1 00:01:17,994 --> 00:01:20,996 People do not give it credence that a young girl could leave home 2 00:01:21,122 --> 00:01:24,124 and go off in the wintertime to avenge her father's blood. 3 00:01:24,209 --> 00:01:26,502 But it did happen. 4 00:01:26,628 --> 00:01:30,172 I was just 14 years of age when a coward by the name of Tom Chaney 5 00:01:30,298 --> 00:01:31,840 shot my father down 6 00:01:31,966 --> 00:01:34,384 and robbed him of his life and his horse 7 00:01:34,511 --> 00:01:38,347 and two California gold pieces he carried in his trouser band. 8 00:01:39,516 --> 00:01:41,183 Chaney was a hired man 9 00:01:41,309 --> 00:01:43,268 and Papa had taken him up to Fort Smith 10 00:01:43,353 --> 00:01:46,522 to help lead back a string of Mustang ponies he'd bought. 11 00:01:46,815 --> 00:01:51,026 In town, Chaney had fallen to drink and cards 12 00:01:51,361 --> 00:01:53,362 and lost all his money. 13 00:01:53,822 --> 00:01:56,198 He got it into his head he was being cheated 14 00:01:56,324 --> 00:01:59,535 and went back to the boarding house for his Henry rifle. 15 00:01:59,661 --> 00:02:03,497 When Papa tried to intervene, Chaney shot him. 16 00:02:05,416 --> 00:02:06,875 Chaney fled. 17 00:02:10,672 --> 00:02:12,381 He could have walked his horse, 18 00:02:12,507 --> 00:02:16,218 for not a soul in that city could be bothered to give chase. 19 00:02:17,971 --> 00:02:20,806 No doubt Chaney fancied himself scot-free. 20 00:02:22,725 --> 00:02:24,393 But he was wrong. 21 00:02:24,727 --> 00:02:28,230 You must pay for everything in this world, one way and another. 22 00:02:28,982 --> 00:02:32,901 There is nothing free, except the grace of God. 23 00:03:00,054 --> 00:03:01,555 All right! 24 00:03:22,410 --> 00:03:23,785 Is that the man? 25 00:03:24,787 --> 00:03:25,871 That is my father. 26 00:03:25,955 --> 00:03:30,125 If you would like to kiss him, it would be all right. 27 00:03:30,293 --> 00:03:33,420 He's gone home. Praise the Lord. 28 00:03:34,547 --> 00:03:35,714 Why is it so much? 29 00:03:36,257 --> 00:03:39,051 The quality of the casket and of the embalming. 30 00:03:39,552 --> 00:03:42,596 The lifelike appearance requires time and art. 31 00:03:43,056 --> 00:03:46,600 And the chemicals come dear. The particulars are in your bill. 32 00:03:48,937 --> 00:03:51,647 If you'd like to kiss him, it would be all right. 33 00:03:51,731 --> 00:03:53,690 Thank you. The spirit has flown. 34 00:03:53,775 --> 00:03:55,567 Your wire said $50. 35 00:03:55,777 --> 00:03:58,487 You did not specify that he was to be shipped. 36 00:03:58,571 --> 00:04:02,032 Well, $60 is every cent we have. It leaves nothing for our board. 37 00:04:02,116 --> 00:04:04,701 Yarnell, you can see to the body's transport to the train station 38 00:04:04,786 --> 00:04:06,995 and accompany it home. I will have to sleep here tonight. 39 00:04:07,080 --> 00:04:09,706 I still have to collect father's things and see to some other business. 40 00:04:09,791 --> 00:04:12,334 Your mama didn't say nothing about you seeing to no business here. 41 00:04:12,627 --> 00:04:15,796 It is business Mama doesn't know about. It's all right, Yarnell. I dismiss you. 42 00:04:15,880 --> 00:04:18,048 - I'm not sure... - Tell Mama not to sign anything 43 00:04:18,132 --> 00:04:21,260 until I return home and see that Papa is buried in his Mason's apron. 44 00:04:22,303 --> 00:04:24,721 Your terms are agreeable if I may pass the night here. 45 00:04:24,806 --> 00:04:26,974 Here? Among these people? 46 00:04:29,269 --> 00:04:30,560 These people? 47 00:04:30,645 --> 00:04:32,479 I'm expecting three more souls. 48 00:04:32,605 --> 00:04:34,815 Sullivan, Smith, 49 00:04:35,775 --> 00:04:37,401 and His Tongue In The Rain. 50 00:04:37,485 --> 00:04:41,571 Ladies and gentlemen, beware and train up your children 51 00:04:41,656 --> 00:04:43,156 in the way that they should go. 52 00:04:43,825 --> 00:04:47,369 You see what has become of me because of drink. 53 00:04:47,787 --> 00:04:53,250 I killed a man in a trifling quarrel over a pocketknife. 54 00:04:54,127 --> 00:04:56,878 If I had have received good instruction as a child... 55 00:04:56,963 --> 00:05:00,257 - Can you point out the sheriff? - Him with the moustaches. 56 00:05:00,341 --> 00:05:03,135 ...I would be with my wife and children today. 57 00:05:03,219 --> 00:05:05,345 I do not know what is to become of them. 58 00:05:06,014 --> 00:05:10,267 But I hope and pray that you will not slight them 59 00:05:10,560 --> 00:05:15,147 and compel them to go into low company. 60 00:05:16,190 --> 00:05:18,025 Stop whimpering, boy! 61 00:05:23,406 --> 00:05:28,327 Well, I killed the wrong man is the which-of-why I'm here. 62 00:05:30,121 --> 00:05:33,123 Had I killed the man I meant to, I don't believe I'd have been convicted. 63 00:05:33,791 --> 00:05:36,501 I see men out there in that crowd is worse than me. 64 00:05:39,922 --> 00:05:41,173 Okay. 65 00:05:43,801 --> 00:05:46,845 Before I am hanged, I would like to say... 66 00:05:58,900 --> 00:06:00,484 No, we ain't arrested him. 67 00:06:00,568 --> 00:06:03,528 Ain't caught up to him. He lit out for the Territory. 68 00:06:04,405 --> 00:06:07,032 I would think that he's throwed in with Lucky Ned Pepper, 69 00:06:07,116 --> 00:06:10,535 whose gang robbed a mail hack yesterday on the Poteau River. 70 00:06:11,037 --> 00:06:12,621 Why are you not looking for him? 71 00:06:12,705 --> 00:06:14,706 I have no authority in the Indian Nation. 72 00:06:14,791 --> 00:06:17,876 Tom Chaney is the business of the U.S. marshals now. 73 00:06:18,044 --> 00:06:20,212 - When will they arrest him? - Not soon, I'm afraid. 74 00:06:20,296 --> 00:06:23,382 The marshals are not well staffed, and I'll tell you frankly, 75 00:06:23,549 --> 00:06:27,135 Chaney is at the end of a long list of fugitives and malefactors. 76 00:06:28,221 --> 00:06:30,430 Could I hire a marshal to pursue Tom Chaney? 77 00:06:30,973 --> 00:06:33,475 You have a lot of experience with bounty hunters, do you? 78 00:06:33,643 --> 00:06:36,311 That is a silly question. I am here to settle my father's affairs. 79 00:06:36,396 --> 00:06:38,897 - All alone? - I am the person for it. 80 00:06:39,399 --> 00:06:42,401 Mama was never any good at sums and she could hardly spell "cat". 81 00:06:42,485 --> 00:06:44,319 I intend to see Papa's killer hanged. 82 00:06:44,404 --> 00:06:48,407 Well, nothing prevents you from offering a reward and so informing the marshals. 83 00:06:48,491 --> 00:06:50,909 It would have to be real money, though, to be persuasive. 84 00:06:50,993 --> 00:06:53,036 Chaney is across the river in the Choctaw Nation. 85 00:06:53,121 --> 00:06:55,455 I will see to the money. Who's the best marshal? 86 00:06:56,499 --> 00:06:58,333 I would have to weigh that. 87 00:06:58,418 --> 00:07:00,544 William Waters is the best tracker. 88 00:07:00,628 --> 00:07:04,214 He's half Comanche and it is something to see him cut for sign. 89 00:07:04,298 --> 00:07:06,758 The meanest is Rooster Cogburn. 90 00:07:07,051 --> 00:07:11,179 He is a pitiless man, double tough, and fear don't enter into his thinking. 91 00:07:11,264 --> 00:07:13,265 He loves to pull a cork. 92 00:07:14,559 --> 00:07:17,269 The best is probably L.T. Quinn. 93 00:07:18,062 --> 00:07:19,354 He brings his prisoners in alive. 94 00:07:19,439 --> 00:07:21,523 He may let one slip by now and again 95 00:07:21,607 --> 00:07:25,861 but he believes that even the worst of men is entitled to a fair shake. 96 00:07:26,779 --> 00:07:28,280 Where can I find this Rooster? 97 00:07:29,782 --> 00:07:31,700 The jakes is occupied. 98 00:07:31,784 --> 00:07:35,620 I know it is occupied, Mr Cogburn. As I said, I have business with you. 99 00:07:35,788 --> 00:07:37,706 I have prior business. 100 00:07:38,875 --> 00:07:41,042 You have been at it for quite some time, Mr Cogburn. 101 00:07:41,461 --> 00:07:43,545 There is no clock on my business! 102 00:07:43,629 --> 00:07:46,548 To hell with you! How did you stalk me here? 103 00:07:47,216 --> 00:07:48,884 The sheriff told me to look in the saloon. 104 00:07:48,968 --> 00:07:51,803 In the saloon, they referred me here. We must talk. 105 00:07:52,472 --> 00:07:54,890 Women ain't allowed in the saloon. 106 00:07:54,974 --> 00:07:58,226 I was not there as a customer. I am 14 years old. 107 00:08:01,063 --> 00:08:03,231 Well, the jakes is occupied. 108 00:08:03,900 --> 00:08:05,817 Will be for some time. 109 00:08:12,575 --> 00:08:13,825 Good evening. 110 00:08:24,921 --> 00:08:28,590 If you would like to sleep in a coffin, it would be all right. 111 00:08:49,695 --> 00:08:51,279 How much are you paying for cotton? 112 00:08:52,990 --> 00:08:56,576 Nine and a half for low middling and ten for ordinary. 113 00:08:57,328 --> 00:08:59,496 We got most of ours out early. 114 00:08:59,622 --> 00:09:02,582 Sold it to the Woodson Brothers in Little Rock for 11 cents. 115 00:09:02,750 --> 00:09:06,795 Then I suggest you take the balance of it to the Woodson Brothers. 116 00:09:07,797 --> 00:09:10,131 We took the balance to Woodson. 117 00:09:11,259 --> 00:09:12,926 We got ten and a half. 118 00:09:14,428 --> 00:09:16,304 Why did you come here to tell me this? 119 00:09:16,430 --> 00:09:18,515 I thought we might shop around up here next year, 120 00:09:18,641 --> 00:09:21,643 but I guess we're doing all right in Little Rock. 121 00:09:21,769 --> 00:09:22,978 I'm Mattie Ross. 122 00:09:24,981 --> 00:09:26,940 Daughter of Frank Ross. 123 00:09:28,442 --> 00:09:30,360 A tragic thing. 124 00:09:30,486 --> 00:09:34,531 May I say your father impressed me with his manly qualities. 125 00:09:34,657 --> 00:09:37,617 He was a close trader but he acted the gentleman. 126 00:09:38,160 --> 00:09:41,204 Well, I propose to sell those ponies back to you that my father bought. 127 00:09:41,330 --> 00:09:42,956 That, I fear, is out of the question. 128 00:09:43,040 --> 00:09:46,167 I will see that they're shipped to you at my earliest convenience. 129 00:09:46,294 --> 00:09:47,877 We don't want the ponies now. We don't need 'em. 130 00:09:48,004 --> 00:09:49,296 Well, that hardly concerns me. 131 00:09:49,380 --> 00:09:51,339 Your father bought the ponies and paid for them 132 00:09:51,465 --> 00:09:54,175 and there is an end of it. I have the bill of sale. 133 00:09:54,468 --> 00:09:58,138 And I want $300 for Papa's saddle horse that was stolen from your stable. 134 00:10:00,600 --> 00:10:03,018 You'll have to take that up with the man who stole the horse. 135 00:10:03,144 --> 00:10:06,980 Tom Chaney stole the horse while it was in your care. You are responsible. 136 00:10:07,982 --> 00:10:09,774 I admire your sand 137 00:10:09,859 --> 00:10:12,652 but I believe you will find I'm not liable for such claims. 138 00:10:12,987 --> 00:10:15,363 You were the custodian. If you were a bank and were robbed, 139 00:10:15,489 --> 00:10:17,699 you could not simply tell the depositors to go hang. 140 00:10:17,825 --> 00:10:22,203 I do not entertain hypotheticals. The world as it is is vexing enough. 141 00:10:23,164 --> 00:10:28,043 Secondly, your valuation of the horse is high by about $200. How old are you? 142 00:10:28,127 --> 00:10:30,337 If anything, my price is low. 143 00:10:30,421 --> 00:10:32,005 Judy is a fine racing mare. 144 00:10:32,506 --> 00:10:35,800 I've seen her jump an eight-rail fence with a heavy rider. I'm 14. 145 00:10:35,885 --> 00:10:38,345 Well, that's all very interesting. 146 00:10:39,138 --> 00:10:41,514 The ponies are yours. Take them. 147 00:10:41,724 --> 00:10:44,559 Your father's horse was stolen by a murderous criminal. 148 00:10:44,644 --> 00:10:47,354 I had provided reasonable protection for the creature 149 00:10:47,438 --> 00:10:49,230 as per our implicit agreement. 150 00:10:49,774 --> 00:10:53,276 My watchman had his teeth knocked out and can take only soup. 151 00:10:53,569 --> 00:10:55,695 - I will take it to law. - You have no case. 152 00:10:55,780 --> 00:10:58,865 Lawyer J. Noble Daggett of Dardanelle, Arkansas may think otherwise, 153 00:10:58,949 --> 00:11:02,452 as might a jury, petitioned by a widow and three small children. 154 00:11:05,456 --> 00:11:09,626 I will pay $200 to your father's estate 155 00:11:09,710 --> 00:11:12,003 when I have in my hand a letter from your lawyer 156 00:11:12,088 --> 00:11:15,507 absolving me of all liability from the beginning of the world to date... 157 00:11:15,591 --> 00:11:17,217 I will take $200 for Judy, 158 00:11:17,301 --> 00:11:21,304 plus $100 for the ponies and $25 for the grey horse that Tom Chaney left. 159 00:11:21,389 --> 00:11:23,473 He was easily worth $40. 160 00:11:23,557 --> 00:11:25,433 That is $325 total. 161 00:11:25,518 --> 00:11:28,228 The ponies have no part in it. I will not buy them. 162 00:11:28,312 --> 00:11:30,397 Then the price for Judy is $325. 163 00:11:30,940 --> 00:11:35,026 I would not pay $325 for a winged Pegasus! 