1 00:00:08,500 --> 00:00:11,000 You probably wondering what's going on. 2 00:00:11,100 --> 00:00:12,500 Let me explain. 3 00:00:12,504 --> 00:00:15,239 You have a bear trap locked onto your head 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,841 ready to rip your jaws apart. 5 00:00:19,577 --> 00:00:21,578 You find yourself in this situation 6 00:00:21,646 --> 00:00:24,615 because you're a pathetic, useless worm. 7 00:00:24,682 --> 00:00:27,851 To escape, you'll have to dig the key 8 00:00:27,919 --> 00:00:30,053 out of that guy's stomach. 9 00:00:30,121 --> 00:00:31,855 As a social worker, I find that people 10 00:00:31,923 --> 00:00:36,360 tend to create obstacles for themselves. 11 00:00:36,427 --> 00:00:38,529 They become their own worst enemies, 12 00:00:38,596 --> 00:00:40,464 And all that tension builds up inside 13 00:00:40,532 --> 00:00:43,300 Until they can't hold it in anymore. 14 00:00:46,170 --> 00:00:48,272 Get out of here. I got to drop a deuce. 15 00:00:48,339 --> 00:00:50,941 We are working out a domestic issue, 16 00:00:51,009 --> 00:00:53,043 Not that it's any of your business. 17 00:00:53,111 --> 00:00:54,945 I just made it my business. 18 00:00:55,013 --> 00:00:56,880 And now I'm going to do my business. 19 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com 20 00:01:07,926 --> 00:01:10,027 You have one new message. 21 00:01:10,094 --> 00:01:13,697 Hi, I found a wallet for one Mark Lilly. 22 00:01:13,765 --> 00:01:16,400 And I'm entering the witness protection program today, 23 00:01:16,467 --> 00:01:17,768 so if you're gonna want it back, 24 00:01:17,835 --> 00:01:19,870 You need to call me immediately at... 25 00:01:19,938 --> 00:01:21,471 Beep! Message cut off. 26 00:01:21,539 --> 00:01:23,273 Inbox is full. 27 00:01:23,341 --> 00:01:25,742 Randall, you've got to clear Krystal's message 28 00:01:25,810 --> 00:01:26,977 off the machine. 29 00:01:27,045 --> 00:01:29,313 No chance. Crunch! Splort! 30 00:01:29,380 --> 00:01:32,983 There should really be a warning on this bag. 31 00:01:33,051 --> 00:01:35,819 Old message, 47 minutes. 32 00:01:40,525 --> 00:01:42,459 Her phone clearly dialed you by accident. 33 00:01:42,527 --> 00:01:44,127 If you fast-forward to minute 34, 34 00:01:44,195 --> 00:01:45,729 Her mumbling has the cadence 35 00:01:45,797 --> 00:01:47,631 Of someone saying, "Randall, I love you." 36 00:01:50,134 --> 00:01:51,301 "Randall, I love you." 37 00:01:51,369 --> 00:01:52,636 Clear as day. 38 00:01:52,704 --> 00:01:54,171 She's the girl you went zombie for. 39 00:01:54,238 --> 00:01:55,439 I get it. 40 00:01:55,506 --> 00:01:56,940 But you have to move on. 41 00:01:57,008 --> 00:01:58,475 She has a name. 42 00:01:58,543 --> 00:02:00,410 Krystal, with a "k." 43 00:02:00,478 --> 00:02:01,945 There are lots of other women out there 44 00:02:02,013 --> 00:02:03,947 Who don't have restraining orders against you. 45 00:02:04,015 --> 00:02:07,551 All you ve to do to meet them is push that delete button. 46 00:02:07,619 --> 00:02:08,585 Not gonna happen. 47 00:02:08,653 --> 00:02:09,586 Come on. 48 00:02:09,654 --> 00:02:10,587 Let's push it together. 49 00:02:12,023 --> 00:02:15,559 No! Snap! 50 00:02:15,627 --> 00:02:18,462 Beep! Message erased... Forever. 51 00:02:18,529 --> 00:02:19,997 I'm proud of you. 52 00:02:20,064 --> 00:02:21,331 Just keep it. 53 00:02:25,703 --> 00:02:27,471 Everyone, this is Tim. 54 00:02:27,538 --> 00:02:29,439 I thought his name Martin. 55 00:02:29,507 --> 00:02:30,507 We're Martin. 56 00:02:30,575 --> 00:02:31,942 Do we all look the same to you? 57 00:02:32,010 --> 00:02:33,010 Yes. 58 00:02:33,077 --> 00:02:34,611 As they should. 