,022
Marshal told me you'd show up.
I'm to present you to the sheriff.
551
00:34:27,106 --> 00:34:30,400
That is a story. Let go of my horse.
I have business across the river.
552
00:34:32,820 --> 00:34:34,404
If you don't turn around
and take me across,
553
00:34:34,489 --> 00:34:37,407
you may find yourself in court
where you don't want to be.
554
00:34:37,492 --> 00:34:39,201
I have a good lawyer.
555
00:34:46,918 --> 00:34:48,418
Hey!
556
00:34:49,962 --> 00:34:51,963
Go, Little Blackie! Come on!
557
00:36:04,745 --> 00:36:06,538
That is quite a horse.
558
00:36:07,331 --> 00:36:08,874
I will give you $10 for him.
559
00:36:08,958 --> 00:36:10,625
From the money you stole from me?
560
00:36:10,710 --> 00:36:13,086
That was not stolen.
I'm out for your man.
561
00:36:13,171 --> 00:36:14,796
I was to accompany you.
562
00:36:15,047 --> 00:36:17,382
If I do not, there is no agreement
and my money was stolen.
563
00:36:17,466 --> 00:36:19,718
Marshal, put this child back on the ferry.
564
00:36:20,094 --> 00:36:21,678
It's a long road, and time is a-wasting.
565
00:36:21,762 --> 00:36:25,223
If I go back, it is to the U.S. Marshals
Office to report the theft of my money.
566
00:36:25,308 --> 00:36:28,602
And futile, Marshal Cogburn,
"Pursuit would be futile,"
567
00:36:28,686 --> 00:36:30,687
is not spelt F-U-D-E-L.
568
00:36:42,033 --> 00:36:43,742
It is time for your spanking.
569
00:36:44,160 --> 00:36:46,995
Now you will do as the grown-ups say
570
00:36:48,039 --> 00:36:51,291
or I will get myself a birch switch
and stripe your leg!
571
00:36:55,004 --> 00:36:57,172
Are you going to let him do this,
Marshal?
572
00:37:00,927 --> 00:37:03,136
No, I don't believe I will.
573
00:37:03,221 --> 00:37:06,890
- Put your switch away, LaBoeuf.
- I aim to finish what I started.
574
00:37:07,266 --> 00:37:11,353
That will be the biggest mistake you
ever made, you Texas brush-popper.
575
00:37:25,409 --> 00:37:27,202
Hoorawed by a little girl.
576
00:37:40,049 --> 00:37:42,175
I am not accustomed to so large a fire.
577
00:37:43,594 --> 00:37:48,431
In Texas, we will make do with
a fire of little more than twigs
578
00:37:50,601 --> 00:37:54,062
or buffalo chips,
to heat the night's ration of beans.
579
00:37:54,897 --> 00:37:56,690
And it is Ranger policy
580
00:37:56,774 --> 00:38:00,235
never to make your camp
in the same place as your cookfire.
581
00:38:00,319 --> 00:38:04,030
Very imprudent to make your presence
known in unsettled country.
582
00:38:10,997 --> 00:38:13,081
How do you know
Bagby will have intelligence?
583
00:38:13,582 --> 00:38:15,000
He has a store.
584
00:38:15,084 --> 00:38:17,919
That makes him an authority
on movements in the Territory?
585
00:38:18,045 --> 00:38:20,046
We have entered a wild place.
586
00:38:20,464 --> 00:38:23,883
And anyone coming in,
wanting any kind of supply,
587
00:38:24,593 --> 00:38:26,428
cannot pick and choose his portal.
588
00:38:28,764 --> 00:38:29,931
That is a piece of foolishness.
589
00:38:30,641 --> 00:38:32,517
All the snakes are asleep
this time of year.
590
00:38:32,601 --> 00:38:35,645
- They have been known to wake up.
- Let me have a rope, too.
591
00:38:35,730 --> 00:38:39,607
A snake would not bother you.
You are too little and bony.
592
00:38:40,735 --> 00:38:43,486
You should fetch water for the morning
and put it by the fire.
593
00:38:43,571 --> 00:38:46,531
- The creek's gonna ice over tonight.
- I'm not going down there again.
594
00:38:46,615 --> 00:38:48,658
If you want any more water,
you could fetch it yourself.
595
00:38:48,743 --> 00:38:51,619
You're lucky to be travelling in a place
where a spring is so handy.
596
00:38:52,288 --> 00:38:56,207
In my country, you can ride for days
and see no groundwater.
597
00:38:56,292 --> 00:38:59,210
I have lapped filthy water
from a hoofprint
598
00:38:59,295 --> 00:39:00,587
and was glad to have it.
599
00:39:01,547 --> 00:39:04,007
If I ever meet one of you Texas waddies
600
00:39:04,091 --> 00:39:06,509
who says he has never drank water
out of a horse track,
601
00:39:06,594 --> 00:39:09,220
I think I'll shake his hand
and give him a Daniel Webster cigar.
602
00:39:09,305 --> 00:39:11,264
You do not believe it?
603
00:39:11,349 --> 00:39:13,892
I believed it
the first 25 times I heard it.
604
00:39:14,477 --> 00:39:16,978
Maybe... Maybe it is true.
605
00:39:17,980 --> 00:39:20,815
Maybe lapping water off the ground
is Ranger policy.
606
00:39:20,900 --> 00:39:23,902
You are getting ready
to show your ignorance now, Cogburn.
607
00:39:23,986 --> 00:39:26,738
I don't mind a little personal chaffing
608
00:39:26,822 --> 00:39:30,033
but I won't hear anything against
the Ranger troop from a man like you.
609
00:39:33,746 --> 00:39:36,206
How long you boys
been mounted on sheep down there?
610
00:39:36,290 --> 00:39:38,249
My white Appaloosa
will still be galloping
611
00:39:38,334 --> 00:39:41,086
when that big American stud of yours
is winded and collapsed.
612
00:39:41,170 --> 00:39:42,754
Now make another joke about it.
613
00:39:43,005 --> 00:39:45,757
You're only trying to put on a show
for this girl Mattie
614
00:39:45,841 --> 00:39:47,801
with what you must think
is a keen tongue.
615
00:39:48,219 --> 00:39:49,928
This is like women talking.
616
00:39:50,012 --> 00:39:51,137
Yes, that is the way.
617
00:39:51,597 --> 00:39:53,723
Make me out foolish in this girl's eyes.
618
00:39:54,392 --> 00:39:57,185
I think she has you pretty well figured.
619
00:40:04,652 --> 00:40:07,153
Would you two like to hear the story
of The Midnight Caller?
620
00:40:08,989 --> 00:40:10,657
One of you is gonna have
to be The Caller.
621
00:40:10,741 --> 00:40:11,783
And I will tell you what to say.
622
00:40:12,576 --> 00:40:15,370
And I will do all the other parts myself.
623
00:40:38,978 --> 00:40:41,271
- Good morning, Marshal.
- Morning.
624
00:40:41,355 --> 00:40:42,981
Where is Mr LaBoeuf?
625
00:40:43,065 --> 00:40:46,067
Down by the creek,
performing his necessaries.
626
00:40:46,444 --> 00:40:50,321
Marshal Cogburn, I welcome the chance
for a private parley.
627
00:40:50,406 --> 00:40:54,576
I gather that you and Mr LaBoeuf
have come to some sort of agreement.
628
00:40:54,660 --> 00:40:57,495
And as your employer, I believe
I have the right to know the particulars.
629
00:40:57,580 --> 00:41:00,623
The particulars is that we bring Chaney
630
00:41:00,708 --> 00:41:02,834
down to the magistrate
in San Saba, Texas,
631
00:41:02,918 --> 00:41:06,838
where they have a considerable reward
on offer, which we split.
632
00:41:08,007 --> 00:41:09,674
I did not want him brought to Texas,
633
00:41:09,758 --> 00:41:12,886
to have a Texas punishment
administered for a Texas crime.
634
00:41:12,970 --> 00:41:14,721
That was not our agreement.
635
00:41:14,805 --> 00:41:17,515
What you want is to have him
caught and punished.
636
00:41:17,600 --> 00:41:20,852
I want him to know that he is being
punished for killing my father.
637
00:41:20,936 --> 00:41:23,480
You can let him know that.
You can tell him to his face.
638
00:41:23,564 --> 00:41:26,858
You can spit on him
and make him eat sand out of the road.
639
00:41:26,942 --> 00:41:28,526
I will hold him down.
640
00:41:28,611 --> 00:41:32,530
If you want, I'll flay the flesh
off the soles of his feet
641
00:41:32,615 --> 00:41:35,241
and find you an Indian pepper
you can rub into the wound.
642
00:41:35,326 --> 00:41:37,035
Isn't that a $100 value?
643
00:41:37,119 --> 00:41:39,204
No, it is not.
644
00:41:39,288 --> 00:41:42,040
When I have bought and paid
for something, I will have my way.
645
00:41:42,124 --> 00:41:44,375
Why do you think I'm paying you
if not to have my way?
646
00:41:44,460 --> 00:41:49,005
It's time for you to learn you cannot have
your way in every little particular.
647
00:41:49,632 --> 00:41:52,592
If you find I fail to satisfy your terms,
648
00:41:52,676 --> 00:41:55,345
I will return your money
at the end of this expedition.
649
00:41:55,429 --> 00:41:57,430
Little Blackie and I are riding back
to the U.S. Marshals Office.