164 00:11:35,111 --> 00:11:37,612 As for the grey horse, it does not belong to you. 165 00:11:37,697 --> 00:11:40,073 The grey horse was lent to Tom Chaney by my father. 166 00:11:40,157 --> 00:11:41,324 Chaney only had the use of him. 167 00:11:43,327 --> 00:11:47,664 I will pay $225 and keep the grey horse. 168 00:11:48,374 --> 00:11:50,458 - I don't want the ponies. - I cannot accept that. 169 00:11:50,543 --> 00:11:53,253 There will be no settlement after I leave this office. It will go to law. 170 00:11:53,337 --> 00:11:55,338 All right, this is my last offer. 171 00:11:56,006 --> 00:11:57,674 $250. 172 00:11:57,758 --> 00:12:01,094 For that I get the release previously discussed 173 00:12:01,178 --> 00:12:03,430 and I keep your father's saddle. 174 00:12:03,514 --> 00:12:05,432 The grey horse is not yours to sell. 175 00:12:05,516 --> 00:12:07,851 The saddle is not for sale. I will keep it. 176 00:12:07,935 --> 00:12:09,728 Lawyer Daggett will prove ownership of the grey horse. 177 00:12:09,812 --> 00:12:11,479 He will come after you with a writ of replevin. 178 00:12:11,564 --> 00:12:12,939 - A what? - A writ of replevin. 179 00:12:13,023 --> 00:12:16,443 All right, now listen very carefully, as I will not bargain further. 180 00:12:16,610 --> 00:12:20,363 I will take the ponies back, and the grey horse, which is mine, 181 00:12:20,448 --> 00:12:24,325 and settle for $300. 182 00:12:24,410 --> 00:12:28,788 Now, you must take that or leave it and I do not much care which it is. 183 00:12:31,292 --> 00:12:35,462 Lawyer Daggett would not wish me to consider anything under $325. 184 00:12:36,130 --> 00:12:40,842 But I will settle for $320 if I am given the $20 in advance. 185 00:12:40,926 --> 00:12:42,761 Now, here is what I have to say about that saddle. 186 00:12:50,269 --> 00:12:52,187 Frank Ross's daughter. 187 00:12:52,688 --> 00:12:55,148 Oh, my poor child. 188 00:12:56,400 --> 00:12:58,151 My poor child. 189 00:12:59,195 --> 00:13:03,239 Are you gonna be stayin' with us or are you hurrying back home to your mama? 190 00:13:03,324 --> 00:13:05,533 I'll stay here if you can have me. 191 00:13:05,659 --> 00:13:09,996 I just spent last night at the undertaker's in the company of three corpses. 192 00:13:10,164 --> 00:13:14,000 I felt like Ezekiel in the Valley of the Dry Bones. 193 00:13:14,168 --> 00:13:15,585 Well, God bless you. 194 00:13:16,086 --> 00:13:19,923 You'll be rooming with Grandma Turner. 195 00:13:20,007 --> 00:13:21,090 We've had to double up, 196 00:13:21,175 --> 00:13:24,344 what with all the people in town come to see the hanging. 197 00:13:26,472 --> 00:13:29,474 This was in your poor father's room. 198 00:13:29,809 --> 00:13:34,229 That is everything. There are no light fingers in this house. 199 00:13:42,571 --> 00:13:46,449 If you need something for to tote the gun around, 200 00:13:46,534 --> 00:13:49,911 I can give you an empty flour sack for a nickel. 201 00:14:19,567 --> 00:14:23,319 ...I could get him to talk sense about what he found up there. 202 00:14:23,404 --> 00:14:26,489 And we were close enough that Deputy Marshal Potter and me 203 00:14:26,574 --> 00:14:29,576 thought we'd better ride over ourselves and investigate. 204 00:14:29,743 --> 00:14:32,328 What did you see when you arrived? 205 00:14:32,413 --> 00:14:36,374 Old woman was out in the yard, dead, 206 00:14:36,458 --> 00:14:38,626 with blowflies on her face. 207 00:14:38,711 --> 00:14:42,171 The old man was inside with his breast blown open by a scattergun 208 00:14:42,256 --> 00:14:44,173 and his feet burned. 209 00:14:44,466 --> 00:14:46,259 He was still alive but just was. 210 00:14:46,343 --> 00:14:49,345 Said it was them two Wharton boys done it, rode up drunk... 211 00:14:49,430 --> 00:14:53,683 - Objection. Hearsay. - Dying declaration, Your Honour. 212 00:14:53,767 --> 00:14:56,144 Objection's overruled. Proceed, Mr Cogburn. 213 00:14:56,854 --> 00:15:00,064 Them two Wharton boys, that'd be Odus and CC, 214 00:15:00,149 --> 00:15:03,192 throwed down on him and asked him where his money was. 215 00:15:03,277 --> 00:15:07,572 When he wouldn't tell 'em, they lit pine knots, held them to his feet. 216 00:15:08,741 --> 00:15:11,242 He told them the money was in a fruit jar, 217 00:15:11,327 --> 00:15:14,537 under a grey rock at the corner of the smokehouse. 218 00:15:15,122 --> 00:15:17,457 - And then? - Well, he died on us. 219 00:15:17,541 --> 00:15:21,210 - Passed away in considerable pain. - What did you do then? 220 00:15:21,295 --> 00:15:24,380 Me and Marshal Potter went out to the smokehouse. 221 00:15:24,465 --> 00:15:28,051 And that rock had been moved and the jar with the money in it was gone. 222 00:15:28,135 --> 00:15:31,054 - Objection. Speculative. - Sustained. 223 00:15:31,138 --> 00:15:34,766 You found a flat grey rock in the corner of the smokehouse 224 00:15:34,850 --> 00:15:36,434 with a hollowed-out space beneath it... 225 00:15:36,518 --> 00:15:40,104 If the prosecutor's going to give evidence, I suggest he be sworn. 226 00:15:40,940 --> 00:15:42,982 Mr Cogburn, what did you find, if anything, 227 00:15:43,067 --> 00:15:44,734 in the corner of that smokehouse? 228 00:15:44,818 --> 00:15:48,488 A flat grey rock with a hollowed-out space under it and nothing there. 229 00:15:49,031 --> 00:15:50,615 - Then what did you... - No jar or nothing. 230 00:15:50,699 --> 00:15:54,661 - What did you do then? - Well, rode up to the Whartons' 231 00:15:54,745 --> 00:15:56,829 near where the North Fork strikes the Canadian. 232 00:15:56,914 --> 00:15:59,499 - What did you find? - Branch of the Canadian. 233 00:15:59,583 --> 00:16:01,501 I had my glass. 234 00:16:01,669 --> 00:16:04,587 We spotted them two boys and their old daddy, Aaron, 235 00:16:04,672 --> 00:16:06,923 down the creek bank with some hogs. 236 00:16:07,675 --> 00:16:12,095 They'd killed a shoat, had a fire built under a wash pot for scalding water. 237 00:16:12,179 --> 00:16:14,597 - What did you do? - Announced we was U.S. marshals. 238 00:16:14,682 --> 00:16:18,685 I hollered out to Aaron that we needed to talk to his two boys. 239 00:16:19,728 --> 00:16:23,940 He raised an axe and commenced to cussing us and blackguarding this court. 240 00:16:24,024 --> 00:16:25,566 What did you do then? 241 00:16:26,902 --> 00:16:30,571 Backed away from the axe and tried to talk some sense into him. 242 00:16:32,741 --> 00:16:36,119 While this was going on, CC, he edges over to the wash pot there, 243 00:16:36,203 --> 00:16:39,372 behind the steam, and picks up a shotgun. 244 00:16:40,082 --> 00:16:42,333 Potter seen him, but it was too late. 245 00:16:43,627 --> 00:16:46,546 CC Wharton pulled down on Potter with one barrel 246 00:16:46,630 --> 00:16:49,716 and turned to do the same for me and I shot him. 247 00:16:50,634 --> 00:16:53,511 The old man raised the axe and I shot him. 248 00:16:54,847 --> 00:16:56,848 Odus lit out and I shot him. 249 00:17:01,729 --> 00:17:04,731 CC Wharton and Aaron Wharton were dead when they hit the ground. 250 00:17:04,815 --> 00:17:06,566 Odus was just winged. 251 00:17:06,650 --> 00:17:08,943 Did you find the jar with the $120 in it? 252 00:17:09,028 --> 00:17:10,987 - Leading. - Sustained. 253 00:17:11,071 --> 00:17:14,907 - What happened then? - I found the jar with $120 in it. 254 00:17:15,659 --> 00:17:17,827 What became of Odus Wharton? 255 00:17:18,162 --> 00:17:20,079 There he sits. 256 00:17:22,082 --> 00:17:23,791 You may ask, Mr Goudy. 257 00:17:23,876 --> 00:17:25,877 Thank you, Mr Barlow. 258 00:17:39,308 --> 00:17:41,434 Mr Cogburn, 259 00:17:41,518 --> 00:17:45,813 in your four years as U.S. marshal, how many men have you shot? 260 00:17:47,441 --> 00:17:49,108 I never shot nobody I didn't have to. 261 00:17:49,193 --> 00:17:51,778 Well, that was not the question. 262 00:17:51,862 --> 00:17:53,112 How many? 263 00:17:54,490 --> 00:17:55,782 Shot or killed? 264 00:17:55,866 --> 00:17:59,786 Let us restrict it to "killed" so that we may have a manageable figure. 265 00:18:00,120 --> 00:18:02,538 About 12, 15. 266 00:18:02,790 --> 00:18:05,541 Stopping men in flight, defending myself, et cetera. 267 00:18:05,876 --> 00:18:09,295 Around 12, he says, or 15. 268 00:18:09,797 --> 00:18:12,882 So many you cannot keep a precise count. 269 00:18:12,966 --> 00:18:16,844 I have examined the records and can supply the accurate figure. 270 00:18:19,515 --> 00:18:22,600 I believe them two Wharton boys makes it 23. 271 00:18:22,684 --> 00:18:26,104 And how many members of this one family, 272 00:18:26,188 --> 00:18:28,147 the Wharton family, have you killed? 273 00:18:29,441 --> 00:18:30,525 Immediate or... 274 00:18:30,609 --> 00:18:33,027 Did you also shoot Dub Wharton, brother, 275 00:18:33,112 --> 00:18:34,946 and Clete Wharton, half-brother? 276 00:18:36,031 --> 00:18:40,118 Clete was selling ardent spirits to the Cherokee. Come at me with a kingbolt. 277 00:18:40,202 --> 00:18:41,494 A kingbolt? 278 00:18:42,246 --> 00:18:49,043 You were armed and he advanced upon you with nothing more than a kingbolt? 279 00:18:49,419 --> 00:18:50,586 From a wagon tongue? 280 00:18:50,671 --> 00:18:53,548 I've seen men badly tore up with nothing bigger than a kingbolt. 281 00:18:53,632 --> 00:18:57,093 - I defended myself. - Returning to the other encounter, 282 00:18:57,177 --> 00:19:00,138 with Aaron Wharton and his two remaining sons. 283 00:19:00,722 --> 00:19:03,975 You sprang from cover with your revolver in hand. 284 00:19:04,059 --> 00:19:05,893 - I did. - Loaded and cocked? 285 00:19:06,019 --> 00:19:08,646 If it ain't loaded and cocked, it don't shoot. 286 00:19:09,148 --> 00:19:13,734 And like his son, Aaron Wharton advanced against an armed man? 287 00:19:14,153 --> 00:19:16,070 He was armed, he had an axe raised! 288 00:19:16,155 --> 00:19:19,031 I believe you testified you backed away from Aaron Wharton? 289 00:19:19,116 --> 00:19:21,492 - That's right. - Which direction were you going? 290 00:19:22,161 --> 00:19:24,871 I always go backwards when I'm backing up. 291 00:19:28,333 --> 00:19:29,876 Very amusing. 292 00:19:30,335 --> 00:19:33,379 Now, he advanced upon you much in the manner of Clete Wharton, 293 00:19:33,463 --> 00:19:36,257 menacing you with that little old kingbolt 294 00:19:36,341 --> 00:19:38,509 or rolled-up newspaper, or whatever it was. 295 00:19:38,594 --> 00:19:42,513 Yes, sir. He commenced to cussing and laying about with threats. 296 00:19:42,598 --> 00:19:45,016 And you were backing away? 297 00:19:45,684 --> 00:19:47,852 How many steps before the shooting started? 298 00:19:50,731 --> 00:19:52,315 Seven, eight steps. 299 00:19:52,399 --> 00:19:57,028 So, Aaron Wharton, keeping pace, advancing away from his campfire, 300 00:19:57,529 --> 00:19:59,864 seven, eight steps. 301 00:20:00,699 --> 00:20:03,284 What would that be, 15, 20 feet? 302 00:20:04,203 --> 00:20:05,328 I suppose. 303 00:20:05,412 --> 00:20:08,581 Will you explain to this jury, Mr Cogburn, 304 00:20:08,665 --> 00:20:12,293 why Mr Wharton was found immediately by his wash pot, 305 00:20:12,377 --> 00:20:15,630 one arm in the fire, his sleeve and hand smoldering? 306 00:20:15,714 --> 00:20:17,590 Did you move the body after you shot him? 307 00:20:17,674 --> 00:20:19,133 Why would I do that? 308 00:20:19,301 --> 00:20:21,594 You did not drag the body over to the fire, fling his arm in? 309 00:20:21,678 --> 00:20:22,720 No, sir. 310 00:20:22,804 --> 00:20:24,889 Two witnesses who arrived on the scene 311 00:20:24,973 --> 00:20:27,099 will testify to the location of the body. 312 00:20:27,184 --> 00:20:30,144 You do not remember moving the body! 313 00:20:30,229 --> 00:20:33,439 So it was a cold-blooded bushwhack, 314 00:20:33,523 --> 00:20:35,858 while poor Mr Wharton was tending to his campfire. 315 00:20:35,943 --> 00:20:37,610 Objection! 316 00:20:37,945 --> 00:20:42,114 If that's where the body was, I might have moved him. I do not remember. 317 00:20:42,407 --> 00:20:45,493 Why would you move the body, Mr Cogburn? 318 00:20:45,702 --> 00:20:49,247 Them hogs rooting around, they might have moved him. 319 00:20:50,707 --> 00:20:52,375 I do not remember. 320 00:20:56,004 --> 00:20:57,755 Pencil-neck son of a bitch. 321 00:20:57,839 --> 00:20:59,048 Rooster Cogburn? 322 00:20:59,132 --> 00:21:01,050 - What is it? - I'd like to talk to you a minute. 323 00:21:01,134 --> 00:21:02,593 What is it? 324 00:21:03,553 --> 00:21:06,430 They tell me you're a man with true grit. 325 00:21:09,268 --> 00:21:11,686 What do you want, girl? Speak up, it's suppertime. 326 00:21:11,770 --> 00:21:13,437 Let me do that. 327 00:21:14,147 --> 00:21:15,481 Your makings are too dry. 328 00:21:16,191 --> 00:21:18,484 I'm looking for the man who shot and killed my father, Frank Ross, 329 00:21:18,568 --> 00:21:20,027 in front of the Monarch Boarding House. 330 00:21:20,445 --> 00:21:22,154 The man's name is Tom Chaney. 