59 00:02:34,679 --> 00:02:36,113 They're all direct descendants 60 00:02:36,180 --> 00:02:38,682 Of the original two-headed worm creature, mitch. 61 00:02:38,750 --> 00:02:41,451 Worm creature history is littered with examples 62 00:02:41,519 --> 00:02:43,920 Of right heads dominating left heads, 63 00:02:43,988 --> 00:02:45,756 Going all the way back 64 00:02:45,823 --> 00:02:48,925 To the great unpaid butler scandal of 1912. 65 00:02:48,993 --> 00:02:51,328 In the '50s, left heads suffered the indignity 66 00:02:51,396 --> 00:02:53,530 Of separate drinking fountains. 67 00:02:53,598 --> 00:02:55,332 Then there was the disturbing trend 68 00:02:55,400 --> 00:02:57,934 Of right heads pimping out left heads. 69 00:02:58,002 --> 00:03:00,470 I'm so glad that we work, you know? 70 00:03:00,538 --> 00:03:01,705 Mwah! 71 00:03:01,773 --> 00:03:03,473 I know what you're insinuating, 72 00:03:03,541 --> 00:03:05,375 But we don't have a problem. 73 00:03:05,443 --> 00:03:09,680 That is, if certain heads want to keep their last two teeth. 74 00:03:09,747 --> 00:03:10,881 I've seen enough. 75 00:03:12,016 --> 00:03:13,183 No! 76 00:03:13,251 --> 00:03:15,352 I can't make it on my own. 77 00:03:15,420 --> 00:03:17,220 Would you give us a minute, please? 78 00:03:19,023 --> 00:03:20,190 Please don't upset him. 79 00:03:20,258 --> 00:03:21,958 He's not a merciful head. 80 00:03:22,026 --> 00:03:24,528 You need to get away from him, Tim. 81 00:03:24,595 --> 00:03:27,164 Listen, I'm late for my psych evaluations. 82 00:03:27,231 --> 00:03:29,566 But I'm here for you 24-7, man. 83 00:03:29,634 --> 00:03:31,635 You'll get through this. 84 00:03:31,703 --> 00:03:33,737 At least leave me the junk. 85 00:03:33,805 --> 00:03:37,474 Okay, it's time for employee psych evaluations. 86 00:03:37,542 --> 00:03:39,142 Let's get started here. 87 00:03:39,210 --> 00:03:40,844 Any emotional issues you feel 88 00:03:40,912 --> 00:03:42,713 May impact your ability to do your job? 89 00:03:42,780 --> 00:03:44,181 The only thing that gets me out of bed 90 00:03:44,248 --> 00:03:46,016 Is the thought of robbing a bank. 91 00:03:46,084 --> 00:03:47,884 Well, as long as it remains a fantasy. 92 00:03:47,952 --> 00:03:51,354 It really bothers me that I don't have any girlfriends. 93 00:03:51,422 --> 00:03:53,824 I just get along better with guys for some reason. 94 00:03:53,891 --> 00:03:56,526 Again, just focused on work issues here. 95 00:03:56,594 --> 00:03:58,328 I don't understand today's women. 96 00:03:58,396 --> 00:04:00,163 Sure, megan fox is handsome enough, 97 00:04:00,231 --> 00:04:01,631 But I've never once heard her mention 98 00:04:01,699 --> 00:04:03,400 Her theories on housekeeping. 99 00:04:03,468 --> 00:04:06,636 You know, there are a lot of online dating sites for seniors. 100 00:04:06,704 --> 00:04:07,904 Maybe you're right. 101 00:04:07,972 --> 00:04:09,906 Septuagenarians have a sexual resume 102 00:04:09,974 --> 00:04:11,374 To please me in the sack. 103 00:04:11,442 --> 00:04:13,543 And by "sack," I mean testicles. 104 00:04:13,611 --> 00:04:15,979 I'm very particular about how they're handled. 105 00:04:16,047 --> 00:04:18,715 I see. Good to know. 106 00:04:18,783 --> 00:04:21,685 Grimes talked about old women handling his balls 107 00:04:21,753 --> 00:04:23,487 for the rest of the hour. 108 00:04:23,554 --> 00:04:26,523 On top of that, I still feel guilty about separating Tim. 109 00:04:27,892 --> 00:04:29,192 I'm responding to you. 110 00:04:29,260 --> 00:04:30,827 Wait a minute. 