650
00:41:57,515 --> 00:41:59,307
- This is fraud.
- God damn it!
651
00:41:59,808 --> 00:42:02,644
- What's going on?
- This is a business conversation.
652
00:42:02,728 --> 00:42:03,853
Is that what you call it?
653
00:42:03,938 --> 00:42:06,731
It sounds to me like you're still being
hoorawed by a little girl.
654
00:42:06,815 --> 00:42:08,525
- Did you say hoorawed?
- That was the word.
655
00:42:08,609 --> 00:42:09,859
There is no hoorawing in it.
656
00:42:09,944 --> 00:42:11,486
My agreement
with the marshal antedates yours.
657
00:42:11,570 --> 00:42:14,489
- It has the force of law.
- The force of law?
658
00:42:14,698 --> 00:42:16,908
This man is a notorious thumper.
659
00:42:16,992 --> 00:42:20,370
He rode by the light of the moon
with Quantrill and Bloody Bill Anderson.
660
00:42:20,454 --> 00:42:22,705
Them men was patriots, Texas trash!
661
00:42:22,957 --> 00:42:24,832
They murdered women and children
in Lawrence, Kansas.
662
00:42:24,917 --> 00:42:26,834
That's a goddamn lie!
663
00:42:27,419 --> 00:42:28,711
What army was you in, mister?
664
00:42:28,796 --> 00:42:31,422
I was at Shreveport
first with Kirby Smith...
665
00:42:31,507 --> 00:42:33,758
Yeah? What side was you on?
666
00:42:33,842 --> 00:42:35,802
I was in the army of Northern Virginia,
Cogburn,
667
00:42:35,886 --> 00:42:37,595
and I don't have to hang my head
when I say it.
668
00:42:37,680 --> 00:42:39,931
If you had served
with Captain Quantrill...
669
00:42:40,015 --> 00:42:41,099
Captain?
670
00:42:41,850 --> 00:42:44,102
Captain Quantrill indeed!
671
00:42:44,186 --> 00:42:47,564
- Best let this go, LaBoeuf.
- Captain of what?
672
00:42:51,277 --> 00:42:54,487
Good, then. There's not sufficient
dollars in the state of Texas
673
00:42:54,572 --> 00:42:57,115
to make it worth my while
and listen to your opinions.
674
00:42:57,199 --> 00:42:59,784
- Our agreement is nullified.
- That suits me.
675
00:43:00,327 --> 00:43:03,580
- It's each man for himself.
- Congratulations, Cogburn.
676
00:43:04,206 --> 00:43:06,874
You've graduated
from marauder to wet nurse.
677
00:43:17,011 --> 00:43:19,470
We don't need him, do we, Marshal?
678
00:43:21,724 --> 00:43:23,725
We'll miss his Sharps carbine.
679
00:43:24,685 --> 00:43:27,020
It's apt to get lively out here.
680
00:43:49,752 --> 00:43:50,877
Hey!
681
00:43:53,631 --> 00:43:54,839
Go!
682
00:44:01,889 --> 00:44:03,598
Stay here, sister.
683
00:44:03,682 --> 00:44:05,350
I will see Bagby.
684
00:44:27,581 --> 00:44:28,998
Has Chaney been here?
685
00:44:29,083 --> 00:44:32,460
No. Coke Hayes was, two days ago.
686
00:44:32,544 --> 00:44:36,005
Coke runs with Lucky Ned.
He bought supplies with this.
687
00:44:39,468 --> 00:44:41,135
This is Papa's gold piece.
688
00:44:41,387 --> 00:44:42,887
Tom Chaney, here we come.
689
00:44:42,971 --> 00:44:45,682
It's not the world's only
California gold piece.
690
00:44:45,974 --> 00:44:48,476
- They are rare here.
- They are rare.
691
00:44:49,311 --> 00:44:50,978
But if it is Chaney's,
692
00:44:51,313 --> 00:44:54,399
it could just as easily mean that
Lucky Ned and his gang fell upon him,
693
00:44:54,483 --> 00:44:56,359
as that he fell in with them.
694
00:44:56,443 --> 00:44:58,152
Chaney could be a corpse.
695
00:44:58,487 --> 00:45:01,489
That would be a bitter disappointment,
Marshal. What do we do?
696
00:45:01,573 --> 00:45:02,990
Pursue.
697
00:45:03,200 --> 00:45:05,618
Ned is unfinished business
for the marshals, anyhow,
698
00:45:05,703 --> 00:45:07,578
and when we have him
we'll also have Chaney
699
00:45:07,663 --> 00:45:09,664
or learn the whereabouts
of his body.
700
00:45:10,332 --> 00:45:11,916
Bagby didn't know which way they went,
701
00:45:12,000 --> 00:45:13,710
but now that we know
they come through here,
702
00:45:13,794 --> 00:45:16,045
they couldn't be going
but one of two ways,
703
00:45:16,630 --> 00:45:19,590
heading north towards
the Winding Stair Mountains,
704
00:45:19,675 --> 00:45:21,592
or pushing further west.
705
00:45:21,844 --> 00:45:23,970
I suspect north. More to rob.
706
00:45:24,221 --> 00:45:27,390
I bought an eating place
called The Green Frog,
707
00:45:27,474 --> 00:45:29,851
started calling myself Burroughs.
708
00:45:29,935 --> 00:45:31,811
But my drinking picked up
709
00:45:31,895 --> 00:45:35,815
and my wife did not care for
the company of my river friends.
710
00:45:35,899 --> 00:45:37,859
She decided to go back
to her first husband.
711
00:45:37,943 --> 00:45:40,695
He was a clerk in a hardware store.
712
00:45:42,030 --> 00:45:44,907
She said, "Goodbye, Reuben.
713
00:45:44,992 --> 00:45:47,827
"A love of decency
does not abide in you."
714
00:45:48,787 --> 00:45:51,497
There's your divorced woman
talking about decency.
715
00:45:51,790 --> 00:45:54,125
I told her, "Goodbye, Nola.
716
00:45:54,209 --> 00:45:57,962
"I hope that little nail-selling bastard
keeps you happy this time."
717
00:45:58,046 --> 00:45:59,922
She took my boy with her, too.
718
00:46:01,175 --> 00:46:03,843
He never cared for me anyway.
719
00:46:04,970 --> 00:46:07,680
I guess I did speak awful rough to him.
720
00:46:08,599 --> 00:46:10,933
I did not mean anything by it.
721
00:46:11,435 --> 00:46:14,520
You would not want to see
a clumsier child than Horace.
722
00:46:16,148 --> 00:46:18,191
I'll bet he broke 40 cups.
723
00:46:47,012 --> 00:46:48,429
Is it Chaney?
724
00:46:49,264 --> 00:46:51,641
I would not recognise
the soles of his feet.
725
00:46:52,059 --> 00:46:55,061
Well, you'll have to clamber up
and look.
726
00:46:56,063 --> 00:46:58,022
I'm too old and too fat.
727
00:46:58,273 --> 00:47:00,942
The Green Frog had one billiard table,
728
00:47:01,693 --> 00:47:05,446
served ladies and men both,
mostly men.
729
00:47:05,531 --> 00:47:09,575
I tried running it myself for a while
but couldn't keep good help.
730
00:47:09,993 --> 00:47:12,620
And I never did learn how to buy meat.
731
00:47:13,622 --> 00:47:15,081
Is that him?
732
00:47:15,624 --> 00:47:16,833
I believe not.
733
00:47:16,959 --> 00:47:18,584
Well, cut him down.
734
00:47:19,169 --> 00:47:21,587
- Why?
- I might know him.
735
00:47:25,259 --> 00:47:28,636
That was when I went out
to the Staked Plains of Texas,
736
00:47:28,929 --> 00:47:32,765
shooting buffalo with Vernon Shaftoe
and a Flathead Indian named Olly.
737
00:47:33,267 --> 00:47:37,395
The Mormons had run Shaftoe
out of Great Salt Lake City.
738
00:47:37,479 --> 00:47:39,021
Don't ask me what for.
739
00:47:39,106 --> 00:47:41,983
Call it a misunderstanding
and leave it go at that.
740
00:47:44,236 --> 00:47:48,614
Well, the big shaggies
is about all gone now.
741
00:47:48,740 --> 00:47:50,491
Damned shame.
742
00:47:51,201 --> 00:47:54,662
I'd give $3 right now
for a pickled buffalo tongue.
743
00:47:58,000 --> 00:47:59,709
Why did they hang him so high?
744
00:47:59,793 --> 00:48:01,544
I do not know.
745
00:48:02,296 --> 00:48:04,797
Possibly in the belief
it'd make him more dead.
746
00:48:18,854 --> 00:48:20,605
I do not know this man.
747
00:49:00,729 --> 00:49:03,564
Why is he taking the hanged man?
Did he know him?
748
00:49:04,149 --> 00:49:05,858
He did not.
749
00:49:06,360 --> 00:49:08,194
But it is a dead body.
750
00:49:08,278 --> 00:49:10,780
Possibly worth something in trade.
751
00:49:11,198 --> 00:49:13,282
Well, my second wife, Edna,
752
00:49:13,367 --> 00:49:16,035
she got the notion
she wanted me to be a lawyer.
753
00:49:16,119 --> 00:49:19,622
Bought this heavy book called
Daniels on Negotiable Instruments
754
00:49:19,706 --> 00:49:21,707
and set me to reading it.