331 00:21:22,239 --> 00:21:25,866 They say he's over in Indian Territory and I need somebody to go after him. 332 00:21:26,285 --> 00:21:27,785 What's your name, girl? 333 00:21:28,287 --> 00:21:31,706 My name is Mattie Ross. We're located in Yell County. 334 00:21:31,790 --> 00:21:33,708 My mother is at home looking after my sister Victoria 335 00:21:33,792 --> 00:21:34,875 and my brother Little Frank. 336 00:21:34,960 --> 00:21:38,421 Best go home to them. They will need help with the churning. 337 00:21:38,505 --> 00:21:40,381 There is a fugitive warrant out for Chaney. 338 00:21:40,465 --> 00:21:42,133 The government will pay you $2 for bringing him in 339 00:21:42,217 --> 00:21:44,427 plus 10 cents a mile for each of you. 340 00:21:44,511 --> 00:21:46,679 On top of that, I will pay you a $50 reward. 341 00:21:48,932 --> 00:21:50,891 What are you? 342 00:21:51,268 --> 00:21:53,311 What've you got there in your poke? 343 00:21:55,022 --> 00:21:58,065 My God, a Colt's Dragoon. 344 00:21:58,317 --> 00:22:02,028 You're no bigger than a corn nubbin. What're you doing with a pistol like this? 345 00:22:02,112 --> 00:22:04,739 - I intend to kill Tom Chaney with it. - Kill Tom Chaney? 346 00:22:04,823 --> 00:22:06,490 If the law fails to do so. 347 00:22:06,575 --> 00:22:09,952 That piece will do the job for you, if you find a high stump to rest it on 348 00:22:10,037 --> 00:22:11,495 and a wall to put behind you. 349 00:22:11,663 --> 00:22:12,830 Nobody here knew my father 350 00:22:12,914 --> 00:22:15,708 and I'm afraid nothing is going to be done about Chaney except I do it. 351 00:22:16,335 --> 00:22:20,004 My brother is a child and my mother is indecisive and hobbled by grief. 352 00:22:21,673 --> 00:22:23,174 I don't believe you have $50. 353 00:22:23,258 --> 00:22:25,593 I have a contract with Colonel Stonehill which he will make payment on 354 00:22:25,677 --> 00:22:29,096 tomorrow or the next day once a lawyer countersigns. 355 00:22:31,475 --> 00:22:35,269 I don't believe in fairy tales or sermons or stories about money, baby sister. 356 00:22:35,354 --> 00:22:37,521 But thanks for the cigarette. 357 00:23:19,398 --> 00:23:22,441 Isn't your mama expecting you home, dear? 358 00:23:22,526 --> 00:23:24,860 My business is not yet finished. 359 00:23:25,737 --> 00:23:28,030 Mrs Floyd, have any rooms opened up? 360 00:23:28,448 --> 00:23:31,784 Grandma Turner is... The bed is quite narrow. 361 00:23:32,244 --> 00:23:34,829 The second-floor back did open up 362 00:23:34,913 --> 00:23:38,416 but that gentleman on the porch has just taken it. 363 00:23:38,959 --> 00:23:41,460 But don't worry yourself, dear. 364 00:23:41,545 --> 00:23:43,921 You're not disturbing Grandma Turner. 365 00:24:27,799 --> 00:24:29,800 My name is LaBoeuf. 366 00:24:30,802 --> 00:24:33,137 I've just come from Yell County. 367 00:24:34,431 --> 00:24:36,640 We have no rodeo clowns in Yell County. 368 00:24:40,937 --> 00:24:43,772 A saucy line will not get you far with me. 369 00:24:44,566 --> 00:24:46,317 I saw your mother yesterday morning. 370 00:24:46,443 --> 00:24:48,736 She said for you to come right on home. 371 00:24:48,820 --> 00:24:51,071 What was your business there? 372 00:25:02,083 --> 00:25:04,418 This is a man I think you know. 373 00:25:06,505 --> 00:25:08,672 You called him Tom Chaney, I believe. 374 00:25:09,007 --> 00:25:11,300 Though, in the months I've been tracking him, he has used the names 375 00:25:11,426 --> 00:25:15,095 Theron Chelmsford, John Todd Andersen, and others. 376 00:25:15,514 --> 00:25:18,682 He dallied in Monroe, Louisiana, and Pine Bluff, Arkansas, 377 00:25:18,767 --> 00:25:21,060 before turning up at your father's place. 378 00:25:21,144 --> 00:25:24,980 Why did you not catch him in Pine Bluff, Arkansas, or Monroe, Louisiana? 379 00:25:25,941 --> 00:25:27,358 He is a crafty one. 380 00:25:27,526 --> 00:25:29,652 I thought him slow-witted, myself. 381 00:25:30,946 --> 00:25:32,029 That was his act. 382 00:25:32,489 --> 00:25:35,199 It was a good one. Are you some kind of law? 383 00:25:35,617 --> 00:25:37,117 That's right. 384 00:25:39,371 --> 00:25:41,121 I'm a Texas Ranger. 385 00:25:42,958 --> 00:25:45,209 That may make you a big noise in that state. 386 00:25:45,877 --> 00:25:48,504 In Arkansas, you should mind that your Texas trappings and title 387 00:25:48,630 --> 00:25:50,464 do not make you an object of fun. 388 00:25:51,633 --> 00:25:54,218 Why have you been ineffectually pursuing Chaney? 389 00:25:55,679 --> 00:25:59,223 He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. 390 00:25:59,474 --> 00:26:01,141 The Bibbs family put out a reward. 391 00:26:01,226 --> 00:26:03,644 How came Chaney to shoot a state senator? 392 00:26:03,728 --> 00:26:05,604 My understanding is there was an argument about a dog. 393 00:26:05,689 --> 00:26:07,690 Do you know anything about the whereabouts of Chaney? 394 00:26:08,233 --> 00:26:11,318 He is in the Territory, and I hold out little hope for you earning your bounty. 395 00:26:11,403 --> 00:26:13,862 - Why is that? - My man will beat you to it. 396 00:26:13,989 --> 00:26:16,574 I have hired a deputy marshal, the toughest one they have. 397 00:26:16,658 --> 00:26:18,409 And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang 398 00:26:18,493 --> 00:26:19,910 they say Chaney's tied up with. 399 00:26:20,829 --> 00:26:22,997 Well, I will throw in with you and your marshal. 400 00:26:23,081 --> 00:26:24,164 No. 401 00:26:24,249 --> 00:26:28,002 - Marshal Cogburn and I are fine. - It'll be to our mutual advantage. 402 00:26:28,086 --> 00:26:31,255 Your marshal, I presume, knows the Territory. I know Chaney. 403 00:26:31,506 --> 00:26:33,757 It is at least a two-man job taking him alive. 404 00:26:34,175 --> 00:26:37,386 When Chaney is taken, he's coming back to Fort Smith to hang. 405 00:26:37,512 --> 00:26:40,556 I'm not having him go to Texas to hang for shooting some senator. 406 00:26:40,682 --> 00:26:42,975 It is not important where he hangs, is it? 407 00:26:43,059 --> 00:26:45,603 It is to me. Is it to you? 408 00:26:45,687 --> 00:26:49,148 It means a great deal of money to me. It's been many months' work. 409 00:26:49,232 --> 00:26:52,359 I'm sorry that you are paid piecework and not on wages, 410 00:26:52,861 --> 00:26:55,946 and that you have been eluded the winter long by a halfwit. 411 00:26:58,450 --> 00:27:01,577 You give out very little sugar with your pronouncements. 412 00:27:01,703 --> 00:27:04,872 While I sat there watching you, I gave some thought to stealing a kiss, 413 00:27:04,956 --> 00:27:08,375 though you are very young and sick and unattractive to boot. 414 00:27:08,460 --> 00:27:11,879 But now I have a mind to give you five or six good licks with my belt. 415 00:27:13,465 --> 00:27:15,758 One would be as unpleasant as the other. 416 00:27:17,469 --> 00:27:20,137 If you wet your comb, it might tame that cowlick. 417 00:27:21,640 --> 00:27:24,808 Mattie, I wish you would leave these matters entirely to me, 418 00:27:24,893 --> 00:27:27,895 or at the very least, do me the courtesy of consulting me 419 00:27:27,979 --> 00:27:29,730 before entering such agreements. 420 00:27:30,065 --> 00:27:31,273 I am not scolding you 421 00:27:31,399 --> 00:27:35,653 but I am saying your headstrong ways will lead you into a tight corner one day. 422 00:27:36,571 --> 00:27:39,490 I trust the enclosed document will let you conclude your business 423 00:27:39,574 --> 00:27:41,575 and return to Yell County. 424 00:27:42,243 --> 00:27:44,453 Yours, J. Noble Daggett. 425 00:27:44,621 --> 00:27:47,247 I was as bad yesterday as you look today. 426 00:27:47,499 --> 00:27:49,583 I was forced to share a bed with Grandma Turner. 427 00:27:50,585 --> 00:27:53,629 I am not acquainted with Grandma Turner. 428 00:27:53,755 --> 00:27:55,255 If she is a resident of this city, 429 00:27:55,340 --> 00:27:58,425 it does not surprise me that she carries disease. 430 00:28:00,345 --> 00:28:03,138 This malarial place has ruined my health, 431 00:28:03,264 --> 00:28:05,265 as it has my finances. 432 00:28:05,684 --> 00:28:06,767 I owe you money. 433 00:28:06,851 --> 00:28:08,352 You have not traded poorly. 434 00:28:09,187 --> 00:28:10,270 Certainly not! 435 00:28:11,106 --> 00:28:14,817 I am paying you for a horse I do not possess 436 00:28:14,943 --> 00:28:18,112 and have bought back a string of useless ponies 437 00:28:18,196 --> 00:28:20,030 which I cannot sell again. 438 00:28:20,115 --> 00:28:22,700 - You're forgetting the grey horse. - Crow bait! 439 00:28:22,784 --> 00:28:24,618 You are looking at the thing in the wrong light. 440 00:28:24,703 --> 00:28:28,122 I am looking at it in the light of God's eternal truth. 441 00:28:28,707 --> 00:28:30,874 Your illness is putting you down in the dumps. 442 00:28:31,209 --> 00:28:33,043 You will soon find a good buyer for the ponies. 443 00:28:33,128 --> 00:28:36,380 I have a tentative offer of $10 per head 444 00:28:37,173 --> 00:28:39,591 from the Pfitzer Soap Works of Little Rock. 445 00:28:39,676 --> 00:28:42,678 It would be a shame to destroy such spirited horseflesh. 446 00:28:42,804 --> 00:28:46,306 So it would. I am confident the deal will fall through. 447 00:28:48,560 --> 00:28:51,812 Look here. I need a pony. And I will pay $10 for one of them. 448 00:28:52,021 --> 00:28:55,816 No, that's the lot price. No, no... Wait a minute. 449 00:28:56,860 --> 00:28:58,068 Are we trading again? 450 00:29:00,530 --> 00:29:02,406 This one's beautiful. 451 00:29:20,341 --> 00:29:23,260 He don't know he got a rider. You too light. 452 00:29:24,012 --> 00:29:25,095 Easy, boy. 453 00:29:27,891 --> 00:29:29,850 He think he got a horsefly on him. 454 00:29:29,934 --> 00:29:32,936 He's very spirited. I'll call him Little Blackie. 455 00:29:33,688 --> 00:29:35,564 That's a good name. 456 00:29:37,358 --> 00:29:39,526 What does he like for a treat? 457 00:29:39,611 --> 00:29:41,779 Well, ma'am, he's a horse. 458 00:29:42,197 --> 00:29:43,781 So he likes apples. 459 00:29:45,408 --> 00:29:48,035 - Thank Mr Stonehill for me. - No, ma'am. 460 00:29:48,620 --> 00:29:50,621 I ain't supposed to utter your name! 461 00:29:52,916 --> 00:29:54,541 See? Sleep. 462 00:29:56,586 --> 00:29:57,795 That is fine. I will wake him. 463 00:29:59,798 --> 00:30:00,881 Marshal Cogburn? 464 00:30:01,966 --> 00:30:03,717 It is I, Mattie Ross, your employer. 465 00:30:05,470 --> 00:30:08,013 - How long till you are ready to go? - Go where? 466 00:30:08,097 --> 00:30:10,224 Into the Indian Territory, in pursuit of Tom Chaney. 467 00:30:12,644 --> 00:30:16,230 You're the bereaved girl with stories of El Dorado. 468 00:30:17,899 --> 00:30:19,483 How much money you got there? 469 00:30:19,567 --> 00:30:22,736 I said $50 to retrieve Chaney. You did not believe me? 470 00:30:23,321 --> 00:30:25,322 I did not know. 471 00:30:25,907 --> 00:30:27,699 You are a hard one to figure. 472 00:30:27,784 --> 00:30:29,535 How long for you to make ready to depart? 473 00:30:29,619 --> 00:30:31,787 Well, hold on, sis. 474 00:30:33,164 --> 00:30:36,667 I remember your offer but I do not remember agreeing to it. 475 00:30:37,418 --> 00:30:40,087 If I'm to go up against Ned Pepper, 476 00:30:40,839 --> 00:30:44,424 I will need $100. That much I can tell you. $100. 477 00:30:47,470 --> 00:30:49,596 To retrieve your man, $100. 478 00:30:50,974 --> 00:30:53,016 I will take that $50 in advance. 479 00:30:53,101 --> 00:30:56,270 There will be expenses. 480 00:30:56,771 --> 00:30:58,438 You are trying to take advantage of me. 481 00:30:58,523 --> 00:31:00,524 I'm giving you the children's rate. 482 00:31:01,025 --> 00:31:02,276 I'm not a sharper. 483 00:31:02,360 --> 00:31:06,029 I'm an old man sleeping in a rope bed in a room behind a Chinese grocery. 484 00:31:06,614 --> 00:31:09,283 - I have nothing. - You want to be kept in whisky. 485 00:31:09,826 --> 00:31:12,661 I don't need to buy that. I confiscate it. 486 00:31:13,162 --> 00:31:14,705 I'm an officer of the court. 487 00:31:15,331 --> 00:31:16,623 Thank you. 488 00:31:16,708 --> 00:31:18,709 $100, that's the rate. 489 00:31:19,210 --> 00:31:22,170 I shall not niggle. Can we depart this afternoon? 490 00:31:23,131 --> 00:31:24,882 We? 491 00:31:25,341 --> 00:31:27,551 You are not going. That is no part of it. 492 00:31:27,635 --> 00:31:31,013 You have misjudged me if you think I am silly enough to give you $50 493 00:31:31,139 --> 00:31:32,264 and watch you simply ride off. 494 00:31:32,348 --> 00:31:33,932 I'm a bonded U.S. marshal. 495 00:31:34,017 --> 00:31:36,727 That weighs but little with me. I will see the thing done. 496 00:31:36,811 --> 00:31:38,478 Goddamn ducks. 497 00:31:38,563 --> 00:31:41,315 I can't go after Ned Pepper and a band of hard men 498 00:31:41,399 --> 00:31:44,359 - and look after a baby at the same time. - I am not a baby. 499 00:31:44,485 --> 00:31:46,320 I won't be stopping at boarding houses 500 00:31:46,404 --> 00:31:49,156 where there's warm beds and hot grub on the table. 