111 00:04:30,895 --> 00:04:32,696 What are we doing in a restaurant with cloth napkins... 112 00:04:32,764 --> 00:04:34,731 Are we stalking Krystal? 113 00:04:34,799 --> 00:04:36,099 Well, I guess you caught me, Mark. 114 00:04:36,167 --> 00:04:37,434 Now, quit blocking my stalking mirror. 115 00:04:37,502 --> 00:04:39,903 Randall? 116 00:04:39,971 --> 00:04:41,972 Oh, great! Now you got unibrow cong over. 117 00:04:42,039 --> 00:04:43,006 Happy? 118 00:04:43,074 --> 00:04:44,641 Comrade zombie, 119 00:04:44,709 --> 00:04:47,511 You will leave, or I will break you. 120 00:04:49,247 --> 00:04:51,348 My only retina! 121 00:04:51,415 --> 00:04:52,582 So... 122 00:04:52,650 --> 00:04:53,850 How have you been? 123 00:04:53,918 --> 00:04:55,585 I just texted the police. 124 00:04:55,653 --> 00:04:57,988 You're so cute when you threaten me. 125 00:04:58,055 --> 00:05:00,991 Now you will taste my eye acid. 126 00:05:03,895 --> 00:05:06,730 Who squirts acid out of their eye? 127 00:05:06,798 --> 00:05:08,965 What, were you raised in a barn? 128 00:05:10,601 --> 00:05:12,269 You're lucky I was able to pull some strings 129 00:05:12,336 --> 00:05:13,537 To get you out on bail. 130 00:05:13,604 --> 00:05:14,871 You're my four-leaf clover. 131 00:05:14,939 --> 00:05:16,239 I want you to promise me 132 00:05:16,307 --> 00:05:18,375 You're done obsessing on Krystal. 133 00:05:18,442 --> 00:05:20,076 What am I supposed to do all night? 134 00:05:20,144 --> 00:05:22,879 Stalking Krystal was such a great time killer. 135 00:05:22,947 --> 00:05:24,948 I'm sure you'll think of something. 136 00:05:26,350 --> 00:05:28,218 "Paper fastener." 137 00:05:28,286 --> 00:05:29,953 Four letters. 138 00:05:39,096 --> 00:05:41,298 It's like nothing I try gets her off my mind. 139 00:05:42,600 --> 00:05:43,934 The internet will know what to do. 140 00:05:49,106 --> 00:05:52,242 Are you a zombie but afraid to stalk? 141 00:05:52,310 --> 00:05:53,710 Yes. 142 00:05:53,778 --> 00:05:56,947 Do you kill yourself walking at a normal pace 143 00:05:57,014 --> 00:06:00,050 Rather than a comfortable zombie stagger? 144 00:06:00,117 --> 00:06:04,254 I've never not done that. 145 00:06:04,322 --> 00:06:07,057 Hello, I'm Xavier gates, 146 00:06:07,124 --> 00:06:10,560 And if the answer to any of these questions is yes, 147 00:06:10,628 --> 00:06:12,662 You should slowly come on down 148 00:06:12,730 --> 00:06:15,599 To the new paltz zombieology center, 149 00:06:15,666 --> 00:06:19,236 Where the undead go to feel alive. 150 00:06:28,145 --> 00:06:29,679 What? 151 00:06:29,747 --> 00:06:32,782 Randall, why am I dressed like Krystal? 152 00:06:32,850 --> 00:06:34,251 Sorry, you're gonna have to solve 153 00:06:34,318 --> 00:06:35,452 Your own problems from now on. 154 00:06:35,519 --> 00:06:37,120 Why? Where are you going? 155 00:06:37,188 --> 00:06:38,922 To the zombieology center. 156 00:06:38,990 --> 00:06:40,423 I'm leaving behind everything I've ever known or been, 157 00:06:40,491 --> 00:06:41,958 Just like you told me. 158 00:06:42,026 --> 00:06:43,627 I'm pretty sure I didn't say that. 159 00:06:43,694 --> 00:06:47,597 Your words can't hurt me anymore, Krystal. 160 00:06:47,665 --> 00:06:50,467 At least give me time to find a new roommate. 161 00:06:55,640 --> 00:06:59,075 I have nowhere else to go! 162 00:06:59,143 --> 00:07:01,711 You and worm guy are gonna be great together. 163 00:07:05,772 --> 00:07:07,539 I made your favorite breakfast, 164 00:07:07,607 --> 00:07:09,742 a hot dog bun filled with scrambled eggs 165 00:07:09,809 --> 00:07:11,477 and all the fixings. 