755
00:49:22,501 --> 00:49:24,710
Never could get a grip on it.
756
00:49:24,795 --> 00:49:28,047
I was happy enough to set it aside
and leave Texas.
757
00:49:29,007 --> 00:49:31,300
There ain't six trees
between there and Canada,
758
00:49:31,385 --> 00:49:34,261
and nothing else grows
but has stickers on it.
759
00:49:34,388 --> 00:49:36,222
That's...
760
00:49:37,891 --> 00:49:39,433
I knew it.
761
00:49:39,518 --> 00:49:41,894
- Knew what?
- We're being followed.
762
00:49:42,854 --> 00:49:46,899
I asked that Indian to signal with a shot
if someone was on our trail.
763
00:49:48,443 --> 00:49:49,860
Should we be concerned, Marshal?
764
00:49:49,945 --> 00:49:54,073
No. It's Mr LaBoeuf,
using us as bird dogs
765
00:49:54,157 --> 00:49:56,742
in hopes of cutting in
once we've flushed the prey.
766
00:49:57,703 --> 00:50:00,871
Well, perhaps we could double back
over our tracks,
767
00:50:00,956 --> 00:50:02,748
and confuse the trail in a clever way.
768
00:50:02,833 --> 00:50:05,459
No, we will wait right here,
769
00:50:06,753 --> 00:50:11,090
offer our friend a warm hello,
and ask him where he is going.
770
00:51:06,813 --> 00:51:08,606
You are not LaBoeuf.
771
00:51:09,983 --> 00:51:12,151
My name is Forster.
772
00:51:13,153 --> 00:51:16,781
I practise dentistry in the Nation.
773
00:51:17,074 --> 00:51:20,910
Also, veterinary arts and medicine
774
00:51:21,286 --> 00:51:24,622
on those humans that will sit still for it.
775
00:51:25,707 --> 00:51:27,625
You have your work cut out
for you there.
776
00:51:30,212 --> 00:51:35,216
Traded for him with an Indian,
who said he came by him honestly.
777
00:51:35,926 --> 00:51:40,888
I gave up two dental mirrors
and a bottle of expectorant.
778
00:51:43,391 --> 00:51:47,144
Do either of you need medical attention?
779
00:51:47,312 --> 00:51:48,354
No.
780
00:51:49,606 --> 00:51:52,024
It's fixing to get cold.
781
00:51:52,109 --> 00:51:53,984
Do you know of anywhere
to take shelter?
782
00:51:54,820 --> 00:51:56,862
I have my bearskin.
783
00:52:01,785 --> 00:52:05,579
You might want to head over
to the Original Greaser Bob's.
784
00:52:06,748 --> 00:52:11,627
He notched a dugout into a hollow
along the Carrillon River.
785
00:52:12,379 --> 00:52:17,133
If you ride the river,
you won't fail to see it.
786
00:52:17,717 --> 00:52:21,428
Greaser Bob, the Original Greaser Bob,
787
00:52:22,013 --> 00:52:25,391
is hunting north of the Picketwire
788
00:52:25,475 --> 00:52:28,477
and would not begrudge its use.
789
00:52:29,437 --> 00:52:32,773
- Much obliged.
- I have taken his teeth.
790
00:52:34,151 --> 00:52:38,487
I will entertain an offer
for the rest of him.
791
00:52:47,289 --> 00:52:49,081
Take my jacket.
792
00:52:50,125 --> 00:52:52,126
Creep up onto the roof.
793
00:52:53,587 --> 00:52:56,922
If they're unfriendly,
I'll give you a sign to damp the chimney.
794
00:53:21,740 --> 00:53:22,823
Who is out there?
795
00:53:23,783 --> 00:53:25,576
We're looking for shelter.
796
00:53:25,952 --> 00:53:28,037
No room for you here. Ride on.
797
00:53:30,957 --> 00:53:33,375
- Who all's in there?
- Ride on.
798
00:54:13,917 --> 00:54:16,794
I'm a Federal officer! Who's in there?
799
00:54:16,878 --> 00:54:19,380
A Methodist and a son of a bitch!
800
00:54:19,798 --> 00:54:21,715
This is Rooster Cogburn.
801
00:54:22,175 --> 00:54:25,803
Columbus Potter and five other
marshals is out here with me.
802
00:54:26,179 --> 00:54:28,222
We've got a bucket of coal oil.
803
00:54:28,306 --> 00:54:30,975
In one minute,
we will burn you out from both ends.
804
00:54:31,059 --> 00:54:32,810
There's only two of you.
805
00:54:32,894 --> 00:54:34,895
Go ahead and bet your life on it.
806
00:54:35,563 --> 00:54:36,814
How many of you's in there?
807
00:54:36,898 --> 00:54:40,401
Just the two of us,
but my partner's hit and he can't walk.
808
00:54:42,445 --> 00:54:43,862
Is that Emmett Quincy?
809
00:55:03,550 --> 00:55:07,052
You said it was a man on the roof.
I thought it was Potter.
810
00:55:07,262 --> 00:55:10,639
You was always dumb, Quincy,
and remain true to form.
811
00:55:11,141 --> 00:55:13,058
This here's an awful lot of sofky.
812
00:55:14,519 --> 00:55:16,270
You boys looking for company?
813
00:55:17,147 --> 00:55:21,066
That is our supper and breakfast both.
I like a big breakfast.
814
00:55:22,569 --> 00:55:26,030
Sofky always cooks up bigger
than you think.
815
00:55:26,114 --> 00:55:28,449
And a good store of whisky here
as well.
816
00:55:29,117 --> 00:55:31,827
What are you boys up to,
outside of cooking banquets?
817
00:55:31,911 --> 00:55:33,245
We was just having our supper.
818
00:55:33,872 --> 00:55:36,457
We didn't know who was outside,
weather like this.
819
00:55:36,541 --> 00:55:39,918
It might have been some crazy man.
Anyone could say he is a marshal.
820
00:55:40,045 --> 00:55:41,253
My leg hurts.
821
00:55:41,671 --> 00:55:43,255
I'll bet it does.
822
00:55:48,261 --> 00:55:51,096
When was the last time
you seen your old pard Ned Pepper?
823
00:55:52,057 --> 00:55:54,266
I do not know him. Who is he?
824
00:55:54,601 --> 00:55:56,852
I'm surprised you don't remember him.
825
00:55:56,936 --> 00:56:00,606
He's a skinny fellow, nervous and quick.
His lip's all messed up.
826
00:56:01,691 --> 00:56:03,359
That don't bring anybody to mind.
827
00:56:03,443 --> 00:56:07,863
There is a new boy
that might be running with Ned.
828
00:56:08,448 --> 00:56:11,700
He's got a powder mark on his face,
a black place.
829
00:56:12,118 --> 00:56:15,621
He calls himself Chaney.
Or Chelmsford sometimes.
830
00:56:16,456 --> 00:56:18,290
Carries a Henry rifle.
831
00:56:18,375 --> 00:56:20,125
That don't bring anybody to mind.
832
00:56:20,335 --> 00:56:22,836
Black mark, I would remember that.
833
00:56:23,296 --> 00:56:26,548
You don't remember nothing
I want to know, do you, Quincy?
834
00:56:27,384 --> 00:56:28,967
What do you know, Moon?
835
00:56:29,052 --> 00:56:31,387
We don't know those boys
you're looking for.
836
00:56:31,471 --> 00:56:33,472
I don't know those boys.
837
00:56:34,474 --> 00:56:36,475
I always try to help out the law.
838
00:56:37,310 --> 00:56:39,269
By the time we get to Fort Smith,
839
00:56:39,354 --> 00:56:42,564
that leg will be swelled up
tight as Dick's hatband.
840
00:56:42,649 --> 00:56:45,818
It will be mortified
and they will cut it off.
841
00:56:46,111 --> 00:56:48,237
And then if you live,
that'll get you two or three years
842
00:56:48,321 --> 00:56:50,197
in the Federal house
up in Detroit, there.
843
00:56:50,281 --> 00:56:51,323
You're trying to get at me.
844
00:56:51,408 --> 00:56:54,201
They'll teach you
how to read and write up there
845
00:56:54,828 --> 00:56:56,745
but the rest won't be so good.
846
00:56:56,830 --> 00:56:59,456
Them boys, they can be hard on a gimp.
847
00:56:59,541 --> 00:57:00,833
You are trying to get at me.
848
00:57:01,084 --> 00:57:04,545
Now, you give me
some good information on Ned,
849
00:57:04,963 --> 00:57:06,797
I'll take you down
to Bagby's store tomorrow
850
00:57:06,881 --> 00:57:08,841
and get that ball taken out of your leg.
851
00:57:09,008 --> 00:57:11,427
Then I'll give you three days
to clear the Territory.
852
00:57:11,511 --> 00:57:13,303
We don't know those boys
you're looking for.
853
00:57:15,473 --> 00:57:16,723
It ain't his leg.
854
00:57:16,808 --> 00:57:18,809
- I was...
- Don't go flapping your mouth, Moon.
855
00:57:18,893 --> 00:57:20,978
- It's best you'd let me do the talking.
- I was saying...
856
00:57:21,062 --> 00:57:23,105
We are weary trappers.
857
00:57:24,274 --> 00:57:26,024
Who worked you over
with the ugly stick?