501 00:31:49,240 --> 00:31:51,325 I'll be travelling fast and eating light. 502 00:31:51,409 --> 00:31:54,786 What little sleeping is done will take place on the ground. 503 00:31:54,871 --> 00:31:56,914 I have slept out at night before. 504 00:31:57,165 --> 00:32:00,167 Papa took me and Little Frank coon hunting last summer on the Petit Jean. 505 00:32:01,085 --> 00:32:02,419 We were in the woods all night. 506 00:32:02,503 --> 00:32:05,464 We sat around a big fire and Yarnell told ghost stories. 507 00:32:05,548 --> 00:32:06,590 We had a good time. 508 00:32:07,926 --> 00:32:09,509 Coon hunting? 509 00:32:10,011 --> 00:32:11,511 This ain't no coon hunt. 510 00:32:11,596 --> 00:32:13,305 It is the same idea as a coon hunt. 511 00:32:13,389 --> 00:32:14,932 It don't come within 40 miles of being a coon hunt. 512 00:32:15,016 --> 00:32:17,100 You're just tryin' to make your work sound harder than it is. 513 00:32:17,185 --> 00:32:18,435 Here is the money. 514 00:32:18,519 --> 00:32:19,728 I aim to get Tom Chaney 515 00:32:19,812 --> 00:32:22,189 and if you are not game I will find somebody who is game. 516 00:32:22,273 --> 00:32:23,941 All I've heard out of you so far is talk. 517 00:32:24,025 --> 00:32:25,692 I know you can drink whisky and snore 518 00:32:25,777 --> 00:32:27,653 and spit and wallow in filth and bemoan your station. 519 00:32:27,737 --> 00:32:29,279 The rest has been braggadocio. 520 00:32:29,489 --> 00:32:32,157 They told me you had grit and that is why I came to you. 521 00:32:32,241 --> 00:32:33,325 I'm not paying for talk. 522 00:32:33,409 --> 00:32:36,453 I can get all the talk I need and more at the Monarch Boarding House. 523 00:32:41,042 --> 00:32:42,876 Leave your money. 524 00:32:42,961 --> 00:32:44,920 Meet me here at 7:00 tomorrow morning. 525 00:32:45,004 --> 00:32:47,089 We'll begin our coon hunt. 526 00:32:55,723 --> 00:32:57,307 Dearest Mother, 527 00:32:58,434 --> 00:33:00,769 I'm about to embark on a great adventure. 528 00:33:02,271 --> 00:33:04,272 I have learned that Tom Chaney has fled into the wild 529 00:33:04,357 --> 00:33:07,150 and I shall assist the authorities in pursuit. 530 00:33:07,235 --> 00:33:09,820 You know that Papa would want me to be firm in the right, 531 00:33:09,904 --> 00:33:11,863 as he always was. 532 00:33:12,615 --> 00:33:14,616 So do not fear on my account. 533 00:33:15,284 --> 00:33:17,536 Though I walk through the valley of the shadow of death, 534 00:33:17,620 --> 00:33:19,746 I shall fear no evil. 535 00:33:19,831 --> 00:33:23,333 The author of all things watches over me and I have a fine horse. 536 00:33:24,293 --> 00:33:27,421 Kiss Little Frankie for me and pinch Violet's cheek. 537 00:33:27,505 --> 00:33:29,965 Papa's death will soon be avenged. 538 00:33:32,635 --> 00:33:34,970 I am off for the Choctaw Nation. 539 00:33:41,853 --> 00:33:43,228 Where is Marshal Cogburn? 540 00:33:43,312 --> 00:33:45,772 Went away. Left this. 541 00:33:50,486 --> 00:33:54,239 Here inside is a train ticket for your return home. Use it. 542 00:33:54,323 --> 00:33:58,577 By the time you read this, I will be across the river in the Indian Nation. 543 00:33:58,661 --> 00:34:02,831 Pursuit would be futile. I will return with your man Chaney. 544 00:34:02,915 --> 00:34:05,709 Leave me to my work. Reuben Cogburn. 545 00:34:14,510 --> 00:34:15,927 Is that Marshal Cogburn? 546 00:34:16,012 --> 00:34:18,430 - That is the man. - Who's he with? 547 00:34:18,514 --> 00:34:19,973 I do not know. 548 00:34:20,183 --> 00:34:21,850 Take me across. 549 00:34:22,226 --> 00:34:23,810 So, you're the runaway. 550 00:34:23,895 --> 00:34:27,022 Marshal told me you'd show up. I'm to present you to the sheriff. 551 00:34:27,106 --> 00:34:30,400 That is a story. Let go of my horse. I have business across the river. 552 00:34:32,820 --> 00:34:34,404 If you don't turn around and take me across, 553 00:34:34,489 --> 00:34:37,407 you may find yourself in court where you don't want to be. 554 00:34:37,492 --> 00:34:39,201 I have a good lawyer. 555 00:34:46,918 --> 00:34:48,418 Hey! 556 00:34:49,962 --> 00:34:51,963 Go, Little Blackie! Come on! 557 00:36:04,745 --> 00:36:06,538 That is quite a horse. 558 00:36:07,331 --> 00:36:08,874 I will give you $10 for him. 559 00:36:08,958 --> 00:36:10,625 From the money you stole from me? 560 00:36:10,710 --> 00:36:13,086 That was not stolen. I'm out for your man. 561 00:36:13,171 --> 00:36:14,796 I was to accompany you. 562 00:36:15,047 --> 00:36:17,382 If I do not, there is no agreement and my money was stolen. 563 00:36:17,466 --> 00:36:19,718 Marshal, put this child back on the ferry. 564 00:36:20,094 --> 00:36:21,678 It's a long road, and time is a-wasting. 565 00:36:21,762 --> 00:36:25,223 If I go back, it is to the U.S. Marshals Office to report the theft of my money. 566 00:36:25,308 --> 00:36:28,602 And futile, Marshal Cogburn, "Pursuit would be futile," 567 00:36:28,686 --> 00:36:30,687 is not spelt F-U-D-E-L. 568 00:36:42,033 --> 00:36:43,742 It is time for your spanking. 569 00:36:44,160 --> 00:36:46,995 Now you will do as the grown-ups say 570 00:36:48,039 --> 00:36:51,291 or I will get myself a birch switch and stripe your leg! 571 00:36:55,004 --> 00:36:57,172 Are you going to let him do this, Marshal? 572 00:37:00,927 --> 00:37:03,136 No, I don't believe I will. 573 00:37:03,221 --> 00:37:06,890 - Put your switch away, LaBoeuf. - I aim to finish what I started. 574 00:37:07,266 --> 00:37:11,353 That will be the biggest mistake you ever made, you Texas brush-popper. 575 00:37:25,409 --> 00:37:27,202 Hoorawed by a little girl. 576 00:37:40,049 --> 00:37:42,175 I am not accustomed to so large a fire. 577 00:37:43,594 --> 00:37:48,431 In Texas, we will make do with a fire of little more than twigs 578 00:37:50,601 --> 00:37:54,062 or buffalo chips, to heat the night's ration of beans. 579 00:37:54,897 --> 00:37:56,690 And it is Ranger policy 580 00:37:56,774 --> 00:38:00,235 never to make your camp in the same place as your cookfire. 581 00:38:00,319 --> 00:38:04,030 Very imprudent to make your presence known in unsettled country. 582 00:38:10,997 --> 00:38:13,081 How do you know Bagby will have intelligence? 583 00:38:13,582 --> 00:38:15,000 He has a store. 584 00:38:15,084 --> 00:38:17,919 That makes him an authority on movements in the Territory? 585 00:38:18,045 --> 00:38:20,046 We have entered a wild place. 586 00:38:20,464 --> 00:38:23,883 And anyone coming in, wanting any kind of supply, 587 00:38:24,593 --> 00:38:26,428 cannot pick and choose his portal. 588 00:38:28,764 --> 00:38:29,931 That is a piece of foolishness. 589 00:38:30,641 --> 00:38:32,517 All the snakes are asleep this time of year. 590 00:38:32,601 --> 00:38:35,645 - They have been known to wake up. - Let me have a rope, too. 591 00:38:35,730 --> 00:38:39,607 A snake would not bother you. You are too little and bony. 592 00:38:40,735 --> 00:38:43,486 You should fetch water for the morning and put it by the fire. 593 00:38:43,571 --> 00:38:46,531 - The creek's gonna ice over tonight. - I'm not going down there again. 594 00:38:46,615 --> 00:38:48,658 If you want any more water, you could fetch it yourself. 595 00:38:48,743 --> 00:38:51,619 You're lucky to be travelling in a place where a spring is so handy. 596 00:38:52,288 --> 00:38:56,207 In my country, you can ride for days and see no groundwater. 597 00:38:56,292 --> 00:38:59,210 I have lapped filthy water from a hoofprint 598 00:38:59,295 --> 00:39:00,587 and was glad to have it. 599 00:39:01,547 --> 00:39:04,007 If I ever meet one of you Texas waddies 600 00:39:04,091 --> 00:39:06,509 who says he has never drank water out of a horse track, 601 00:39:06,594 --> 00:39:09,220 I think I'll shake his hand and give him a Daniel Webster cigar. 602 00:39:09,305 --> 00:39:11,264 You do not believe it? 603 00:39:11,349 --> 00:39:13,892 I believed it the first 25 times I heard it. 604 00:39:14,477 --> 00:39:16,978 Maybe... Maybe it is true. 605 00:39:17,980 --> 00:39:20,815 Maybe lapping water off the ground is Ranger policy. 606 00:39:20,900 --> 00:39:23,902 You are getting ready to show your ignorance now, Cogburn. 607 00:39:23,986 --> 00:39:26,738 I don't mind a little personal chaffing 608 00:39:26,822 --> 00:39:30,033 but I won't hear anything against the Ranger troop from a man like you. 609 00:39:33,746 --> 00:39:36,206 How long you boys been mounted on sheep down there? 610 00:39:36,290 --> 00:39:38,249 My white Appaloosa will still be galloping 611 00:39:38,334 --> 00:39:41,086 when that big American stud of yours is winded and collapsed. 612 00:39:41,170 --> 00:39:42,754 Now make another joke about it. 613 00:39:43,005 --> 00:39:45,757 You're only trying to put on a show for this girl Mattie 614 00:39:45,841 --> 00:39:47,801 with what you must think is a keen tongue. 615 00:39:48,219 --> 00:39:49,928 This is like women talking. 616 00:39:50,012 --> 00:39:51,137 Yes, that is the way. 617 00:39:51,597 --> 00:39:53,723 Make me out foolish in this girl's eyes. 618 00:39:54,392 --> 00:39:57,185 I think she has you pretty well figured. 619 00:40:04,652 --> 00:40:07,153 Would you two like to hear the story of The Midnight Caller? 620 00:40:08,989 --> 00:40:10,657 One of you is gonna have to be The Caller. 621 00:40:10,741 --> 00:40:11,783 And I will tell you what to say. 622 00:40:12,576 --> 00:40:15,370 And I will do all the other parts myself. 623 00:40:38,978 --> 00:40:41,271 - Good morning, Marshal. - Morning. 624 00:40:41,355 --> 00:40:42,981 Where is Mr LaBoeuf? 625 00:40:43,065 --> 00:40:46,067 Down by the creek, performing his necessaries. 626 00:40:46,444 --> 00:40:50,321 Marshal Cogburn, I welcome the chance for a private parley. 627 00:40:50,406 --> 00:40:54,576 I gather that you and Mr LaBoeuf have come to some sort of agreement. 628 00:40:54,660 --> 00:40:57,495 And as your employer, I believe I have the right to know the particulars. 629 00:40:57,580 --> 00:41:00,623 The particulars is that we bring Chaney 630 00:41:00,708 --> 00:41:02,834 down to the magistrate in San Saba, Texas, 631 00:41:02,918 --> 00:41:06,838 where they have a considerable reward on offer, which we split. 632 00:41:08,007 --> 00:41:09,674 I did not want him brought to Texas, 633 00:41:09,758 --> 00:41:12,886 to have a Texas punishment administered for a Texas crime. 634 00:41:12,970 --> 00:41:14,721 That was not our agreement. 635 00:41:14,805 --> 00:41:17,515 What you want is to have him caught and punished. 636 00:41:17,600 --> 00:41:20,852 I want him to know that he is being punished for killing my father. 637 00:41:20,936 --> 00:41:23,480 You can let him know that. You can tell him to his face. 638 00:41:23,564 --> 00:41:26,858 You can spit on him and make him eat sand out of the road. 639 00:41:26,942 --> 00:41:28,526 I will hold him down. 640 00:41:28,611 --> 00:41:32,530 If you want, I'll flay the flesh off the soles of his feet 641 00:41:32,615 --> 00:41:35,241 and find you an Indian pepper you can rub into the wound. 642 00:41:35,326 --> 00:41:37,035 Isn't that a $100 value? 643 00:41:37,119 --> 00:41:39,204 No, it is not. 644 00:41:39,288 --> 00:41:42,040 When I have bought and paid for something, I will have my way. 645 00:41:42,124 --> 00:41:44,375 Why do you think I'm paying you if not to have my way? 646 00:41:44,460 --> 00:41:49,005 It's time for you to learn you cannot have your way in every little particular. 647 00:41:49,632 --> 00:41:52,592 If you find I fail to satisfy your terms, 648 00:41:52,676 --> 00:41:55,345 I will return your money at the end of this expedition. 649 00:41:55,429 --> 00:41:57,430 Little Blackie and I are riding back to the U.S. Marshals Office. 650 00:41:57,515 --> 00:41:59,307 - This is fraud. - God damn it! 651 00:41:59,808 --> 00:42:02,644 - What's going on? - This is a business conversation. 652 00:42:02,728 --> 00:42:03,853 Is that what you call it? 653 00:42:03,938 --> 00:42:06,731 It sounds to me like you're still being hoorawed by a little girl. 654 00:42:06,815 --> 00:42:08,525 - Did you say hoorawed? - That was the word. 655 00:42:08,609 --> 00:42:09,859 There is no hoorawing in it. 656 00:42:09,944 --> 00:42:11,486 My agreement with the marshal antedates yours. 657 00:42:11,570 --> 00:42:14,489 - It has the force of law. - The force of law? 658 00:42:14,698 --> 00:42:16,908 This man is a notorious thumper. 659 00:42:16,992 --> 00:42:20,370 He rode by the light of the moon with Quantrill and Bloody Bill Anderson. 660 00:42:20,454 --> 00:42:22,705 Them men was patriots, Texas trash! 661 00:42:22,957 --> 00:42:24,832 They murdered women and children in Lawrence, Kansas. 662 00:42:24,917 --> 00:42:26,834 That's a goddamn lie! 663 00:42:27,419 --> 00:42:28,711 What army was you in, mister? 