166 00:07:11,544 --> 00:07:13,278 How did you know about egg dogs? 167 00:07:13,346 --> 00:07:15,314 You've only been here 15 minutes. 168 00:07:15,382 --> 00:07:17,282 I took your cell phone and called your mother. 169 00:07:17,350 --> 00:07:18,550 Is that okay? 170 00:07:18,618 --> 00:07:20,486 You can cut me if you want. 171 00:07:20,553 --> 00:07:22,554 Listen, I know you have codependency issues, 172 00:07:22,622 --> 00:07:25,958 But you don't need to seek out my approval. 173 00:07:26,025 --> 00:07:28,794 Although if you're looking for notes, 174 00:07:28,862 --> 00:07:31,230 It could use a little pepper. 175 00:07:36,369 --> 00:07:39,371 Welcome to the zombieology center, Randall. 176 00:07:39,439 --> 00:07:40,806 I'll be your mentor 177 00:07:40,874 --> 00:07:43,876 On your journey to becoming a pure zombie. 178 00:07:43,943 --> 00:07:45,544 When do we start stalking? 179 00:07:45,612 --> 00:07:47,312 There's this girl I'm really obsessed with, 180 00:07:47,380 --> 00:07:49,448 And I want to start harassing her asap. 181 00:07:49,516 --> 00:07:50,716 Patience. 182 00:07:50,784 --> 00:07:52,785 You must creep before you stagger. 183 00:07:54,087 --> 00:07:55,487 Hi, Xavier! 184 00:07:55,555 --> 00:07:56,722 Hi, Ashton. 185 00:07:56,790 --> 00:07:58,290 Great window smash. 186 00:07:58,358 --> 00:08:00,058 Really alarming. 187 00:08:00,126 --> 00:08:02,961 Ashton used to drive a school bus. 188 00:08:04,431 --> 00:08:06,064 We affectionately refer to this area 189 00:08:06,132 --> 00:08:07,833 As the graveyard. 190 00:08:07,901 --> 00:08:09,568 Because it is a graveyard? 191 00:08:09,636 --> 00:08:11,303 Precisely. Oh, my God! No! 192 00:08:11,371 --> 00:08:12,971 Think of it as a place where you can 193 00:08:13,039 --> 00:08:16,141 Really get in touch with your inner monster. 194 00:08:16,209 --> 00:08:17,409 Inner monster? 195 00:08:17,477 --> 00:08:18,877 You sound like my roommate, dude. 196 00:08:18,945 --> 00:08:20,145 Just get to the point. 197 00:08:20,213 --> 00:08:23,015 Very well. Smack! 198 00:08:23,082 --> 00:08:26,251 We'll move straight to burying you alive. 199 00:08:26,319 --> 00:08:29,488 Part of the reason today's zombies are so soft is, 200 00:08:29,556 --> 00:08:32,724 Most never had to fight their way out of the grave. 201 00:08:32,792 --> 00:08:33,992 Stop it. 202 00:08:35,094 --> 00:08:36,662 You're soiling my shirt. 203 00:08:36,729 --> 00:08:40,899 We'll worry about that after we've broken you. 204 00:08:44,437 --> 00:08:47,005 See you after the dirt nap. 205 00:08:50,176 --> 00:08:51,677 Good evening, my lord. 206 00:08:51,744 --> 00:08:53,912 Hey, you can call me Mark. 207 00:08:53,980 --> 00:08:56,715 And I don't need turndown service. 208 00:08:58,251 --> 00:08:59,084 It's okay. 209 00:08:59,152 --> 00:09:01,453 This is a safe place. 210 00:09:01,521 --> 00:09:03,922 We really need to work on your self-esteem 211 00:09:03,990 --> 00:09:05,224 And your pillow fluffing. 212 00:09:05,291 --> 00:09:06,792 These things could not be lumpier. 213 00:09:06,860 --> 00:09:09,561 Oh, God, I'm so sorry. 214 00:09:09,629 --> 00:09:10,729 Is that better? 215 00:09:10,797 --> 00:09:12,531 Yes, of course. I apologize. 216 00:09:12,599 --> 00:09:13,866 I don't know where that came from. 217 00:09:13,933 --> 00:09:16,535 Take the rest of the night off. 218 00:09:19,205 --> 00:09:21,707 So he's just going to stand there. 219 00:09:32,018 --> 00:09:34,553 Well, well, look who's up. 220 00:09:34,621 --> 00:09:36,555 Well done, Randall. 221 00:09:36,623 --> 00:09:39,157 It's with great pleasure that I bestow 222 00:09:39,225 --> 00:09:42,794 The official zombieology grave climber badge. 