858
00:57:26,401 --> 00:57:29,111
The man Chaney with the marked face
killed my father.
859
00:57:29,487 --> 00:57:31,989
He was a whisky drinker like you
and it led to killing in the end.
860
00:57:33,825 --> 00:57:36,285
If you answer the marshal's questions,
he will help you.
861
00:57:36,369 --> 00:57:38,370
I have a good lawyer at home
and he will help you, too.
862
00:57:39,581 --> 00:57:42,749
I am puzzled by this. Why is she here?
863
00:57:43,251 --> 00:57:44,751
Don't you go jawing
with these people, Moon.
864
00:57:44,836 --> 00:57:46,253
Don't you go jawing with that runt.
865
00:57:46,337 --> 00:57:50,090
I don't like you. I hope you go to jail.
My lawyer will not help you.
866
00:57:50,216 --> 00:57:52,134
My leg is giving me fits.
867
00:57:52,260 --> 00:57:54,678
A young fellow like you
don't want to lose his leg.
868
00:57:55,138 --> 00:57:57,181
- We seen...
- He's trying to get at you.
869
00:57:57,265 --> 00:57:59,725
- With the truth.
- We seen Ned and Hayes two days ago.
870
00:57:59,809 --> 00:58:02,060
Don't you act the fool!
If you blow, I will kill you!
871
00:58:02,145 --> 00:58:05,564
I'm played out. I need a doctor!
We met Ned and Hayes two days ago.
872
00:58:21,039 --> 00:58:22,706
God damn it!
873
00:58:29,839 --> 00:58:32,966
Oh, Lord, I am dying.
874
00:58:35,512 --> 00:58:37,679
Do something. Help me.
875
00:58:38,139 --> 00:58:40,140
I can do nothing for you, son.
876
00:58:40,600 --> 00:58:42,809
Your pard has killed you
and I have done for him.
877
00:58:43,269 --> 00:58:45,270
Don't leave me lying here.
878
00:58:45,605 --> 00:58:47,606
Don't let the wolves rip me up.
879
00:58:47,899 --> 00:58:49,525
I'll see you're buried right.
880
00:58:49,609 --> 00:58:51,902
Tell me about Ned.
Where did you see him?
881
00:58:52,737 --> 00:58:55,072
Two days ago. Bagby's store.
882
00:58:56,407 --> 00:59:00,577
They are coming here tonight
to get remounts, and sofky.
883
00:59:01,412 --> 00:59:04,206
They just robbed the Katy Flyer
at Wagoner's Switch.
884
00:59:05,416 --> 00:59:06,708
I'm gone.
885
00:59:09,254 --> 00:59:12,339
Send the news to my brother,
George Garrett.
886
00:59:12,715 --> 00:59:16,176
He is a Methodist circuit rider
in South Texas.
887
00:59:16,928 --> 00:59:18,720
Shall I tell him you was outlawed up?
888
00:59:18,805 --> 00:59:21,807
It don't matter.
He knows I'm on the scout.
889
00:59:24,102 --> 00:59:27,396
I will meet him later,
walking the streets of glory.
890
00:59:28,940 --> 00:59:30,983
Well, don't be looking for Quincy.
891
00:59:43,621 --> 00:59:45,122
What do we do when they get here?
892
00:59:45,206 --> 00:59:48,709
They ride up. What we want
is to get them all in the dugout.
893
00:59:49,669 --> 00:59:52,796
I'll kill the last one that goes in,
then we'll have them in a barrel.
894
00:59:53,131 --> 00:59:54,798
You will shoot him in the back?
895
00:59:54,882 --> 00:59:57,342
It'll give them to know
our intentions are serious.
896
00:59:57,969 --> 01:00:01,930
Then I'll call down,
see if they'll be taken alive.
897
01:00:02,849 --> 01:00:06,018
If they won't,
I'll shoot them as they come out.
898
01:00:07,895 --> 01:00:09,730
I'm hopeful
that three of their party being dead
899
01:00:09,814 --> 01:00:11,565
will take the starch out of them.
900
01:00:13,985 --> 01:00:15,986
You display great poise.
901
01:00:18,489 --> 01:00:20,782
It's just a turkey shoot.
902
01:00:22,493 --> 01:00:28,582
There was one time, in New Mexico,
we was being pursued by seven men.
903
01:00:29,459 --> 01:00:31,918
I turned Bo around
and taking them reins in my teeth
904
01:00:32,003 --> 01:00:33,253
rode right at them boys,
905
01:00:33,338 --> 01:00:36,048
firing them two Navy sixes
I carry on my saddle.
906
01:00:37,133 --> 01:00:40,927
Well, I guess they was all married men
who loved their families
907
01:00:41,012 --> 01:00:42,971
as they scattered and run for home.
908
01:00:43,514 --> 01:00:45,974
- Well, that is hard to believe.
- What is?
909
01:00:46,184 --> 01:00:49,394
- One man riding at seven.
- It's true.
910
01:00:49,771 --> 01:00:51,938
You go for a man hard enough
and fast enough,
911
01:00:52,023 --> 01:00:54,483
he don't have time to think about
how many is with him.
912
01:00:54,567 --> 01:00:56,568
He thinks about hisself,
913
01:00:56,653 --> 01:01:00,030
how he might get clear of that wrath
that's about to set down on him.
914
01:01:00,740 --> 01:01:02,032
Why were they pursuing you?
915
01:01:05,370 --> 01:01:06,953
I robbed a high-interest bank.
916
01:01:08,164 --> 01:01:10,165
You can't rob a thief, can you?
917
01:01:10,917 --> 01:01:13,627
Never robbed a citizen.
Never took a man's watch.
918
01:01:13,711 --> 01:01:15,379
It is all stealing.
919
01:01:15,672 --> 01:01:18,131
That's the position they took
in New Mexico.
920
01:01:30,228 --> 01:01:32,020
One man.
921
01:01:32,855 --> 01:01:35,107
I did not figure them to send a scout.
922
01:01:53,918 --> 01:01:55,293
Damn.
923
01:01:58,089 --> 01:01:59,339
Hello?
924
01:01:59,424 --> 01:02:01,675
It is LaBoeuf.
925
01:02:07,098 --> 01:02:08,682
We have to warn him, Marshal.
926
01:02:16,774 --> 01:02:18,775
Too late.
927
01:02:46,637 --> 01:02:47,971
Texas Ranger.
928
01:02:48,431 --> 01:02:49,806
What do we do, Marshal?
929
01:02:50,266 --> 01:02:52,434
We sit. What does he do?
930
01:03:11,913 --> 01:03:14,498
Him in the woolly chaps is Lucky Ned.
931
01:03:25,134 --> 01:03:26,843
Well, that's that.
932
01:04:20,064 --> 01:04:21,565
Well, that didn't pan out.
933
01:04:28,656 --> 01:04:31,575
You managed to put a kink
in my rope, pardner.
934
01:04:32,910 --> 01:04:36,246
- I'm severely injured.
- Yes, you got drug some.
935
01:04:36,747 --> 01:04:39,583
Also shot by a rifle.
936
01:04:39,667 --> 01:04:43,670
That's quite possible. The scheme
did not develop as I had planned.
937
01:04:45,006 --> 01:04:48,216
You've been shot in the shoulder,
but the bullet passed through.
938
01:04:48,301 --> 01:04:49,885
What happened to your mouth?
939
01:04:50,052 --> 01:04:52,470
I believe I bit myself.
940
01:04:52,555 --> 01:04:54,222
A couple of teeth loose and...
941
01:04:54,724 --> 01:04:58,268
Oh, yeah,
the tongue is bit almost through.
942
01:04:58,477 --> 01:05:01,479
Do you want to see if it will knit
or should I just yank it free?
943
01:05:01,606 --> 01:05:05,025
I know a teamster who bit his tongue off,
being thrown from a horse.
944
01:05:05,109 --> 01:05:07,861
After a time he learned to make himself
more or less understood.
945
01:05:07,945 --> 01:05:09,321
I'll just yank it free.
946
01:05:10,531 --> 01:05:12,032
What? What's that, now?
947
01:05:12,116 --> 01:05:13,909
- Knit.
- What's that now?
948
01:05:13,993 --> 01:05:15,827
Knit. It will knit.
949
01:05:16,120 --> 01:05:20,290
Very well.
It's impossible to bind a tongue wound.
950
01:05:20,750 --> 01:05:23,335
Too bad, we just run across
a doctor of sorts.
951
01:05:23,419 --> 01:05:24,711
- Marshal?
- But I do not know
952
01:05:24,795 --> 01:05:25,837
where he was headed.
953
01:05:25,922 --> 01:05:28,089
I saw him, too.
It's how I came to be here.
954
01:05:29,300 --> 01:05:30,759
Neither of these men are Chaney.
955
01:05:31,093 --> 01:05:32,928
I know, and I know them both.
956
01:05:33,846 --> 01:05:38,725
That ugly one is Coke Hayes.
Him uglier still is Clement Parmalee.
957
01:05:39,602 --> 01:05:42,896
Parmalee and his brothers have a silver
claim in the Winding Stair Mountains
958
01:05:42,980 --> 01:05:45,482
and I bet that's where
Lucky Ned's gang is waiting.
959
01:05:45,775 --> 01:05:48,777
We'll sleep here, follow in the morning.
960
01:05:48,861 --> 01:05:51,029
We promised to bury
the poor soul inside.