664 00:42:28,796 --> 00:42:31,422 I was at Shreveport first with Kirby Smith... 665 00:42:31,507 --> 00:42:33,758 Yeah? What side was you on? 666 00:42:33,842 --> 00:42:35,802 I was in the army of Northern Virginia, Cogburn, 667 00:42:35,886 --> 00:42:37,595 and I don't have to hang my head when I say it. 668 00:42:37,680 --> 00:42:39,931 If you had served with Captain Quantrill... 669 00:42:40,015 --> 00:42:41,099 Captain? 670 00:42:41,850 --> 00:42:44,102 Captain Quantrill indeed! 671 00:42:44,186 --> 00:42:47,564 - Best let this go, LaBoeuf. - Captain of what? 672 00:42:51,277 --> 00:42:54,487 Good, then. There's not sufficient dollars in the state of Texas 673 00:42:54,572 --> 00:42:57,115 to make it worth my while and listen to your opinions. 674 00:42:57,199 --> 00:42:59,784 - Our agreement is nullified. - That suits me. 675 00:43:00,327 --> 00:43:03,580 - It's each man for himself. - Congratulations, Cogburn. 676 00:43:04,206 --> 00:43:06,874 You've graduated from marauder to wet nurse. 677 00:43:17,011 --> 00:43:19,470 We don't need him, do we, Marshal? 678 00:43:21,724 --> 00:43:23,725 We'll miss his Sharps carbine. 679 00:43:24,685 --> 00:43:27,020 It's apt to get lively out here. 680 00:43:49,752 --> 00:43:50,877 Hey! 681 00:43:53,631 --> 00:43:54,839 Go! 682 00:44:01,889 --> 00:44:03,598 Stay here, sister. 683 00:44:03,682 --> 00:44:05,350 I will see Bagby. 684 00:44:27,581 --> 00:44:28,998 Has Chaney been here? 685 00:44:29,083 --> 00:44:32,460 No. Coke Hayes was, two days ago. 686 00:44:32,544 --> 00:44:36,005 Coke runs with Lucky Ned. He bought supplies with this. 687 00:44:39,468 --> 00:44:41,135 This is Papa's gold piece. 688 00:44:41,387 --> 00:44:42,887 Tom Chaney, here we come. 689 00:44:42,971 --> 00:44:45,682 It's not the world's only California gold piece. 690 00:44:45,974 --> 00:44:48,476 - They are rare here. - They are rare. 691 00:44:49,311 --> 00:44:50,978 But if it is Chaney's, 692 00:44:51,313 --> 00:44:54,399 it could just as easily mean that Lucky Ned and his gang fell upon him, 693 00:44:54,483 --> 00:44:56,359 as that he fell in with them. 694 00:44:56,443 --> 00:44:58,152 Chaney could be a corpse. 695 00:44:58,487 --> 00:45:01,489 That would be a bitter disappointment, Marshal. What do we do? 696 00:45:01,573 --> 00:45:02,990 Pursue. 697 00:45:03,200 --> 00:45:05,618 Ned is unfinished business for the marshals, anyhow, 698 00:45:05,703 --> 00:45:07,578 and when we have him we'll also have Chaney 699 00:45:07,663 --> 00:45:09,664 or learn the whereabouts of his body. 700 00:45:10,332 --> 00:45:11,916 Bagby didn't know which way they went, 701 00:45:12,000 --> 00:45:13,710 but now that we know they come through here, 702 00:45:13,794 --> 00:45:16,045 they couldn't be going but one of two ways, 703 00:45:16,630 --> 00:45:19,590 heading north towards the Winding Stair Mountains, 704 00:45:19,675 --> 00:45:21,592 or pushing further west. 705 00:45:21,844 --> 00:45:23,970 I suspect north. More to rob. 706 00:45:24,221 --> 00:45:27,390 I bought an eating place called The Green Frog, 707 00:45:27,474 --> 00:45:29,851 started calling myself Burroughs. 708 00:45:29,935 --> 00:45:31,811 But my drinking picked up 709 00:45:31,895 --> 00:45:35,815 and my wife did not care for the company of my river friends. 710 00:45:35,899 --> 00:45:37,859 She decided to go back to her first husband. 711 00:45:37,943 --> 00:45:40,695 He was a clerk in a hardware store. 712 00:45:42,030 --> 00:45:44,907 She said, "Goodbye, Reuben. 713 00:45:44,992 --> 00:45:47,827 "A love of decency does not abide in you." 714 00:45:48,787 --> 00:45:51,497 There's your divorced woman talking about decency. 715 00:45:51,790 --> 00:45:54,125 I told her, "Goodbye, Nola. 716 00:45:54,209 --> 00:45:57,962 "I hope that little nail-selling bastard keeps you happy this time." 717 00:45:58,046 --> 00:45:59,922 She took my boy with her, too. 718 00:46:01,175 --> 00:46:03,843 He never cared for me anyway. 719 00:46:04,970 --> 00:46:07,680 I guess I did speak awful rough to him. 720 00:46:08,599 --> 00:46:10,933 I did not mean anything by it. 721 00:46:11,435 --> 00:46:14,520 You would not want to see a clumsier child than Horace. 722 00:46:16,148 --> 00:46:18,191 I'll bet he broke 40 cups. 723 00:46:47,012 --> 00:46:48,429 Is it Chaney? 724 00:46:49,264 --> 00:46:51,641 I would not recognise the soles of his feet. 725 00:46:52,059 --> 00:46:55,061 Well, you'll have to clamber up and look. 726 00:46:56,063 --> 00:46:58,022 I'm too old and too fat. 727 00:46:58,273 --> 00:47:00,942 The Green Frog had one billiard table, 728 00:47:01,693 --> 00:47:05,446 served ladies and men both, mostly men. 729 00:47:05,531 --> 00:47:09,575 I tried running it myself for a while but couldn't keep good help. 730 00:47:09,993 --> 00:47:12,620 And I never did learn how to buy meat. 731 00:47:13,622 --> 00:47:15,081 Is that him? 732 00:47:15,624 --> 00:47:16,833 I believe not. 733 00:47:16,959 --> 00:47:18,584 Well, cut him down. 734 00:47:19,169 --> 00:47:21,587 - Why? - I might know him. 735 00:47:25,259 --> 00:47:28,636 That was when I went out to the Staked Plains of Texas, 736 00:47:28,929 --> 00:47:32,765 shooting buffalo with Vernon Shaftoe and a Flathead Indian named Olly. 737 00:47:33,267 --> 00:47:37,395 The Mormons had run Shaftoe out of Great Salt Lake City. 738 00:47:37,479 --> 00:47:39,021 Don't ask me what for. 739 00:47:39,106 --> 00:47:41,983 Call it a misunderstanding and leave it go at that. 740 00:47:44,236 --> 00:47:48,614 Well, the big shaggies is about all gone now. 741 00:47:48,740 --> 00:47:50,491 Damned shame. 742 00:47:51,201 --> 00:47:54,662 I'd give $3 right now for a pickled buffalo tongue. 743 00:47:58,000 --> 00:47:59,709 Why did they hang him so high? 744 00:47:59,793 --> 00:48:01,544 I do not know. 745 00:48:02,296 --> 00:48:04,797 Possibly in the belief it'd make him more dead. 746 00:48:18,854 --> 00:48:20,605 I do not know this man. 747 00:49:00,729 --> 00:49:03,564 Why is he taking the hanged man? Did he know him? 748 00:49:04,149 --> 00:49:05,858 He did not. 749 00:49:06,360 --> 00:49:08,194 But it is a dead body. 750 00:49:08,278 --> 00:49:10,780 Possibly worth something in trade. 751 00:49:11,198 --> 00:49:13,282 Well, my second wife, Edna, 752 00:49:13,367 --> 00:49:16,035 she got the notion she wanted me to be a lawyer. 753 00:49:16,119 --> 00:49:19,622 Bought this heavy book called Daniels on Negotiable Instruments 754 00:49:19,706 --> 00:49:21,707 and set me to reading it. 755 00:49:22,501 --> 00:49:24,710 Never could get a grip on it. 756 00:49:24,795 --> 00:49:28,047 I was happy enough to set it aside and leave Texas. 757 00:49:29,007 --> 00:49:31,300 There ain't six trees between there and Canada, 758 00:49:31,385 --> 00:49:34,261 and nothing else grows but has stickers on it. 759 00:49:34,388 --> 00:49:36,222 That's... 760 00:49:37,891 --> 00:49:39,433 I knew it. 761 00:49:39,518 --> 00:49:41,894 - Knew what? - We're being followed. 762 00:49:42,854 --> 00:49:46,899 I asked that Indian to signal with a shot if someone was on our trail. 763 00:49:48,443 --> 00:49:49,860 Should we be concerned, Marshal? 764 00:49:49,945 --> 00:49:54,073 No. It's Mr LaBoeuf, using us as bird dogs 765 00:49:54,157 --> 00:49:56,742 in hopes of cutting in once we've flushed the prey. 766 00:49:57,703 --> 00:50:00,871 Well, perhaps we could double back over our tracks, 767 00:50:00,956 --> 00:50:02,748 and confuse the trail in a clever way. 768 00:50:02,833 --> 00:50:05,459 No, we will wait right here, 769 00:50:06,753 --> 00:50:11,090 offer our friend a warm hello, and ask him where he is going. 770 00:51:06,813 --> 00:51:08,606 You are not LaBoeuf. 771 00:51:09,983 --> 00:51:12,151 My name is Forster. 772 00:51:13,153 --> 00:51:16,781 I practise dentistry in the Nation. 773 00:51:17,074 --> 00:51:20,910 Also, veterinary arts and medicine 774 00:51:21,286 --> 00:51:24,622 on those humans that will sit still for it. 775 00:51:25,707 --> 00:51:27,625 You have your work cut out for you there. 776 00:51:30,212 --> 00:51:35,216 Traded for him with an Indian, who said he came by him honestly. 777 00:51:35,926 --> 00:51:40,888 I gave up two dental mirrors and a bottle of expectorant. 778 00:51:43,391 --> 00:51:47,144 Do either of you need medical attention? 779 00:51:47,312 --> 00:51:48,354 No. 780 00:51:49,606 --> 00:51:52,024 It's fixing to get cold. 781 00:51:52,109 --> 00:51:53,984 Do you know of anywhere to take shelter? 782 00:51:54,820 --> 00:51:56,862 I have my bearskin. 783 00:52:01,785 --> 00:52:05,579 You might want to head over to the Original Greaser Bob's. 784 00:52:06,748 --> 00:52:11,627 He notched a dugout into a hollow along the Carrillon River. 785 00:52:12,379 --> 00:52:17,133 If you ride the river, you won't fail to see it. 786 00:52:17,717 --> 00:52:21,428 Greaser Bob, the Original Greaser Bob, 787 00:52:22,013 --> 00:52:25,391 is hunting north of the Picketwire 788 00:52:25,475 --> 00:52:28,477 and would not begrudge its use. 789 00:52:29,437 --> 00:52:32,773 - Much obliged. - I have taken his teeth. 790 00:52:34,151 --> 00:52:38,487 I will entertain an offer for the rest of him. 791 00:52:47,289 --> 00:52:49,081 Take my jacket. 792 00:52:50,125 --> 00:52:52,126 Creep up onto the roof. 793 00:52:53,587 --> 00:52:56,922 If they're unfriendly, I'll give you a sign to damp the chimney. 794 00:53:21,740 --> 00:53:22,823 Who is out there? 795 00:53:23,783 --> 00:53:25,576 We're looking for shelter. 796 00:53:25,952 --> 00:53:28,037 No room for you here. Ride on. 797 00:53:30,957 --> 00:53:33,375 - Who all's in there? - Ride on. 798 00:54:13,917 --> 00:54:16,794 I'm a Federal officer! Who's in there? 799 00:54:16,878 --> 00:54:19,380 A Methodist and a son of a bitch! 800 00:54:19,798 --> 00:54:21,715 This is Rooster Cogburn. 801 00:54:22,175 --> 00:54:25,803 Columbus Potter and five other marshals is out here with me. 802 00:54:26,179 --> 00:54:28,222 We've got a bucket of coal oil. 803 00:54:28,306 --> 00:54:30,975 In one minute, we will burn you out from both ends. 804 00:54:31,059 --> 00:54:32,810 There's only two of you. 805 00:54:32,894 --> 00:54:34,895 Go ahead and bet your life on it. 806 00:54:35,563 --> 00:54:36,814 How many of you's in there? 807 00:54:36,898 --> 00:54:40,401 Just the two of us, but my partner's hit and he can't walk. 808 00:54:42,445 --> 00:54:43,862 Is that Emmett Quincy? 809 00:55:03,550 --> 00:55:07,052 You said it was a man on the roof. I thought it was Potter. 810 00:55:07,262 --> 00:55:10,639 You was always dumb, Quincy, and remain true to form. 811 00:55:11,141 --> 00:55:13,058 This here's an awful lot of sofky. 812 00:55:14,519 --> 00:55:16,270 You boys looking for company? 813 00:55:17,147 --> 00:55:21,066 That is our supper and breakfast both. I like a big breakfast. 814 00:55:22,569 --> 00:55:26,030 Sofky always cooks up bigger than you think. 815 00:55:26,114 --> 00:55:28,449 And a good store of whisky here as well. 816 00:55:29,117 --> 00:55:31,827 What are you boys up to, outside of cooking banquets? 817 00:55:31,911 --> 00:55:33,245 We was just having our supper. 818 00:55:33,872 --> 00:55:36,457 We didn't know who was outside, weather like this. 819 00:55:36,541 --> 00:55:39,918 It might have been some crazy man. Anyone could say he is a marshal. 820 00:55:40,045 --> 00:55:41,253 My leg hurts. 821 00:55:41,671 --> 00:55:43,255 I'll bet it does. 822 00:55:48,261 --> 00:55:51,096 When was the last time you seen your old pard Ned Pepper? 823 00:55:52,057 --> 00:55:54,266 I do not know him. Who is he? 824 00:55:54,601 --> 00:55:56,852 I'm surprised you don't remember him. 825 00:55:56,936 --> 00:56:00,606 He's a skinny fellow, nervous and quick. His lip's all messed up. 826 00:56:01,691 --> 00:56:03,359 That don't bring anybody to mind. 827 00:56:03,443 --> 00:56:07,863 There is a new boy that might be running with Ned. 828 00:56:08,448 --> 00:56:11,700 He's got a powder mark on his face, a black place. 829 00:56:12,118 --> 00:56:15,621 He calls himself Chaney. Or Chelmsford sometimes. 830 00:56:16,456 --> 00:56:18,290 Carries a Henry rifle. 831 00:56:18,375 --> 00:56:20,125 That don't bring anybody to mind. 832 00:56:20,335 --> 00:56:22,836 Black mark, I would remember that. 833 00:56:23,296 --> 00:56:26,548 You don't remember nothing I want to know, do you, Quincy? 834 00:56:27,384 --> 00:56:28,967 What do you know, Moon? 835 00:56:29,052 --> 00:56:31,387 We don't know those boys you're looking for. 836 00:56:31,471 --> 00:56:33,472 I don't know those boys. 837 00:56:34,474 --> 00:56:36,475 I always try to help out the law. 838 00:56:37,310 --> 00:56:39,269 By the time we get to Fort Smith, 839 00:56:39,354 --> 00:56:42,564 that leg will be swelled up tight as Dick's hatband. 840 00:56:42,649 --> 00:56:45,818 It will be mortified and they will cut it off. 841 00:56:46,111 --> 00:56:48,237 And then if you live, that'll get you two or three years 842 00:56:48,321 --> 00:56:50,197 in the Federal house up in Detroit, there. 