223 00:09:45,965 --> 00:09:47,966 It is also my distinct pleasure 224 00:09:48,034 --> 00:09:50,469 To offer you this glass of water. 225 00:09:52,739 --> 00:09:56,575 I probably should have done the water part first. 226 00:10:05,351 --> 00:10:07,286 American popping corn? 227 00:10:11,524 --> 00:10:14,760 Slower! 228 00:10:14,827 --> 00:10:16,728 More limping. 229 00:10:20,533 --> 00:10:22,935 See the door, smash the door. 230 00:10:24,237 --> 00:10:26,471 Respect the door. 231 00:10:29,175 --> 00:10:32,844 Mark, I'd like you to meet my new girlfriend. 232 00:10:32,912 --> 00:10:34,513 We met at the bus station. 233 00:10:34,581 --> 00:10:36,081 She's a runaway. 234 00:10:36,149 --> 00:10:39,184 I don't want to be an actress anymore. 235 00:10:39,252 --> 00:10:40,452 Call me! 236 00:10:40,520 --> 00:10:42,020 We'll go for Cosmos! 237 00:10:42,088 --> 00:10:43,088 Quiet. 238 00:10:43,156 --> 00:10:44,756 You'll wake Tim. 239 00:10:44,824 --> 00:10:48,794 I can't believe how small he can make himself. 240 00:10:48,861 --> 00:10:50,495 What do you say we torture him together? 241 00:10:50,563 --> 00:10:52,598 No, I'm breaking up with him tonight 242 00:10:52,665 --> 00:10:54,833 Before he gets too attached. 243 00:10:56,736 --> 00:11:00,772 Class, the Randall you met yesterday is no more. 244 00:11:00,840 --> 00:11:03,008 He's taken a new zombie name, 245 00:11:03,076 --> 00:11:06,044 So let's say hello to... 246 00:11:08,581 --> 00:11:11,350 He's going to tell us what he's learned so far. 247 00:11:15,421 --> 00:11:16,655 Excuse me. 248 00:11:16,723 --> 00:11:18,223 I still have some dirt in my lungs. 249 00:11:18,291 --> 00:11:20,959 Unlike oxen, zombies never sleep, 250 00:11:21,027 --> 00:11:23,462 So the greedy skin wearers 251 00:11:23,529 --> 00:11:27,032 Put our brothers and sisters to work plowing fields. 252 00:11:27,100 --> 00:11:32,237 The live man's military used our people to sweep for mines. 253 00:11:32,305 --> 00:11:36,174 By replacing crash test dummies with zombies, 254 00:11:36,242 --> 00:11:38,510 The auto industry made millions 255 00:11:38,578 --> 00:11:42,814 On the rotting backs of the undead. 256 00:11:42,882 --> 00:11:44,049 The end. 257 00:11:44,117 --> 00:11:46,485 A lot to think about. 258 00:11:46,552 --> 00:11:48,553 Well done. 259 00:11:48,621 --> 00:11:51,657 American cookie circle? 260 00:11:51,724 --> 00:11:53,392 Sit. 261 00:11:53,459 --> 00:11:55,193 Good boy. 262 00:11:56,929 --> 00:11:58,597 Mark, there's something I need to tell you. 263 00:11:58,665 --> 00:12:00,265 Tim, I think we need to have a little talk. 264 00:12:00,333 --> 00:12:01,667 Sorry. You first. 265 00:12:01,734 --> 00:12:04,670 I'm going into labor! 266 00:12:04,737 --> 00:12:07,673 Hey, come on, I just had the cab detailed. 267 00:12:07,740 --> 00:12:09,574 Oh! Sorry, Mark. 268 00:12:09,642 --> 00:12:11,710 Didn't mean to interrupt. 269 00:12:11,778 --> 00:12:12,944 You were saying? 270 00:12:13,012 --> 00:12:14,012 Never mind. 271 00:12:14,080 --> 00:12:15,914 You ever deliver a worm head? 272 00:12:15,982 --> 00:12:18,183 No, and the meter's running, pal. 273 00:12:19,485 --> 00:12:21,186 The new head's coming, Mark. 274 00:12:21,254 --> 00:12:24,623 Leonard. He'll know what to do. 275 00:12:24,691 --> 00:12:27,259 Nobody say a word, or you're all dead. 276 00:12:27,326 --> 00:12:29,361 Hello! 277 00:12:29,429 --> 00:12:32,531 Leonard, I got a little situation here. 278 00:12:32,598 --> 00:12:34,700 Tim has gone into labor. 279 00:12:36,202 --> 00:12:38,470 I've got a bit of a situation myself. 