961
01:05:51,280 --> 01:05:53,031
Ground is too hard.
962
01:05:53,199 --> 01:05:54,866
If them men wanted a decent burial,
963
01:05:54,951 --> 01:05:57,452
they should have got themselves killed
in summer.
964
01:06:01,582 --> 01:06:03,708
Sleep well, Little Blackie.
965
01:06:03,793 --> 01:06:06,878
I have a notion that tomorrow
we will reach our object.
966
01:06:07,129 --> 01:06:09,214
We are hot on the trail.
967
01:06:09,298 --> 01:06:13,176
It seems that we will overtake Tom
Chaney in the Winding Stair Mountains.
968
01:06:13,260 --> 01:06:15,804
I would not want to be in his shoes.
969
01:06:24,897 --> 01:06:28,316
As I understand it, Chaney,
or Chelmsford,
970
01:06:28,401 --> 01:06:32,070
as he called himself in Texas,
shot the Senator's dog.
971
01:06:32,738 --> 01:06:36,241
When the Senator remonstrated,
Chelmsford shot him as well.
972
01:06:36,492 --> 01:06:38,994
Now, you could argue
that the shooting of the dog
973
01:06:39,078 --> 01:06:41,538
was merely an instance
of malum prohibitum,
974
01:06:41,622 --> 01:06:45,375
but the shooting of a senator is
indubitably an instance of malum in se.
975
01:06:45,751 --> 01:06:47,252
Malla-men what?
976
01:06:47,336 --> 01:06:49,004
Malum in se.
977
01:06:49,130 --> 01:06:52,257
The distinction is between an act
that is wrong in itself,
978
01:06:52,341 --> 01:06:56,469
and an act that is wrong only according
to our laws and mores. It is Latin.
979
01:06:58,222 --> 01:07:03,184
I'm struck that LaBoeuf
has been shot, trampled,
980
01:07:03,269 --> 01:07:05,270
and nearly severed his tongue
981
01:07:06,355 --> 01:07:10,692
and not only does he not cease to talk,
but he spills the banks of English.
982
01:07:15,406 --> 01:07:18,241
I was within 300 yards
of Chelmsford once.
983
01:07:19,869 --> 01:07:21,703
The closest I have been.
984
01:07:22,413 --> 01:07:24,748
With the Sharps carbine,
that is within range.
985
01:07:25,541 --> 01:07:26,958
But I was mounted,
986
01:07:27,043 --> 01:07:31,838
and had the choice of firing offhand,
or dismounting to shoot from rest,
987
01:07:31,964 --> 01:07:34,799
which would allow Chelmsford
to augment the distance.
988
01:07:36,510 --> 01:07:38,511
I fired mounted
989
01:07:40,056 --> 01:07:42,057
and fired wide.
990
01:07:46,062 --> 01:07:50,565
You could not hit a man at 300 yards
if your gun was resting on Gibraltar.
991
01:07:51,400 --> 01:07:54,819
The Sharps carbine is an instrument
of uncanny power and precision.
992
01:07:54,904 --> 01:07:57,906
I have no doubt that the gun is sound.
993
01:07:59,158 --> 01:08:01,159
My clothes is all ragged
994
01:08:01,243 --> 01:08:03,661
My language is rough
995
01:08:03,954 --> 01:08:07,999
My bread is corn dodgers,
both solid and tough
996
01:08:08,834 --> 01:08:13,004
And yet I am happy,
and live at my ease
997
01:08:13,089 --> 01:08:17,509
On sorghum molasses,
and bacon and cheese
998
01:08:18,052 --> 01:08:20,386
Greer County Bachelor, that was.
999
01:08:22,765 --> 01:08:24,474
I do not believe he slept.
1000
01:08:32,900 --> 01:08:35,026
Fort Smith is a healthy distance,
LaBoeuf,
1001
01:08:35,111 --> 01:08:38,279
but I would encourage the creature
you ride to head thither.
1002
01:08:38,864 --> 01:08:41,741
Out here, a one-armed man
looks like easy prey.
1003
01:08:42,952 --> 01:08:46,955
And a one-eyed man who can't shoot?
Why don't you turn back, Cogburn?
1004
01:08:47,039 --> 01:08:48,832
I'll do fine.
1005
01:08:48,916 --> 01:08:51,459
I know where the Parmalee claim is.
1006
01:08:51,544 --> 01:08:55,505
I am uninjured and well-provisioned
and we agreed to separate.
1007
01:08:56,132 --> 01:08:58,591
In conscience,
you cannot cite our agreement.
1008
01:08:58,676 --> 01:09:01,970
- You're the one who shot me.
- Mr LaBoeuf has a point, Marshal.
1009
01:09:02,263 --> 01:09:05,557
It is an unfair leg-up in any competition
to shoot your opposite number.
1010
01:09:05,641 --> 01:09:09,144
God damn it! I do not accept it
as a given that I did shoot LaBoeuf.
1011
01:09:09,228 --> 01:09:10,895
There were plenty of guns going off.
1012
01:09:10,980 --> 01:09:13,606
I heard the rifle and I felt the ball.
1013
01:09:13,691 --> 01:09:15,233
You missed your shot, Cogburn,
admit it.
1014
01:09:15,317 --> 01:09:16,609
Missed my shot?
1015
01:09:16,694 --> 01:09:20,613
You are more handicapped
without the eye than I without the arm.
1016
01:09:21,157 --> 01:09:23,950
I can hit a gnat's eye at 90 yards.
1017
01:09:35,129 --> 01:09:37,797
That Chinaman is running them
cheap shells on me again.
1018
01:09:37,882 --> 01:09:40,800
I thought you were gonna say
the sun was in your eyes.
1019
01:09:41,135 --> 01:09:43,595
That is to say, your eye.
1020
01:10:28,557 --> 01:10:30,391
Two at one time!
1021
01:10:45,199 --> 01:10:47,867
I will chuck one high. Hold fire.
1022
01:10:56,585 --> 01:10:58,586
- There.
- There?
1023
01:10:59,088 --> 01:11:01,047
- My bullet.
- Your bullet?
1024
01:11:01,131 --> 01:11:04,050
If you hit what you aim at,
explain my shoulder!
1025
01:11:04,134 --> 01:11:05,843
Gentlemen, shooting cornbread
out here on the prairie
1026
01:11:05,928 --> 01:11:07,762
is getting us no closer
to the Ned Pepper gang.
1027
01:11:07,846 --> 01:11:10,473
One more. This will prove it.
1028
01:11:10,557 --> 01:11:11,891
Please hold fire.
1029
01:12:37,227 --> 01:12:39,228
Find our way back!
1030
01:12:39,313 --> 01:12:41,773
Very few fiddle tunes I have not heard.
1031
01:12:42,483 --> 01:12:45,068
Once heard,
they're locked into my mind forever.
1032
01:12:54,244 --> 01:12:55,787
Lucky Ned?
1033
01:13:06,673 --> 01:13:08,674
Lucky Ned!
1034
01:13:10,844 --> 01:13:13,346
Very good, Cogburn. Now what?
1035
01:13:19,937 --> 01:13:21,521
Oh, God damn it.
1036
01:13:22,356 --> 01:13:24,816
Cogburn does not want me
eating out of his store.
1037
01:13:25,234 --> 01:13:27,985
That is silly. You have not eaten all day,
and it is my store, not his.
1038
01:13:28,070 --> 01:13:30,071
Let him starve!
1039
01:13:31,657 --> 01:13:36,411
He does not track!
He does not shoot, except at foodstuffs!
1040
01:13:36,495 --> 01:13:39,455
- That was your initiative.
- He does not contribute.
1041
01:13:39,623 --> 01:13:43,292
He's a man
who walks in front of bullets!
1042
01:13:43,377 --> 01:13:46,003
Mr LaBoeuf drew single-handed upon
the Lucky Ned Pepper gang
1043
01:13:46,088 --> 01:13:47,922
while we fired safely from cover.
1044
01:13:48,006 --> 01:13:49,132
We?
1045
01:13:49,216 --> 01:13:52,677
It is unfair to indict a man when his jaw
is swollen and tongue mangled
1046
01:13:52,761 --> 01:13:54,887
and who is therefore unable
to rise to his own defence!
1047
01:13:54,972 --> 01:13:56,973
I can speak for myself.
1048
01:13:57,057 --> 01:14:00,518
I am hardly obliged to answer
the ravings of a drunkard.
1049
01:14:00,602 --> 01:14:01,727
It is beneath me.
1050
01:14:03,439 --> 01:14:05,648
I shall make my own camp elsewhere.
1051
01:14:08,235 --> 01:14:11,154
It is you who have nothing
to offer, Cogburn.
1052
01:14:11,238 --> 01:14:12,738
A sad picture indeed.
1053
01:14:13,407 --> 01:14:16,367
This is no longer a manhunt.
It is a debauch.
1054
01:14:17,244 --> 01:14:20,705
The Texas Ranger presses on alone.
1055
01:14:23,584 --> 01:14:25,585
Take the girl. I bow out.
1056
01:14:28,881 --> 01:14:30,506
A fine thing to decide
once you brought her
1057
01:14:30,591 --> 01:14:32,175
into the middle of the Choctaw Nation.
1058
01:14:32,259 --> 01:14:33,926
I bow out! I wash my hands!
1059
01:14:34,011 --> 01:14:35,970
Gentlemen,
we cannot fall out in this fashion.