843 00:56:50,281 --> 00:56:51,323 You're trying to get at me. 844 00:56:51,408 --> 00:56:54,201 They'll teach you how to read and write up there 845 00:56:54,828 --> 00:56:56,745 but the rest won't be so good. 846 00:56:56,830 --> 00:56:59,456 Them boys, they can be hard on a gimp. 847 00:56:59,541 --> 00:57:00,833 You are trying to get at me. 848 00:57:01,084 --> 00:57:04,545 Now, you give me some good information on Ned, 849 00:57:04,963 --> 00:57:06,797 I'll take you down to Bagby's store tomorrow 850 00:57:06,881 --> 00:57:08,841 and get that ball taken out of your leg. 851 00:57:09,008 --> 00:57:11,427 Then I'll give you three days to clear the Territory. 852 00:57:11,511 --> 00:57:13,303 We don't know those boys you're looking for. 853 00:57:15,473 --> 00:57:16,723 It ain't his leg. 854 00:57:16,808 --> 00:57:18,809 - I was... - Don't go flapping your mouth, Moon. 855 00:57:18,893 --> 00:57:20,978 - It's best you'd let me do the talking. - I was saying... 856 00:57:21,062 --> 00:57:23,105 We are weary trappers. 857 00:57:24,274 --> 00:57:26,024 Who worked you over with the ugly stick? 858 00:57:26,401 --> 00:57:29,111 The man Chaney with the marked face killed my father. 859 00:57:29,487 --> 00:57:31,989 He was a whisky drinker like you and it led to killing in the end. 860 00:57:33,825 --> 00:57:36,285 If you answer the marshal's questions, he will help you. 861 00:57:36,369 --> 00:57:38,370 I have a good lawyer at home and he will help you, too. 862 00:57:39,581 --> 00:57:42,749 I am puzzled by this. Why is she here? 863 00:57:43,251 --> 00:57:44,751 Don't you go jawing with these people, Moon. 864 00:57:44,836 --> 00:57:46,253 Don't you go jawing with that runt. 865 00:57:46,337 --> 00:57:50,090 I don't like you. I hope you go to jail. My lawyer will not help you. 866 00:57:50,216 --> 00:57:52,134 My leg is giving me fits. 867 00:57:52,260 --> 00:57:54,678 A young fellow like you don't want to lose his leg. 868 00:57:55,138 --> 00:57:57,181 - We seen... - He's trying to get at you. 869 00:57:57,265 --> 00:57:59,725 - With the truth. - We seen Ned and Hayes two days ago. 870 00:57:59,809 --> 00:58:02,060 Don't you act the fool! If you blow, I will kill you! 871 00:58:02,145 --> 00:58:05,564 I'm played out. I need a doctor! We met Ned and Hayes two days ago. 872 00:58:21,039 --> 00:58:22,706 God damn it! 873 00:58:29,839 --> 00:58:32,966 Oh, Lord, I am dying. 874 00:58:35,512 --> 00:58:37,679 Do something. Help me. 875 00:58:38,139 --> 00:58:40,140 I can do nothing for you, son. 876 00:58:40,600 --> 00:58:42,809 Your pard has killed you and I have done for him. 877 00:58:43,269 --> 00:58:45,270 Don't leave me lying here. 878 00:58:45,605 --> 00:58:47,606 Don't let the wolves rip me up. 879 00:58:47,899 --> 00:58:49,525 I'll see you're buried right. 880 00:58:49,609 --> 00:58:51,902 Tell me about Ned. Where did you see him? 881 00:58:52,737 --> 00:58:55,072 Two days ago. Bagby's store. 882 00:58:56,407 --> 00:59:00,577 They are coming here tonight to get remounts, and sofky. 883 00:59:01,412 --> 00:59:04,206 They just robbed the Katy Flyer at Wagoner's Switch. 884 00:59:05,416 --> 00:59:06,708 I'm gone. 885 00:59:09,254 --> 00:59:12,339 Send the news to my brother, George Garrett. 886 00:59:12,715 --> 00:59:16,176 He is a Methodist circuit rider in South Texas. 887 00:59:16,928 --> 00:59:18,720 Shall I tell him you was outlawed up? 888 00:59:18,805 --> 00:59:21,807 It don't matter. He knows I'm on the scout. 889 00:59:24,102 --> 00:59:27,396 I will meet him later, walking the streets of glory. 890 00:59:28,940 --> 00:59:30,983 Well, don't be looking for Quincy. 891 00:59:43,621 --> 00:59:45,122 What do we do when they get here? 892 00:59:45,206 --> 00:59:48,709 They ride up. What we want is to get them all in the dugout. 893 00:59:49,669 --> 00:59:52,796 I'll kill the last one that goes in, then we'll have them in a barrel. 894 00:59:53,131 --> 00:59:54,798 You will shoot him in the back? 895 00:59:54,882 --> 00:59:57,342 It'll give them to know our intentions are serious. 896 00:59:57,969 --> 01:00:01,930 Then I'll call down, see if they'll be taken alive. 897 01:00:02,849 --> 01:00:06,018 If they won't, I'll shoot them as they come out. 898 01:00:07,895 --> 01:00:09,730 I'm hopeful that three of their party being dead 899 01:00:09,814 --> 01:00:11,565 will take the starch out of them. 900 01:00:13,985 --> 01:00:15,986 You display great poise. 901 01:00:18,489 --> 01:00:20,782 It's just a turkey shoot. 902 01:00:22,493 --> 01:00:28,582 There was one time, in New Mexico, we was being pursued by seven men. 903 01:00:29,459 --> 01:00:31,918 I turned Bo around and taking them reins in my teeth 904 01:00:32,003 --> 01:00:33,253 rode right at them boys, 905 01:00:33,338 --> 01:00:36,048 firing them two Navy sixes I carry on my saddle. 906 01:00:37,133 --> 01:00:40,927 Well, I guess they was all married men who loved their families 907 01:00:41,012 --> 01:00:42,971 as they scattered and run for home. 908 01:00:43,514 --> 01:00:45,974 - Well, that is hard to believe. - What is? 909 01:00:46,184 --> 01:00:49,394 - One man riding at seven. - It's true. 910 01:00:49,771 --> 01:00:51,938 You go for a man hard enough and fast enough, 911 01:00:52,023 --> 01:00:54,483 he don't have time to think about how many is with him. 912 01:00:54,567 --> 01:00:56,568 He thinks about hisself, 913 01:00:56,653 --> 01:01:00,030 how he might get clear of that wrath that's about to set down on him. 914 01:01:00,740 --> 01:01:02,032 Why were they pursuing you? 915 01:01:05,370 --> 01:01:06,953 I robbed a high-interest bank. 916 01:01:08,164 --> 01:01:10,165 You can't rob a thief, can you? 917 01:01:10,917 --> 01:01:13,627 Never robbed a citizen. Never took a man's watch. 918 01:01:13,711 --> 01:01:15,379 It is all stealing. 919 01:01:15,672 --> 01:01:18,131 That's the position they took in New Mexico. 920 01:01:30,228 --> 01:01:32,020 One man. 921 01:01:32,855 --> 01:01:35,107 I did not figure them to send a scout. 922 01:01:53,918 --> 01:01:55,293 Damn. 923 01:01:58,089 --> 01:01:59,339 Hello? 924 01:01:59,424 --> 01:02:01,675 It is LaBoeuf. 925 01:02:07,098 --> 01:02:08,682 We have to warn him, Marshal. 926 01:02:16,774 --> 01:02:18,775 Too late. 927 01:02:46,637 --> 01:02:47,971 Texas Ranger. 928 01:02:48,431 --> 01:02:49,806 What do we do, Marshal? 929 01:02:50,266 --> 01:02:52,434 We sit. What does he do? 930 01:03:11,913 --> 01:03:14,498 Him in the woolly chaps is Lucky Ned. 931 01:03:25,134 --> 01:03:26,843 Well, that's that. 932 01:04:20,064 --> 01:04:21,565 Well, that didn't pan out. 933 01:04:28,656 --> 01:04:31,575 You managed to put a kink in my rope, pardner. 934 01:04:32,910 --> 01:04:36,246 - I'm severely injured. - Yes, you got drug some. 935 01:04:36,747 --> 01:04:39,583 Also shot by a rifle. 936 01:04:39,667 --> 01:04:43,670 That's quite possible. The scheme did not develop as I had planned. 937 01:04:45,006 --> 01:04:48,216 You've been shot in the shoulder, but the bullet passed through. 938 01:04:48,301 --> 01:04:49,885 What happened to your mouth? 939 01:04:50,052 --> 01:04:52,470 I believe I bit myself. 940 01:04:52,555 --> 01:04:54,222 A couple of teeth loose and... 941 01:04:54,724 --> 01:04:58,268 Oh, yeah, the tongue is bit almost through. 942 01:04:58,477 --> 01:05:01,479 Do you want to see if it will knit or should I just yank it free? 943 01:05:01,606 --> 01:05:05,025 I know a teamster who bit his tongue off, being thrown from a horse. 944 01:05:05,109 --> 01:05:07,861 After a time he learned to make himself more or less understood. 945 01:05:07,945 --> 01:05:09,321 I'll just yank it free. 946 01:05:10,531 --> 01:05:12,032 What? What's that, now? 947 01:05:12,116 --> 01:05:13,909 - Knit. - What's that now? 948 01:05:13,993 --> 01:05:15,827 Knit. It will knit. 949 01:05:16,120 --> 01:05:20,290 Very well. It's impossible to bind a tongue wound. 950 01:05:20,750 --> 01:05:23,335 Too bad, we just run across a doctor of sorts. 951 01:05:23,419 --> 01:05:24,711 - Marshal? - But I do not know 952 01:05:24,795 --> 01:05:25,837 where he was headed. 953 01:05:25,922 --> 01:05:28,089 I saw him, too. It's how I came to be here. 954 01:05:29,300 --> 01:05:30,759 Neither of these men are Chaney. 955 01:05:31,093 --> 01:05:32,928 I know, and I know them both. 956 01:05:33,846 --> 01:05:38,725 That ugly one is Coke Hayes. Him uglier still is Clement Parmalee. 957 01:05:39,602 --> 01:05:42,896 Parmalee and his brothers have a silver claim in the Winding Stair Mountains 958 01:05:42,980 --> 01:05:45,482 and I bet that's where Lucky Ned's gang is waiting. 959 01:05:45,775 --> 01:05:48,777 We'll sleep here, follow in the morning. 960 01:05:48,861 --> 01:05:51,029 We promised to bury the poor soul inside. 961 01:05:51,280 --> 01:05:53,031 Ground is too hard. 962 01:05:53,199 --> 01:05:54,866 If them men wanted a decent burial, 963 01:05:54,951 --> 01:05:57,452 they should have got themselves killed in summer. 964 01:06:01,582 --> 01:06:03,708 Sleep well, Little Blackie. 965 01:06:03,793 --> 01:06:06,878 I have a notion that tomorrow we will reach our object. 966 01:06:07,129 --> 01:06:09,214 We are hot on the trail. 967 01:06:09,298 --> 01:06:13,176 It seems that we will overtake Tom Chaney in the Winding Stair Mountains. 968 01:06:13,260 --> 01:06:15,804 I would not want to be in his shoes. 969 01:06:24,897 --> 01:06:28,316 As I understand it, Chaney, or Chelmsford, 970 01:06:28,401 --> 01:06:32,070 as he called himself in Texas, shot the Senator's dog. 971 01:06:32,738 --> 01:06:36,241 When the Senator remonstrated, Chelmsford shot him as well. 972 01:06:36,492 --> 01:06:38,994 Now, you could argue that the shooting of the dog 973 01:06:39,078 --> 01:06:41,538 was merely an instance of malum prohibitum, 974 01:06:41,622 --> 01:06:45,375 but the shooting of a senator is indubitably an instance of malum in se. 975 01:06:45,751 --> 01:06:47,252 Malla-men what? 976 01:06:47,336 --> 01:06:49,004 Malum in se. 977 01:06:49,130 --> 01:06:52,257 The distinction is between an act that is wrong in itself, 978 01:06:52,341 --> 01:06:56,469 and an act that is wrong only according to our laws and mores. It is Latin. 979 01:06:58,222 --> 01:07:03,184 I'm struck that LaBoeuf has been shot, trampled, 980 01:07:03,269 --> 01:07:05,270 and nearly severed his tongue 981 01:07:06,355 --> 01:07:10,692 and not only does he not cease to talk, but he spills the banks of English. 982 01:07:15,406 --> 01:07:18,241 I was within 300 yards of Chelmsford once. 983 01:07:19,869 --> 01:07:21,703 The closest I have been. 984 01:07:22,413 --> 01:07:24,748 With the Sharps carbine, that is within range. 985 01:07:25,541 --> 01:07:26,958 But I was mounted, 986 01:07:27,043 --> 01:07:31,838 and had the choice of firing offhand, or dismounting to shoot from rest, 987 01:07:31,964 --> 01:07:34,799 which would allow Chelmsford to augment the distance. 988 01:07:36,510 --> 01:07:38,511 I fired mounted 989 01:07:40,056 --> 01:07:42,057 and fired wide. 990 01:07:46,062 --> 01:07:50,565 You could not hit a man at 300 yards if your gun was resting on Gibraltar. 991 01:07:51,400 --> 01:07:54,819 The Sharps carbine is an instrument of uncanny power and precision. 992 01:07:54,904 --> 01:07:57,906 I have no doubt that the gun is sound. 993 01:07:59,158 --> 01:08:01,159 My clothes is all ragged 994 01:08:01,243 --> 01:08:03,661 My language is rough 995 01:08:03,954 --> 01:08:07,999 My bread is corn dodgers, both solid and tough 996 01:08:08,834 --> 01:08:13,004 And yet I am happy, and live at my ease 997 01:08:13,089 --> 01:08:17,509 On sorghum molasses, and bacon and cheese 998 01:08:18,052 --> 01:08:20,386 Greer County Bachelor, that was. 999 01:08:22,765 --> 01:08:24,474 I do not believe he slept. 1000 01:08:32,900 --> 01:08:35,026 Fort Smith is a healthy distance, LaBoeuf, 1001 01:08:35,111 --> 01:08:38,279 but I would encourage the creature you ride to head thither. 1002 01:08:38,864 --> 01:08:41,741 Out here, a one-armed man looks like easy prey. 1003 01:08:42,952 --> 01:08:46,955 And a one-eyed man who can't shoot? Why don't you turn back, Cogburn? 1004 01:08:47,039 --> 01:08:48,832 I'll do fine. 1005 01:08:48,916 --> 01:08:51,459 I know where the Parmalee claim is. 1006 01:08:51,544 --> 01:08:55,505 I am uninjured and well-provisioned and we agreed to separate. 1007 01:08:56,132 --> 01:08:58,591 In conscience, you cannot cite our agreement. 1008 01:08:58,676 --> 01:09:01,970 - You're the one who shot me. - Mr LaBoeuf has a point, Marshal. 1009 01:09:02,263 --> 01:09:05,557 It is an unfair leg-up in any competition to shoot your opposite number. 1010 01:09:05,641 --> 01:09:09,144 God damn it! I do not accept it as a given that I did shoot LaBoeuf. 