280 00:12:38,538 --> 00:12:40,539 Are you robbing a bank? 281 00:12:42,775 --> 00:12:46,044 Mark, this is no time for crazy accusations. 282 00:12:46,112 --> 00:12:47,713 Look into the neck hole. 283 00:12:47,780 --> 00:12:49,281 You should see a face. 284 00:12:50,616 --> 00:12:52,117 There's no face, just a chin. 285 00:12:52,185 --> 00:12:55,187 Oh, boy, it's coming in breech. 286 00:12:55,254 --> 00:12:57,289 You're gonna have to pull the head out. 287 00:12:57,356 --> 00:12:59,291 Zap! Mark, I got to run. 288 00:13:07,333 --> 00:13:09,768 I'm so glad we're gonna raise this head together. 289 00:13:09,836 --> 00:13:11,737 Don't ever leave me, Mark Lilly. 290 00:13:14,674 --> 00:13:16,908 Daddy. 291 00:13:16,976 --> 00:13:18,643 Just drive, okay? 292 00:13:20,179 --> 00:13:21,813 You've staggered 293 00:13:21,881 --> 00:13:25,617 And you've smashed your way right into our hearts. 294 00:13:25,685 --> 00:13:28,987 But you have one final step to take. 295 00:13:29,055 --> 00:13:30,489 Bring out the cage! 296 00:13:30,556 --> 00:13:32,624 What the hell is going on here? 297 00:13:32,692 --> 00:13:35,727 I demand to speak to the manager in charge. 298 00:13:35,795 --> 00:13:38,730 Crack open his skull and feast. 299 00:13:38,798 --> 00:13:42,134 Then we'll bring you Krystal for dessert. 300 00:13:44,036 --> 00:13:45,237 Hey, stop it! 301 00:13:45,304 --> 00:13:46,605 This isn't funny anymore. 302 00:13:46,672 --> 00:13:48,240 I have a wife and mistress. 303 00:13:48,307 --> 00:13:49,841 Oh, yeah! 304 00:13:49,909 --> 00:13:51,409 Don't choke on his hair. 305 00:13:51,477 --> 00:13:53,645 Brains! 306 00:13:56,517 --> 00:13:59,119 I'd like to thank the love of my life, Mark, 307 00:13:59,187 --> 00:14:00,687 who's going to take care of me 308 00:14:00,755 --> 00:14:03,557 and my baby head forever and ever. 309 00:14:03,625 --> 00:14:06,760 I hope this is first of many for you and worm monster. 310 00:14:08,763 --> 00:14:10,264 Randall. 311 00:14:10,432 --> 00:14:12,933 Everyone, I'd like to say something. 312 00:14:13,001 --> 00:14:14,401 I used to have a roommate. 313 00:14:14,469 --> 00:14:17,938 We could not have been a worse match on paper. 314 00:14:18,006 --> 00:14:20,074 A zombie living with a human? 315 00:14:20,141 --> 00:14:22,843 But somehow, we made it work. 316 00:14:22,911 --> 00:14:24,445 Do you see where I'm going with this? 317 00:14:28,250 --> 00:14:31,185 He has to be careful, or he'll swallow his tongue. 318 00:14:31,253 --> 00:14:32,553 Congrats. 319 00:14:32,621 --> 00:14:35,623 I'm putting you two back together. 320 00:14:35,690 --> 00:14:38,726 I'm gonna need your consent to make this happen. 321 00:14:38,793 --> 00:14:42,129 Blink once if you want to rejoin the left half. 322 00:14:45,901 --> 00:14:49,169 But my cigarette burns haven't even healed up yet. 323 00:14:49,237 --> 00:14:52,773 Well, now you can heal together. 324 00:14:52,841 --> 00:14:55,743 Daddy, don't go! 325 00:14:58,680 --> 00:15:00,514 I don't know. 326 00:15:00,582 --> 00:15:02,283 I wouldn't have ordered the tims back together 327 00:15:02,350 --> 00:15:03,551 If something wasn't off. 328 00:15:03,618 --> 00:15:06,086 May I be frank? Please. 329 00:15:06,154 --> 00:15:09,957 Mark, my obsession with bank robbery was all-consuming. 330 00:15:10,025 --> 00:15:12,359 But even after the successful getaway, 331 00:15:12,427 --> 00:15:14,562 I found it didn't fix me... 332 00:15:14,629 --> 00:15:16,697 In here. 333 00:15:16,765 --> 00:15:18,032 So you did rob that bank. 334 00:15:18,099 --> 00:15:19,300 'cause legally, I might be required to... 335 00:15:19,367 --> 00:15:20,734 You're missing the point. 