1060
01:14:36,346 --> 01:14:38,848
Not so close to our goal,
with Tom Chaney nearly in hand.
1061
01:14:38,932 --> 01:14:39,974
In hand?
1062
01:14:41,518 --> 01:14:43,436
If he is not in a shallow grave
1063
01:14:43,520 --> 01:14:46,731
somewhere between here
and Fort Smith, he is gone!
1064
01:14:47,566 --> 01:14:48,733
Long gone!
1065
01:14:49,276 --> 01:14:52,236
Thanks to Mr LaBoeuf,
we missed our shot.
1066
01:14:52,613 --> 01:14:55,281
We've barked, and the birds have flown!
1067
01:14:55,365 --> 01:14:56,991
Gone, gone, gone!
1068
01:14:57,451 --> 01:14:59,744
Lucky Ned and his cohort gone.
1069
01:14:59,828 --> 01:15:01,496
Your $50 gone!
1070
01:15:01,580 --> 01:15:04,540
Gone the whisky, seized in evidence!
1071
01:15:05,626 --> 01:15:08,461
The trail is cold, if there ever was one.
1072
01:15:10,964 --> 01:15:12,381
I'm...
1073
01:15:12,466 --> 01:15:17,303
I'm a foolish old man who has
been drawn into a wild-goose chase
1074
01:15:17,763 --> 01:15:21,557
by a harpy in trousers
and a nincompoop!
1075
01:15:22,434 --> 01:15:28,064
Well, Mr LaBoeuf, he can wander the
Choctaw Nation for as long as he likes.
1076
01:15:28,148 --> 01:15:31,067
Perhaps the local Indians
will take him in
1077
01:15:31,151 --> 01:15:33,819
and honour his gibberings
by making him chief!
1078
01:15:35,239 --> 01:15:37,532
You, sister, may go where you like.
1079
01:15:38,492 --> 01:15:40,535
Our engagement is terminated.
1080
01:15:42,996 --> 01:15:44,497
I bow out.
1081
01:15:52,464 --> 01:15:55,508
- I am going with you.
- That is not possible.
1082
01:15:56,051 --> 01:15:57,843
Have I held you back?
1083
01:15:58,679 --> 01:16:01,597
I have a Colt's Dragoon revolver
which I know how to use,
1084
01:16:01,682 --> 01:16:04,100
and I will be no more of a burden to you
than I was to the marshal.
1085
01:16:04,184 --> 01:16:08,896
That is not my worry. You've earned
your spurs. That is clear enough.
1086
01:16:09,773 --> 01:16:12,608
You've been a regular old hand
on the trail.
1087
01:16:14,111 --> 01:16:15,444
But Cogburn is right,
1088
01:16:15,529 --> 01:16:18,614
even if I would not give him
the satisfaction of conceding it.
1089
01:16:20,367 --> 01:16:22,201
The trail is cold
1090
01:16:23,453 --> 01:16:27,415
and I am considerably diminished.
1091
01:16:28,083 --> 01:16:29,166
How can you give up now
1092
01:16:29,251 --> 01:16:31,252
after the many months
you've dedicated to finding Chaney?
1093
01:16:32,588 --> 01:16:34,880
You have shown great determination.
1094
01:16:36,133 --> 01:16:38,050
I misjudged you.
1095
01:16:41,597 --> 01:16:43,598
I picked the wrong man.
1096
01:16:46,893 --> 01:16:50,730
I would go on in your company
if there were a clear way to go.
1097
01:16:52,316 --> 01:16:54,317
But we'd be striking out blindly.
1098
01:16:55,986 --> 01:16:57,445
Chelmsford's gone.
1099
01:16:58,905 --> 01:17:00,906
We chased him right off the map.
1100
01:17:02,409 --> 01:17:04,327
There's nothing for it.
1101
01:17:08,206 --> 01:17:10,124
I'm bound for Texas.
1102
01:17:11,293 --> 01:17:12,585
Time for you to go home, too.
1103
01:17:14,046 --> 01:17:15,713
The marshal, when he sobers,
1104
01:17:17,841 --> 01:17:18,924
is your way back.
1105
01:17:19,217 --> 01:17:22,053
I will not go back.
Not without Chaney, dead or alive.
1106
01:17:25,682 --> 01:17:27,683
I misjudged you as well.
1107
01:17:30,646 --> 01:17:32,271
I extend my hand.
1108
01:17:32,773 --> 01:17:34,774
Mr LaBoeuf, please.
1109
01:19:37,105 --> 01:19:38,272
I know you.
1110
01:19:41,860 --> 01:19:45,446
Your name is Mattie.
You're little Mattie the bookkeeper.
1111
01:19:47,407 --> 01:19:48,616
Isn't that something?
1112
01:19:48,700 --> 01:19:50,701
Yes, and I know you, Tom Chaney.
1113
01:19:53,580 --> 01:19:56,207
- What are you doing out here?
- Come to fetch some water.
1114
01:19:56,625 --> 01:19:58,709
I mean, what are you doing
in these mountains here?
1115
01:19:58,794 --> 01:20:00,461
I have not been formally deputised
1116
01:20:00,545 --> 01:20:02,546
but I'm acting as an agent
for Marshal Reuben Cogburn
1117
01:20:02,631 --> 01:20:04,006
and Judge Parker's court.
1118
01:20:10,138 --> 01:20:12,556
I have come to take you back
to Fort Smith.
1119
01:20:18,230 --> 01:20:20,564
Well, I will not go. How do you like that?
1120
01:20:21,441 --> 01:20:23,776
There is a posse of officers up there
who will force you to go.
1121
01:20:24,402 --> 01:20:27,238
That is interesting news.
How many is up there?
1122
01:20:27,906 --> 01:20:31,408
Right around 50. And they're all
well-armed and they mean business.
1123
01:20:32,077 --> 01:20:33,828
What I want you to do now
is come on across the creek
1124
01:20:33,912 --> 01:20:35,746
and walk in front of me up that hill.
1125
01:20:36,414 --> 01:20:39,708
I think I will oblige the officers
to come after me.
1126
01:20:40,252 --> 01:20:42,419
Well, if you refuse to go,
I will have to shoot you.
1127
01:20:44,381 --> 01:20:46,924
Well, then, you had better
cock your piece.
1128
01:20:48,593 --> 01:20:50,261
All the way back.
1129
01:20:51,012 --> 01:20:53,138
- Till it locks.
- I know how to do it.
1130
01:20:54,015 --> 01:20:56,725
- You will not go with me?
- No, it's just the other way around.
1131
01:20:56,810 --> 01:20:58,269
You're going with me.
1132
01:21:08,905 --> 01:21:12,116
- I did not think you would do it.
- Well, what do you think now?
1133
01:21:12,284 --> 01:21:14,034
One of my short ribs is broken.
1134
01:21:14,119 --> 01:21:17,037
You killed my father
when he was trying to help you.
1135
01:21:17,122 --> 01:21:19,832
I have one of the gold pieces you stole
from him. Now give me the other.
1136
01:21:19,916 --> 01:21:21,542
- Nothing's gone right for me.
- Mattie!
1137
01:21:21,626 --> 01:21:24,211
- I'm down here.
- Now I'm shot by a child.
1138
01:21:24,296 --> 01:21:25,921
Chaney is taken into custody.
1139
01:21:32,470 --> 01:21:34,221
- Help me!
- Mattie!
1140
01:21:37,309 --> 01:21:38,434
Marshal!
1141
01:21:44,816 --> 01:21:46,650
Take them horses you got and move!
1142
01:21:52,490 --> 01:21:54,992
Tom, you get on up that hill.
Don't you stop.
1143
01:21:58,830 --> 01:22:01,957
- Who all's down there?
- Marshal Cogburn and 50 more officers.
1144
01:22:08,506 --> 01:22:10,925
You tell me another lie
and I'll stove your head in.
1145
01:22:11,635 --> 01:22:12,718
Just the marshal.
1146
01:22:14,554 --> 01:22:15,971
Rooster.
1147
01:22:18,016 --> 01:22:21,018
Cogburn! You hear me?
1148
01:22:24,314 --> 01:22:26,315
You answer me, Rooster!
1149
01:22:27,150 --> 01:22:30,069
I will kill this girl.
You know I will do it.
1150
01:22:31,863 --> 01:22:35,157
The girl is nothing to me!
She's a runaway from Arkansas!
1151
01:22:35,575 --> 01:22:39,328
That is all very well.
Do you advise that I kill her?
1152
01:22:42,207 --> 01:22:46,919
Do what you think is best, Ned!
She's nothing to me but a lost child.
1153
01:22:49,047 --> 01:22:50,631
Think it over first.
1154
01:22:51,299 --> 01:22:53,634
I have already thought it over.
1155
01:22:53,718 --> 01:22:55,552
You get mounted double fast!
1156
01:22:55,637 --> 01:23:00,432
If I see you riding over that bald ridge
to the northwest, I will spare the girl.
1157
01:23:01,267 --> 01:23:02,393
You have five minutes!
1158
01:23:02,477 --> 01:23:05,479
There will be a party of marshals
here soon, Ned!
1159
01:23:05,563 --> 01:23:09,733
Let me have the girl and Chaney,
and I will mislead them for six hours.
1160
01:23:10,360 --> 01:23:13,028
Too thin, Rooster. Too thin!