1011 01:09:09,228 --> 01:09:10,895 There were plenty of guns going off. 1012 01:09:10,980 --> 01:09:13,606 I heard the rifle and I felt the ball. 1013 01:09:13,691 --> 01:09:15,233 You missed your shot, Cogburn, admit it. 1014 01:09:15,317 --> 01:09:16,609 Missed my shot? 1015 01:09:16,694 --> 01:09:20,613 You are more handicapped without the eye than I without the arm. 1016 01:09:21,157 --> 01:09:23,950 I can hit a gnat's eye at 90 yards. 1017 01:09:35,129 --> 01:09:37,797 That Chinaman is running them cheap shells on me again. 1018 01:09:37,882 --> 01:09:40,800 I thought you were gonna say the sun was in your eyes. 1019 01:09:41,135 --> 01:09:43,595 That is to say, your eye. 1020 01:10:28,557 --> 01:10:30,391 Two at one time! 1021 01:10:45,199 --> 01:10:47,867 I will chuck one high. Hold fire. 1022 01:10:56,585 --> 01:10:58,586 - There. - There? 1023 01:10:59,088 --> 01:11:01,047 - My bullet. - Your bullet? 1024 01:11:01,131 --> 01:11:04,050 If you hit what you aim at, explain my shoulder! 1025 01:11:04,134 --> 01:11:05,843 Gentlemen, shooting cornbread out here on the prairie 1026 01:11:05,928 --> 01:11:07,762 is getting us no closer to the Ned Pepper gang. 1027 01:11:07,846 --> 01:11:10,473 One more. This will prove it. 1028 01:11:10,557 --> 01:11:11,891 Please hold fire. 1029 01:12:37,227 --> 01:12:39,228 Find our way back! 1030 01:12:39,313 --> 01:12:41,773 Very few fiddle tunes I have not heard. 1031 01:12:42,483 --> 01:12:45,068 Once heard, they're locked into my mind forever. 1032 01:12:54,244 --> 01:12:55,787 Lucky Ned? 1033 01:13:06,673 --> 01:13:08,674 Lucky Ned! 1034 01:13:10,844 --> 01:13:13,346 Very good, Cogburn. Now what? 1035 01:13:19,937 --> 01:13:21,521 Oh, God damn it. 1036 01:13:22,356 --> 01:13:24,816 Cogburn does not want me eating out of his store. 1037 01:13:25,234 --> 01:13:27,985 That is silly. You have not eaten all day, and it is my store, not his. 1038 01:13:28,070 --> 01:13:30,071 Let him starve! 1039 01:13:31,657 --> 01:13:36,411 He does not track! He does not shoot, except at foodstuffs! 1040 01:13:36,495 --> 01:13:39,455 - That was your initiative. - He does not contribute. 1041 01:13:39,623 --> 01:13:43,292 He's a man who walks in front of bullets! 1042 01:13:43,377 --> 01:13:46,003 Mr LaBoeuf drew single-handed upon the Lucky Ned Pepper gang 1043 01:13:46,088 --> 01:13:47,922 while we fired safely from cover. 1044 01:13:48,006 --> 01:13:49,132 We? 1045 01:13:49,216 --> 01:13:52,677 It is unfair to indict a man when his jaw is swollen and tongue mangled 1046 01:13:52,761 --> 01:13:54,887 and who is therefore unable to rise to his own defence! 1047 01:13:54,972 --> 01:13:56,973 I can speak for myself. 1048 01:13:57,057 --> 01:14:00,518 I am hardly obliged to answer the ravings of a drunkard. 1049 01:14:00,602 --> 01:14:01,727 It is beneath me. 1050 01:14:03,439 --> 01:14:05,648 I shall make my own camp elsewhere. 1051 01:14:08,235 --> 01:14:11,154 It is you who have nothing to offer, Cogburn. 1052 01:14:11,238 --> 01:14:12,738 A sad picture indeed. 1053 01:14:13,407 --> 01:14:16,367 This is no longer a manhunt. It is a debauch. 1054 01:14:17,244 --> 01:14:20,705 The Texas Ranger presses on alone. 1055 01:14:23,584 --> 01:14:25,585 Take the girl. I bow out. 1056 01:14:28,881 --> 01:14:30,506 A fine thing to decide once you brought her 1057 01:14:30,591 --> 01:14:32,175 into the middle of the Choctaw Nation. 1058 01:14:32,259 --> 01:14:33,926 I bow out! I wash my hands! 1059 01:14:34,011 --> 01:14:35,970 Gentlemen, we cannot fall out in this fashion. 1060 01:14:36,346 --> 01:14:38,848 Not so close to our goal, with Tom Chaney nearly in hand. 1061 01:14:38,932 --> 01:14:39,974 In hand? 1062 01:14:41,518 --> 01:14:43,436 If he is not in a shallow grave 1063 01:14:43,520 --> 01:14:46,731 somewhere between here and Fort Smith, he is gone! 1064 01:14:47,566 --> 01:14:48,733 Long gone! 1065 01:14:49,276 --> 01:14:52,236 Thanks to Mr LaBoeuf, we missed our shot. 1066 01:14:52,613 --> 01:14:55,281 We've barked, and the birds have flown! 1067 01:14:55,365 --> 01:14:56,991 Gone, gone, gone! 1068 01:14:57,451 --> 01:14:59,744 Lucky Ned and his cohort gone. 1069 01:14:59,828 --> 01:15:01,496 Your $50 gone! 1070 01:15:01,580 --> 01:15:04,540 Gone the whisky, seized in evidence! 1071 01:15:05,626 --> 01:15:08,461 The trail is cold, if there ever was one. 1072 01:15:10,964 --> 01:15:12,381 I'm... 1073 01:15:12,466 --> 01:15:17,303 I'm a foolish old man who has been drawn into a wild-goose chase 1074 01:15:17,763 --> 01:15:21,557 by a harpy in trousers and a nincompoop! 1075 01:15:22,434 --> 01:15:28,064 Well, Mr LaBoeuf, he can wander the Choctaw Nation for as long as he likes. 1076 01:15:28,148 --> 01:15:31,067 Perhaps the local Indians will take him in 1077 01:15:31,151 --> 01:15:33,819 and honour his gibberings by making him chief! 1078 01:15:35,239 --> 01:15:37,532 You, sister, may go where you like. 1079 01:15:38,492 --> 01:15:40,535 Our engagement is terminated. 1080 01:15:42,996 --> 01:15:44,497 I bow out. 1081 01:15:52,464 --> 01:15:55,508 - I am going with you. - That is not possible. 1082 01:15:56,051 --> 01:15:57,843 Have I held you back? 1083 01:15:58,679 --> 01:16:01,597 I have a Colt's Dragoon revolver which I know how to use, 1084 01:16:01,682 --> 01:16:04,100 and I will be no more of a burden to you than I was to the marshal. 1085 01:16:04,184 --> 01:16:08,896 That is not my worry. You've earned your spurs. That is clear enough. 1086 01:16:09,773 --> 01:16:12,608 You've been a regular old hand on the trail. 1087 01:16:14,111 --> 01:16:15,444 But Cogburn is right, 1088 01:16:15,529 --> 01:16:18,614 even if I would not give him the satisfaction of conceding it. 1089 01:16:20,367 --> 01:16:22,201 The trail is cold 1090 01:16:23,453 --> 01:16:27,415 and I am considerably diminished. 1091 01:16:28,083 --> 01:16:29,166 How can you give up now 1092 01:16:29,251 --> 01:16:31,252 after the many months you've dedicated to finding Chaney? 1093 01:16:32,588 --> 01:16:34,880 You have shown great determination. 1094 01:16:36,133 --> 01:16:38,050 I misjudged you. 1095 01:16:41,597 --> 01:16:43,598 I picked the wrong man. 1096 01:16:46,893 --> 01:16:50,730 I would go on in your company if there were a clear way to go. 1097 01:16:52,316 --> 01:16:54,317 But we'd be striking out blindly. 1098 01:16:55,986 --> 01:16:57,445 Chelmsford's gone. 1099 01:16:58,905 --> 01:17:00,906 We chased him right off the map. 1100 01:17:02,409 --> 01:17:04,327 There's nothing for it. 1101 01:17:08,206 --> 01:17:10,124 I'm bound for Texas. 1102 01:17:11,293 --> 01:17:12,585 Time for you to go home, too. 1103 01:17:14,046 --> 01:17:15,713 The marshal, when he sobers, 1104 01:17:17,841 --> 01:17:18,924 is your way back. 1105 01:17:19,217 --> 01:17:22,053 I will not go back. Not without Chaney, dead or alive. 1106 01:17:25,682 --> 01:17:27,683 I misjudged you as well. 1107 01:17:30,646 --> 01:17:32,271 I extend my hand. 1108 01:17:32,773 --> 01:17:34,774 Mr LaBoeuf, please. 1109 01:19:37,105 --> 01:19:38,272 I know you. 1110 01:19:41,860 --> 01:19:45,446 Your name is Mattie. You're little Mattie the bookkeeper. 1111 01:19:47,407 --> 01:19:48,616 Isn't that something? 1112 01:19:48,700 --> 01:19:50,701 Yes, and I know you, Tom Chaney. 1113 01:19:53,580 --> 01:19:56,207 - What are you doing out here? - Come to fetch some water. 1114 01:19:56,625 --> 01:19:58,709 I mean, what are you doing in these mountains here? 1115 01:19:58,794 --> 01:20:00,461 I have not been formally deputised 1116 01:20:00,545 --> 01:20:02,546 but I'm acting as an agent for Marshal Reuben Cogburn 1117 01:20:02,631 --> 01:20:04,006 and Judge Parker's court. 1118 01:20:10,138 --> 01:20:12,556 I have come to take you back to Fort Smith. 1119 01:20:18,230 --> 01:20:20,564 Well, I will not go. How do you like that? 1120 01:20:21,441 --> 01:20:23,776 There is a posse of officers up there who will force you to go. 1121 01:20:24,402 --> 01:20:27,238 That is interesting news. How many is up there? 1122 01:20:27,906 --> 01:20:31,408 Right around 50. And they're all well-armed and they mean business. 1123 01:20:32,077 --> 01:20:33,828 What I want you to do now is come on across the creek 1124 01:20:33,912 --> 01:20:35,746 and walk in front of me up that hill. 1125 01:20:36,414 --> 01:20:39,708 I think I will oblige the officers to come after me. 1126 01:20:40,252 --> 01:20:42,419 Well, if you refuse to go, I will have to shoot you. 1127 01:20:44,381 --> 01:20:46,924 Well, then, you had better cock your piece. 1128 01:20:48,593 --> 01:20:50,261 All the way back. 1129 01:20:51,012 --> 01:20:53,138 - Till it locks. - I know how to do it. 1130 01:20:54,015 --> 01:20:56,725 - You will not go with me? - No, it's just the other way around. 1131 01:20:56,810 --> 01:20:58,269 You're going with me. 1132 01:21:08,905 --> 01:21:12,116 - I did not think you would do it. - Well, what do you think now? 1133 01:21:12,284 --> 01:21:14,034 One of my short ribs is broken. 1134 01:21:14,119 --> 01:21:17,037 You killed my father when he was trying to help you. 1135 01:21:17,122 --> 01:21:19,832 I have one of the gold pieces you stole from him. Now give me the other. 1136 01:21:19,916 --> 01:21:21,542 - Nothing's gone right for me. - Mattie! 1137 01:21:21,626 --> 01:21:24,211 - I'm down here. - Now I'm shot by a child. 1138 01:21:24,296 --> 01:21:25,921 Chaney is taken into custody. 1139 01:21:32,470 --> 01:21:34,221 - Help me! - Mattie! 1140 01:21:37,309 --> 01:21:38,434 Marshal! 1141 01:21:44,816 --> 01:21:46,650 Take them horses you got and move! 1142 01:21:52,490 --> 01:21:54,992 Tom, you get on up that hill. Don't you stop. 1143 01:21:58,830 --> 01:22:01,957 - Who all's down there? - Marshal Cogburn and 50 more officers. 1144 01:22:08,506 --> 01:22:10,925 You tell me another lie and I'll stove your head in. 1145 01:22:11,635 --> 01:22:12,718 Just the marshal. 1146 01:22:14,554 --> 01:22:15,971 Rooster. 1147 01:22:18,016 --> 01:22:21,018 Cogburn! You hear me? 1148 01:22:24,314 --> 01:22:26,315 You answer me, Rooster! 1149 01:22:27,150 --> 01:22:30,069 I will kill this girl. You know I will do it. 1150 01:22:31,863 --> 01:22:35,157 The girl is nothing to me! She's a runaway from Arkansas! 1151 01:22:35,575 --> 01:22:39,328 That is all very well. Do you advise that I kill her? 1152 01:22:42,207 --> 01:22:46,919 Do what you think is best, Ned! She's nothing to me but a lost child. 1153 01:22:49,047 --> 01:22:50,631 Think it over first. 1154 01:22:51,299 --> 01:22:53,634 I have already thought it over. 1155 01:22:53,718 --> 01:22:55,552 You get mounted double fast! 1156 01:22:55,637 --> 01:23:00,432 If I see you riding over that bald ridge to the northwest, I will spare the girl. 1157 01:23:01,267 --> 01:23:02,393 You have five minutes! 1158 01:23:02,477 --> 01:23:05,479 There will be a party of marshals here soon, Ned! 1159 01:23:05,563 --> 01:23:09,733 Let me have the girl and Chaney, and I will mislead them for six hours. 1160 01:23:10,360 --> 01:23:13,028 Too thin, Rooster. Too thin! 1161 01:23:13,697 --> 01:23:16,532 Your five minutes is running! No more talk. 1162 01:23:20,412 --> 01:23:21,662 Get on up that hill! 1163 01:23:24,708 --> 01:23:25,749 Quiet there. 1164 01:23:33,133 --> 01:23:37,469 - Farrell, see to Tom's wound. - Can I have some of that bacon? 1165 01:23:37,637 --> 01:23:40,389 You help yourself. Have some of the coffee. 1166 01:23:40,640 --> 01:23:42,891 I do not drink coffee. I'm 14. 1167 01:23:43,852 --> 01:23:46,812 Well, we do not have buttermilk and we do not have bread. 1168 01:23:47,147 --> 01:23:49,314 - We are poorly supplied. - Where is she? 1169 01:23:49,399 --> 01:23:51,859 - What are you doing here? - I ought to wring your scrawny neck. 1170 01:23:51,943 --> 01:23:53,318 You let that go. 1171 01:23:55,488 --> 01:23:56,697 What happened, huh? 1172 01:23:56,906 --> 01:23:58,907 I will tell you and you will see that I am in the right. 1173 01:23:59,451 --> 01:24:01,577 Tom Chaney there shot my father to death in Fort Smith, 1174 01:24:01,661 --> 01:24:04,121 and robbed him of two gold pieces and stole his mare. 1175 01:24:04,456 --> 01:24:07,374 I was informed Rooster Cogburn had grit and I hired him to find the murderer. 1176 01:24:08,126 --> 01:24:10,294 A few minutes ago, I came upon Chaney watering the horses. 1177 01:24:10,420 --> 01:24:12,921 He would not be taken in charge and I shot him. 1178 01:24:13,089 --> 01:24:16,133 If I had killed him, I would not be now in this fix. My revolver misfired. 1179 01:24:17,802 --> 01:24:21,305 It will do it. It will embarrass you every time. 1180 01:24:22,390 --> 01:24:24,892 Most girls like to play pretties, but you like guns, do you? 1181 01:24:25,101 --> 01:24:26,769 I do not care a thing in the world about guns. 1182 01:24:26,853 --> 01:24:28,062 If I did, I would have one that worked. 1183 01:24:28,146 --> 01:24:29,855 I was shot from ambush, Ned. 1184 01:24:29,981 --> 01:24:33,275 My horses was blowing and making noise. That officer got me. 1185 01:24:33,359 --> 01:24:35,527 How can you sit there and tell such a big story? 