336 00:15:20,802 --> 00:15:23,137 Your guilt about driving Randall into a cult 337 00:15:23,204 --> 00:15:24,405 Is destroying you. 338 00:15:24,472 --> 00:15:25,973 "driving" is a little severe. 339 00:15:26,041 --> 00:15:28,275 I may have played some small role in... 340 00:15:28,343 --> 00:15:31,378 Name the one thing that Randall wants most in the world. 341 00:15:31,446 --> 00:15:32,379 Krystal? 342 00:15:32,447 --> 00:15:33,614 Yes. 343 00:15:33,682 --> 00:15:35,382 You've done the hard part. 344 00:15:35,450 --> 00:15:38,919 Now take that last step back from the brink. 345 00:15:38,987 --> 00:15:41,455 What do you want me to do? 346 00:15:43,992 --> 00:15:47,328 This is not going to end well. 347 00:15:47,395 --> 00:15:49,196 All right, let's do this. 348 00:15:54,336 --> 00:15:57,271 I'm looking for Randall skeffington. 349 00:15:57,339 --> 00:16:00,140 I heard he wants to eat my brains. 350 00:16:00,208 --> 00:16:02,509 Yes, he checked out this morning and went home. 351 00:16:02,577 --> 00:16:07,348 Huh, of course he did. 352 00:16:07,415 --> 00:16:09,183 Randall, where are you? 353 00:16:09,250 --> 00:16:11,418 Back home. What's the matter, corn muffin? 354 00:16:11,486 --> 00:16:13,087 Oh, nothing much. 355 00:16:13,154 --> 00:16:14,955 Listen, I'm gonna call you right back. 356 00:16:15,023 --> 00:16:16,490 Taxi! 357 00:16:22,230 --> 00:16:25,032 Leonard, you convinced me that my very life 358 00:16:25,100 --> 00:16:27,635 depended on turning into Krystal. 359 00:16:27,702 --> 00:16:29,336 Really not ringing a bell. 360 00:16:29,404 --> 00:16:30,704 To free Randall 361 00:16:30,772 --> 00:16:32,306 from living the rest of his life in a cult? 362 00:16:32,374 --> 00:16:34,041 Mark, in case you weren't aware, 363 00:16:34,109 --> 00:16:36,443 I have a serious drinking problem. 364 00:16:36,511 --> 00:16:38,646 Whatever, just get your wand out 365 00:16:38,713 --> 00:16:40,381 And get me out of this tube top. 366 00:16:40,448 --> 00:16:43,317 Of course. I'm nothing if not a pro. 367 00:16:43,385 --> 00:16:45,853 Abra re-dude-bra. 368 00:16:47,922 --> 00:16:51,458 Hocus add-a-penis. 369 00:16:52,527 --> 00:16:53,460 Tell you what. 370 00:16:53,528 --> 00:16:54,728 Let me sleep the booze off 371 00:16:54,796 --> 00:16:56,363 And give it another shot in the morning. 372 00:16:57,966 --> 00:17:01,869 Boy, I could get lost in those eyes. 373 00:17:03,538 --> 00:17:05,472 Yeah, they wanted me to eat some dude's brain, 374 00:17:05,540 --> 00:17:07,207 Then pay, like, 500 bucks, 375 00:17:07,275 --> 00:17:08,842 So I told them to kiss my grits. 376 00:17:10,245 --> 00:17:12,713 I really wish I had that information 377 00:17:12,781 --> 00:17:14,581 Before I turned into a girl. 378 00:17:14,649 --> 00:17:16,684 Well, it might not be a total loss. 379 00:17:16,751 --> 00:17:19,653 You could make a longtime fantasy of mine come true. 380 00:17:23,091 --> 00:17:24,425 What's the big deal? 381 00:17:24,492 --> 00:17:25,859 No means no, mister. 382 00:17:25,927 --> 00:17:27,394 Let's see if we can talk about this, 383 00:17:27,462 --> 00:17:30,264 As non-homicidal adults, in the morning. 384 00:17:44,312 --> 00:17:45,713 What? 385 00:17:47,015 --> 00:17:48,916 I've really let myself go. 386 00:17:50,985 --> 00:17:53,587 Leonard, thank God! What is happening to me? 387 00:17:53,655 --> 00:17:55,622 I have some bad news. 388 00:17:55,690 --> 00:17:57,758 But first, did you get the gift basket I sent 389 00:17:57,826 --> 00:17:59,026 From Dean and Deluca? 390 00:17:59,094 --> 00:18:00,627 I did not. 391 00:18:00,695 --> 00:18:03,297 Oh, it was supposed to be delivered before 9:00. 