1161
01:23:13,697 --> 01:23:16,532
Your five minutes is running!
No more talk.
1162
01:23:20,412 --> 01:23:21,662
Get on up that hill!
1163
01:23:24,708 --> 01:23:25,749
Quiet there.
1164
01:23:33,133 --> 01:23:37,469
- Farrell, see to Tom's wound.
- Can I have some of that bacon?
1165
01:23:37,637 --> 01:23:40,389
You help yourself.
Have some of the coffee.
1166
01:23:40,640 --> 01:23:42,891
I do not drink coffee. I'm 14.
1167
01:23:43,852 --> 01:23:46,812
Well, we do not have buttermilk
and we do not have bread.
1168
01:23:47,147 --> 01:23:49,314
- We are poorly supplied.
- Where is she?
1169
01:23:49,399 --> 01:23:51,859
- What are you doing here?
- I ought to wring your scrawny neck.
1170
01:23:51,943 --> 01:23:53,318
You let that go.
1171
01:23:55,488 --> 01:23:56,697
What happened, huh?
1172
01:23:56,906 --> 01:23:58,907
I will tell you and you will see
that I am in the right.
1173
01:23:59,451 --> 01:24:01,577
Tom Chaney there
shot my father to death in Fort Smith,
1174
01:24:01,661 --> 01:24:04,121
and robbed him of two gold pieces
and stole his mare.
1175
01:24:04,456 --> 01:24:07,374
I was informed Rooster Cogburn had
grit and I hired him to find the murderer.
1176
01:24:08,126 --> 01:24:10,294
A few minutes ago, I came upon
Chaney watering the horses.
1177
01:24:10,420 --> 01:24:12,921
He would not be taken in charge
and I shot him.
1178
01:24:13,089 --> 01:24:16,133
If I had killed him, I would not be
now in this fix. My revolver misfired.
1179
01:24:17,802 --> 01:24:21,305
It will do it.
It will embarrass you every time.
1180
01:24:22,390 --> 01:24:24,892
Most girls like to play pretties,
but you like guns, do you?
1181
01:24:25,101 --> 01:24:26,769
I do not care a thing in the world
about guns.
1182
01:24:26,853 --> 01:24:28,062
If I did, I would have one that worked.
1183
01:24:28,146 --> 01:24:29,855
I was shot from ambush, Ned.
1184
01:24:29,981 --> 01:24:33,275
My horses was blowing
and making noise. That officer got me.
1185
01:24:33,359 --> 01:24:35,527
How can you sit there
and tell such a big story?
1186
01:24:35,904 --> 01:24:38,280
That pit is 100 feet deep
and I will throw you in it.
1187
01:24:38,573 --> 01:24:41,492
I'll leave you to scream and rot!
How do you like that?
1188
01:24:41,576 --> 01:24:43,494
No, you won't.
This man will not let you have your way.
1189
01:24:43,578 --> 01:24:46,080
He is your boss
and you have to do as he tells you.
1190
01:24:46,164 --> 01:24:48,457
Well, nothing's going my way.
1191
01:24:49,084 --> 01:24:51,168
Was that Rooster waylaid us
night before last?
1192
01:24:51,461 --> 01:24:52,920
It was Marshal Cogburn and myself.
1193
01:24:53,463 --> 01:24:56,799
You and Cogburn. Quite the posse.
1194
01:25:15,401 --> 01:25:18,320
- Let us move, Ned.
- In good time, Doctor.
1195
01:25:18,404 --> 01:25:19,905
What happened to Quincy and The Kid?
1196
01:25:22,408 --> 01:25:24,076
They are both dead.
1197
01:25:25,036 --> 01:25:27,746
I was in the very middle of it.
It was a terrible thing to see.
1198
01:25:27,831 --> 01:25:30,874
Please, let us move, Ned.
The marshal's gone.
1199
01:25:31,417 --> 01:25:34,586
- Do you need a good lawyer?
- I need a good judge.
1200
01:25:35,672 --> 01:25:38,882
What happened to Coke Hayes,
the old fellow shot off his horse?
1201
01:25:39,134 --> 01:25:43,178
Dead as well.
His depredations have come to an end.
1202
01:25:43,805 --> 01:25:46,306
Your friend Rooster
does not collect many prisoners.
1203
01:25:46,391 --> 01:25:48,308
He is not my friend.
1204
01:25:50,145 --> 01:25:52,229
He's abandoned me
to a congress of louts.
1205
01:25:52,689 --> 01:25:54,982
You do not varnish your opinion.
1206
01:25:55,441 --> 01:25:56,525
Are we off?
1207
01:25:56,609 --> 01:25:59,027
Let us cut up the winnings
from the Katy Flyer.
1208
01:25:59,237 --> 01:26:01,071
There'll be time for that
at The Old Place.
1209
01:26:01,156 --> 01:26:03,866
- I will mount the bay.
- I have other plans for you.
1210
01:26:03,992 --> 01:26:06,368
- Must I double-mount with the doctor?
- No.
1211
01:26:06,452 --> 01:26:09,288
No, too chancy with two men up
if it comes to a race.
1212
01:26:09,956 --> 01:26:11,582
Tom, you wait here with the girl.
1213
01:26:11,875 --> 01:26:14,543
When we reach Ma's house,
I'll send Carroll back with a fresh mount.
1214
01:26:14,961 --> 01:26:18,297
You will be out by dark,
and we will meet you at The Old Place.
1215
01:26:18,381 --> 01:26:19,631
I do not like that.
1216
01:26:20,008 --> 01:26:22,968
Let me ride with you, Ned,
just out of here anyway.
1217
01:26:23,052 --> 01:26:25,637
- We're short a horse.
- Marshals will come swarming.
1218
01:26:25,722 --> 01:26:28,974
Hours, if they come here at all.
They'll think that we've all gone.
1219
01:26:29,058 --> 01:26:31,685
I am not staying here by myself
with Tom Chaney.
1220
01:26:31,936 --> 01:26:34,229
- That's the way I will have it.
- He will kill me.
1221
01:26:34,731 --> 01:26:36,315
You heard him say it.
He's killed my father
1222
01:26:36,399 --> 01:26:37,858
and now you will let him kill me.
1223
01:26:37,942 --> 01:26:39,651
He will do no such thing.
1224
01:26:39,736 --> 01:26:43,739
Tom, you know the crossing at Cypress
Forks, near the log meeting house?
1225
01:26:44,490 --> 01:26:47,159
When you are mounted,
you take the girl and leave her there.
1226
01:26:47,243 --> 01:26:48,869
Do you understand, Tom?
1227
01:26:48,953 --> 01:26:52,623
Any harm comes to that child,
you do not get paid.
1228
01:26:55,084 --> 01:26:57,920
Harold, let me ride up with you.
1229
01:26:58,922 --> 01:26:59,963
Farrell!
1230
01:27:00,048 --> 01:27:03,592
I will pay you $50 out of my winnings.
I am not heavy.
1231
01:27:04,219 --> 01:27:07,137
Do the calf again, Harold!
1232
01:27:33,498 --> 01:27:35,666
Everything is against me.
1233
01:27:35,959 --> 01:27:38,001
You have no reason to whine.
1234
01:27:38,628 --> 01:27:41,255
If you act as the bandit chief instructed,
and no harm comes to me,
1235
01:27:41,339 --> 01:27:43,215
you will get your winnings
at The Old Place.
1236
01:27:43,299 --> 01:27:46,802
Lucky Ned has left me, knowing I am
sure to be caught when I leave on foot.
1237
01:27:47,929 --> 01:27:51,098
I must think over my position
and how I may improve it.
1238
01:27:51,641 --> 01:27:53,308
Where is the second
California gold piece?
1239
01:27:56,312 --> 01:27:58,647
- What have you done with Papa's mare?
- Keep still.
1240
01:27:59,899 --> 01:28:01,358
Are you thinking about The Old Place?
1241
01:28:01,859 --> 01:28:05,112
Look here, if you let me go,
I will swear to it in an affidavit
1242
01:28:05,196 --> 01:28:07,572
and once you are brought to justice
it may go easier on you.
1243
01:28:10,827 --> 01:28:12,995
I tell you, I can do better than that.
1244
01:28:19,210 --> 01:28:21,003
I need no affidavit.
1245
01:28:26,843 --> 01:28:28,593
All I need is your silence.
1246
01:28:33,474 --> 01:28:35,892
Your father was a busybody like you.
1247
01:28:36,019 --> 01:28:40,564
In honesty, I do not regret shooting him.
He thought Tom Chaney was small.
1248
01:28:41,357 --> 01:28:46,069
And you, you would give me an affidavit.
You're all against me. Every...
1249
01:28:52,785 --> 01:28:54,077
So that is Chelmsford.
1250
01:28:55,955 --> 01:28:58,040
Strange to be so close to him at last.
1251
01:28:58,624 --> 01:29:01,335
Mr LaBoeuf.
How is it that you are here?
1252
01:29:01,919 --> 01:29:04,880
I heard a shot
and went down to the river.
1253
01:29:05,757 --> 01:29:09,843
Cogburn outlined a plan.
Mind your footing, there's a pit there.
1254
01:29:10,928 --> 01:29:13,722
His part, I fear, is rash.
1255
01:29:16,267 --> 01:29:18,560
He returns for Lucky Ned.
1256
01:29:35,578 --> 01:29:39,039
Well, Rooster, will you give us the road?