1186 01:24:35,904 --> 01:24:38,280 That pit is 100 feet deep and I will throw you in it. 1187 01:24:38,573 --> 01:24:41,492 I'll leave you to scream and rot! How do you like that? 1188 01:24:41,576 --> 01:24:43,494 No, you won't. This man will not let you have your way. 1189 01:24:43,578 --> 01:24:46,080 He is your boss and you have to do as he tells you. 1190 01:24:46,164 --> 01:24:48,457 Well, nothing's going my way. 1191 01:24:49,084 --> 01:24:51,168 Was that Rooster waylaid us night before last? 1192 01:24:51,461 --> 01:24:52,920 It was Marshal Cogburn and myself. 1193 01:24:53,463 --> 01:24:56,799 You and Cogburn. Quite the posse. 1194 01:25:15,401 --> 01:25:18,320 - Let us move, Ned. - In good time, Doctor. 1195 01:25:18,404 --> 01:25:19,905 What happened to Quincy and The Kid? 1196 01:25:22,408 --> 01:25:24,076 They are both dead. 1197 01:25:25,036 --> 01:25:27,746 I was in the very middle of it. It was a terrible thing to see. 1198 01:25:27,831 --> 01:25:30,874 Please, let us move, Ned. The marshal's gone. 1199 01:25:31,417 --> 01:25:34,586 - Do you need a good lawyer? - I need a good judge. 1200 01:25:35,672 --> 01:25:38,882 What happened to Coke Hayes, the old fellow shot off his horse? 1201 01:25:39,134 --> 01:25:43,178 Dead as well. His depredations have come to an end. 1202 01:25:43,805 --> 01:25:46,306 Your friend Rooster does not collect many prisoners. 1203 01:25:46,391 --> 01:25:48,308 He is not my friend. 1204 01:25:50,145 --> 01:25:52,229 He's abandoned me to a congress of louts. 1205 01:25:52,689 --> 01:25:54,982 You do not varnish your opinion. 1206 01:25:55,441 --> 01:25:56,525 Are we off? 1207 01:25:56,609 --> 01:25:59,027 Let us cut up the winnings from the Katy Flyer. 1208 01:25:59,237 --> 01:26:01,071 There'll be time for that at The Old Place. 1209 01:26:01,156 --> 01:26:03,866 - I will mount the bay. - I have other plans for you. 1210 01:26:03,992 --> 01:26:06,368 - Must I double-mount with the doctor? - No. 1211 01:26:06,452 --> 01:26:09,288 No, too chancy with two men up if it comes to a race. 1212 01:26:09,956 --> 01:26:11,582 Tom, you wait here with the girl. 1213 01:26:11,875 --> 01:26:14,543 When we reach Ma's house, I'll send Carroll back with a fresh mount. 1214 01:26:14,961 --> 01:26:18,297 You will be out by dark, and we will meet you at The Old Place. 1215 01:26:18,381 --> 01:26:19,631 I do not like that. 1216 01:26:20,008 --> 01:26:22,968 Let me ride with you, Ned, just out of here anyway. 1217 01:26:23,052 --> 01:26:25,637 - We're short a horse. - Marshals will come swarming. 1218 01:26:25,722 --> 01:26:28,974 Hours, if they come here at all. They'll think that we've all gone. 1219 01:26:29,058 --> 01:26:31,685 I am not staying here by myself with Tom Chaney. 1220 01:26:31,936 --> 01:26:34,229 - That's the way I will have it. - He will kill me. 1221 01:26:34,731 --> 01:26:36,315 You heard him say it. He's killed my father 1222 01:26:36,399 --> 01:26:37,858 and now you will let him kill me. 1223 01:26:37,942 --> 01:26:39,651 He will do no such thing. 1224 01:26:39,736 --> 01:26:43,739 Tom, you know the crossing at Cypress Forks, near the log meeting house? 1225 01:26:44,490 --> 01:26:47,159 When you are mounted, you take the girl and leave her there. 1226 01:26:47,243 --> 01:26:48,869 Do you understand, Tom? 1227 01:26:48,953 --> 01:26:52,623 Any harm comes to that child, you do not get paid. 1228 01:26:55,084 --> 01:26:57,920 Harold, let me ride up with you. 1229 01:26:58,922 --> 01:26:59,963 Farrell! 1230 01:27:00,048 --> 01:27:03,592 I will pay you $50 out of my winnings. I am not heavy. 1231 01:27:04,219 --> 01:27:07,137 Do the calf again, Harold! 1232 01:27:33,498 --> 01:27:35,666 Everything is against me. 1233 01:27:35,959 --> 01:27:38,001 You have no reason to whine. 1234 01:27:38,628 --> 01:27:41,255 If you act as the bandit chief instructed, and no harm comes to me, 1235 01:27:41,339 --> 01:27:43,215 you will get your winnings at The Old Place. 1236 01:27:43,299 --> 01:27:46,802 Lucky Ned has left me, knowing I am sure to be caught when I leave on foot. 1237 01:27:47,929 --> 01:27:51,098 I must think over my position and how I may improve it. 1238 01:27:51,641 --> 01:27:53,308 Where is the second California gold piece? 1239 01:27:56,312 --> 01:27:58,647 - What have you done with Papa's mare? - Keep still. 1240 01:27:59,899 --> 01:28:01,358 Are you thinking about The Old Place? 1241 01:28:01,859 --> 01:28:05,112 Look here, if you let me go, I will swear to it in an affidavit 1242 01:28:05,196 --> 01:28:07,572 and once you are brought to justice it may go easier on you. 1243 01:28:10,827 --> 01:28:12,995 I tell you, I can do better than that. 1244 01:28:19,210 --> 01:28:21,003 I need no affidavit. 1245 01:28:26,843 --> 01:28:28,593 All I need is your silence. 1246 01:28:33,474 --> 01:28:35,892 Your father was a busybody like you. 1247 01:28:36,019 --> 01:28:40,564 In honesty, I do not regret shooting him. He thought Tom Chaney was small. 1248 01:28:41,357 --> 01:28:46,069 And you, you would give me an affidavit. You're all against me. Every... 1249 01:28:52,785 --> 01:28:54,077 So that is Chelmsford. 1250 01:28:55,955 --> 01:28:58,040 Strange to be so close to him at last. 1251 01:28:58,624 --> 01:29:01,335 Mr LaBoeuf. How is it that you are here? 1252 01:29:01,919 --> 01:29:04,880 I heard a shot and went down to the river. 1253 01:29:05,757 --> 01:29:09,843 Cogburn outlined a plan. Mind your footing, there's a pit there. 1254 01:29:10,928 --> 01:29:13,722 His part, I fear, is rash. 1255 01:29:16,267 --> 01:29:18,560 He returns for Lucky Ned. 1256 01:29:35,578 --> 01:29:39,039 Well, Rooster, will you give us the road? 1257 01:29:40,208 --> 01:29:42,042 One against four? It is ill-advised. 1258 01:29:42,627 --> 01:29:44,044 He would not be dissuaded. 1259 01:29:44,212 --> 01:29:45,253 Hello, Ned. 1260 01:29:45,546 --> 01:29:47,547 How many men is with the girl? 1261 01:29:47,632 --> 01:29:50,467 Just Chaney. Our agreement is in force. 1262 01:29:51,511 --> 01:29:53,929 She was in excellent health when last I saw her. 1263 01:29:55,390 --> 01:29:58,850 Farrell, I want you and your brother to stand clear. 1264 01:29:59,811 --> 01:30:03,855 You as well, Doctor. I have no interest in you today. 1265 01:30:05,066 --> 01:30:09,486 What is your intention, Rooster? You think one on four is a dogfall? 1266 01:30:10,238 --> 01:30:12,656 I mean to kill you in one minute, Ned. 1267 01:30:13,116 --> 01:30:17,411 Or see you hanged in Fort Smith at Judge Parker's convenience. 1268 01:30:18,287 --> 01:30:19,955 Which will you have? 1269 01:30:20,706 --> 01:30:24,376 I call that bold talk for a one-eyed fat man! 1270 01:30:29,215 --> 01:30:31,383 Fill your hand, you son of a bitch! 1271 01:30:47,066 --> 01:30:50,485 - Shoot them, Mr LaBoeuf. - Too far. Moving too fast. 1272 01:31:32,487 --> 01:31:33,695 Well, Rooster, 1273 01:31:35,448 --> 01:31:37,199 I am shot to pieces. 1274 01:31:38,743 --> 01:31:42,496 It seems neither of us is to see Judge Parker. 1275 01:31:51,464 --> 01:31:52,714 Oh, Lord. 1276 01:32:06,103 --> 01:32:09,856 Some bully shot! That was 400 yards, at least. 1277 01:32:10,942 --> 01:32:14,569 Well, the Sharps carbine is a... 1278 01:32:29,585 --> 01:32:31,378 Stand up, Tom Chaney. 1279 01:33:09,250 --> 01:33:11,042 Mr LaBoeuf. 1280 01:33:14,797 --> 01:33:16,047 Are you alive? 1281 01:34:29,163 --> 01:34:31,122 Mr LaBoeuf! 1282 01:34:35,670 --> 01:34:37,504 Mr LaBoeuf! 1283 01:34:39,048 --> 01:34:40,507 Mr LaBoeuf! 1284 01:34:43,761 --> 01:34:45,345 Are you there? 1285 01:34:45,888 --> 01:34:48,390 - I'm here! - Can you clamber out? 1286 01:34:48,474 --> 01:34:49,724 I cannot. 1287 01:34:50,017 --> 01:34:52,185 - There are snakes. - They awake? 1288 01:34:52,520 --> 01:34:53,687 Yes. 1289 01:35:07,034 --> 01:35:08,243 I am bit! 1290 01:35:18,462 --> 01:35:20,922 - Does Mr LaBoeuf survive? - He does. 1291 01:35:21,090 --> 01:35:24,467 Even a blow to the head could silence him for only a few short minutes. 1292 01:35:24,552 --> 01:35:26,302 Where are you bit? 1293 01:35:31,475 --> 01:35:32,684 Look away now. 1294 01:35:59,587 --> 01:36:01,921 I have her. Up with us! 1295 01:36:09,138 --> 01:36:11,055 We're up, Mr LaBoeuf. Take her. 1296 01:36:12,933 --> 01:36:14,601 She's snakebit. 1297 01:36:17,021 --> 01:36:20,315 We're off. I'll send help for you as soon as I can. 1298 01:36:20,858 --> 01:36:21,941 Don't wander off. 1299 01:36:22,985 --> 01:36:24,903 We are not leaving him. 1300 01:36:25,196 --> 01:36:27,947 I must get you to a doc, sis, or you're not gonna make it. 1301 01:36:28,783 --> 01:36:30,408 I'm in your debt for that shot, pard. 1302 01:36:30,618 --> 01:36:32,285 Never doubt the Texas Ranger. 1303 01:36:32,703 --> 01:36:33,995 Go on! 1304 01:36:35,456 --> 01:36:36,664 Ever stalwart. 1305 01:37:39,687 --> 01:37:42,814 We must stop. Little Blackie is played out. 1306 01:37:43,774 --> 01:37:45,358 We have miles yet. 1307 01:37:46,819 --> 01:37:48,278 Come on, you! 1308 01:37:48,863 --> 01:37:49,946 No! 1309 01:37:52,449 --> 01:37:54,450 That's it. Come on, now! 1310 01:37:55,035 --> 01:37:56,703 No, stop! 1311 01:38:17,558 --> 01:38:19,017 He's getting away. 1312 01:38:19,226 --> 01:38:21,144 Who's getting away, sis? 1313 01:38:22,062 --> 01:38:23,479 Chaney. 1314 01:38:58,432 --> 01:39:00,224 No. No! 1315 01:39:00,351 --> 01:39:02,018 No, no, no! 1316 01:39:03,687 --> 01:39:05,271 No, no! 1317 01:39:10,778 --> 01:39:12,111 No! 1318 01:40:39,450 --> 01:40:41,159 I've grown old. 1319 01:41:03,015 --> 01:41:05,308 A quarter century is a long time. 1320 01:41:20,657 --> 01:41:24,368 By the time we reached Bagby's store, my hand had turned black. 1321 01:41:25,162 --> 01:41:27,705 I was not awake when I lost the arm. 1322 01:41:30,751 --> 01:41:34,754 The marshal had stayed with me, I was told, till I was out of danger. 1323 01:41:34,838 --> 01:41:37,381 But he departed before I came round. 1324 01:41:37,883 --> 01:41:40,927 Once home, I wrote him with an invitation to come by 1325 01:41:41,011 --> 01:41:43,888 the next time he found himself near Yell County 1326 01:41:44,014 --> 01:41:46,599 and collect the $50 I still owed him. 1327 01:41:47,601 --> 01:41:51,229 I did not hear back from Marshal Cogburn and he did not appear. 1328 01:41:53,440 --> 01:41:57,360 Then one day I received a note from the marshal with a flyer enclosed. 1329 01:41:59,363 --> 01:42:01,948 He said he was travelling with a Wild West show, 1330 01:42:02,032 --> 01:42:03,616 getting older and fatter. 1331 01:42:04,743 --> 01:42:07,203 Would I like to come visit him when the show came to Memphis 1332 01:42:07,287 --> 01:42:09,705 and swap stories with an old trail mate? 1333 01:42:11,083 --> 01:42:14,252 He would understand if the journey were too long. 1334 01:42:17,464 --> 01:42:19,715 Brief though his note was, 1335 01:42:20,217 --> 01:42:22,218 it was rife with misspellings. 1336 01:42:23,387 --> 01:42:24,846 Yessum? 1337 01:42:24,930 --> 01:42:26,639 I am Cole Younger. 1338 01:42:27,057 --> 01:42:29,058 This is Mr James. 1339 01:42:30,144 --> 01:42:33,062 It grieves me to tell you that you have missed Rooster. 1340 01:42:34,231 --> 01:42:36,190 He passed away three days ago 1341 01:42:36,275 --> 01:42:38,734 when the Show was in Jonesboro, Arkansas. 1342 01:42:39,403 --> 01:42:42,071 Buried him there in the Confederate cemetery. 1343 01:42:43,615 --> 01:42:47,326 Reuben had a complaint what he referred to as "night hoss" 1344 01:42:47,619 --> 01:42:50,621 and I believe the warm weather was too much for him. 1345 01:42:52,457 --> 01:42:54,667 We had some lively times. 1346 01:42:56,336 --> 01:42:58,796 What was the nature of your acquaintance? 1347 01:43:00,340 --> 01:43:02,341 I knew the marshal long ago. 1348 01:43:02,968 --> 01:43:05,803 We too had lively times. 1349 01:43:08,140 --> 01:43:09,265 Thank you, Mr Younger. 1350 01:43:12,186 --> 01:43:13,519 Keep your seat, trash. 1351 01:43:15,939 --> 01:43:19,817 I had the body removed to our plot and I have visited it over the years. 1352 01:43:24,865 --> 01:43:27,408 No doubt people talk about that. 1353 01:43:27,492 --> 01:43:30,536 They say, "Well, she hardly knew the man. 1354 01:43:30,621 --> 01:43:32,830 "Isn't she a cranky old maid?" 1355 01:43:33,957 --> 01:43:36,167 It is true, I have not married. 1356 01:43:36,293 --> 01:43:38,127 I never had time to fool with it. 1357 01:43:41,506 --> 01:43:44,717 I heard nothing more of the Texas officer LaBoeuf. 1358 01:43:44,968 --> 01:43:47,803 If he is yet alive, I would be pleased to hear from him. 1359 01:43:48,722 --> 01:43:50,723 I judge he would be in his 70s now, 1360 01:43:50,807 --> 01:43:52,683 and nearer 80 than 70. 1361 01:43:53,810 --> 01:43:56,687 I expect some of the starch has gone out of that cowlick. 1362 01:43:58,982 --> 01:44:01,150 Time just gets away from us.