392 00:18:03,364 --> 00:18:04,732 Just spit it out already. 393 00:18:04,799 --> 00:18:07,534 Well, it turns out the spell I used on you 394 00:18:07,602 --> 00:18:09,536 Was actually a curse. 395 00:18:09,604 --> 00:18:11,905 Long story short, you will die of old age 396 00:18:11,973 --> 00:18:13,607 By week's end unless you... 397 00:18:15,443 --> 00:18:17,211 I didn't catch that last part. 398 00:18:17,278 --> 00:18:20,147 You have intercourse with a man 399 00:18:20,215 --> 00:18:22,382 To completion. 400 00:18:22,450 --> 00:18:25,819 You are a terrible wizard. 401 00:18:25,887 --> 00:18:27,621 I can't argue with that. 402 00:18:30,562 --> 00:18:32,330 Look, babe, you're gonna have to face this, 403 00:18:32,398 --> 00:18:34,431 or you're going to die. 404 00:18:34,599 --> 00:18:37,734 Man, my cooch is as dry as a bone. 405 00:18:37,802 --> 00:18:39,169 Is it hot in here? 406 00:18:39,237 --> 00:18:41,672 As much as I like having a girlfriend, 407 00:18:41,739 --> 00:18:43,207 we have to get you laid... 408 00:18:43,274 --> 00:18:46,076 Soon. 409 00:18:46,144 --> 00:18:50,681 I'm gonna set you up with a profile at undatables.Com. 410 00:18:50,748 --> 00:18:52,616 Better go as slutty as possible. 411 00:18:52,684 --> 00:18:55,486 My specialty. 412 00:18:56,054 --> 00:18:59,323 Girlfriend, you got a hit already. 413 00:18:59,391 --> 00:19:00,591 Oh, my! 414 00:19:00,659 --> 00:19:02,526 Is he... Cute? 415 00:19:02,594 --> 00:19:03,761 Depends. 416 00:19:03,829 --> 00:19:05,763 Do you like mustaches? 417 00:19:05,831 --> 00:19:09,734 This is the worst thing that's ever happened to me. 418 00:19:12,804 --> 00:19:15,740 More cocktail syrup for your shrimp scampi pancakes? 419 00:19:15,807 --> 00:19:17,508 No, we're finished, honey. 420 00:19:21,913 --> 00:19:24,849 I've recently reentered the dating scene. 421 00:19:24,916 --> 00:19:26,717 And I've been making up for lost time, 422 00:19:26,785 --> 00:19:28,185 If you know what I mean. 423 00:19:28,253 --> 00:19:30,755 You must be a real stud. 424 00:19:30,822 --> 00:19:32,723 You can be the judge of that. 425 00:19:34,459 --> 00:19:36,494 I'm gonna kill Leonard. 426 00:19:56,481 --> 00:19:57,715 Good morning, ma'am. 427 00:20:04,556 --> 00:20:07,057 Hey, here's the steel wool you wanted. 428 00:20:07,125 --> 00:20:10,060 They say people don't change, 429 00:20:10,128 --> 00:20:12,329 That we're dominated by our genetic code. 430 00:20:13,665 --> 00:20:15,232 Mine. 431 00:20:15,300 --> 00:20:18,669 But you can't hide from your faults forever. 432 00:20:18,737 --> 00:20:20,137 Presto change-o. 433 00:20:22,374 --> 00:20:24,308 It's probably best to just try to be 434 00:20:24,376 --> 00:20:26,944 the best versions of ourselves that we can... 435 00:20:27,012 --> 00:20:29,079 Applebee's, here we come. 436 00:20:29,147 --> 00:20:31,649 And away we go. 437 00:20:31,716 --> 00:20:35,052 And not to dwell on the versions of ourselves... 438 00:20:35,120 --> 00:20:37,655 We'd like to forget. 439 00:20:37,722 --> 00:20:39,990 Listen, Lilly, 440 00:20:40,058 --> 00:20:41,792 Leonard told me this was you. 441 00:20:41,860 --> 00:20:43,294 Let it go, Grimes. 442 00:20:43,361 --> 00:20:45,996 I got to say this once. Then I'll go. 443 00:20:46,064 --> 00:20:48,799 If you ever find yourself in that situation again, 444 00:20:48,867 --> 00:20:51,969 For whatever reason, I'm here for you. 445 00:20:52,037 --> 00:20:53,637 You know where to find me: 446 00:20:53,705 --> 00:20:55,372 Long John Silver's, 447 00:20:55,440 --> 00:20:56,541 corner booth. 448 00:20:57,000 --> 00:21:02,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com