1257
01:29:40,208 --> 01:29:42,042
One against four? It is ill-advised.
1258
01:29:42,627 --> 01:29:44,044
He would not be dissuaded.
1259
01:29:44,212 --> 01:29:45,253
Hello, Ned.
1260
01:29:45,546 --> 01:29:47,547
How many men is with the girl?
1261
01:29:47,632 --> 01:29:50,467
Just Chaney. Our agreement is in force.
1262
01:29:51,511 --> 01:29:53,929
She was in excellent health
when last I saw her.
1263
01:29:55,390 --> 01:29:58,850
Farrell, I want you and your brother
to stand clear.
1264
01:29:59,811 --> 01:30:03,855
You as well, Doctor.
I have no interest in you today.
1265
01:30:05,066 --> 01:30:09,486
What is your intention, Rooster?
You think one on four is a dogfall?
1266
01:30:10,238 --> 01:30:12,656
I mean to kill you in one minute, Ned.
1267
01:30:13,116 --> 01:30:17,411
Or see you hanged in Fort Smith
at Judge Parker's convenience.
1268
01:30:18,287 --> 01:30:19,955
Which will you have?
1269
01:30:20,706 --> 01:30:24,376
I call that bold talk
for a one-eyed fat man!
1270
01:30:29,215 --> 01:30:31,383
Fill your hand, you son of a bitch!
1271
01:30:47,066 --> 01:30:50,485
- Shoot them, Mr LaBoeuf.
- Too far. Moving too fast.
1272
01:31:32,487 --> 01:31:33,695
Well, Rooster,
1273
01:31:35,448 --> 01:31:37,199
I am shot to pieces.
1274
01:31:38,743 --> 01:31:42,496
It seems neither of us
is to see Judge Parker.
1275
01:31:51,464 --> 01:31:52,714
Oh, Lord.
1276
01:32:06,103 --> 01:32:09,856
Some bully shot!
That was 400 yards, at least.
1277
01:32:10,942 --> 01:32:14,569
Well, the Sharps carbine is a...
1278
01:32:29,585 --> 01:32:31,378
Stand up, Tom Chaney.
1279
01:33:09,250 --> 01:33:11,042
Mr LaBoeuf.
1280
01:33:14,797 --> 01:33:16,047
Are you alive?
1281
01:34:29,163 --> 01:34:31,122
Mr LaBoeuf!
1282
01:34:35,670 --> 01:34:37,504
Mr LaBoeuf!
1283
01:34:39,048 --> 01:34:40,507
Mr LaBoeuf!
1284
01:34:43,761 --> 01:34:45,345
Are you there?
1285
01:34:45,888 --> 01:34:48,390
- I'm here!
- Can you clamber out?
1286
01:34:48,474 --> 01:34:49,724
I cannot.
1287
01:34:50,017 --> 01:34:52,185
- There are snakes.
- They awake?
1288
01:34:52,520 --> 01:34:53,687
Yes.
1289
01:35:07,034 --> 01:35:08,243
I am bit!
1290
01:35:18,462 --> 01:35:20,922
- Does Mr LaBoeuf survive?
- He does.
1291
01:35:21,090 --> 01:35:24,467
Even a blow to the head could silence
him for only a few short minutes.
1292
01:35:24,552 --> 01:35:26,302
Where are you bit?
1293
01:35:31,475 --> 01:35:32,684
Look away now.
1294
01:35:59,587 --> 01:36:01,921
I have her. Up with us!
1295
01:36:09,138 --> 01:36:11,055
We're up, Mr LaBoeuf. Take her.
1296
01:36:12,933 --> 01:36:14,601
She's snakebit.
1297
01:36:17,021 --> 01:36:20,315
We're off.
I'll send help for you as soon as I can.
1298
01:36:20,858 --> 01:36:21,941
Don't wander off.
1299
01:36:22,985 --> 01:36:24,903
We are not leaving him.
1300
01:36:25,196 --> 01:36:27,947
I must get you to a doc, sis,
or you're not gonna make it.
1301
01:36:28,783 --> 01:36:30,408
I'm in your debt for that shot, pard.
1302
01:36:30,618 --> 01:36:32,285
Never doubt the Texas Ranger.
1303
01:36:32,703 --> 01:36:33,995
Go on!
1304
01:36:35,456 --> 01:36:36,664
Ever stalwart.
1305
01:37:39,687 --> 01:37:42,814
We must stop.
Little Blackie is played out.
1306
01:37:43,774 --> 01:37:45,358
We have miles yet.
1307
01:37:46,819 --> 01:37:48,278
Come on, you!
1308
01:37:48,863 --> 01:37:49,946
No!
1309
01:37:52,449 --> 01:37:54,450
That's it. Come on, now!
1310
01:37:55,035 --> 01:37:56,703
No, stop!
1311
01:38:17,558 --> 01:38:19,017
He's getting away.
1312
01:38:19,226 --> 01:38:21,144
Who's getting away, sis?
1313
01:38:22,062 --> 01:38:23,479
Chaney.
1314
01:38:58,432 --> 01:39:00,224
No. No!
1315
01:39:00,351 --> 01:39:02,018
No, no, no!
1316
01:39:03,687 --> 01:39:05,271
No, no!
1317
01:39:10,778 --> 01:39:12,111
No!
1318
01:40:39,450 --> 01:40:41,159
I've grown old.
1319
01:41:03,015 --> 01:41:05,308
A quarter century is a long time.
1320
01:41:20,657 --> 01:41:24,368
By the time we reached Bagby's store,
my hand had turned black.
1321
01:41:25,162 --> 01:41:27,705
I was not awake when I lost the arm.
1322
01:41:30,751 --> 01:41:34,754
The marshal had stayed with me,
I was told, till I was out of danger.
1323
01:41:34,838 --> 01:41:37,381
But he departed before I came round.
1324
01:41:37,883 --> 01:41:40,927
Once home, I wrote him
with an invitation to come by
1325
01:41:41,011 --> 01:41:43,888
the next time he found himself
near Yell County
1326
01:41:44,014 --> 01:41:46,599
and collect the $50 I still owed him.
1327
01:41:47,601 --> 01:41:51,229
I did not hear back from Marshal
Cogburn and he did not appear.
1328
01:41:53,440 --> 01:41:57,360
Then one day I received a note from
the marshal with a flyer enclosed.
1329
01:41:59,363 --> 01:42:01,948
He said he was travelling
with a Wild West show,
1330
01:42:02,032 --> 01:42:03,616
getting older and fatter.
1331
01:42:04,743 --> 01:42:07,203
Would I like to come visit him
when the show came to Memphis
1332
01:42:07,287 --> 01:42:09,705
and swap stories with an old trail mate?
1333
01:42:11,083 --> 01:42:14,252
He would understand
if the journey were too long.
1334
01:42:17,464 --> 01:42:19,715
Brief though his note was,
1335
01:42:20,217 --> 01:42:22,218
it was rife with misspellings.
1336
01:42:23,387 --> 01:42:24,846
Yessum?
1337
01:42:24,930 --> 01:42:26,639
I am Cole Younger.
1338
01:42:27,057 --> 01:42:29,058
This is Mr James.
1339
01:42:30,144 --> 01:42:33,062
It grieves me to tell you
that you have missed Rooster.
1340
01:42:34,231 --> 01:42:36,190
He passed away three days ago
1341
01:42:36,275 --> 01:42:38,734
when the Show was in Jonesboro,
Arkansas.
1342
01:42:39,403 --> 01:42:42,071
Buried him there
in the Confederate cemetery.
1343
01:42:43,615 --> 01:42:47,326
Reuben had a complaint
what he referred to as "night hoss"
1344
01:42:47,619 --> 01:42:50,621
and I believe the warm weather
was too much for him.
1345
01:42:52,457 --> 01:42:54,667
We had some lively times.
1346
01:42:56,336 --> 01:42:58,796
What was the nature
of your acquaintance?
1347
01:43:00,340 --> 01:43:02,341
I knew the marshal long ago.
1348
01:43:02,968 --> 01:43:05,803
We too had lively times.
1349
01:43:08,140 --> 01:43:09,265
Thank you, Mr Younger.
1350
01:43:12,186 --> 01:43:13,519
Keep your seat, trash.
1351
01:43:15,939 --> 01:43:19,817
I had the body removed to our plot
and I have visited it over the years.
1352
01:43:24,865 --> 01:43:27,408
No doubt people talk about that.
1353
01:43:27,492 --> 01:43:30,536
They say,
"Well, she hardly knew the man.
1354
01:43:30,621 --> 01:43:32,830
"Isn't she a cranky old maid?"
1355
01:43:33,957 --> 01:43:36,167
It is true, I have not married.
1356
01:43:36,293 --> 01:43:38,127
I never had time to fool with it.
1357
01:43:41,506 --> 01:43:44,717
I heard nothing more
of the Texas officer LaBoeuf.
1358
01:43:44,968 --> 01:43:47,803
If he is yet alive,
I would be pleased to hear from him.
1359
01:43:48,722 --> 01:43:50,723
I judge he would be in his 70s now,
1360
01:43:50,807 --> 01:43:52,683
and nearer 80 than 70.
1361
01:43:53,810 --> 01:43:56,687
I expect some of the starch
has gone out of that cowlick.
1362
01:43:58,982 --> 01:44:01,150
Time just gets away from us.